–  Св. Амвросия, еп. Медиоланск. + Феофана.       –  Св. мч. Симфера. 8    –  Свв. апп. Сосфена, Аполлоса, Кифы, Тихика, Епафродита и Кесаря.       –  Прп. Мосхиана чудотв. 10  –  Свв. мчч. Мины, Ермогена, Евграфа.       –  Св. ап. Онисифора. 11  –  Прп. Даниила Столпника.       –  Нед. свв. Праотец + Феофана. 13  –  Свв. мчч. Евстратия, Авксентия, Евгения, Мардария, Ореста + Иоанна Дамаскина + анонимн. 14  –  Св. мч. Фирса, Левкия, Филимона, Каллиника, Аполлония , Арриана + Феофана. 15  –  Сщмч. Елевферия + анонимн.       –  Св. мч. Вакха нового. 16  –  Св. мч. Марина. 17  –  Св. прор. Даниила + Феофана.       –  Св. Трем Отрокам + Феофана. 18  –  Св. мч. Севастиана + Георгия. 19  –  Св. мч. Вонифатия + Анатолия.       –  Св. мч. Афинодора.       –  Св. мчч. Прома, Арея и Илии. 20  –  Предпразднество Рождества Христова.       –  Св. отца Равулы. 21  –  Предпразднество Рождества Христова.       –  Св. мц. Иулиании + Георгия.       –  Свв. мчч. Фемистокла, Евбиота и Полиевкта. 22  –  Св. вмц. Анастасии (2 канона Иосифа). 22  –  Предпразднество Рождества Христова + анонимн. 23  –  Предпразднество Рождества Христова + Феофана.       –  Предпразднество Рождества Христова. 24  –  Предпразднество Рождества Христова. 26  –  Св. прав. Иосифа Обручника.       –  Нед. по Рождестве Христовом + Космы монаха. 27  –  Св. первомч. Стефана (Октоих + 1) + Феофана и Иоанна Дамаскина . 28  –  Св. мч. «дву тму» в Никомидии сожженных. Алфавитный список святых, которым св. иосиф писал каноны Авд мч. Персидский февр. 17 Аверкий еп. Иерапольский окт. 22 мч. Персидский марта 28 Авксентий дек. 13 ноябр. 7 Авраамий окт. 29 ап. из 70-ти Агапит испов. прп. февр. 18 Агапий мч. Сицилийский янв. 24 Агапий мч. Палестинский марта 15 Агапий мч. Эфесский авг. 21 Агапия апр. 16 Агафия февр. 5 Агафангел янв. 23 Агафоник авг. 22 Агафодор марта 7 Агафопод Агриппа февр. 18 Адриан февр. 3 мч. диак. апр. 18 Азария дек. 17 Айфала ноябр. 3 Акакий апр. 17 Акепсим ноябр. 3 ап. из 70-ти июля 14 Акилина июня 13

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

15. Разбор исторических свидетельств: а) Предисловия к Евангелию от Луки и  б) свидетельства Папия, еп. Иеропольского Кроме общих теоретических и филологических соображений, основанных отчасти на анализе текста синоптических Евангелий, Эвальд и Гольцман, в подтверждение своих мнений о письменных источниках, обращаются и к так называемым внешним или историческим свидетельствам, каковы суть, главным образом, Предисловие (Prolog, Proëmium) к Евангелию от Луки и свидетельство Папия, епископа Иерапольского. Но тщательный анализ того и другого устраняет предположение письменных источников для синоптиков. А. Напротив, именно за самостоятельность Евангелия от Луки особенно важное и сильное свидетельство находится в его предисловии. Вот оно. «Как уже многие начали составлять повествования о совершенно известных между нами событиях, как предали нам то бывшие с самого начала очевидцами и служителями Слова, то рассудилось и мне, по тщательном исследовании всего сначала, по порядку описать тебе, достопочтенный Феофил, чтобы ты узнал твердое основание того учения, в котором был наставлен ( Лк. 1:1–4 ).» Эти слова – свидетельство самого ев. Луки, потому что именно и бесспорно он есть писатель всего своего Евангелия. Так в этом уверен даже и сам Эвальд. «Для сомнения в том, что Лука есть автор этого писания, нет, говорит Эвальд, никакого основания... И хотя известный самый ранний писатель, выразительно свидетельствующий об этом, есть только Ириней 360 , но, по состоянию дошедшей до нас литературы древнейших Отцов церкви, это очень неудивительно». Если же Лука есть писатель своего Евангелия, то ему принадлежит и предисловие его. Так это признают Эвальд и Гольцман, и присваивают это предисловие именно Луке, притом прямо как оригинальное и весьма замечательное. Но в этом предисловии Эвальд видит «краткое, однако достаточное, указание на возникновение и цель Евангелия от Луки, т. е. на то, что оно возникло компилятивным способом и имело целью изложить все до него написанное, следовательно, оно есть свод памятников Ев. литературы первого периода (compendium). Эвальд, впрочем, не анализирует подробно содержание этого «предисловия» 361 .

