Не столь радикальным и более популярным является распространившееся в иудейской среде мнение о том, что Ханаан сам был участником событий. Сторонники этой точки зрения, не прибегая к изменениям текста, предлагают иную реконструкцию событий, добавляя в библейское повествование ряд подробностей. Участие Ханаана видится по-разному. Самая простая версия: Ханаан первым увидел обнаженного Ноя и потом рассказал отцу, далее уже Хам вошел в шатер, сам увидел отца и поведал об этом братьям. Одним из ранних сторонников этого мнения был Ориген , также оно встречается у прп. Ефрема Сирина и у многих иудейских комментаторов (Рамбан, Яаков бен Ицхак Ашкенази). Другая, и более жестокая картина (ее предлагают те, кто считает, что Ной был кастрирован во время сна): Ханаан кастрировал своего деда (Ноя), а Хам одобрительно наблюдал за ним (Сфорно и, возможно, ибн Эзра). Из этих двух версий приемлемой может считаться лишь первая: мнение, что Ханаан первым увидел наготу Ноя, можно рассматривать как один из вариантов решения проблемы проклятия Ханаана. Однако очевиден существенный недостаток версии – «в тексте Бытия ничего не говорится о действиях Ханаана» 7 . Потому наш вывод такой: нужно рассматривать текст в том виде, как он есть, потому будем искать решение проблемы, не прибегая к текстологическим правкам и добавлению несуществующих подробностей. Итак, отвергнув вышеприведенные попытки уйти от проблемы проклятия Ханаана за вину Хама, рассмотрим теперь варианты ее решения. Их всего два. •иудейское мнение: так как Хам не дал возможности самому Ною родить четвертого сына, то и проклятие падает на четвертого сына Хама. Вот как эта мысль представлена в комментарии Раши: «По твоей [Хам] вине мне не произвести на свет еще одного, четвертого сына, который бы мне прислуживал. Да будет проклят твой четвертый сын: ему служить потомкам этих старших [моих сыновей], на которых отныне лежат труды услужения мне» 8 . Очевидно, это мнение основано на предположении, что Хам кастрировал Ноя; мы отвергли такой вариант реконструкции событий, потому и это объяснение будем считать неудовлетворительным.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Kashki...

В настоящем докладе не преследуется цель представить исчерпывающее толкование Быт.9:20–27 , но мы ставим более узкую задачу: рассмотреть анализ этого фрагмента в средневековых иудейских комментариях и сравнить его с толкованием православным и святоотеческим. В качестве источников иудейского понимания Быт.9:20–27 будут использованы: 1) Мидраш Раба – самый древний и авторитетный сборник талмудических комментариев на 10 книг еврейской Библии; при этом Берешит Раба – комментарий на Бытие, который нас и интересует в первую очередь, является одной из ранних частей этой серии, так как составлен к VI веку. 2) комментарий Раши (акроним от Рабби Шеломо Ицхаки (=«учитель Соломон, сын Исаака» – известный средневековый иудейский толкователь, живший в XI веке); 3) комментарий Рамбана (акроним от Рабби Моше бен Нахман – иудейский экзегет XIII века) 4) комментарий Яакова бен Ицхака Ашкенази «Цэна у-рэна» (комментатор XVII века). Для сравнения православное христианское толкование отрывка будет основано на святоотеческих текстах (святитель Иоанн Златоуст , преподобный Ефрем Сирин , блаж. Феодорит Кирский , блаж. Иероним) и трудах известных экзегетов дореволюционного периода – проф. А. П. Лопухина и митр. Филарета (Дроздова) . Вот интересующий нас фрагмент священного текста в Синодальном переводе: Ной начал возделывать землю и насадил виноградник; 21 и выпил он вина, и опьянел, и лежал обнаженным в шатре своем. 22 И увидел Хам, отец Ханаана, наготу отца своего, и выйдя рассказал двум братьям своим. 23 Сим же и Иафет взяли одежду и, положив ее на плечи свои, пошли задом и покрыли наготу отца своего; лица их были обращены назад, и они не видали наготы отца своего. 24 Ной проспался от вина своего и узнал, что сделал над ним меньший сын его, 25 и сказал: проклят Ханаан; раб рабов будет он у братьев своих. 26 Потом сказал: благословен ГОСПОДЬ Бог Симов; Ханаан же будет рабом ему; 27 да распространит Бог Иафета, и да вселится он в шатрах Симовых; Ханаан же будет рабом ему. ( Быт.9:20–27 ). Разделим этот фрагмент на 2 части: сначала поступок Хама по отношению к Ною, затем – слова Ноя в адрес своих сыновей. Рассмотрим каждую часть в отдельности.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Kashki...

