Л. И. З. весьма многочисленны. Древнейшие греческие списки включают т. н. Евхологий Барберини, Vat. Barber. gr. 336, кон. VIII в. (изд. текста Л. И. З.: L " Eucologio Barberini gr. 336/A cura di S. Parenti e E. Velkovska. R., 20002. P. 71-82. (BEL.S; 80)); Sinait. gr. (ΝΕ). ΜΓ 22, рубеж IX и X вв. (изд. текста Л. И. З.: Radle. 2011. P. 211-213, 220-221), Crypt. Γ. β. VI, кон. X в. (см.: Jacob. 1989/1990), Γ. β. IV, X в. (см.: Parenti. 1991) и Γ. β. VII, XI в. (изд. текста Л. И. З.: Passarelli G. L " Eucologio cryptense Γ. β. VII (sec. X). Θεσ., 1982. P. 67-78); РНБ. Греч. 226, X в. (т. н. Порфирия Успенского Евхологий; см.: Jacob. 1965); РГБ. Греч. 474, X или XI в. (т. н. Севастьянова Евхологий; изд. Л. И. З.: Koster S. J. Das Euchologion Sevastianov 474 (X Jhdt.) der Staatsbibliothek in Moskau: Diss. R., 1996. § 30-47) и т. д. Главное исследование рукописной традиции Л. И. З.- докторская дис. А. Жакоба ( Jacob. 1968), написанная на основе анализа 250 рукописей (их подробные описания: Ibid. P. 507-588). Реальное количество сохранившихся списков с учетом поздних - с XV в. и далее - рукописей неизвестно, но оно должно быть больше как минимум на порядок. Кроме греч. рукописей большое значение для изучения истории текста Л. И. З. имеют ее ранние переводы. Древнейший фрагмент слав. перевода анафоры Л. И. З., выполненного в кон. IX или в X в., сохранился в т. н. Синайском Служебнике (РНБ. Глаг. 2, XI в.- см. ст. Синайский Евхологий ); следующая по времени слав. рукопись - Варлаама Хутынского Служебник (ГИМ. Син. 604, нач. XIII в.); рус. и южнослав. рукописей XIII в. сохранилось ок. 10, XIV в.- уже неск. десятков и т. д. (о слав. рукописях Л. И. З. до XIV в. включительно и об их особенностях см.: Желтов. 2007; о редакциях славянских переводов Л. И. З. см.: Афанасьева. 2015; старая работа свящ. А. Петровского ( Petrovskij. 1908) полностью утратила актуальность). Первые груз. (изд.: Tarchni vili. 1950; см.: Idem. 1934; Jacob. 1964) и араб. (изд.: Bacha. 1908) переводы Л. И. З. были выполнены в XI в. ( Jacob. 1968. P. 292-301); в кон. XII - нач. XIII в. (Ibid. P. 302-303) был сделан и арм. перевод Л. И. З. (изд.: Aucher. 1908). Латинский перевод Льва Тосканского XII в., сделанный не для богослужебного использования, а для того чтобы познакомить латинскую аудиторию с визант. чином литургии (изд.: Jacob. 1966; Strittmatter. 1943; см.: Idem. 1961; Hanssens. 1933), содержит ряд ценных деталей ( Jacob. 1968. P. 306-336).