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Troick...

2 И будет в последние дни, гора дома Господня будет поставлена во главу гор и возвысится над холмами, и потекут к ней все народы. 3 И пойдут многие народы и скажут: придите, и взойдем на гору Господню, в дом Бога Иаковлева, и научит Он нас Своим путям и будем ходить по стезям Его; ибо от Сиона выйдет закон, и слово Господне — из Иерусалима (Ис. 2, 2-3). Приведенное выше финальное миссионерское повеление Господь Иисус изрекает также с горы (см. Мф. 28, 16). Но, повторим, при всей укорененности в Ветхом Завете, миссионерская открытость была достаточно непривычна и для иудейства, явно склонного к партикуляризму, и, по наследству, для иудео-христианства. Так что можно согласиться и с такой трактовкой миссионерской открытости Мф.: «Мф. отражает ступень напряженного, нарастающего становления (в еврейской среде) нового разомкнутого религиозного сознания, а у Марка идея универсализма представлена в качестве установившегося положения. Хронологическим переломом между борьбой-за и утверждением может считаться 50 год — год Апостольского Собора» . 93. Автор, обстоятельства и время написания Мф. Вновь, как и в случае с Мк., мы обращаемся к свидетельству Папия Иерапольского, около 120-го года (ср. § 42. 2), которое приводит Евсевий Кесарийский («Церк. ист.», III. 39): «Матфей на еврейском языке (E(brai+/di dialekt%) составил Изречения (ta lo/gia), переводил же их каждый, как мог» . Церковное Предание опознает в упоминаемом Матфее сборщика податей из Капернаума, который стал одним из Двенадцати (Мф. 9, 9). Также, судя по утверждению Папия, в основе греческого текста Мф. лежит некий прототекст, записанный «на еврейском языке». Возможно, именно этот текст и был самой ранней записью Евангельского Предания, осуществленной вскоре после Вознесения Иисуса, в 40-е — 50-е гг. Вероятно даже, что «первые записи Матфей сделал еще, когда сопутствовал Господу» . Сомневаться в правдивости свидетельства Папия прямых причин как будто нет, хотя не сохранился ни один из еврейских оригиналов упоминаемого им древнейшего прототекста. В то же время не теряет своего веса и общепринятая гипотеза о хронологическом приоритете Мк. перед всеми другими Евангелиями, в том числе и Мф. Ведь речь идет о том, что греческий текст Мф., как и Лк., был написан после и с использованием Мк. В свою очередь греческое Мк. могло быть составлено как перевод арамейской проповеди Петра, опиравшегося на тот самый «еврейский» прототекст Мф.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