Симон бен–Кефа сочинил Нишмат, 25 а равно и Ми идма лях (4-я строфа Нишмата), но та же молитва приписывается и Симон’у бен–Шетах’у 26 как и Симон’у бен–Кафа или Капа». 27 Эта молитва усвояется Симону Кефе также в древнейшей редакции Тольдота (Jellinek’a), Раши 28 и в Махзоре Vitry от лица р. Симхи (12 ст.), где творец молитвы называется вероотступником в Риме: навал шимеон петер хамор=вероотступник Симеон Петр осел, или: первенец осла. 29 В том же Махзоре от имени р. Тама (12 ст.) Симон-бен-Кифа называется творцом молитвы дня очищения, однако ж не во всех Махзорах помещавшейся, составленной по акростиху прямого двойного алфавита ( ). 30 По Махзору Vitry 31 не только этот пийют, но и весь чин богослужения в день очищения () составлен Симоном бен-Кифою. 32 Zunz приводит еще одно место из Махзора, где Симон Кефа называется творцом общеупотребительной в синагогальном богослужении молитвы . 33 Наконец, в вышеприведенном месте Махзора Vitry, где р. Там говорит о Нишмате и дает Петру прозвание «отступник Симеон Петр (первенец) осел (осла)», сообщается, что «он сочинил также , когда был на скале – », чем уже дается другое объяснение прозванию Симона Кифою – Петром, 34 согласное, в общем, с евангельским повествованием ( Мф. 16:18 ). Для общей оценки древне-иудейского предания о синагогальных творениях ап. Петра Оппенгейм привлекает и древнехристианское (но неверное, еретическое, конечно) изображение ап. Петра в Клементинах противником ап. Павла и защитником иудейства. 35 А Краусс выставляет на вид, что «в апокрифах многие апостолы произносят молитвы на еврейском языке. Так Андрей по-эфиоп. Certamen Apostolorum, и его ученик, – Матфей в Acta Matthäi, Павел в Passio Pauli (коего легко можно было смешать с Петром) пред своею казнью, Филипп пользуется заклинанием на еврейском языке... На еврейском языке молящиеся апостолы: могло ли быть иначе, если они были иудеи? Еврейские молитвы сочиняющий Петр подходит сюда превосходно». 36 Можно еще присоединить: возглас Господа на кресте ( Мф. 27:46 ; Мк. 15:34 ), Его слова: талифа-кум ( Мк. 5:41 ), воззвание Марии к воскресшему Христу ( Ин. 20:16 ), небесный глас Павлу ( Деян. 26:14 ), речь ап.

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Muret...

