Видны даже за морем на африканском материке громадные горы и те пустыни, в коих провели земную жизнь великие подвижники: Антоний Великий и Павел Фивейский. К юго-востоку от Екатерининской горы есть две немного повыше ее: одну из них провожатый назвал Обурмыл, а название другой неизвестно. Остальные Аравийские горы и даже Синайская, казавшаяся мне вчера тоже высокою, все остаются внизу. Осмотревшись еще раз вокруг себя, мы начали спускаться с горы и спешить к пожиткам, а еще более к источнику, потому что небольшой сосуд, бывший с водой, уже оскудел. Хотелось и пить и есть, но не было чем утолить, ни жажды, ни алчбы. К счастию подул встречный ветерок и защитил нас от удушливой атмосферы. Наконец, кое-как, после больших препятствий, мы спустились с горы. Мой провожатый сел отдыхать, но я, находя себя не совсем усталым, а также желая поспешить в монастырь ко всенощной, пошел к месту нашей стоянки один. На пути встретил меня бедуин и, став передо мной, начал просить « бакшиша». Душа моя вошла в пятки, при виде этого полудикого человека и я не знал, что делать: бежать, думаю себе, не следует, потому что вооруженный бедуин может посчитать меня за богатого и тогда придется плохо. Минами стал я объяснять бедуину, что бакшиш могу дать только не здесь, а в монастыре. Вот наш разговор: я говорю «эла савва; бакшиш фи дер» (иди вместе, подарок есть монастырь). Хотя я выговорил не ясно, т. е. вместо в монастыре, сказал монастырь, но бедуин понял в чем дело и, затрусив руками, говорил: «ля, ля, кизеб! » (нет, нет, пустяки). Чтобы уверить просителя, или правильнее, грабителя, в том, что при мне нет денег, я выворотил один пустой карман, потом начал выворачивать другой, бывший с платком, и из последнего, к счастию араба, а еще более моему, выпал один лев (6 коп.). Бедуин подхватил его и мы разошлись. Скоро я услыхал слабый гул колокола, призывавшего братию ко всенощной, к которой поспел и я. К сожалению, нужно сказать, что у греков нет того благочиния в священно служении, какое бывает у нас.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

От всей моей души благодарным остаюсь за поздравление Ваше с днем моего Ангела; а также остаюсь благодарным за сообщение о вологодских новостях, которые меня интересуют. Хотя я и вдали живу от Вологды, но все-таки скорее слышу о Вологде, тех местностей, которые (Л. 29 об.) находятся около Устюга, где настоятельствуют мои товарищи. О.о. иереев Дмитрея и Константина спросите их или других людей, как их сыновья Дмитрей Неклюдов и Николай Голубев Управляющий Синодом Владимир Карлович Саблер был в Казани, я его встречал и провожал, он любовался архитектурой храма мною перестраивавшегося в прежнем (Л. 30) Ранее предполагал я побывать в Вологде в сентябре, а теперь уже думаю побывать зимой или в октябре в начале м[еся]ца. Это все задерживает экономическая должность. Поблагодарите Капитона Дмитреевича за письмо его. Передайте признательность о. арх[имандриту] Нафанаилу, Никол[аю] Кирикову и Всеволоду Сиземскому. Постоянный за Вас богомолец архим[андрит] Екзакустодиан. 1888 г. 17     (Л. 31) 1888 года 24 декабр[я]. Казан[ский] Арх[иерейский] д[ом]. Предобрейшие хлебосольные Николай Иванович, Юлья Ивановна, Иван и Лидия Николаевна! Поздравляю вас с праздником Рождества Христова, ещё поздравляю с новолетием! Да продлит Всевышний создатель многия лета Вам здравствовать и да будет Ваше хлебосольство и добродушие служить нам ориентиром на многия годы. От всей моей души прошу Вас выслать «Вологод[ские] епарх[иальные] ведомости» за 1889 г., прилагаются 3 руб[ля], а другие 3 руб[ля] передайте Юлье Ивановне и Николаевне за их сюпризец, посланный с Иваном Прокопьевичем Лысковым. (Л. 31 об.) Во время Вологод[ской] ярмарки оне что-нибудь купят на эту малую лепту, что-нибудь интересное, это их Вас прошу принять Казанского чайку, во время чаепития вспомяните меня чем-нибудь в разговорах своих. А еще прошу принять несколько слов нашего арх[иепископа] Павла, слово владыки читать не так интересно, но слушать из уст его очень интересно. Новостей особенно нет, кроме морозов бывших. Живу я очень покойно, настоятельствую и экономствую.

