Так, оливковое масло храмы могли со времен Филадельфа выделывать только на свою потребу в течение двух месяцев в году, производство тканей было удержано в храмах, но запрещен их сбыт; выгодой пользовалось правительство «богов». На этом же основании Филадельф произвел реформу с απομοιρα -налогом, собиравшимся жрецами в виде 1/6 виноградников и садов. В 264г. он распорядился, чтобы этот налог, исключая земли, принадлежащие храмам, шел на культ его супруги Арсинои, и часть его выдавалась храмам по его усмотрению. Таким путем было достигнуто подчинение религии и духовенства государству. Жречество было превращено юридически в корпорацию мирян, обособленную от храмов, так как храмовые должности, которые к тому же не продавались на аукционе, были сделаны наследственными и превращались в частную собственность, как и прочие владения жрецов, изъятые теперь от храмов и подпавшие под контроль и фискальную политику государства. В древнем Египте существовала тесная связь между этими элементами, можно сказать, полное проникновение и поглощение светского элемента религиозным. И теперь глава государства был и главой религии, как бог, но государство было иным; кроме того фискальная политика Птолемеев не считалась с привилегиями храмов. Если в Птолемеях в отношении их к религии и духовенству хотят видеть предшественников византийских императоров, то упускают из вида фискальную, имущественную сторону дела. Христианская церковь пользовалась большими привилегиями именно в этом отношении. Эта политика первых Птолемеев, которым пришелся по сердцу совет Аристотеля быть для греков вождями, а для варваров господами, проводилась и в других отношениях. Македоняне и греки были господами, египтяне – подданными. Египтяне – туземцы не имели доступа к высшим должностям и военным степеням. Хотя египетское право и было признано действующим для туземцев, имевших свой суд лаокритов и пользовавшихся египетским (демотическим) языком, но скоро при туземных документах начали требовать при предъявлении в суде греческий перевод.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

Петр коринфский. Никэй 304 мегарский. Иоанн мессинский. Офелим гефский. Афанасий опонтунский. Ириник навпактский. Домн платэонский. Онисим алгузский. Магнус диакон. Области Сирии первой 9 епископов: Максим антиохийский. Максимин. Макарий лаодикийский, чрез Евсевия, пресвитера антиохийского. Феоктист вирийский 305 . Геронтий силевкийский. Ромул халкидонский. Петр гавалский. Мара оносатский. Сава палтский. Ураний гавалонийский. Области Сирии второй 6 епископов: Домн апамейский, чрез Меллита ларисского. Области Киликии первой 8 епископов: Феодор тарсский. Матрониан помпейопольский, чрез митрополита Феодора. Александр севастийский. Филипп аданский. Ипатий зефирский. Феодор августский. Хризипп маллатский. Салюстин коррикутский, чрез Филиппа аданского. Области Киликии второй 19 епископов: Кирилл аназарвский. Полихроний епифанийский. Иогам 306 флавсадский. Индим иренупольский. Юлиан роксутский. Безиан мопсуестский, чрез Софрония, епископа исаврийского. Василий селевкийский . Феодор клавдиопольский. Юлиан келендоротский. Иогам 307 диокесарийский. Даниил анагностский. Епифаний кетесторойский. Мампрей титипольский. Акакий антиохийский. Леа-мандит, чрез папу диакона. Аммоний латапский. Арлиан селинунтонский, чрез иподиакона Павла. Наталис филадельфийский. Тиранн германикский. Области Финикии 13 епископов: Фотий тирский. Дамиан сидонский. Павел птолемаидский. Олимпий арадупольский. Павел порфиритский. Фома понеадский. Петр вивлутский, чрез Фотия пуреунтского. Евстатий перифропольский. Феодор трипольский. Ираклий аркский. Александр анапарадский. Порфирий вотриопольский, чрез диакона Селоссея. Фосфор стросиадский. Области Финикии ливанской 7 епископов: Феодор дамаскский. Ураний емисийский. Иосиф илиопольский. Фома евтреопольский. Валерий лаодикийский. Евстафий филесарацинский 308 . Иордан аравский. Области Аравии 15 епископов: Константин востронский. Евлампий филадельфийский. Прокл адраонский. Феодор канофазийский. Ормизда филиппопольский. Флакк героазотский, чрез Констанция бофлотрострейского.

http://azbyka.ru/otechnik/pravila/dejani...

