По обе стороны этой сцены размещены в кругах апостолы, а два евангелиста вверху. По правой и левой коймам помещены святые, причем стороны соответствуют одна другой, а именно: Иаков, брат Божий и Лазарь, друг Божий, Василий Великий и Аверкий Иерапольский, Иоанн Златоуст и Григорий Богослов , Николай Чудотворец и Григорий, Папа Старого Рима, наконец, Петр и Алексей, московские чудотворцы. Но, независимо от общего изящества этого произведения, должно остановить внимание и на типах, их высокой красоте и характерности: шитье соперничает с первостепенными работами современных иконописцев, Необычайная мелочность и тщательность всех деталей не мешает изяществу рисунка и выдержкой основного благодушия, разлитого в выражении лиц, в мягких движениях. Главным недостатком этого иконописного пошиба является необыкновенная мелкота черт лица: носа, глаз и особенно губ на округлом лице: округлое лицо явилось, взамен продолговатого греческого, последствием влияния окружающей действительности, мелкие же черты – условность преувеличенной манеры, заступившей место стиля, слишком древнего и все более и более утрируемого. Это не мешает, однако, старческим лицам, с их густыми волосами и бородами, достигать высшей в иконописи красоты, но портит свежие и молодые лица. Поэтому здесь особенно удались лица пророков Исаии, Илии, апостола Андрея, святых Иакова и Лазаря (оба представлены седыми), папа Григорий, Петр и Алексей. Здесь не место подробно описывать все достоинства тонкого шитья, но, ради редкости, должно отметить, что даже почти все рисунки скани, украшающей нимбы, оказываются разными, что все одежды святых вышиты орнаментально, и даже оклады Евангелий разделаны подобием цветных и золотных парчей. Наконец, замечательность памятника этим не ограничивается, так как плащаница эта составляет исторический памятник о лице пресловутой памяти в русской истории. Именно в двух углах плата представлены Владимир, Великий князь Киевский и всея России и преподобная Евфросиния. Это святые вкладчиков, а надпись от их имени с годом (т.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Kondak...

4) книгу ПРОРОЧЕСКУЮ, каковой является Апокалипсис, или Откровение св. Иоанна Богослова, как содержащая в таинственных видениях и образах пророчества о будущих судьбах Церкви Христовой, мира и человечества. ИСТОРИЯ КАНОНА СВЯЩЕННЫХ КНИГ НОВОГО ЗАВЕТА Новозаветные священные книги все являются каноническими. Каноническое достоинство эти книги приобрели сразу после своего появления в свет, ибо всем известны были высокоавторитетные имена их авторов. Замечательно в этом отношении свидетельство св. Ап. Петра в его 2-м соб. послании (3:16), где он говорит, как уже об известных ему, «всех посланиях» св. Апостола Павла. Написав послание для Колоссян, св. Апостол Павел дает распоряжение, чтобы оно было прочитано и в Лаодикийской церкви ( Кол. 4:16 ). Мы имеем множество доказательств того, что Церковь всегда и с самого начала признавала каноническое достоинство известных нам в настоящее время новозаветных священных книг. Если же и существовали сомнения относительно некоторых из книг, на что любит ссылаться так наз. «отрицательная критика», то эти сомнения принадлежали частным лицам и не разделялись всею Церковью . Уже в писаниях «мужей апостольских» мы находим отдельные изречения из всех почти известных нам новозаветных книг, а в нескольких отдельных книгах мужи апостольские дают прямое и ясное свидетельство, как о книгах, несомненно имеющих апостольское происхождение. Так напр., отдельные места из новозаветных книг встречаются у св. ВАРНАВЫ, спутника и сотрудника св. Апостола Павла, в его послании, у св. КЛИМЕНТА РИМСКОГО в его посланиях к Коринфянам, у священномученика ИГНАТИЯ БОГОНОСЦА , Епископа Антиохийского, бывшего учеником св. Апостола Иоанна Богослова, в его 7 посланиях, из коих ясно видно, что ему хорошо были известны все четыре Евангелия; у священномученика ПОЛИКАРПА, Епископа Смирнского, также ученика св. Иоанна Богослова, в его послании к Филиппийцам, и у ПАПИЯ, Епископа Иерапольского, тоже ученика св. Иоанна Богослова, в его книгах, отрывки из которых приведены Евсевием в его Истории Церкви.

http://azbyka.ru/otechnik/Averkij_Taushe...