Подобно Григорию Нисскому понимает произволение духа и св. Григорий Богослов : «самозаконное стремление, или, по выражению Соломона, произволение духа » с. 270, Слово 18, говоренное в похвалу отцу]. Св. Григорий Богослов ярко живописует великого Соломона в его великой трагедии духа: « Видех всяческая , говорит Екклесиаст, обозрел я мыслию всё человеческое, богатство, роскошь, могущество, непостоянную славу, мудрость, чаще убегающую, нежели приобретаемую; неоднократно возвращаясь к одному и тому же, рассмотрел опять роскошь, и опять мудрость, потом сластолюбие, сады, многочисленность рабов, множество имения, виночерпцев, певцов и певиц, оружие, оруженосцев, коленопреклонения народов, собираемые дани, царское величие, и все излишества и необходимости жизни, всё, чем превзошёл я всех до меня бывших царей; и что же во всём этом? всё суета суетствий, всяческая суета и произволение духа ( Еккл. 1:2, 14 ), то есть, какое-то неразумное стремление души и развлечение человека, осуждённого на сие, может быть, за древнее падение» с. 171–172, Слово 7, надгробное брату Кесарию]. Своеобразно толкует екклесиастовы слова о том, что всё под солнцем суета, великий учитель Ориген в соответствии со своей богословско-философской концепцией. Для Оригена тела суть темницы, в которые заключены души, сотворённые ещё до появления материального мира. Размышляя о словах апостола Павла тварь покорилась суете ( Рим. 8:20 ), Ориген выясняет, то понимается под суетой. Ориген: «Но прежде всего посмотрим, какова та суета, которой покорилась тварь. Я думаю, что это суета – не что иное, как тела… Вот почему, мне кажется, и Соломон всякую телесную природу называет как бы тягостною в некотором роде и задерживающую силу духов, он говорит: Суета суетствий, и всяческая суета, рече Экклесиаст. Всяческая суета. Видех всяческая сотворения, сотворенная под солнцем, и се вся суетство ( Еккл. 1:1, 14 ). Этой именно суете и покорена тварь» кн. 1, гл. 7, п. 5]. Итак, суета – это, по Оригену , есть тела, в которые заключены человеческие души. В развитие мысли Оригена можно вспомнить, что Раши слово (иньян) объясняет, как «место проживания» и «жилище». Тогда слова это тяжёлое занятие дал Бог сынам человеческим можно читать, как это тяжёлое (худое) жилище дал Бог сынам человеческим и отнести всё это к помещению душ человеческих в материальные тела, к покорению духа суете, то есть телам.

http://azbyka.ru/otechnik/Gennadij_Fast/...

Явившись Моисею, Бог таинственно указал на Свою Троичность словами:  …Я Бог отца твоего, Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова. Моисей закрыл лицо свое, потому что боялся воззреть на Бога  (Исх. 3, 6). О прославлении Бога Серафимами сказано:  Вокруг Него стояли Серафимы; у каждого из них по шести крыл: двумя закрывал каждый лицо свое, и двумя закрывал ноги свои, и двумя летал. И взывали они друг ко другу и говорили: Свят, Свят, Свят Господь Саваоф! вся земля полна славы Его!  (Ис. 6, 2 – 3). Трехкратное прославление Единого Бога нечто собой символизирует. Грамматическая конструкция следующего предложения тоже интересна в свете рассматриваемого вопроса:  …из Него, Им и к Нему. Ему слава во веки, аминь  (Рим. 11, 36). Подобная конструкция в другом же стихе:  …все Им и для Него создано  (Кол. 1, 16). Прямая цитата по данному вопросу:  Итак, идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святаго Духа  (Мф. 28, 19). Сама Божественная Любовь, о Которой сказано:  Бог есть любовь  (1 Ин. 4, 8), не есть себялюбие... Напротив, Бог есть Любовь – Бог Отец любит Бога Сына, Бог Сын любит Бога Отца, и Отец и Сын пребывают в Любви Духа Святаго. Все Три Лица Святой Троицы пребывают в любви. Разве не к этой любви мы призываемся словами:  да будут едино, как Мы едино  (Ин. 17, 22). Блаженный Августин писал: «Если любовь, которою Отец любит Сына, а Сын любит Отца, невыразимо являет общность Обоих, то разве не уместнее всего назвать Духа Святого, общего для Обоих, самою Любовью» (Блаженный Августин,  Фрагменты ). Через Духа Святаго и мы являемся причастниками сей Божественной Любви, по слову апостола Павла:  потому что любовь Божия излилась в сердца наши Духом Святым, данным нам  (Рим. 5, 5).   Амвросий Медиоланский . О кончине брата Сатира.   Блаженный Августин . О граде Божием.   Иоанн Златоуст . Гомилии на Послание к Титу, беседа 3.   Ефрем Сирин . Толкование на Книгу Бытия.   Ефрем Сирин . Толкование на Книгу Бытия.  В действительности правильнее перевести:  Я полюбил его ; так как корень  йуддалетаин  – «знать», «призывать» – прежде всего выражает любовь и привязанность (Раши).