13. Иудейство и эллинизм. В 332 году Иудея перешла из рук персов под власть Александра Македонского, а после его смерти была включена в состав греко-египетского царства Птолемеев. Птолемей I Лаг переселил многих иудеев в Александрию. Там около 250 года при Птолемее II Филадельфе (285–247) был начат перевод Пятикнижия, а затем других св. книг на греческий язык ( Септуагинта ). В 189 году царь Селевкидской династии Антиох III Великий отвоевал Иудею у Египта. Селевкиды повсюду насаждали греческие обычаи и верования. С этого времени начинается суровая борьба ветхозаветной Церкви против эллинских соблазнов. Написанные в начале III века до Р.Х. Кн. Товита, Кн. Варуха и Послание Иеремии ставили своей целью укрепить нравственные и религиозные идеалы иудейства, защитить его от греческого влияния. В 168 году селевкидский царь Антиох IV Епифан (175–163) обрушился на Иудею с кровавыми гонениями, пытаясь искоренить ее религию. Храм превратили в языческое капище, книги Писания предавались огню, а все ветхозаветные обряды были запрещены. Гонимые и мученики черпали в те дни утешение в пророчествах Кн. Даниила, которая была составлена около 165 года на основе древних преданий. Тогда же, по-видимому, была написана и Кн. Иудифь (позднее переведенная на греческий). Близкой по духу и времени к Кн. Даниила была 1 Кн. Еноха, которая потом дополнялась в течение ряда десятилетий. В 164 году до Р.Х. иудеи восстали против Антиоха. Под водительством Иуды Маккавея из Хасмонейского рода они добились быстрых успехов. Около 140 года страна была уже полностью независимой и управлялась династией Хасмонеев. К этому времени вся еврейская Библия была завершена. 14. На рубеже двух Заветов. Иудея оставалась самостоятельным царством вплоть до 63 года до Р.Х., когда ее покорили римляне. При Хасмонеях внутри Общины возникло несколько течений, каждое из которых создало свою литературу. В среде фарисеев возникли первые записи «Устного Закона» (предшествующие Талмуду), 2-я Кн. Маккавейская (ок. 120 г.) и Псалмы Соломона (ок. 63 г.). Сторонники династии Хасмонеев, близкие к саддукейской партии, создали 1-ю Кн. Маккавейскую (ок. 100 г.). В кругах, принадлежавших к ордену ессеев , возникла Кумранская литература, Кн. Юбилеев и другие апокрифы (II–I вв. до Р.Х.).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

1473 Из четырех царств, образовавшихся после распадения громадной монархии Александра Великого, особенно усилились с течением времени два царства – северное, сирийское, и южное, египетское, бывшие в постоянной борьбе между собою. Палестина была расположена как раз между ними, почему нередко бывала даже театром военных действий и сама была вовлечена в частые междоусобия и распри обоих царств, а как подвластная прежде Александру В., а теперь одному из преемников его в пределах тех или иных владений, переходила из одних рук в другие, – от Сирии к Египту и наоборот. Этих только двух царств (оставляя в стороне два другие – фракийское и македонское), как имевших ближайшее соприкосновение с народом Божиим, и касается дальнейшее откровение ангела пророку, которое, нельзя не заметить, отличается чрезвычайною точностью и обстоятельностью: стоит только поставить в нем собственные имена, чтобы придать пророчеству характер исторического повествования. Для большей ясности самого пророчества, представим в хронологической последовательности ряд царей сирийских и египетских, времени которых касается оно. Цари сирийские: (Селевк Никатор (310–281), Аниох Сотер (281–261), Антиох Феос (261–246), Селевк Каллиник (246–226), Селевк Керавн (226–222), Антиох Великий (222–187), Селевк Филопатор (187–175). Цари египетские: Птоломей Лагов (323–285), Птоломей Филадельф (283–247), Птоломей Евергет I (247–221), Птоломей Филопатор (221–205), Птоломей Епифан (205–181), Птоломей Филометор (181 – 171), Птоломей Евервет II (171–167). Приемниками Александра Великого на престолах египетском и сирийском были Птоломей Лагов и Селевк Никатор. Первый из них, «южный» царь в скором времени стал сильным и богатым государем; впрочем, и Селевк Никатор не уступал своему противнику, с которым принужден был вести борьбу, делая попытки привлечь к себе в тоже время подчиненный Птоломею иудейский народ ( Дан. 11:5 ). Опыт более или менее прочного сближения двух царей – «южного» и «северного» – был сделан при преемнике Птолемея Лагова – Птоломее Филадельфе и втором преемнике Селевка – Антиохе Феосе.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Pesocki...