Хотя Собор меньших апостолов заключает в себе 72, но называется Собором 70, потому что это число есть первоначальное Христово; Христос избрал семьдесят ( Лк.10:1 ). Церковь в день Собора в честь лика 70 учеников Христовых, между прочим, восхваляет их за то, что они научили нас почитать Троицу Единосущную и Нераздельную и доселе пребывают светильниками Божественной веры 1120 . В IX веке Прав. Церковь приняла от Иосифа Песнопевца канон на день Собора 70. Дни св. равноапостольных Св. учеников и учениц, сотрудников и сотрудниц апостольских, и других, кои, подобно апостолам, на основании их и пророк сущу, краеугольну Самому Иисусу Христу ( Еф.2:20 ) насаждали и утверждали веру Христову, Церковь называет равноапостольными. К лику их относят: Корнилия Сотника, крещенного ап. Петром ( Деян.10:30–48 ) (13 (26) сентября) 1121 . Иерофея, еп. Афинского, ученика ап. Павла (4 (17) октября). Лазаря Четверодневного с двумя учениками – Максимином и Каледонием (17 (30) октября). Игнатия Богоносца (20 декабря (2 января)). Аристиона, еп. Смирнского 1122 . Димитрия, еп. Филадельфийского ( 3Ин.1:12 ) (4 (17) января). Поликарпа, еп. Смирнского (23 февраля (8 марта)). Антипу, еп. Пергамского ( Откр.2:13 ) (11 (24) апреля). Никодима – князя жидовского ( Ин.3:1, 19:39 ) (2 (15) августа). Гамалиила – учителя ап. Павла ( Деян.22:3 ) (2 (15) августа). Кроме них, к лику равноапостольных можно еще отнести двоих, которые в богослужебных книгах Прав. Церкви называются апостолами, а именно: Иосифа Аримафейского 1123 . Лонгина Сотника, бывшего при кресте Господнем и исповедавшего Распятого Сыном Божиим ( Мф.27:54 ) (16 (29) октября) 1124 . Прямо же равноапостольными называются в Святцах Прав. Церкви: Св. Мария Магдалина (22 июля (4 августа)). Св. первомученица Фекла (24 сентября (7 октября)) 1125 . Св. Аверкий, еп. Иерапольский (22 октября (4 ноября)). Царь Константин и мать его Елена (21 мая (3 июня)). Св. благоверный князь Владимир (15 (28) июля). Из лика равноапостольных Прав. Церковь особенно празднует св.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Debol...