http://pravenc.ru/text/2110609.html

Аноним (кон. IXнач. Х вв.). Житие Евариста Студита (819–897) Аноним (кон. IX-X вв.). Жития Константина Философа (Кирилла) (ум. 869) и Михаила (Мефодия) (ум. 885) Аноним (IX-X вв.). Житие Арсения Великого (359–412) Аноним (IX-X вв.). Житие и мученичество Константина Грузина (IX в.) Х век Аноним (Х в.). Житие муч. Илии Нового (ум. 795) Никифор (нач. Х в.). Житие Антония Кавлеа, Патриарха Константинопольского (ум. 901) Аноним (ок. 924 г.). Житие Николая Студита (793–868) Аноним (Х в.). Синаксарное житие Феофилакта Никомидийского (кон. VIII – первая пол. IX вв.) Аноним (Х в.). Чудо Св. Георгия с болгарином (вторая пол. IX в.) Аноним (Х в.). Житие Власия Аморийского (Монаха) (ум. 912) (славян. рукопис. X-XII вв.) Аноним (ок. 920–925 гг.). Житие Евфимия (ум. 917)=Псамафийская хроника Павел, архиепископ Монемвасийский (середина Х в.). Житие Марфы, игуменьи Монемвасийской (вторая пол. IX в.). ГеоргийМерчули (951 г.). Житие Георгия Хандзтийского (759–861) Аноним (отред. в 976–1025 гг.). Житие Марии Новой (ум. 902/903 г.) Аноним (середина Х в.). Житие Димитриана, епископа Кипрского (кон. IXнач. Х вв.) Константин (середина Х в.). Житие Петра, епископа Аргосского (852–922) Никифор Пресвитер (ок. 950–959 гг.). Житие Андрея Глупого (Юродивого) (ум. ок. 936) (есть мнение о создании Жития в конце VII в.) Григорий (960-е гг.). Житие Василия Нового (ок. 870–944/952) Аноним (ок. 962 г.). Житие Луки Нового Элладского (Steiriotes) (ок. 892–953) Аноним (кон. X в.). Житие Павла Латрского (ок. 880–955/956) Феофилакт Охридский (?) (вторая пол. Х в.). Жития Климента Охридского (ум. 916) Аноним (неранее 980 г.). Житие Ирины, игуменьи Хрисовалантона (ок. 850–930) Аноним (кон. Х в.). Житие Луки Стилита (879–979) Аноним (Х в.). Житие Агапита Синадского (первая пол. IV в.) Аноним (Х в.). Житие Анания, епископа Мелитинского (V в.) Аноним (Х в.). Житие Германа, игумена Козинита (IX в.) Аноним (Х в.). Житие Фотия Фессалийского (вторая пол. IX в.) Иоанн Агиолит (Х в.). Житие Василия Анкирского (Х в.)

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Вознесение Господне. Мозаика ц. Св. Софии в Фессалонике. 880-885 гг. Большинство из слов надписано именем свт. Иоанна Златоуста: нач.: «Κα τε το σταυρο μνεαν πετελομεν ξω τς πλεως τν ορτν πετελσαμεν» (И когда память Креста совершали, мы устраивали праздник вне города - PG. 50. Col. 441-452=CPG, 4342; эта проповедь чаще всего указывается для чтения на праздник В. Г.); нач.: «Θαιδρν μοι τ τς κκλησας θατρον» (Радостно для меня зрелище Церкви - PG. 52. Col. 797-800=CPG, 4533); нач.: «Θαιδρ μν πσα ορτ τς το Χριστο οκονομας κα φαιδρσουσα τν πιστν τς καρδας» (Светел всякий праздник Христова смотрения и просвещающий верных сердца - PG. 52. Col. 799-802=CPG, 4534); нач.: «Θεα τις, ς οικεν, παροσα πανγυρις» (Божественный, как подобает, пришедший праздник - Traditio. N. Y., 1953. Vol. 9. P. 116-119=CPG, 4739); нач.: «Οκ οδα πο χρσομαι γλττ πρς τν τς παροσης ορτς εφημαν» (Не знаю, каким языком возвещу к вящей славе настоящего праздника.- ГИМ. Син. греч. 284. Л. 338 об.- 341, IX-X вв.=CPG, 4988; эта проповедь в рукописях нередко надписывается именем свт. Афанасия Великого); нач.: «Επειδ χριτι Θεο τν λγον τν περ το πθους το δεσποτικο ποιησμεθα» (Поскольку милостью Божией мы сотворили слово о Страстях Владыки - PG. 64. Col. 45-48=CPG, 5528); кроме указанных, в Торжественниках встречается проповедь, приписываемая свт. Афанасию Великому или же архиеп. Василию Селевкийскому, нач.: «Η μν τς ναστσεως μνμη» (Воскресения память - PG. 28. Col. 1092-1100=CPG, 2280, 6659) ( Владимир (Филантропов). Описание. С. 266, 272, 586, 590, 612; Παπαδπουλος-Κεραμες. Ιεροσολυμιτικ βιβλιοθκη. Τ. 3. Σ. 72, 77, 78). Нек-рые Типиконы (напр., Мессинский - Arranz. Typicon. P. 271-272) наряду с иными предписывают чтение слова имп. Льва Мудрого (вероятно, PG. 107. Col. 113-120: нач.: «Τ μν ναστσει τ θνητν κατεπθη» - Воскресением смертное было поглощено). В слав. рукописях Торжественника также встречаются произведения слав. церковных писателей - свт. Кирилла Туровского (нач.: «Приди ныня духомъ священныи пророче Захарие» - РГБ. ф. 304. 9. Л. 101 об.- 105), кон. XIV в., и свт. Иоанна, экзарха Болгарского (нач.: «Веселитеся небеса и радуися земле. понеже посрдьнюю стну преграды разградивъ Исусъ» - Успенский сб. XII-XIII вв. М., 1971. С. 429-432).