http://sedmitza.ru/lib/text/5560644/

кисть руки-яд книга- китаб ключ, источник -бир кнут -кур баш книгопродавец -кутби коляска-араба, каросса ковер -седжаде конверт -ттаба компресс -лябша коричневый-асмер кошка-кат красный-ахмар купец -таджир крекий-кави крепость -каля, каср купол -куббэ курица-джядж кругом -амаль -деир Лампа-месбах куропатка-хаджеля курить – шараб, эшраб духан лев -сбаа ложка-мааляка лишний -мушь -лязым лошадь -хусан лук -базаль ложе высохшей рйки-уади луна-камар лучший-ахсан лошадь вьючная -шдих. ленивый-хамель лес -хёрд, хиш лестница, стремя-таляа Мало-ма-икфи мальчик -саби маленький-сгир масло-зет мать -имм матрац -метрах мед -азель мечеть -джемхе много-ктир могила-кубур мокрый-меблюя молоко свйжее-халиб монах рахэб море-бахр молоко кислое-лебеи муж -джауз мост – джизр кантар мусульманский монах -дервиш мужчина-селеме мужик -намус монастырь -дейр, дайр мул -баглэ мыло-сабун мыс -рас мясо-ляхм месяц – шахр Назад тому-кабль налево-ааль -шималь напротив -кибаля направо-аль – эмин небо-сама недовольно-ля-бикефи невежливый -калиль-тир-байн. недоходя-кибаль недоуздок -рассан немного-шуйэ нести-хамаль , ехмаль никогда-абадан ниша молитв. умусульман -кибл нога-риджль нож -секкине носильщик -итталь, хам- маль носилки-тахтарван нужный-лязым носильное платье – маха-раме немец-нем- саун по-немецки, ирмани ночной горшок -ибрик нет -ля Обманчивый-хаин овощи-ходра один -вахид одеяло-эхрам, суф одиннадцать -хдаш озеро-бо’ айре около-джамб орел -кзер осел -хемар остров -джезире отдыхать – истарах, истерих отец -абу оттуда-мин-хонак очень -зиад ощущать -шемм Палатка-сиван панталоны-либас пантера-ниммр пароход -вапор парусное судно-филука, би- коля первый-аваль перец -фильфиль переводчик – тэрджюман перо-калям пещера-магара пика-харбе письмо-мектуб пистолет-табаидже пить -шараб, эшраб пиастр один керш плавать -амм питье сладкое-шербет платье-фустан плащ -аабайе пиастров пять (монета)-бешлик повод -эльджам повар -таббах площадка для молитв мусульман-зарие позади-вара подпруга-хезам погонщик -мукари, кате- рджи