мужская объясняется в значении священника, совершающего таинство, а. другая женская, молящаяся с воздетыми руками, в смысле предстоящей церкви. Известно далее изображение рыбы, которая несет на своей спине корзину с семью хлебами и стеклянкой красного вина под ними. Опять символы евхаристии. Отмечу, наконец, и еще одну любопытную композицию того же евхаристического содержания, где рыба фигурирует в связи с историей умножения хлебов и превращения воды в вино на браке в Кане Галилейской. Имеем в виду очень интересную картину, открытую в катакомбах близ Александрии, теперь к сожалению обрушившихся. Она была помещена в алтаре над престолом и имела следующий вид: в середине картины стоит Христос, а по сторонам его апостолы Петр и Андрей, из которых последний подносит Христу на блюде две рыбы. У ног Христа несколько коробов, наполненных хлебами. На левом поле картины изображен брак в Кане с гостями, сидящими подле стола, между которыми видное место занимает фигура с надписью: γα Μαα. На правом поле представлено несколько человек, сидящих также за столом, с надписью над головами: τς ελογας το Χιστο σϑοντες, то есть употребляющие в пищу благословенные хлебы Христа. Под термином ελογα, означавшим в позднейшее время антидор, благословенные хлебы вообще, на древне-церковном языке разумелась евхаристия. Итак, в этой фреске, под оболочкой библейских сцен, имевших евхаристическое значение, центральным пунктом служит изображение рыбы. Как понятна была тогда эта символика рыбы, и какое широкое толкование допускала она, доказательством могут служить две древне-христианских эпитафии: одна над гробом Аверикия, епископа Иерапольского, который еще при жизни велел сделать ее на своей гробнице, а другая на могильной плите некоего христианина Асхандия. Рассказав о своих путешествиях по городам Сирии и своей бытности в Риме, куда он отправлялся поклониться останкам апостолов и мучеников, Аверкий говорит, что во время этих странствований «вера предносила и предлагала ему в пищу рыбу (χϑν) из источника жизни, великую непорочную рыбу, которую приняла пречистая Дева (γν

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Адфий миндский (в Карии); Филофей пресвитер, занимавший место Зотика (епископа) арпасского 50 ; Мир евландрский; – Лукиан ипсский (в Фригии); – Филипп лисиадсний; Епифаний мидэйский; – Аверкий иерапольский (в Фригии); Кириак евкарпийский; – Евстохий докимийский (в Фригии); Акила авлокрский 51 ; – Василий наколийский; Стратигий поливотский (в Фригии); – Неоптолем корнский; Павел дервский (в Фригии); – Плутарх листрский; – Руф сидский 52 ; Евтений каннский; – Тиранн омонадский; – Асхолий ларандский; Евтропий ададский; – Павел филомелийский; Павлин 53 апамейский (в Писидии); – Феотекн тирский; Еотрикий никопольский (в Писидии); – Кир синиандский; Ливаний паралайский (в Дикаонии); Александр селевкийский (в Писидии); Олимпий созопольский (в Писидии); – Фонтийан 54 сагаласский; Вассона неапольский; Адил хорепископ, занимавший место Мессалина, епископа лаодикийкаго; Флоренций адрианопольский; – Мониан лименский 55 ; Евелпист хорепископ, занимавший место Флоренция, епископа тенедского (при Геллеспонте); Сотир феодосианский, занимавший также место Илиодора 56 , епископа амуфунтского, и Проехия, епискола арсинойского; Епафродит тамасский, занимавший также место Дидима, епископа лапифского; Дионисий диакон, занимавший место Фотина, епископа хитрского 57 ; Иоанн мессинский (в Ахаии); – Офелим тегейский (в Елладе); Ириней навпакский (в Елладе); – Кирилл сувритский; Геннадий кносский; – Евсевий аполлонийский; – Димитрий лаппский 58 ; Евфрат елевфернский (в Крите); Хрисотон пресвитер, занимавший также место Павла, епископа кантанского; Созон филиппийский (в Македонии); Евсевий довиронский 59 (в первой Македонии); Максимин серрский (в первой Македонии); Николай востский 60 (во второй Македонии); – Дарданий варгайский; Иоанн парфикопольский (в первой Македонии); Гонорат фасский (на острове Эллады); – Феофил ариасский 61 ; Неон силлийский; – Феодот лисинейский 62 ;–Мара кордильский 63 ; Павел пугльский 64 ; – Маркеллин исиндский; – Евгений котеннский; Македоний магидский; – Евдоксий етеннский; – Маркиан кораллийский 65 ;

http://azbyka.ru/otechnik/pravila/dejani...