http://pravenc.ru/text/155108.html

В 1971 г. была построена новая гостиница. В 1972 г. И. был преобразован в жен. общежительный мон-рь. Библиотека мон-ря, позволяющая судить о расцвете И. в визант. период, насчитывала 1300 книг, в т. ч. 430 рукописей. В 1881 г. 2 пергаменных Евангелия IX в. были переданы в ватопедский Андрея апостола скит . Греч. рукописи И. происходили из разных регионов Визант. империи - К-поля (мон-ри Студийский и Одигон), М. Азии, Юж. Италии, Эпира. В 1886 г. А. Пападопуло-Керамевсом был опубл. перечень рукописей И. В 1902 г. Хризостом (Хадзи-Ставру), митр. Филиппийский и Фасосский, составил полный каталог монастырской б-ки. В числе наиболее примечательных рукописей И., хранящихся в наст. время в Центре славяно-визант. исследований им. И. Дуйчева, Евангелие-апракос, кон. IX в. (Дуйчев. Греч. 272 (Kosin. 115)), Гомилия на псалом 114 и Шестоднев свт. Василия Великого, 30-е гг. Х в. и нач. XI в. (Дуйчев. Греч. 221 (Kosin. 10)), Евангелие-тетр, сер. Х в. (Дуйчев. Греч. 338 (Kosin. 217)), отрывок Ареопагитик , кон. X - нач. XI в. (Дуйчев. Греч. 105 (Kosin. 74)), Минологий на сентябрь, кон. Х - нач. XI в. и XIII-XIV вв. (Дуйчев. Греч. 207 (Kosin. 42)), 16 Слов свт. Григория Богослова, кон. Х - нач. XI в. (Дуйчев. Греч. 205 (возможно, Kosin. 12)), Панегирик и «Повесть о Варлааме и Иоасафе», 1-я пол. XI в. (Дуйчев. Греч. 60 (Kosin. 60)), Евангелие-апракос из скриптория Студийского мон-ря, 2-я пол. XI в. (Дуйчев. Греч. 157 (Kosin. 9)), Евангелие-апракос, XI в. (Дуйчев. Греч. 228 (Kosin. 122)), Евангелие-апракос, XI-XII вв. (Дуйчев. Греч. 204 (Kosin. 45)), Евангелие-тетр и Апостол, 1125 г. (Дуйчев. Греч. 358 (Kosin. 216)), Минологий на 2-ю пол. декабря, 1-я пол. XII в. (Дуйчев. Греч. 90 (Kosin. 4)), Апостол-апракос, XII в. (Дуйчев. Греч. 369 (Kosin. 53)), 2-я часть этого кодекса, содержащая Послание к Иудеям и Апокалипсис, хранится в б-ке Пирпонта Моргана в Нью-Йорке, Евангелие-апракос, XII и XIV вв. (Дуйчев. Греч. 150 (Kosin. 118)), Минея служебная на декабрь, сер. XIII в. (Дуйчев. Греч. 340 (Kosin.