http://pravoslavie.ru/105974.html

Словарь библейского богословия/пер. со 2-го фр. изд. Брюссель, 1990. С. 560). Здесь и далее библейский текст по умолчанию цитируется по Синодальному переводу. Противопоставление культовых предписаний и этических норм довольно характерно для некоторых пророческих Книг (Ис 1. 1–10; Ам 5. 21–27; Мих 6. 6–8; Зах 7. 5–13; ср.: Притч 21. 3). При этом важно понимать, что в данных фрагментах жертвоприношения не отрицаются как таковые, но подчеркивается их недостаточность и даже ненужность при нарушении нравственного закона и окаменении сердец народа. Более половины употребления приходится на Книгу Псалтирь. См., напр.: Klein E. A Comprehensive Etymological Dictionary… P. 225. Ср.: Графов А. Э. Словарь библейского иврита. М., 2019.С. 171. Факт того, что понятие милосердия в древнееврейском языке выражается посредством сразу нескольких лексических единиц, говорит о его значимости для Древнего Израиля. Толковая Библия или комментарий на все Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета в 7 т./под ред. А. П. Лопухина. Т. 5. Книга пророка Даниила, Книги 12-ти малых пророков, книги Маккавейские, 3-ая книга Ездры. Изд. 5-е. М., 2015. С. 143. Рабби Шломо Ицхаки (1040–1105 гг.) — один из авторитетнейших классических комментаторов еврейской Библии и Талмуда. Книга псалмов (Тегилим) с комментарием Раши. М.; Нью-Йорк, 2011. С. 35. Там же. Юркевич П. Д. Сердце и его значение в духовной жизни человека по учению Слова Божия//Его же. Философские произведения. М., 1990. С. 69. Любовь и милосердие в Ветхом Завете (esed) познаются преимущественно не как состояние, но как конкретные действия, направленные на участников взаимоотношений (см.: Bultmann R. λεος//Theological Dictionary of the New Testament/ed. by G. Kittel, G. Friedrich Michigan, 1987. Vol. 2. P. 479). Вспомним слова прав. Николая Кавасилы о «трояком отстоянии» человека от своего Творца после грехопадения (см.: Лосский В. Н. Очерк мистического богословия Восточной Церкви… С. 152). Одно из распространенных названий учительных Книг Ветхого Завета (Иов, Псалтирь, Притчи, Екклесиаст, Песнь Песней). Нужно иметь в виду, что даже в иудейской традиции пресловутое установление «око за око и зуб за зуб» (Исх 21. 24; Лев 24. 20; Втор 19. 21) никогда не трактовалось буквально. Перед нами установление базового алгоритма наказания, правила «мера за меру» (поиск адекватного прещения сообразного с тяжестью преступления), ограничивающего произвол гневающегося мстителя (см., напр.: Пятикнижие и Гафтарот: ивритский текст с русским переводом и классическим комментарием «Сончино». М., 1996. С. 558). Это положение, затрагивающее только начальный уровень этики Закона Моисеева с древнейших времен и по сей день находится в основании любой правовой системы. Кроме очевидного юридического аспекты, означенный принцип приучал народ Завета в «оке и зубе» ближнего ценить собственное здоровье. См., напр.: Тантлевский И. Р. Введение в Пятикнижие. С. 275.

http://ruskline.ru/opp/2021/02/09/vethoz...