С того времени святой Аверкий беспрепятственно отправлял великую должность архиерейства. Когда же для отвращения распространившихся болезней извёл он своими молитвами источник тёплых и целительных вод, то весь Иераполь присоединился к царству Иисусову. Но совершенное торжество христианской веры в его пастве наступило тогда, когда чудотворец Божий был призван в Рим и, против чаяния всех придворных врачей, восставил от смертного одра дочь императора Марка Аврелия. Благодарный государь немедленно повелел остановить гонение на христиан по всей вселенной и, невзирая на общую ненависть к ним язычников, определил, по просьбе святителя, отпускать из государственной казны бедным иерапольским христианам ежегодно по три тысячи мер пшениц 383 и построить для них бани при тёплых водах. Возвратившись в отечество, этот великий святитель жил в преподобии, правде и подвигах благовествования до глубокой старости. И с миром предал святую душу свою в руце Господни, оставив пример того, что вера и добродетель, хотя имеют определённое им торжество только на небеси, однако часто торжествуют и на земле, вопреки всем усилиям нечестия. Инок, ходатайствующий за свою родину В царствование Юстиниана Великого взбунтовались самаряне и под предводительством одного из богатейших сограждан, по имени Юлиан, напали на палестинских христиан, выжгли города и сёла, разорили до основания церкви и вообще произвели ужасное кровопролитие. Император наказал их строго; но после, поверив клевете некоего Арсения, родом самарянина же, человека при дворе случайного, будто сами палестинские христиане были причиной возмущения, обратил на них весь свой гнев. Вся Палестина ожидала неприятных последствий. Тогда патриарх Иерусалимский Пётр предложил Савве Освященному отправиться в Царьград, чтобы разубедить императора Юстиниана. Девяностолетний старец, предпочитая благоденствие отечества собственному спокойствию, с радостью принял на себя тягость путешествия и, будучи принят от царя с уважением, какого достойны святые люди, исполнил своё дело так, как желали христиане.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Mansv...

Из Ефеса он был сослан на остров Патмос при императоре Домициане, после того, как чудесным образом сохранил свою жизнь, быв ввержен в котёл с кипящим маслом. В этой ссылке он написал свой Апокалипсис о будущих судьбах Церкви Божией и всего мира. При императоре Нерве он возвратился в Ефес и там уже в конце I века христианской эры, по убедительным просьбам многих, написал своё Евангелие и затем три послания. Всю жизнь он оставался девственником и почил своею, несколько загадочною, смертью уже в начале II века, будучи более 100 лет возрастом, в городе Ефесе, который до сего времени сохранил воспоминание о нём в своём современном названии «Айя Селук», что значит «Святой Богослов». Подлинность первого послания Иоаннова Хотя св. Иоанн и не называет себя по имени в начале послания, но говорит о себе как об очевидце и самовидце событий земной жизни Господа Иисуса Христа (1:1–4). Вся христианская древность единодушно признавала это послание писанием св. Иоанна Богослова. Особенно важны показания св. Поликарпа и Палия Иерапольского, которые были учениками св. Иоанна Богослова, а также св. Иринея, бывшего учеником св. Поликарпа. Свидетельства о его подлинности мы находим и у Климента Александрийского , у Тертуллиана , у Оригена , у Дионисия Александрийского и др. Есть оно и в так называемом Мураториевом каноне, и в сирском переводе Пешито. Евсевий причисляет это послание к несомненно каноническим. Никаких сомнений в подлинности его в древней Церкви не было. Все внутренние признаки послания убеждают, что писатель его – одно и то же лицо с автором четвёртого Евангелия. Тот же образ и характер представления и изложения, тот же дух и тон особенной любви и сердечной теплоты, соединённой, однако, с отеческой важностью, та же глубина и сила чувства. Дионисий Александрийский отмечает одинаковое и частое употребление одних и тех же слов, как в этом послании, так и в Иоанновом Евангелии: «Евангелие Иоанново и послание согласны между собой и одинаково начинаются...» Иоанн верен себе и не отступает от своей цели: он раскрывает все в одинаковых периодах и одинаковыми словами. Внимательный читатель в каждой из упомянутых книг часто встретит слова: «жизнь», «свет», «прохождение тьмы», непрестанно будет видеть: «истина», «благодать», «радость», «плоть и кровь Господа», «суд», «оставление грехов», «любовь Божия» к нам, заповедь о взаимной нашей любви и что должно соблюдать все заповеди; также осуждение мира, дьявола, антихриста, обетование Св. Духа, усыновление Богу, во всём требуемую от нас веру, везде Отца и Сына. Время и место написания послания Иоаннова

http://azbyka.ru/otechnik/Averkij_Taushe...