http://pravenc.ru/text/389077.html

Otho. B. VI. Кон. V - нач. VI в.); Пятикнижие Ашбурнхама (Paris. nouv. acq. lat. 2334. VII в.), в визант. Октатевхах XII-XIII вв., рус. рукописях XV-XVIII вв.- Палеях, Хронографах, Лицевом летописном своде, лицевых Библиях. Обширные монументальные циклы представлены в росписях Палатинской капеллы в Палермо, 50-60-е гг. XII в.; кафедрального собора в г. Монреале, 80-90-е гг. XII в.; ц. Сан-Марко в Венеции, XIII в.; Успенского собора Свияжского мон-ря , XVI в.; ц. Троицы в Вязёмах, кон. XVI в.; в росписях храмов Ярославля, Костромы, Тутаева, XVII в. В обобщенном виде история А. и Евы изображается в клеймах икон «Св. Троица с деянием» (XVI в., ГТГ; XVI в., ГРМ); «И почи Бог в день седьмый» (фрагмент «Четырехчастной» иконы, XVI в., Благовещенский собор Московского Кремля), на дверях в жертвенник (нач. XVII в., ЦМиАР; XVII в., Сольвычегодский музей). На иконографию композиции «Изгнание из рая», где А. и Ева изображены дважды - изгоняемые ангелом и сидящие напротив закрытых врат рая, охраняемых херувимом с пламенным мечом, оказали влияние гимнография сыропустной недели и духовный стих «Плач Адама» (дверь в жертвенник, нач. XVII в., ЦМиАР). Святоотеческая традиция сопоставления Христа с А. и предание о том, что Голгофа, где был распят Спаситель, является местом погребения А., обусловили изображение А. или главы А. в композиции «Распятие» . Мысль о том, что кровь Спасителя искупила грех А. в иконографии выражается непосредственным образом - капли крови из ран Христа падают на главу А. Изображение главы А. в пещере под Голгофой известно с IX в. (Хлудовская Псалтирь. IX в. ГИМ. Греч. 129). В визант. искусстве встречаются композиции, где в нижней части по сторонам от Голгофы представлены восстающие из гробов А. и Ева (резная пластина с изображением «Распятия», XI в. (ГЭ)). Эту деталь можно объяснить влиянием иконографии «Сошествия во ад» , известной с IX в. (Хлудовская Псалтирь. ГИМ. Греч. 129). А. предстает седовласым старцем, в хитоне и гиматии, Ева - в красном платье и мафории. Коленопреклоненные А. и Ева по сторонам от Этимасии (престола уготованного) изображаются в композиции «Страшный Суд» (собор Санта-Мария-Ассунта в Торчелло, кон. XI в.). В образе старца А. изображается в числе ветхозаветных праотцев и пророков в храмовых росписях (мон-рь Хора (Кахрие-джами) в К-поле), 1316-1321 гг.; ц. Спаса на Ильине в Новгороде, 1378 г.; Благовещенский собор Московского Кремля, XVI в.). В зап. иконографии получил распространение тип «Распятия» с полуфигурой А. в основании креста (оклад Евангелия, XII в., Дармштадт (Hessisches Landesmuseum); Переносной алтарь св. Маурициуса, XII в. (сокровищница ц. св. Серватия, Зигбург). Лит.: Flemming J. Die Ikonographie von Adam und Eva in der Kunst vom 3. bis zum 13. Jh. Jena, 1953; Mazure A. Adame et Eve: Le thème d " Adame et Eve dans l " art. P., 1967. Н. В. Квливидзе Рубрики: Ключевые слова:

http://pravenc.ru/text/63452.html

В Италии в IX-XI вв. сохранилась и получила развитие позднеантичная система нотариата, оригиналы грамот и их заверенные копии широко применялись в судопроизводстве. Первые итальянские К. появились лишь в кон. XI - нач. XII в. под прямым влиянием клюнийской реформы. Приблизительно 1069-1085 гг. датируется К. мон-ря Субиако ( K ö lzer. 1983). В 90-х гг. XI в. в аббатстве Фарфа мон. Григорий Катинский составил К., куда вошли копии ок. 1500 документов; помимо актового материала это были перечень аббатов, краткие заметки об их смене и анналы за 661-1099 гг. (изд.: Il Regesto di Farfa/A cura di I. Giorgi, U. Balzani. R., 1879-1914. 5 t.). Позднее Григорий составил еще «Книгу жертвователей» (изд.: Liber largitorius, vel notarius monasterii Pharphensis/Ed. G. Zucchetti. R., 1913-1932. 2 t.), свод документов о передаче в держание владений аббатства. Архивный материал был обильно использован Григорием и в написанной им между 1107 и 1119 гг. «Фарфской хронике». В XII в., возможно отчасти под влиянием примера Фарфы, «картулярии-хроники» были созданы и в др. мон-рях Центр. и Юж. Италии: Сан-Винченцо-аль-Вольтурно, Новалеза, Монте-Кассино, где работал Петр Диакон , Сан-Клементе-а-Казаурия ( Martin. 2009). Вероятно, с клюнийским влиянием связано составление К. на Пиренейском п-ове в кон. XI - нач. XII в. К. из мон-ря Сан-Педро-де-Карденья близ Бургоса (кон. 80-х гг. XI в.) включает ок. 270 документов (Becerro gótico de Cárdeña/Publ. L. Serrano. Madrid, 1910. (Fuentes para la historia de Castilla; 3)). 1-й пол. XII в. датируются К. из Овьедо, из Сантьяго-де-Компостела и др. Особенностью пиренейских К. является большое число богато иллюминированных рукописей ( S á ez S á nchez. 2005). Дискуссионным остается вопрос о появлении К. в Англии. Единственный известный К. англосакс. времени, «Вустерская книга» (Liber Wigornensis), был составлен в нач. XI в. в Вустере при еп. Вульфстане I (1002-1016; в 1002-1023 - архиеп. Йоркский). В К. собраны более 200 копий документов (дарения и акты о передаче земли в держание), упорядоченных по географическому принципу. Неактовый материал в «Вустерской книге» отсутствует. По-видимому, К. предназначался для управления владениями вустерского капитула, свод не имеет признаков хроники или мемориального документа. По форме «Вустерская книга» довольно близка к нек-рым восточнофранк. К., датируемым IX в., однако связь между ними неясна. Возможно, составление «Вустерской книги» было связано с ростом континентального влияния на англосакс. Церковь в условиях монашеской реформы 2-й пол. X в. Вместе с тем существует гипотеза о самостоятельной традиции составления документальных сборников на Британских о-вах. Практика копирования документов и включение их в состав почитаемых литургических кодексов (копия грамоты могла приводиться на полях литургического текста) засвидетельствована в Англии и Уэльсе с IX-X вв. ( Davies. 2003. P. 143-144).