154 По наиболее принятому в настоящее время мнению перевод LXX совершен был не одновременно и не одними и теми же лицами. Сначала при Птолемее Филадельфе (f 246 г. до Р. Хр.) переведено было Пятикнижие Моисея, а потом – и прочие книги, хотя по совершенному недостатку прямых, положительных свидетельств невозможно указать с точностью время перевода последних. См. статью Н.А. Елеонского: «Свидетельства о происхождении перевода LXX и степень их достоверности» («Чтения в Обществе любителей дух.просвещения». Январь 1875 г. стр. 3–47). Ср. «Начертание церковно-библейской истории». Изд. 2-е. Спб. 1819 г. стр. 594 и др. 157 «Беседы на 1-е послание ап. Павла к Коринфянам» (рус. пер. прп Спб. дух. академии, 1859 г.) ч. I. Беседа 3-я стр. 45; ср. «Беседы на Евангелие Иоанна». ч. 1-я, Беседа 2-я, стр. 17. 159 Напр., Арновия (Adversus gentes, lib. 1), Иллария Поатьерского (de Trinit. lib. II), блаж. Иеронима, Августина (de civitate Dei, lib. XXVIII, c. 40: cf. Lib. XVIII, c. 49) и др. 160 Epist. ad Algasiarn, quaest. X (Hieron. Opp. edit. Vallars. Venet. 1766. tom. I. pars. 2. col. 879) 161 См. подробнее о влиянии греческого перевода LXX на новозаветную свящ. письменность у Тирша: Versuch zur Herstellung des historischen Standpuncts fur die Kritik d. N. Schriften. SS. 43 – 65.). 163 Сюда же причисляются и так называемые раввинизмы – некоторые условные термины и выражения, выработавшиеся в раввинских школах. См. замечания о них у Винера – Grammatik des N. Sprachidioms, S. 29. 164 Отсюда-то объясняется происхождение многих вариантов в тексте новозаветных книг, происшедших именно вследствие того, что многие переписчики или просто читатели их, хорошо знакомые с греческим языком, старались улучшать, исправлять язык свящ. текста, уравнивая его в чистоте и изяществе с древним классическим. 165 В первый раз название это было употреблено Скалигером, проф. .Лейденского университета, в XVI в., в его Animadveraiones in prolegomena Hieronymi; затем основательность его защищали Друзе, проф. восточных языков сперва в Оксфорде, а потом во Франекере, а в особенности любимый ученик Скалигера Дан. Гейнзе (Даниил Гейнзиус), проф. истории в Лейденском университете. Название это скоро возбудило, впрочем, горячий спор между учеными XVII и XVIII века. Одни находили название эллинистически неправильным или по крайней мере (как минимум) неточным и предлагали вместо него другие: stylus idioticus (Сальмазий), dialectus alexandrina, stylus hebraeo-graecus и др.; другие no преимуществу указывали на неточность названия его диалектом. В конце концов, однако, название Скалигера восторжествовало и получило в настоящее время полное право гражданства в новозав.грамматиках и исагогиках. См. подробнее об этом в сочинении С. Смирнова : «Филологич. замечания о языке новозаветном в сличении с классическим». Предисл. стр. XV – ХХШ; ср. Winer’a Grammatik, S. 28, Amerk. 1.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Rozhde...