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

T. (Ричарда Симона), in-12°, 1702; Seconde Instruction, in-12°, 1703. – 44) Ричард Симон, член Оратории (1638–1712), Histoire critique du Vieux Testament, Paris, 1678; Histoire critique du texte du Nouveau Testament, Rotterdam, 1689; Histoire critique des principaux commenlateurs du Nouveau Testament, 1693, и т. д. Все эти работы заключают несколько опшбок. 738 – 45) Тротти де ля Шетарди (J. Trotti de la Chetardie), священник св. Сульпиция (1636–1714), Explication de l’Apocalypse, in-8°, 1692. 46) Такова была плодовитость католических писателей XVII века в библейской области. Многие из перечисленных толкователей: Са, Тирен, Менохий, Естий и др., собраны вместе в Biblia magna и в Biblia maxima Иоанна де ля Гэйе. – 47) Порсон (J. Pearson) и трое других ученых напечатали в Critici sacri важнейшие экзегетические труды некоторых католических и большинства протестантских авторов, 9 in-f., Лондон, 1660; Франкфурт, 1695. – 48) Матеей Павлюс (Paulus, Poole, 1624–1679) извлек из последнего труда комментарий под заглавием Synopsis criticorum, 2 in-f., Лондон, 1669; Франкфурт, 1712. Протестантские комментаторы XVII века 1 . Лютеранские. – 1) Иоанн Герхарт (Gerhart † 1637), In Gen., Deut., Evang., Epist. Petri. – 2) Мартин Гейер (Geier † 1680), известен как толкователь Псалмов. – 3) Авраам Калов (Calov † 1686), In Gen., Biblia illustrata против Гроция. – 4) Севастиан Шмид (Schmid † 1696) дал новый перевод Библии и комментировал многие книги Ветхого и Нового Завета. 2 . Кальвинистические. – Они вообще более склонны к буквальному смыслу, чем лютеранские. – 5) Тоанн Друзий (Drusius, 1550–1616), опытный ориенталист, снабдил примечаниями большинство книг Ветхого Завета. Его примечания были в большей части опубликованы после его смерти Амамою († 1639). – 6) Людовик де-Дье (de Dieu, 1590–1642), Animadversiones in V. Τ., 1648. – 7) Людовик Каппель (Cappel, 1585–1658), Critica sacra, seu de varies quae in sacris V. T. libris occurunt lectionibus, Париж, 1650. – 8) Самуил Бохарт (Bochart), родившийся в Руане, в 1596 году, умерший в Канне, в 1667 г., человек обширной учености, который занимался священной географией в Phaleg и Chanaan, Франкфурт, 1774, и естественной историей животных, упоминаемых в Библии, в Hierozoicon, Лондон, 1663; Франкфурт, 1675, 2 in-f.; Лейпциг, 1793–1799, 3 in-4°. Это последнее издание объяснено Розенмюллером. Полные труды его изданы в Лейдене и Утрехте, 1692, 1712. – 9) Иоанн Кох или Cocceius († 1669) комментировал большую часть книг Библии. Его идеи имели громадное влияние на протестантский зкзегес. Opera omnia, Амстердам, 10 in-f., 1675.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/rukovod...

Мелочи общинной жизни О доносах, деньгах и «шерше ля фам», о том, кто в храме хозяин, и что говорить прихожанам с претензией — протоиерей Николай Соколов 19 ноября, 2014 О доносах, деньгах и «шерше ля фам», о том, кто в храме хозяин, и что говорить прихожанам с претензией — протоиерей Николай Соколов Одна из актуальных проблем нынешней церковной жизни – устроение приходской общины. О том, какими были церковные общины 1950-х и 60-х годов, как изменилось отношение верующих к церковной жизни с тех пор, о повседневном благочестии и культуре мы говорим с настоятелем храма святителя Николая в Толмачах протоиереем Николаем Соколовым. Общины 50-х: радость, картошка и задушевные беседы Мой отец, и дедушка, и многие дальние родственники по линии отца были священнослужителями, и на протяжении всех лет, сколько себя помню, я нахожусь в церкви. Поэтому первые мои детские впечатления – когда мне два – два с половиной – три года, и я помню себя уже хорошо, – это церковь. Это мои посещения богослужений, и мои походы вместе с папой по требам. В 52 – 53-м году – до хрущевского времени – такое ещё было возможно. От того же времени остались и первые впечатления о приходских общинах. С тех пор прошло почти шестьдесят лет, так что мне есть с чем сравнить. Сначала, это были приходы, где служил мой отец – в деревне Гребнево под Москвой, где он был дьяконом и стал священником, и второй – где он потом священствовал сорок шесть лет. Первое, что объединяло в то время, – это радость, что Церковь жива, что люди имеют возможность невозбранно ходить в тот или иной приход, исполнять все церковные требы. Священники примерно до 60-го года также имели относительную свободу передвижения. И община жила такой жизнью нового, послевоенного, мира. Во-первых, все пережили войну, все чувствовали боль войны, во всех семьях были погибшие. Мой отец лично прошел весь фронт – от 39-го до 46-го года, – и таких людей было много. Поэтому печать военных лет оставалась очень заметная. Отсюда взаимопомощь, взаимовыручка, не было реальных конфликтов на почве духовной жизни. Были конфликты другого рода, о них скажу чуть позже, но это естественные конфликты любых человеческих общин.

http://pravmir.ru/melochi-obshhinnoy-zhi...