http://pravenc.ru/text/1681195.html

70). Литературная школа Литературная школа возникла в К. п. в IX в., и к X в. пустынь стала одним из ведущих центров груз. церковной письменности. В XI-XIII вв. в монастырских скрипториях работали каллиграфы, художники, золотоваятели. Монахи переписывали книги Свящ. Писания, создавали оригинальные произведения и переводили труды по агиографии, гимнографии, гомилетике, иллюминировали рукописи, украшали переплеты серебром и золотом. В разное время к школе К. п. принадлежали прп. Григорий Ханцтели, Макарий Летели (2-я пол. IX в.), Софроний Шатбердели (кон. IX - нач. X в.), Иларион Парехели (кон. IX - нач. X в.), Георгий Мерчуле (X в.), Микаел Модрекили (2-я пол. X в.), Иоанн-Бераи (2-я пол. X в.), Давид Джибисдзе (1-я пол. XI в.), прп. Георгий Святогорец, Бека и Бешкен Опизари (2-я пол. XII в.) и др. Церковно-лит. центры К. п. поддерживали тесные связи с др. груз. центрами в Грузии и за рубежом - в Иерусалиме, на Синае, в Антиохии и на Афоне (подробнее см. Тао-Кларджетская литературная школа в разд. «Монастырские школы» в ст. Грузинская Православная Церковь ). Святыни Наиболее известной святыней К. п. являлась гортань (груз. ) св. Иоанна Предтечи, находившаяся в Опизе (Столетняя летопись. 1959. С. 259; То же. 2008. С. 376). В XVII в. эта святыня хранилась в мон-ре Цаленджиха (Самегрело, Зап. Грузия) ( Макарий Антиохийский. 1982. С. 12; Павел Алеппский. 1973. С. 72), дальнейшее ее местопребывание неизвестно. В мон-ре Мидзнадзори покоились мощи ап. Варфоломея (ПГП. 1965. Т. 2. С. 8; Груз. док-ты. 1982. С. 36). По сведениям Георгия Мерчуле, прп. Григорий принес из К-поля в Хандзту мощи святых, св. иконы и иные благословения ( Мерчуле. Житие. С. 98; Он же. 1963. С. 265). Помимо мощей прп. Григория особым почитанием пользовались мощи преподобных Михаила Парехели и Василия Парехели в Парехи, от к-рых происходили многочисленные исцеления ( Мерчуле. Житие. С. 114; Он же. 1963. С. 281). В К. п. были созданы такие памятники груз. миниатюры как Адишское , Джручское I , Джручское II , Бертское, Пархальское , Цкароставское Четвероевангелия, Шатбердский сборник и др., здесь нек-рое время хранилось Алавердское Четвероевангелие .

http://pravenc.ru/text/1841253.html

Соч.: Симони П. К истории обихода книгописца, переплетчика и иконописца при книжном и иконном строении. СПб., 1906. С. X, 30-31; Табл. XI-VIII. (ПДП; 161) [часть описания б-ки-архива]; Морозов Б. Н. Странствия книжника Ионы Соловецкого по Онежскому и Ладожскому озерам в кон. XVI - нач. XVII вв.//Исследования по истории книжной и традиционной народной культуры Севера: Межвуз. сб. науч. тр. Сыктывкар, 1997. С. 105-118 [дорожники и 6 посланий]; он же. Автобиография Ионы Соловецкого, 1561-1621//АЕ за 2000. M., 2001. С. 447-453; он же. Соловецкий след в рукописях Ионы Соловецкого//КЦДР: Книжники и рукописи Соловецкого мон-ря. СПб., 2004. С. 175-181 послания]; он же. «Приход в Кирилов монастырь» Ионы Соловецкого//КЦДР: Кирилло-Белозерский мон-рь. СПб., 2008. С. 455-461; Гренберг Ю. И. Свод письменных источников по технике древнерус. живописи, книжного дела и худож. ремесла в списках XV-XIX вв. СПб., 1995. Т. 1. Кн. 1. С. 92-102 [практические наставления]. Лит.: Калайдович К., Строев П. Обстоятельное описание славяно-российских рукописей гр. Ф. А. Толстого. М., 1825. С. 343-354; Орлов А. С. Чаши государевы//ЧОИДР. 1913. Кн. 4. С. 8; Морозов Б. Н. Первое послание Курбского Ивану Грозному в сборнике кон. XVI - нач. XVII в.//AE за 1986 г. M., 1987. С. 277-289; он же. Первое послание Курбского Ивану Грозному в б-ке странствующего монаха Ионы Соловецкого: К вопр. о распространении переписки в кон. XVI - нач. XVII в.//Culture and Identituy in Moscovy, 1359-1584=Московская Русь, 1359-1584: Культура и ист. самосознание. M., 1997. P. 475-494. (UCLA Slavic Studies. N. S.; 3); он же. Естественнонауч. статьи в энциклопедическом сб. Ионы Соловецкого: Сокровенные знания и практические наставления//Естественнонауч. книжность в культуре Руси. М., 2005. С. 61-65; он же. К истории списка Судебника Ивана IV, найденного К. Ф. Калайдовичем//Проблемы источниковедения. М., 2006. Вып. 1(12). С. 315-326; он же. Иона Соловецкий и Арсений Елассонский//Арсений Елассонский - архиеп. Суздальский. Владимир, 2008. С. 71-77; Зиборов В. К., Романова A. A. Иона Соловецкий//СККДР. 1993. Вып. 3. Ч. 2. С. 89-92; Морозов Б. Н., Симонов Р. A. Календарные мотивы «Учения» Кирика (1136 г.) у Ионы Соловецкого: Последняя четв. XVI в.//Россия в IX-XX вв.: Проблемы истории, историографии и источниковедения. М., 1999. С. 286-290; Романова А. А. Древнерус. календарно-хронологические источники XV-XVII вв. СПб., 2002 (по указ.); она же. «Указ, что в сих тетратех есть» - опись б-ки Ионы Соловецкого (1-я четв. XVII в.)//Книга: Исслед. и мат-лы. М., 2007. Вып. 87(2). С. 125-143; Руди Т. Р. Иона Соловецкий как читатель Ермолая-Еразма//КЦДР: Книжное наследие Соловецкого мон-ря. СПб., 2010. С. 249-265.