26 Весьма интересную постановку полемической беседы о субботе дал 1914 г. в Полтаве протоиерей о. С. Потехин. Насколько помнится, он поставил вопрос: с какого времени началось и какой смысл имело Празднование 7-го дня? Я очень сожалел, что обстоятельства не Позволили мне прослушать ход этой беседы во всех подробностях. По моему мнению, даже производя начало субботы от сотворения мира, от времени создания человека «в душу живу», по Писанию в новом завете должно поставить выше ее воспоминание о времени восстания Того, Кто есть «дух животворящий» ( 1Кор.15:45–49 ) 30 Приношения, творимые христианами на литургии, не составляют повторения единой жертвы Искупителя, а являются ее усвоением и воспоминанием. 32 На Полтавских курсах 1914 г., когда во время публичной беседы я и г. Хмелевский пред классной доской с мелом в руках считали седьмины в высчитывании адвентистских дат (2300 лет и 1844 года) у нас получилась разница на год – два. (Мисс. Обозр. 10. 1914 г. стр. 188). В хронологии до Рождества Христова очень трудно достичь полной точности. Заблуждение адвентистов, конечно. от того, или иного счета до Р. X. не перестает быть заблуждением. 35 В дополнение к обзору II-й главы приводим список царей Сирии и Египта. Цари Сирийские: Селевк Никатор, Антиох Сотер, Антиох Феос, Селевк Калинник, Селевк Керавн, Антиох Великий, Селевк Филопатор; Цари Египетские: Птолемей Лаг, Птол. Филадельф, Птол. Эвергет I, Пт. Филопатор, Пт. Епифан, Пт. Филометор, Пт. Эвергет II. Сын Антиоха Ввликого – брат Селевка Филопатора – Антиох Епифан. 36 По поводу этой собственности книги пророка Даниила блаженный Феодорит пишет: «В образец имеем евангельское учение. Ибо когда Господь сказал Апостолам о храме Iepycaлuмckoм: аминь, аминь глаголю вам не имать остати камень на камени, иже не разорится ( Мф.24:2 ), а потом Апостолы спросили: когда сия будут и что есть знамение Твоего пришествия? поскольку предложили они двоякий вопрос и Господь дает ответ нераздельно, говоря вместе и о том, что будет при кончине мира. Ηо таинники божественнаго ясно различают приличествующее и тем и другим временам. Так будем поступать и здесь, приводя на то надлежещия доказательства». Твор. ч. 4. Москва 1857. стр. 209.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/rassmotr...

(2, 24) И чтобы принести в жертву, по реченному в законе Господнем, две горлицы или двух птенцов голубиных. Привели его, говорит он, ради того, чтобы представить пред Господа, как говорилось, и ради того, чтобы принести в жертву за него то, о чем сказано. Ибо закон предписывал дать пару горлиц, ради целомудрия младенца, ведь горлица – всех целомудреннее 94 . Или двух птенцов голубиных, ради чадородия Его, ведь голубь – плодовитее всех. То и другое приношение было двойным, дабы одно животное было для умилостивления, а второе – для всесожжения 95 . Но как Матерь Христа не подлежала прежде сказанному закону, так и Христос – настоящему. Глава 3. О Симеоне (2, 25) Тогда был в Иерусалиме человек, именем Симеон. Он был муж праведный и благочестивый, чающий утешения Израилева. Призвания 96 , избавления израильского народа от рабства. Ожидал же он этого из-за того, что читал пророческие книги, возвещавшие о Христе, Который есть призвание новому израильскому народу, призывая его от рабства заблуждению. (2, 25) И Дух Святый был на нем. Дух Святой – пророчества. А священником Симеон не был, как мне, во всяком случае, представляется. Ведь непременно указал бы на это Евангелист, как на достоинство этого мужа. (2, 26) Ему было предсказано Духом Святым, что он не увидит смерти, доколе не увидит Христа Господня. Ибо читая некогда пророчества о Христе, и открыв, что это – Бог , Которому надлежит вочеловечиться, он, как человек, пришел в смятение перед сверхъестественным величием этого таинства. Потому он и получил предсказание, то есть, божественный ответ, что не умрет, доколе не увидит Христа Господня собственными глазами 97 . А Христос назван Господним из-за Его свойственной близости к Отцу. А именно, под Господом понимай здесь Отца. [Обрел я в неких списках об этом праведном муже и то, что он был из числа семидесяти толковников, евреев, в дни Птолемея Филадельфа. Ибо когда они переводили пророчество Исаии пророка: «Се, Дева во чреве зачнет» 98 , в этом один только Симеон отказывался поверить пророку, пока не было ему предсказано Божиим Ангелом, что он не увидит смерти, доколе не примет Христа Господня на свои руки] 99 .