Иные же раввины указывают и на ту мысль: «Соломон знал, что Израиль, при получении закона, не мог, от сияния славы Божией, слушать глаголы Божии, почему просил, чтобы один Моисей говорил с Богом, – так и было. Но Господь сказал, что Он воздвигнет им Пророка, который возглаголет им устами к устам и научит их всему истинному и спасительному. Соломон, горя нетерпением – желая скорее видеть сего Пророка, услышать Его сладкия слова, обращается к Отцу Небесному с помянутою священною речью: Да лобжет мя от лобзаний уст своих» Читайте об этом во Втор. 18:15–18 . Так от томления о лобзании невидимого Ягве Израиль восходил к томлению о лобзании грядущего Мессии-Пророка, когда Ягве в Сыне Своем устами к устам будет говорить со своим народом и в воплощении даст целование уст Своих. 1:1 Яко блага сосца твоя паче вина. 1:1 Ибо ласки твои лучше вина. Желает Израиль лобзания Ягве, ибо блага сосца Твоя, Господи, паче вина, ибо ласки твои лучше вина . Молоко от сосцов матери суть Слово Божие, которого жаждет Израиль, единственный народ, с которым в те древние времена говорил Бог устами Своих пророков. Два материнских сосца – не что иное, как две скрижали с начертанным на камне десятисловием Ягве, от которого питался Божественным Законом Израиль – первенец Божий. Более лучшего вина веселило Божественное Слово верующих израильтян. Яко блага сосца твоя паче вина. «Что это значит – говорит раввин Раши, – как не то же, что усмотрели мы выше, – именно: Соломон желал, чтобы сам Бог коснулся его уст, то есть вложил бы в его уста свое священное слово, которое, как говорит он, лучше вина, и которое потечет в мессианское время в изобилии, как течет млеко из сосца матери, и ничто не веселит более человека, как вино; потому-то Соломон и просит об этом, желая как бы упиться словом Божиим» Молоко материнских сосцов – двух скрижалей указывает на духовную юность Израиля. «Когда Израиль был юн, Я любил Его (говорит Ягве), и из Египта вызвал сына Моего» ( Ос. 11:1 ). Это молоко Закона сменилось потом на совершенное ведение, на веселье вина пророческих вещаний о грядущем Мессии.

http://azbyka.ru/otechnik/Gennadij_Fast/...

Не имеет решительного значения и указание на то, что акростихи получили распространение уже в век гаонов (7–11 ст.). Распространение, но не начало. Напротив, возможность акростиха для еврейской синагогальной поэзии в более раннее время доказывается их библейскими образцами: алфавитного в Плачь Иеремии и, по мнению некоторых, именного в Пс.110 (109), 1–4, где слова Бога Господу дают из начальных букв каждого стиха имя С(и)мон: седи ((, жезл (), с тобой () и клялся (=(=С(и)мон. 1729 Другим источником свидетельств о синагогально-поэтических творениях Симеона Кифы служит древне-иудейское литургическое предание. Усвояя Иисусу Навину , Соломону , Езекии (даже с акростихом имени), пророку Илие Акиве и Онкелосу гафтарные благословения, древ- —145— не-синагогальное литургическое предание знает также имена Симона бен Шетаха (75 г. до Р. X.), Симона бен Кафа или Капа () и Симона бен Кефа (), как творцов утренней субботней и общепраздничной молитвы 1730 . Бэр сообщает такую заметку из одного рукописного толкования на иудейские молитвы 1405 года: „я слышал от Иуды бар Иакова (12 в.), что р. Симон бен-Кефа сочинил Нишмат, 1731 а равно и Ми идма лях (4-я строфа Нишмата), но таже молитва приписывается и Симон’у бен-Шетах’у 1732 как и Симон’у бен-Кафа или Капа“ 1733 . Эта молитва усвояется Симону Кефе также в древнейшей редакции Тольдота (Jellinek’a), Раши 1734 и в Махзоре Vitry от лица р. Симхи (12 ст.), где творец молитвы называется вероотступником в Риме: навал шимеон петер хамор=вероотступник Симеон Пётр осёл, или: первенец осла 1735 . В том же Махзоре от имени р. Тама (12 ст.) Симон-бен-Кифа называется творцом молитвы дня очищения, однако ж не во всех Махзорах помещавшейся, составленной по акростиху прямого двойного алфавита . 1736 По Махзору Vitry 1737 не только этот пийют, но и весь чин богослужения в день очищения () составлен Симоном бен-Кифой 1738 . Zunz приводит ещё одно место из Махзора, где Симон Кефа называется творцом общеупотребительной в синагогальном богослужении молитвы . 1739 Наконец в вышеприведённом