http://pravenc.ru/text/578350.html

Реликварий (1185–1189) с главой Освальда, кор. Нортумбрии (Музей собора в Хильдесгайме). Фото: Brudersohn По-видимому, О. стали почитать почти сразу после его гибели. Беда Достопочтенный упоминал о явлении апостолов Петра и Павла мальчику в мон-ре Селси (в Суссексе) ( Beda. Hist. eccl. IV 14). Они сообщили, что по заступничеству О. прекратилась эпидемия в монастыре и что надо установить его почитание как святого 5 авг. При этом для Беды Достопочтенного О. был прежде всего примером исключительно благочестивого мирянина-правителя, он ни разу прямо не называет его мучеником ( Gunn. 1993). Имя О. отсутствует в Мартирологе составленном Бедой Достопочтенным. Вместе с тем поминовение О. под 5 авг. отмечено и в календаре, принадлежавшем св. Виллиброрду (Paris. lat. 10837. Fol. 38r; нач. VIII в.), и во входящем в ту же рукопись списке Мартиролога блж. Иеронима (Ibid. Fol. 22v: natale Osualdi regis). Алкуин в поэме «о святых Йоркской Церкви» подтвердил святость О., но не назвал его мучеником. Первое надежно засвидетельствованное посвящение церкви О. (совместно со св. Кутбертом) было совершено в кон. VIII в. в Скитлесестере, у вала Адриана (возможно, совр. Честерс, графство Нортумберленд), на месте убийства короля Нортумбрии Эльфвальда (789). С IX в. имя О. встречается во мн. календарях и мартирологах как островного, так и континентального происхождения, но как св. короля, а не как мученика (ркп. Vat. Palat. lat. 238 - список Мартиролога Беды Достопочтенного, сер. IX в., возможно из Вормса; календарь в ркп. Bodl. Digby. 63 - 2-я пол. IX в., написана в Сев. Англии или на континенте англ. писцом; Древнеанглийский Мартиролог; франкские Мартирологи Узуарда и Вандальберта; ирландские Мартиролог из Тамлахты и Мартиролог Оэнгуса). Наименование О. «королем и мучеником» закрепляется в произведениях посвященной ему житийной лит-ры, начиная с сочинений Эльфрика (кон. Х в.). Его имя присутствует среди имен мучеников во мн. англ. литаниях святым (рукописи известны с XI в.: Anglo-Saxon Litanies of the Saints/Ed. M. Lapidge. L., 1991). Не позднее Х в. почитание О. начали поддерживать некоторые представители англосакс. (уэссекской) королевской династии, рассматривая О. как мужа дочери кор. Кинегильса. К кон. средних веков в Англии существовало ок. 80 церквей и капелл, освященных во имя О. (большинство - в Сев. Англии и в Мидленде), среди главных центров его почитания помимо уже упомянутых были Хексем, Карлайл, Озуэстри, Падлсуорт (в Кенте), Уинуик (в Ланкашире) и др.