“Я не знал о том от плоти человеческой, а Дух возвестил мне, говоря так: “без епископа ничего не делайте, блюдите плоть свою, как храм Божий, любите единение, бегайте разделений, будьте подражателями Иисусу Христу, как Он - Отцу (Фил. 7)”. Здесь св. Игнатий, также, как и св. Климент, свидетельствует о своих посланиях как о вдохновлённых Духом Святым, но в контексте мыслей св. мученика, это может иметь тот оттенок, что подобное вдохновение есть принадлежность епископов, имеющих сугубое укрепление Духом Святым. Пожелание верующим: “укрепляйтесь силою Духа” (Смир. 13) подразумевает, что излитая в Церкви благодать Святого Духа предполагает не пассивное состояние верующего, это есть предоставленная возможность укрепляться Духом и стяжать Его дары посредством некой личной активности. Свв. Поликарп Смирнский и Папий Иерапольский Два других ученика ап. Иоанна также дают некоторый материал, интересный для реконструкции раннехристианского учения о Духе Святом хотя более фрагментарный. От первого до нас дошли послание к Филадельфийцам (ок. 120 г.) и описание мученичества (ок. 155 г.), содержащее его предсмертную молитву. В “Послании” Дух Святой не упоминается, но вот в молитве св. Поликарпа встречается дважды: “Благословляю Тебя, что Ты удостоил меня в день сей и час стать причастным числу мучеников Твоих и чаше Христа Твоего, для воскресения в жизнь вечную души и тела в нетлении Святого Духа” (Муч. 14.2). У ап. Петра упоминается сокровенный сердца человек в нетлении кроткого и молчаливого духа (1Пет 3:4), но если у апостола говорится о духе как неуничтожимой части человеческого естества, то у св. Поликарпа понимается обитающий в верующих и освящающий их Святой Дух как залог будущего блаженного воскресения; эта эсхатологическая перспектива домостроительства Духа есть по существу продолжение мысли апостола Павла: если же Дух Того, Кто воскресил из мертвых Иисуса, живет в вас, то Воскресивший Христа из мертвых оживит и ваши смертные тела Духом Своим, живущим в вас (Рим 8:11). Нетление как атрибут Духа Божьего упоминается также в книге Премудрости: нетленный Твой Дух пребывает во всем (Прем 12:1).

http://pravoslavie.ru/7470.html

Апостол Петр пишет: «Ибо всякая плоть – как трава, и всякая слава человеческая – как цвет на траве, засохла трава, и цвет ее опал; но слово Господне пребывает в век» ( 1Петра 1,24.25 ). Никакого пророчества в Писании нельзя разрешить самому собою. Ибо никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой, но изрекали его святые Божии человеки, будучи движимы Духом Святым» ( 2Петра 1,20.21 ). Свидетельство преданий или апостольское наследие Из истории мы знаем, что религиозные учители – современники апостолов, и те, которые пришли им на смену в священнослужении, в своих проповедях и трудах приводили цитаты из Библии и особенно из Евангелия, поскольку они были убеждены, что книги эти – Божественные, вдохновленные Богом, и потому непреложны, истинны. Упомянем некоторых из них. Климент, епископ Рима, работавший с апостолом Павлом, как упоминается об этом в Послании к Филиппинцам 4,3. Дионисий, епископ Коринфа, умерший в 100 году н.э. Ерма, современник Павла, который написал книгу в трех томах, содержащую много выдержек из Нового Завета. Игнатий, бывший епископом с 60 по 107 год, т.е. после вознесения Христова. Мученик Поликарп, последователь апостола Иоанна, епископ Смирны. Он был замучен в 166 году н.э.. Сохранилось только одно-единственное из его сочинений, послание, полное выдержек из всех четырех Евангелий. В дополнение упомянутого выше, были также отцы Церкви второго века н.э., которые в подтверждение их учения приводили выдержки из Библии, а именно: Папий, епископ Иерапольской церкви во Фригии, известен как одаренный ученый около 110 года н.э. встречался с Поликарпом и написал шесть томов комментариев к Библии. Он сообщает, что в греческих церквах были в обращении Евангелия и что Марк, автор одного из них, был помощником Петра и что его книга была у христиан. Мученик Иустин, 89 года рождения, до своего обращения был языческим философом, но поиски истины привели его к христианству. Этот известный мыслитель написал много книг в защиту христианства, основывая свою апологию на четырех Евангелиях. В одной из книг он упоминает, что посетил церкви Рима, Александрии и Ефеса, и между прочим отметил, что христиане, поклоняясь Богу, громко читают в собрании Евангелия.