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Григорий, подобно Раши, находит в птицах-переносчиках указание на ангелов Божиих: «Ибо должно опасаться, что сказанное даже наедине как-нибудь сделается явным. Ибо единому и богатому и великому Царю быстрые и крылатые ангелы переносят всё, совершая духовное и разумное служение» [там же]. Св. Василий Великий , толкуя слова пророка Исайи: И дам им отроков в начальники, и дети будут господствовать над ними ( Ис. 3:4 ), опирается на подобные слова Екклесиаста и утверждает, что речь идёт не о младости возраста, а младости ума: «Посему и Екклесиаст говорит: горе тебе, граде, в немже царь твой юн, и князи твои рано едят . И здесь называется юным не тот, кто юн возрастом, но кто несовершен по душе» Толк. на пр. Исайю, гл. 3, ст. 4]. Уместно вспомнить царя Петра III, сына герцога Гольштейн-Готторпского, который, будучи взрослым, играл в солдатики, а с Пруссией заключил в 1762 г. мир, потеряв плоды русских побед. Горе земле Русской от этого царя, умом отрока, не закончилось и по его кончине. Стали появляться лжепетры и наводить смуту в народе, известнейший из них – Емельян Пугачёв. Св. Афанасий Великий Александрийский отлучил некоего военачальника Ливии, бывшего родом из Каппадокии, о чём известил и Каппадокийскую церковь . По этому поводу св. Василий Великий , архиепископ Кесарии Каппадокийской, отвечает св. Афанасию: «Сетуем и мы о своей родине, что она – матерь и воспитательница таких худых людей, и о соседственной с нашей родиною Ливии, которая терпит от нас вышедшее зло и предана зверскому нраву человека, живущего жестокостию и вместе распутством. В сём, конечно, исполняется премудрое изречение Екклесиаста: Горе тебе, граде, в немже царь твой юн (а здесь есть нечто и этого худшее), и князи твои не с ночи едят , но среди дня предаются распутству, несмысленнее скотов посягая с неистовством на чужие брачные ложа» Письмо 57, к Афанасию арх. Александрийскому]. Св. Григорий Богослов в своё время, по рукоположении во пресвитера, бежал в Понт. Этого иные не понимали, иные осуждали.

http://azbyka.ru/otechnik/Gennadij_Fast/...

О сердце как средоточии всей деятельности человека, включая познавательную, и о сердечной мистике, таинственном Богопознании сердцем как о подлинной мистике и подлинном Богопознании имеем глубокое учение священника Павла Флоренского . Свящ. Павел Флоренский : «Мистика церковная есть мистика груди. Но центром груди издревле считалось сердце, по крайней мере, орган, называвшийся этим именем. Если грудь – средоточие тела, то сердце – средоточие груди… Священные писатели знали о высоком значении головы в духовной жизни человека, тем не менее,… средоточие этой жизни видели в сердце» Письмо девятое; тварь]. Подробно раскрывает это же учение о сердце как органе высшего познания профессор-хирург св. арх. Лука (Войно-Ясенецкий) . Так, он утверждает, что «наши анатомо-физиологические знания о сердце не только не мешают, а скорее даже побуждают нас считать сердце важнейшим органом чувств, а не только центральным мотором кровообращения» с. 32]. И далее св. Лука подробно раскрывает это учение по Св. Писанию и св. отцам. Екклесиаст решал не головоломку, он искал высший итрон, мудрость всем сердцем своим. Тем горше было ему, не найдя смысла и в мудрости, сказать: узнал я, что и это – томление духа , пустая погоня за ветром . Почему, философ, почему в мудрости ты ничего не нашёл, ты, имевший её более всех, что были прежде тебя?! Екклесиаст отвечает: Потому что во многой мудрости много печали; и кто умножает познания, умножает скорбь . Многую мудрость Соломон имел, но обрёл через неё только много печали. Мудрость Соломона не принесла ему радости. Кто умножает познания, умножает скорбь. Грибоедовское горе от ума. Великие люди испытывают великую скорбь. Где меньше мудрости, там и печали меньше, а некоторым даже море по колено. Какой же вывод? Или лучше оставить такой результат екклесиастовых исканий без вывода?.. Раши так перефразирует слова Екклесиаста: «Ныне (я познал), что и в мудрости есть сокрушение духа, потому что, обладая великой мудростью, человек полагается на неё и не сторонится запретного и тем самым премного гневит Пресвятого» 1, 17].

http://azbyka.ru/otechnik/Gennadij_Fast/...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010