Пасха. Воскресение Христово. Осталось 16 дней Дорога на Афон Дорога на Афон ля начала я узнал, что купаться в море на Афоне запрещено под страхом выдворения. Это при том, что монастырь от моря отделяет двадцать пять метров. Затем я узнал, что службы там идут по четыре часа, а начинаются в три часа ночи, кормят два раза в день, причем рыбу видят только по большим праздникам, а о мясном и старики не помнят. Не то чтобы я путал Афон с Анталией, но за свои 670 долларов все же надеялся попасть в какие-то более привычные условия. Было от чего задуматься вялому москвичу, который еле успевает к поздней литургии, с трудом выстаивает полтора часа и последние сорок минут больше следит не за службой, а за тем, как бы не вертеть головой и не почесываться. Да привык трапезничать минимум три раза в день, не считая чаев да перекусов, и трескать так, чтобы упражнять после еды мышцы рук, помогая заду отделиться от стула. е переживай, - сказал мне бывалый человек, - за камни зайдешь, налево от пристани, и купайся, туда и паломники, и рабочие местные ходят. Хочешь спать - спи, никто слова не скажет, не тюрьма ведь. В Карее магазины есть, на пароме туда-обратно, водки там купишь, закуски, - он подмигнул, мы чокнулись и выпили по рюмке. ля того чтобы попасть на Афон, надо в своем приходском храме взять рекомендацию - благословение от священника на бланке храма и с печатью, о чем я и сказал о. Александру. шь ты! - сказал он, - ну, с Богом, езжай, коли такой храбрый, - и дал благословение. атем надо было пройти собеседование с представителем Афонского подворья в Москве, который должен решить, внушаем ли мы ему доверие. Этим собеседованием мы были несколько озадачены - вдруг он будет нас экзаменовать из истории православия или допытываться, какие слова читаются в таком-то месте литургии Василия Великого? Но представитель только посмотрел на наши бородатые, в меру испитые физиономии и сказал: шь ты, каких паломников Бог послал! - и дал добро. ри выходе из аэропорта Македонии всех афонских паломников отделяли от общей толпы и отводили в сторонку. Постепенно набралось шестнадцать бородатых мужиков, оглядев которых, один из нас сказал: " Афониты в сборе " . Подъехали два микроавтобуса, и нас рассадили, причем водители просили сесть впереди худых, а то дородные рулить мешают.