http://azbyka.ru/dostovernost-biblii

Аравия, одна из самых значительных стран на востоке и юге Палестины. Она разделяется на три части: Пустынную (на востоке Палестины), Счастливую (юго-восточный край ее) и Каменистую (на юге Палестины). В Каменистой Аравии замечательны горы: Синай , одиннадцатый стан Израильтян во время шествия их в землю Обетованную ( Исх.19:18–19 ). Она находится на полуострове, образуемом двумя рукавами Чермного мори или заливами Иерапольским, который простирается к северу, и Еланитским, который простирается на восток. Хорив , на западе Синая. У Хорива Господь явился Моисею в купине и повелел ему вывести Израильтян из Египта ( Исх.3 ). В пещере Хорива скрывался пророк Илия от Иезавели ( 3Цар.19:8–9 ). Ор , на границах Идумеи; на вершине этой горы умер Аарон ( Чис.20:28 ). Горы Сеир ; они на юге Мертвого моря примыкают к цепям гор, которые тянутся на востоке и западе Иордана. Горы Сеир простираются до Еланитского залива. Гора Сефар : Сыновья Иоктана: Алмодад, Шалеф, Хацармавеф, Иерам, Гадорам, Узал, Дикла, Овал, Авимаил, Шева, Офир, Хавило и Иовав, заняли страну «от Меши до Сефара, горы восточной» ( Быт.10:26–30 ). Думают, что гора Сефар находилась на юго-востоке Аравии. Петра , в Идумее, главный город Наватеян, так названный потому, что был построен на скале. В 4 кн. Цар. говорится, что Амасия, царь Иудейский, поразив десять тысяч Идумеян на долине Соляной, взял Селу войною и дал ей имя: Иокфеил (зн. скала). Думают, что Села есть Петра ( 4Цар.14:7 ). Феман , город Идумеи; жители его славились мудростью. «О Едоме так говорит Господь Саваоф: разве нет более мудрости в Фемане? Разве не стало совета у разумных? Разве оскудела мудрость их?» ( Иер.49:7 ). Из Фемана происходил друг Иова Елифаз ( Иов.4:1 ). Елаф и Ецион-гавер , на берегу Еланитского залива. «Царь Соломон сделал корабль в Ецион-Гавере, что при Елофе, на берегу Чермного моря, в земле Идумейской. И послал Хирам на корабле своих подданных корабельщиков, знающих море, с подданными Соломоновыми; и отправились они в Офир, и взяли оттуда золота четыреста двадцать талантов, и привезли царю Соломону» ( 3Цар.9:26–28 ). Кроме золота, из Офира привозилось красное дерево и драгоценные камни ( 3Цар.10:11 ; 2Пар.9:17–18 ). Некоторые полагают, что Офиром в Св. Писании называется восточная Индия (Бохарт). Флот Соломонов ходил также из Ецион-Гавера в Фарсис. О Фарсисе также существуют различные мнения. Св. Писание говорит, что флот, ходивший в Фарсис, употреблял на плавание три года, привозил золото, серебро, слоновую кость, обезьян и павлинов ( 3Цар.10:22 ; 2Пар.9:21 ); поэтому толкователи ищут Фарсис в странах, богатых означенными произведениями.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/biblejs...

В его учении смесь ересей: евионитской, николаитской и гностической, присутствует в нем и хилиастические воззрения – о тысячелетнем земном царстве Христовом, которых, впрочем, придерживались впоследствии и некоторые церковные писатели: святые Иустин Философ, Ириней Лионский, Ипполит, а также Папий Иерапольский, Викторин Пиктавийский, Лактанций. Еретические идеи Керинфа, в том числе и относительно тысячелетнего царства, носили на себе отпечаток крайней вульгарности. Он учил, что по воскресении из мертвых христиане вновь поселятся в Иерусалиме и будут там пребывать тысячу лет, проводя их в плотских утехах. Святитель Дионисий Александрийский так излагал учение Керинфа: «Земным будет царство Христово; осуществится то, к чему он сам стремился – а любил он плоть и был очень чувствен, – и можно будет жить, как он мечтал: желудок и то, что ниже его, будут вполне удовлетворены едой, питьем и брачным сожитием. Все это он думал облагообразить, называя празднествами, приношениями, жертвами». Святой Ириней Лионский со слов своего учителя Поликарпа Смирнского, который в молодости общался с апостолами и особенно часто с Иоанном Богословом, рассказывает, как однажды Иоанн пришел «помыться в баню, но, узнав, что тут же находится и Керинф, вскочил с места и выбежал вон: не мог он оставаться под одной с ним кровлей. И спутников уговаривал поступить так же: “Бежим, как бы не обрушилась баня, там ведь находится враг истины Керинф”». Апостол Иоанн пережил всех самовидцев Слова. Среди христиан распространилось поверье, что он не умрет, но доживет до кончины века и Второго пришествия. Отвергая подобные толки и обращаясь мысленно к последней беседе воскресшего Спасителя со Своими учениками, он писал в Евангелии, названном его именем: «Петр же, обратившись, видит идущего за ним ученика, которого любил Иисус… Его увидев, Петр говорит Иисусу: Господи! А он что? Иисус говорит ему: если Я хочу, чтобы он пребыл, пока приду, что тебе до того? ты иди за Мною. И пронеслось это слово между братиями, что ученик тот не умрет.