http://azbyka.ru/otechnik/Evfimij_Zigabe...

34 Издание Дюканжа начиналось здесь с цитируемого далее письма Афанасия Великого , и ему предшествовала надпись: «Петра, епископа Александрии и мученика, , что до пленения города Иерусалима евреи безошибочно определяли 14 день первого лунного месяца». 36 Французские комментаторы обращают внимание на значимое различие выражений ρχ μηνν и πρτος ν τος μησ το νιαυτο. Первое означает «первый при творении мира»; второе – «первый по порядку в году» (См.: Beaucamp J. et al. Le Prologue... P. 232. n. 19). 37 Здесь, вероятно, указывается на ветхозаветную традицию, на Филона Александрийского, Иосифа Флавия, а также на Отцов Церкви, которые писали о Пасхе до Петра Александрийского , например, Анатолий Лаодикийский. В цитате последнего у Евсевия Памфила есть список авторитетов по этому вопросу: «Это видно из слов Филона, Иосифа, Мусея, и не только их, но и более старых писателей: двух Агатовулов, прозванных учителями, славного Аристовула, который был в числе переводивших для Птолемея Филадельфа и его отца священные книги евреев и посвятил этим царям свои книги толкований Моисеева Закона» (Eus. НЕ. VI. 32. 16). 39 Енкомий (энкомий) – один из античных риторических жанров, содержащий прославление, прежде всего, человека. Был выработан канон енкомия (См.: Burgess Т. C. Epideictic Literatur. Chicago, 1912. Р. 120). Однако здесь идет речь о ветхозаветной Пасхе, поэтому следует вспомнить иудейскую практику песнопений, обращенных к Богу, хотя в Библии не упоминается, что в праздник Пасхи иудеи исполняли славословия, сообщается только о серебряных трубах: «И в праздники ваши, в новомесячия ваши трубите трубами» ( Чис.10:10 ). В христианской же практике литургия святой Субботы включала γκμιον. Французские исследователи полагают, что этой практики еще не было во времена Петра Александрийского (Beaucamp J. et al. Le Prologue... P. 232. n. 23). О славословиях, которые должны сопровождать пасхальное празднество неоднократно пишет Афанасий Великий в Праздничных посланиях. Примером такого славословия является сохранившаяся литургическая поэма «О Пасхе» Мелитона Сардского, жившего во II в. (Méliton de Sardes Sur la Paque//Sources Chrétiennes 123. Paris, 1966).

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/pash...