http://isihazm.ru/1/?id=539

М. Х. носил титул лампадария, согласно автографам Ath. Iver. 1120 и Ath. Xeropot. 270, в к-рых обозначена его роль как певца и руководителя хора в визант. имп. дворце и в связанных с ним церковных учреждениях ( Darrouzè s. Οφφικια; Moran. 1986). В колофоне рукописи Ath. Iver. 1120 содержится подпись М. Х. с титулом «лампадарий»: «Завершена настоящая книга, все Аколуфии певческого [искусства], рукой Мануила дуки лампадария Хри[саф]а в лето 6966 индиктиона 6-го [месяца ию]ля... в день... и те, кто видят и читают это, молитесь за меня ради любви Господа» ( Conomos. 1985; Στθης. 1994-1995). В той же рукописи М. Х. называет себя лампадарием еще ок. 12 раз. На нижнем поле листа 451 значится: «Другое, сочиненное после падения Ко[нстантино]по[ля], Мануила лампадария Хрисафа». Запись, свидетельствующая о придворном положении М. Х., из к-рой следует, что данное песнопение было заказано ему имп. Константином XI Палеологом (вероятно, для особого придворного праздника), находится в автографе Ath. Iver. 1120 (Fol. 139): «Стих, сочиненный Мануилом лампадарием Хрисафом, по определению святого блаженного василевса и начальника нашего (αθντου μν) господина Константина, 4-й плагальный глас: «Аз днесь родих Тя»... (и на нижнем поле.- С. А.): как мне кажется, чрезвычайно сладчайшее» ( Antonopoulos. 2015; подобные надписания содержатся в различных поствизант. рукописях, в т. ч. Hieros. Patr. 129. Fol. 64v, XVIII в.: «Другой стих сочинен Мануилом Хрисафом лампадарием Великой церкви, сочинен же по приказу и определению прославленного блаженного василевса Константина Палеолога...» ( Παπαδπουλος-Κεραμες. 1915. Τ. 5. Σ. 454)). В самом раннем упоминании М. Х. в качестве лампадария, находящемся на одном из оригинальных листов рукописи Hieros. Patr. gr. 31 (А. И. Пападопуло-Керамевс датировал ее 1439/40 г.- Ibid. Σ. 353), он причислен к придворному клиру имп. Иоанна VIII Палеолога, предпоследнего визант. императора, правившего до 1448 г. Пападопуло-Керамевс сделал вывод о связи между этим императором и М. Х. на основании единственного муз. источника, свидетельствующего об этом,- певч. рукописи XVIII в. Lesb. Ypselou. 40 (писец - иером. Нектарий), сославшись на свое описание б-ки Маврокордатов , где, однако, не содержится детальной характеристики этого источника ( Παπαδπουλος-Κεραμες. 1884. Τ. 1. Σ. 157). Тем не менее, если датировка Пападопуло-Керамевсом рукописи Hieros. Patr. gr. 31 верна, то М. Х. уже занимал пост лампадария до коронации Константина в 1449 г.

http://pravenc.ru/text/2561926.html

Саввы; полунагие ребятишки окружат вас с криком: «хаджи-ля! хаджи-ля»! в ожидании, что вы бросите им какую-либо монетку. В этом месте соединяются три долины (уади): одна пошла к Мертвому морю, другая к монастырю, а третья к Иерусалиму; отсюда же можно, поднявшись на гору, пройти прямо к развалинам монастыря Пр. Феодосия киновиарха, которые находятся между Вифлеемом и обителью Пр. Саввы. Место это называется Монашеским базаром; ибо здесь в цветущие времена лавры собирались раз в неделю отшельники для продажи своих рукоделий или, точнее сказать, для обмена их на необходимые потребности своей умеренной жизни. Отсюда же начинается то грозное и суровое по виду ущелье, которое называется Плачевною юдолью; с обеих сторон потока встают отвесные скалы, темно-желтые ребра которых изрыты пещерами, зияющими своими полуразрушенными входами, точно звериные логовища. Дорога к монастырю, подымаясь в гору, лепится по самому карнизу правого берега потока; она ограждена со стороны пропасти каменною стенкою и разделана так широко в сторону горы, что можно ехать совершенно безопасно; устроена же на сумму, пожертвованную на сей предмет одним из иноков лавры, и надобно признаться, что трудно было бы найти полезнейшее употребление своих средств в этой местности, и теперь каждый посещающий пустынную обитель благословляет благотворителя обители как своего личного благодетеля. Медленно подвигаетесь вы вперед, любуясь видом глубокого ущелья и смотря на пещеры, вспоминаете, что эти ныне опустевшие ульи были некогда населены пустынными пчелами. Но вот и последний поворот дороги, из-за которого показался и монастырь с двумя высокими башнями, построенный на самой покатости ущелья, имеющего здесь глубины около шестидесяти сажен. Сомневаюсь, чтобы на всей земной поверхности существовало какое-нибудь человеческое жилище в месте более диком и ужасном, нежели то, где воздвигнута эта уединенная обитель. Проехав мимо башни, построенной еще при Юстиниане, мы по шоссированной дороге спустились к монастырскому конному двору и сошли у низменной его калитки с лошадей; между тем по данному с башни сигналу начался в монастыре звон, приятно поразивший наш слух в этой отдаленной пустыне, и мы пошли пешком к другой калитке, столь же низкой, все из предосторожности от внезапного нападения кочевых арабов-бедуинов.

http://azbyka.ru/otechnik/Leonid_Kavelin...