http://pravoslavie.ru/34570.html

В конце 2001 года на русском языке вышла первая книга серии — “Новый Завет II. Евангелие от Марка”. Евангелие от Марка искони было в Церкви общепризнанным и пользовалось большим авторитетом. По широко распространенному раннему преданию Евангелие от Марка было написано под сильным влиянием проповеди апостола Петра. Папий, епископ Иерапольский, муж апостольский и ученик апостола Иоанна, называл евангелиста Марка истолкователем апостола Петра. Однако проводя подборку святоотеческих комментариев на Евангелие от Марка, редакторы столкнулись с затруднением, представляющим для истории экзегезы настоящую проблему. Дело в том, что, в отличие от Евангелия от Матфея, Луки и Иоанна, на это Евангелие не осталось ни одного полного подробного комментария (кроме кратких работ блаженного Иеронима и Досточтимого Беды). При подготовке данного тома эта проблема была решена путем скрупулезного поиска и тщательной подборки отдельных замечаний и упоминаний о Евангелии от Марка, рассеянных в разных проповедях, письма и трактатах, а также обращением к толкованиям на параллельные места из других Евангелий. Комментарии в серии построены по следующему принципу. Текст Священного Писания разбит на смысловые отрывки (пе­рикопы). После каждого отрывка дается краткий обзор святоотеческих комментариев — основная мысль и имя автора. Далее приводится полный текст каждого комментария со ссылкой на наименование книги и на выходные данные ее издания. Приведем образец толкования 4 . МК 12:41–44 (жертва вдовы) И сел Иисус против сокровищницы и смотрел, как народ кладет деньги в сокровищницу. Многие богатые клали много. Придя же, одна бедная вдова положила две лепты, что составляет кодрант. Подозвав учеников Своих, Иисус сказал им: истинно говорю вам, что эта бедная вдова положила больше всех, клавших в сокровищницу, ибо все клали от избытка своего, а она от скудости своей положила все, что имела, все пропитание свое. Обзор: Дар вдовы ценен не весом и не стоимостью, но желанием, с которым она его принесла (Иероним Стридонский, Иоанн Златоуст, Цезарий Арльский, Беда Достопочтенный 5 ). Поэтому он заслуживает сравнения с персонажами и метафорами Царства, приводимыми в Писании (Августин Иппонский, Иероним Стридонский), и является примером для бедных, равно как для богатых (Иоанн Златоуст, Цезарий Арльский), тем более что материальные блага есть свойство только здешнего мира (Павлин Нольский). Верующий же по определению богаче всех остальных (Иероним Стридонский), даже если он беден (Гегемон), однако в делах духовных важно двигаться постепенно: без переусердствования и постановки непосильных целей, что и будет принято, подобно дару вдовы (Евагрий Понтийский).

http://pravmir.ru/novoe-izdanie-ekzegeti...