34 Имеется в виду Диоген Синопский (ок. 404–323 до Р.Х.). Древнегреческий философ, ученик одного из основателей школы киников, развивший сократовскую идею самосозерцания до идеи внутреннего аскетизма, отвергающего всякие излишества в образе жизни и считающего своим долгом сведение потребностей к крайнему минимуму. Он требовал общности жен и детей и не признавал господствующей морали. Жил в Афинах и Коринфе в бочке. Диоген стал символом кинического бесстыдства (отсюда слово «цинизм» – наглость, грубая откровенность, вызывающе-презрительное отношение к общепринятым правилам нравственности и благопристойности) и распущенности. 35 Александр Македонский (356–323 до Р.Х.) – один из величайших полководцев древности. Сын македонского царя Филиппа II. Воспитателем Александра с 343 г. был философ Аристотель, а военную подготовку он прошел под руководством отца. Победы македонской армии под его командованием составляют вершину военного искусства Древней Греции. Огромная держава, созданная в результате завоеваний Александра Македонского, простиралась от Дуная до Инда и была самым крупным государством древнего мира. Однако лишенная прочной внутренней связи, она распалась после смерти своего создателя. На ее территории возник ряд эллинистических государств. 36 Птолемей II Филадельф – царь Египта (в 283–246 до Р.Х.) из рода Птолемеев, сын Птолемея I и Береники. Древнееврейский историк Иосиф Флавий (37–100) сообщает в «Иудейских древностях», что Птолемей основал в Александрии замечательную библиотеку, стараясь собрать в ней и перевести на греческий язык все книги, существовавшие на свете. Число книг в этом уникальном хранилище достигала более полумиллиона экземпляров. Библиотека погибла в VII веке, когда Египет завоевали арабы. Царь Птолемей велел перевести для себя Библию с еврейского на греческий язык. Сам он был образованнейшим человеком своего времени и, хотя оставался язычником, стремился к познанию истины, был добр к друзьям и милостив к врагам. Заинтересовавшись судьбой еврейского народа, по сообщению Иосифа Флавия, Птолемей повелел освободить 100.000 пленных, выведенных его отцом из Иудеи. Для того, чтобы перевести Писание с еврейского на греческий язык, выбрано было 70 (72) ученнейших мужей, известных своей праведной жизнью. По преданию, они разделили Библию на части и переводили ее в помещениях, отделенных одно от другого, в пещерах одного острова. Затем, по окончании работы, списки сличили и убедились, что перевод выполнен одинаково.

http://azbyka.ru/otechnik/Rafail_Karelin...

371 По преданию, святой Симеон был одним из семидесяти толкователей Ветхого Завета, которых египетский царь Птолемей II Филадельф пригласил в Александрию, чтобы те составили греческий перевод Ветхого Завета. Переводя книгу пророка Исайи и дойдя до слов: «се, дева во чреве приимет и родит сына...» ( Ис.7:14 ), святой Симеон усомнился в написанном. Он, взяв нож, решил вычистить это место и написать слово «жена» вместо слово «дева», но появившийся Ангел Господень удержал его руку. 372 – Папа, архиепископ говорил в Церкви, что если кто даст Богу на собор, Бог воздаст сторицею. Я хочу отдать все свои деньги Богу на собор, – говорил четырехлетний Давид Аказава отцу. – Хорошо сделаешь. Отдавай, помоги ремонтировать собор, – ответил отец. Мальчик порылся в своих вещах, нашел две монеты по 1 сену и, красивоˆзавернув по-японски в бумажку, положил перед иконами на божницу: на собор. А после он беспокоился может ли архиепископ кончить ремонт, если соберет 10 иен. Детская ангельская лепта от чистого сердца. 375 Политический клуб Аньфу создан в 1918 г. на основе милитаристских группировок в Северном Китае. Название получил от провинции Аньхой, уроженцами которой были его руководители – Дуань Цижуй и др. Поддерживался Японией. 377 Имеется в виду китайская династия Чжоу (1122 (?) – 256 гг. (по другим данным 246 г.) до н. э.). Чжоуская эпоха ознаменовалась подъемом китайской культуры, появлением философских школ (конфуцианства, даосизма и др.). 378 Речь идет о главных событиях китайской революции 1927–1928 гг. 21 марта 1927 г. произошло восстание рабочих в г. Шанхае. 22 марта восставшие заняли всю китайскую часть города. 27 марта 1927 г. части армейского корпуса Народно-революционной армии заняли г. Нанкин. 379 Бохай – государство в Северо-Восточной Азии, населенное тунгусскими племенами мохэ и др. В 926 г. завоевано племенем киданей. 380 Чжурчжени – племена тунгусского происхождения. С древних времен заселяли восточную часть Маньчжурии. В XII в. создали государство Цзинь. 383 Из стихотворения А. А. Блока «Скифы». Точный текст: «И дикой сказкой был для вас провал и Лиссабона и Мессины».

http://azbyka.ru/otechnik/Nestor_Anisimo...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010