321 Только при этом в богослужении не должно быть того, что составляет исключительную принадлежность дванадесятых праздников; таким образом, напр., на литургии вместо «Достойно есть» нельзя петь задостойник. 322 Ап. Анания и пр. Роман не имеют никакого праздничного знака так же, как и Аверкий Иерапольский и 7 отроков, иже во Ефесе. 323 Минея указывает петь третий канон Октоиха, помещенный в недельном последовании 8 гласа: «Поим Господеви, проведшему люди своя»... 324 Такое название обясняют тем, что в этот праздник при воспоминании о событии рождества Христова прославляется виновница события пр. Богородица, а вместе с нею собор, или сонм, ангелов «младенца рожденнаго боголепно славословивших» (чит. Минею на декабрь, л. 219 на об. и 220 и т.д.). 325 Такое название обясняют тем, что в этот праздник при воспоминании о событии крещения Господня прославляется виновник события Иоанн Креститель, а вместе с ним собор, или сонм, ангельских чинов и небесных сил, которым он был подобен по своему житию и которые «ужасахуся зряще» Господа «в струях плотию крещаема» (кондак по 6 п. канона, Минея за январь, л. 89 на об.) и преславное видяще таинство» (песнопение хвалитн. стихир на И ныне,– там же, л. 93). 326 Если праздник Владимирской иконы случится в период времени пения Цветной Триоди, то надобно принимать в соображение типиконные указания, касающияся богослужения этого периода времени. 327 Кроме того, в Типиконе под 1 ч. августа помещен богослуж. устав особого празднества – «Всемилостивому Спасу», совершаемого только там, где храм ему. 328 В стихирах на Господи, воззвах на И ныне назначено песнопение праздника Богородицы. Если применяться к уставу 13 сент., то в пяток вечера надобно петь воскресный богородичен. 329 В большей, но не во всех, потому что есть храмы в честь Господа Иисуса Христа, Божией Матери и св. ангелов, хотя большею частию и в этих храмах устрояются приделы в честь святых. 330 По той же главе Типикон предписывает отправлять богослужение отданию храма Благовещения, если сей последний праздник случится в понедельник Страстной седмицы.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Rozano...