http://pravenc.ru/text/2581595.html

Несмотря на то что существует неск. полных евангельских кодексов ирл. происхождения, лекционарная система К. о. практически неизвестна. Единственный фрагмент сохранился в составе Liber Commonei (ркп. Oxf. Bodl. Auct. F.4.32 (S.C. 2176)) - сборника 2-й пол. X в., составленного, видимо, при непосредственном участии св. Дунстана (нек-рые интерполяции могли быть сделаны рукой самого святого, отсюда иное название этой рукописи - «Учебник св. Дунстана»). Листы 19-36 прежде составляли отдельный кодекс. Он написан т. н. валлийским минускулом нач. IX в. и содержит тексты на греч. и лат. языках. Хотя кодекс переписан в валлийском скриптории, его протограф явно был составлен в Ирландии ( Breen A. The Liturgical Materials in MS. Oxford, Bodleian Library, Auct. F.4.32//AfLW. 1992. Bd. 34. S. 121-153). Встречающаяся в нем цитата из Книги прор. Софонии очень близка к библейской цитате у Гильды ( Gildas. De excid. Brit. 55//MGH. AA. Bd. 13. S. 57-58). Листы 28v - 36r и 19 r-v содержат набор из 7 чтений для пасхального бдения: Быт 1. 31 - 2. 3; 22. 1 - 19; Исх 14. 24 - 15. 3; Втор 31. 22 - 32. 4; Пс 42. 1-3; Ис 4. 1 - 5. 7; 54. 17 - 55. 5 ( Haddan, Stabbs. Councils. Vol. 1. P. 192-197). По мнению Б. Фишера, этот Лекционарий отражает практику рим. Церкви кон. VI в., до реформ свт. Григория Великого ( Fischer B. Die Lesungen der römischen Ostervigil unter Gregor der Grosse//Colligere fragmenta: FS A. Dold zum 70. Geburtstag/Hrsg. B. Fischer, V. Fiala. Beuron, 1952. S. 144-159), поскольку наряду с 4 чтениями Пасхального бдения, присутствующими в рукописях Сакраментария Григория (Быт 1; Исх 14; Ис 4; Ис 54), в этом памятнике указаны чтение из Быт 22 (о жертвоприношении Авраама, к-рое в ранней Церкви считалось одним из наиболее важных прообразов Страстей Господних) и чтение из Втор 31 (вступление к Песни прор. Моисея, которое вместе с цитатой из Пс 42 созвучно improperia Великой пятницы). Хотя порядок следования этих чтений друг за другом и длина каждого отрывка уникальны и не встречаются в др. источниках, в целом валлийская рукопись воспроизводит архаичную рим. систему из 6 чтений, известную по т. н. Лекционарию (Comes) Алкуина (Paris. lat. 9452, нач. IX в.; Cambrai. Bibl. Capit. 553, 1-я пол. IX в.). Поскольку такой вариант лекционария не получил широкого распространения и на континенте очень быстро был вытеснен др. системами чтений (Геласианской и Григорианской), данная рукопись подтверждает гипотезу о раннем распространении рим. обряда в Ирландии. Литургические указания в Псалтири

http://pravenc.ru/text/кельтский.html

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010