В конце концов, авторство Евангелий и некоторых посланий (Евреям) нам известно также только лишь по Преданию Церкви. Так, об авторстве Евангелия от Марка нам известно, например, лишь по преданию святого Папия Иерапольского , а об авторстве Луки – из слов святого Климента Римского . Заметьте, имен этих людей «нет в Библии», но благодаря им мы знаем имена авторов ряда библейских книг. Можно ли их считать отступниками? Отрицая Предание Церкви, сектанты должны отвергнуть в таком случае и названия Евангелий, авторы которых упоминаются из Предания. И потому, когда в беседе спрашиваешь у сектанта, откуда он знает, что Евангелие от Луки написано именно Лукой, они, как правило, говорят, что никогда не задумывались об этом. Выходит, пользуясь Священным Преданием Церкви, «Свидетели Иеговы» одновременно позволяют себе отвергать его. Таким образом, мы видим, что Священное Предание Церкви неотъемлемо в жизни христиан, и потому отвергать его недопустимо. Глава 9. О душе человека «Сам же Бог мира да освятит вас во всей полноте, и ваш дух и душа и тело во всей целости да сохранится без порока» (Фессалоникийцам 5:23). «...вострепетал дух мой во мне, Данииле, в теле моем...» (Даниил 7:15). Учение «Свидетелей Иеговы» о душе радикально разнится с учением Христовой Церкви. «Свидетели Иеговы» внушают, что после смерти с телом умирает и душа человека. Душа, по их взглядам, это сама жизнь, искорка, которая загорелась от Бога и угасает со смертью тела. Конечно, они будут стараться использовать некоторые библейские стихи для подтверждения такого учения. Например, такие стихи из книги Екклесиаста: «Мертвые ничего не знают... в могиле...нет ни работы, ни размышления, ни знаний...» ( Еккл.9:5; 10 ). Попробуем разъяснить эти слова с помощью контекста. Ведь в этом месте вполне ясно говорится, что речь идет с точки зрения человека, «живущего под солнцем». Он смотрит на мир глазами мудреца и пытается понять обычного человека, для которого радость составляет «есть, пить и веселиться» (8:15). И если Екклесиаст говорит про мертвых, что «нет им воздаяния» (ст.5), то сам он все же верит в суд: «всякое дело Бог приведет на суд» (12:14).

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/opasnost...

В пятом веке бл. Августин написал специальную проповедь «О жене прелюбодейной», в которой предлагает «выкинуть как сор» эти стихи, якобы вставленные в Евангелие для того, чтобы блудниками легче было оправдать свои грехи. Как видим, ещё в V веке есть проповедники, отрицающие подлинность этого текста. Тем не менее Церковь с любовью приемлет этот рассказ «о жене прелюбодейной» и включает его в состав Св. Писания. Почему? Спросите свою совесть: искажает ли этот эпизод учение Христа или, напротив, лучше позволяет понять суть Христова служения и Христова учения? Неужели не понятно, что он не «испортил» Евангелие, а помог раскрытию евангельского образа Христа? И почерпнула этот рассказ Церковь из того круга устных преданий, которые стояли на границе канона и апокрифов. Первый церковный историк – Евсевий Кесарийский – в начале четвёртого столетия встречал в трудах Папия Иерапольского (сер. II века) это рассказ: «Он же пользуется Первым посланием Иоанна, а также Петра и рассказывает о женщине, которую обвиняли перед Господом во многих грехах. Рассказ этот есть в „Евангелии евреев“» (Церковная история. 3,29,17). Разговоры же о том, что Церковь что-то цензурировала и вычёркивала из Писания, отпадают при обращении к истории новозаветного текста. Только в одном случае можно предположить попытку содержательной правки текста. Согласно Мк. 1,40-44 «Приходит к Нему прокажённый и, умоляя Его и падая пред Ним на колени, говорит Ему: если хочешь, можешь меня очистить. Иисус, умилосердившись над ним, простёр руку, коснулся его и сказал ему: хочу, очистись. И, посмотрев на него строго, тотчас отослал его и сказал ему: смотри, никому ничего не говори, но пойди, покажись священнику и принеси за очищение твоё, что повелел Моисей, во свидетельство им». Проблема в том, что, в отличие от рукописей IV века (Синайского и Ватиканского кодексов), кодекс Безы (V в.), старолатинские рукописи ff2 (V в.) и r1 (VII в.) вместо «умилосердившись» предлагает – «разгневавшись». Возможно, эта правка была призвана согласовать чувство Христа в минуту исцеления с тем гневом, который Он проявил позже («embrimhsamenos – „прогневался“; в русском переводе неточно – „посмотрев строго“) . «Гнев Христа объясняется тем, что прокажённый своим приближением ко Христу, которого окружали люди, нарушил закон Моисея, запрещавший прокажённым входить в стан Израильский» .

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=718...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010