Д.П. Шестаков 1. В последнем издании жития св. Аверкия, Иерапольского во Фригии чудотворца 1 , русский перевод жития в Великих Минеях Четьях митрополита Макария 2 получает значение равносильного с греческими рукописями источника для установления греческого текста жития. Та начальная греческая редакция, с которой исполнен русский перевод в Минеях, восстановляется новым изданием на основе трех греческих рукописей: 1) Парижской рукописи 1540, X или XI века, представляющей собою минологий за октябрь месяц, 2) рукописи Московской Синодальной библиотеки 379, из лавры Афанасия, XI века, заключающей тридцать одно житие святых с сентября до июля, и 3) близкой к Московской рукописи Иерусалимской патриаршей библиотеки, из лавры св. Саввы, XI или XII века. Это рукописи Р, М и Н у Ниссена. И вот, не взирая на древность этих трех греческих рукописей, русский перевод в Макарьевских Минеях Четьях представляет в ряде мест наилучшие чтения, позволяющие исправить большие или меньшие искажения греческого текста. Житие св. Аверкия рассказывает, как святой разбил изваяния языческих богов, и какой яростью поступок св. Аверкия воспламенил языческое население города: κα οον φιλε χλος μαινμενος σν οδεν λογισμ ρπσαντες ξλα κα λαμπδας κραζον. В подчеркнутом слове все три греческие рукописи согласны между собою. (Vita s. Abercii р. 6, 13 sqq.). Макарьевские Минеи вместо того имеют: «с безлепичным размышлением» (ст. 1741), что дает Ниссену право внести в греческий текст поправку: σν οτιδαν λογισμ 3 . Ниже христиане спешат предупредить св. Аверкия о грозящей ему опасности от возмущенной против него языческой толпы; κα ερντες ατν ς μηδενς γενομνου φαιδρ τ προσπ καθμενον. (Vita ρ. 7, 8 sqq.). Так согласно свидетельствуют все три греческие рукописи жития. Из Макарьевского перевода: «яко ни что же печалуяся» (ст. 1742) Ниссен добывает правильное греческое чтение: ς μηδενς κηδμενον. Много помогает русский перевод в Минеях поправке греческого текста и в третьем месте жития. Готовые покаяться и обратиться ко Христу, жители Иераполя спрашивают св. Аверкия, есть ли у них, при всех их грехах, надежда на прощение и спасение. Да, удостоверяет сомневающихся св. Аверкий: ν μ ν τος μοοις καταλειφθτε λλ’ πιστραφετε πρς τν θεν, говорит Парижская рукопись; в Иерусалимском и Московском текстах стоит вместо того: ν μ ν τος ατος καταληφθτε πθεσιν. Русский перевод в Минеях: «аще убо неподобных оставьте и обратитеся к Богу» (ст. 1745) подсказывает Ниссену новое греческое чтение; ν μν τν νοσων πκησθε κα πιστραφτε 4 .

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Moskov...

Изображение притчи о десяти девах мудрых и юродивых, старшее находится в усыпальнице св. Агнесы, а младшее из IV века в погребальном скрове св. Кириака; здесь те и другие девы держат в руках не светильники в виде ручных лампадок, а свечи в виде факелов, по римскому обычаю. Изображение притчи о Добром Пастыре было так любимо римскими христианами, что они помещали его, где только можно было поместить: на причащальных чашах (по свидетельству Тертуллиана ), на потолках и стенах усыпальниц, на гробовых досках, на боках саркофагов, на донышках стеклянных сосудов, на светильничных глиняных лампочках, на перстнях. В приложенном к сей книге моей картинном сборнике смотрите изображения Его на листах XXII и XXX, а здесь узрите речь мою о нем, что и что побуждало христиан живописать наипаче образ Пастыря Доброго, и как они живописали Его? В руках у них была Библия . Чтение из нее слышалось в часы богослужения. А в Библии попечение Бога о людях почти постоянно представляется под видами, занятыми из пастушеской жизни. Во всей 34-й главе пророчества Иезекииля Бог описан как пастырь, а люди – как овцы. В 22-м псалме Господь назван Пастырем, пасущим людей на злачных пажитях и водящим их к водам тихим. В 40-й главе пророчества Исаии о Нем сказано, что Он, как пастырь, будет пасти стадо свое, агнцев будет брать на руки и носить у груди своей. В Евангелиях Луки 67 и Иоанна 68 Иисус Христос Сам себя назвал Пастырем Добрым, полагающим душу Свою за овец. Согласно с Библией отцы и учители Церкви говорили о Спасителе как о Добром Пастыре. Климент Александрийский (190 г.) в известном гимне своем назвал его «Пастырем агнцев царственных, Пастырем овец разумных» 69 . Св. Аверкий, епископ иерапольский, живший в царствование Марка Аврелия (161–180 гг.), в надгробной надписи, которую сам себе сочинил, назвал себя «учеником Пастыря целомудренного, чистого», – βρχιος εμ μαθητς ποιμνος γνο. Блаженный Августин говорил, что юность Божественного Пастыря вечна. Седулий, священник и поэт пятого века, в звучных стихах пел:

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010