Изменилась Россия. Другой вопрос, что еще не все за рубежом заметили и поняли эти перемены, так же, как и позицию Московского Патриархата. И тут все в один голос говорят, что предпринятое кругосветное путешествие оказалось бесценно для того, чтобы многие предрассудки оказались отброшены. далее...   Добрые вести Православия: конец сентября 2007 г. Юрий Максимов Конец сентября выдался на редкость удачным в плане хороших православных новостей. Значительная часть их связана со свидетельством о Православии среди тех народов, где оно еще не укоренилось. Другие связаны с прославлением и почитанием новомучеников Российских. В географическом отношении новости касаются ряда городов и регионов России (Северная Осетия, Хакассия, Удмуртия, Владивосток, Белгород, Кемерово), а также таких стран, как Конго, Исландия, Бельгия, Китай, Болгария и Сербия. далее...   В преддверии визита во Францию Святейший Патриарх Московский и всея Руси Алексий II ответил на вопросы агентства ИТАР-ТАСС   Париж для русского человека всегда был и остается особым местом. Мне приходилось встречаться с представителями первой волны эмиграции, которые нашли приют в этом прекрасном городе. С того времени прошло уже много лет, и многих из тех, с кем мне тогда довелось общаться, уже нет с нами. Многие из них покоятся на кладбище Сент Женевьев-де-Буа. Намерен посетить это знаменитое кладбище и отслужить там заупокойную литию по тем русским православным людям, которые обрели на нем свое последнее земное пристанище. далее... Ответы Святейшего Патриарха Алексия на вопросы журнала «Ля Ви»   В преддверии визита во Францию Предстоятель Русской Православной Церкви ответил на вопросы журнала «Ля Ви». далее... Вальс в Бостоне Валерий Коновалов В Бостоне мы начали за упокой. В том смысле, что первым пунктом в программе нашего пребывания в этом американском городе оказалось заупокойное богослужение в здешнем Богоявленском храме. Впрочем, это обстоятельство вовсе не омрачало встречи, которая состоялась у церковных ворот. Все пространство вокруг храма было заполнено людьми.

http://pravoslavie.ru/press/glagol/07/pa...

На остающихся и возлагается обязанность следить, когда в храме раздастся благовест, возвещающий о воскресении Спасителя, чтобы после этого момента приступить к закланию животного, предназначенного для пасхального разговенья. При каждом храме есть два иди три барабана необыкновенно больших размеров. Еще с великой пятницы барабаны выставляются против солнца для просушивания, которое усиливает звук. Когда бьют в эти барабаны, то звук отчетливо разносится верст на пятнадцать-двадцать вокруг. Таким образом слышать звук пасхального —250— благовеста удается всем, даже находящимся в самых отдаленных от храма поселках. В пасхальную ночь в каждом доме кто-нибудь уже сидит с ножом над связанным ягненком, чтобы с ударом в барабаны вонзить железо в сердце животного. Пока ушедшие в церковь возвратятся домой, мясо, спеченное в углях, уже красуется на столе вместе с другими яствами. – Церковного освящения пищи на пасху – как у нас – в Абиссинии не бывает. После обеда соседи посещают друг друга, приветствуя с праздником. Лобзаний при этом, как и в храме, не бывает. Во всю пасхальную седмицу работ не бывает. В Абиссинии есть еще такой обычай. Каждое село за время от светлого понедельника до субботы должно устроить у себя один обед, называемый ля-маскаль – в честь креста. Это ничто иное, как обед для клириков. В первый день пасхи клирики разговляются со своими семействами, а в последующие дни они должны посетить все села своего прихода. Это целое победоносное шествие креста Господня. Громадный деревянный крест, украшенный растениями, несет настоятель храма, облаченный в ризы. Его окружает весь клир: священники, диаконы, церковный сторож, пекарь и пр. Входя в село, весь этот сонм поет: «Он (Спаситель) сделал мир крестом Своим, И воскресение Его несомненно». Для обеда ля-маскаль все жители села должны жертвовать, кто что может. Всякий старается оказать побольше усердия, и обед выходит обильным не в меру, и клирикам удается съесть, может быть, только одну десятую долю всего, что бывает заготовлено.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010