Творчество М. не осталось не замеченным в рус. правосл. богословии и рус. религ. философии XIX-XX вв. (см.: Tyszkiewicz. 1939. S. 302-318). Протопр. Евгений Аквилонов , основательно изучивший главные труды М., полагал, что его экклезиология «может оказать значительную услугу и православному богослову по вопросу о существе Церкви» ( Аквилонов Е. П., [протопр.]. Церковь: Научные определения Церкви и апостольское учение о ней как о Теле Христовом. СПб., 1894. С. 38). Сочинения М., имевшие обращение в славянофильских кругах, знал и высоко ценил А. С. Хомяков ( Флоровский. Пути русского богословия. С. 278; Титова. 2014. С. 48). Мн. богословские воззрения последнего в такой степени близки к мёлеровским («их понимания Церкви почти, или даже вполне совпадают» - Федотов Г. П. Предшественник Хомякова [Мёлер]//Путь. 1938/1939. 58. С. 65; см. также: Bolshakoff. 1946), что это позволяет говорить не только о сходстве «между полемической «Символикой» Мёлера и полемической программой Хомякова», не только об их «духовной встрече» в смысле «сродства в плане опыта и свидетельства» ( Флоровский. Пути русского богословия. С. 279-280, 274), но и о серьезном идейном влиянии на основоположника славянофильства со стороны немецкого богослова. Вл. С. Соловьёв с прямой отсылкой к М. утверждал, что «понятие о Церкви как о действительном существе не было безусловно новым открытием наших славянофилов», ибо эта имеющая основание в Свящ. Писании и слабо разработанная у св. отцов идея была прежде «восстановлена и прекрасно изложена некоторыми германскими богословами» ( Соловьев В. С. История и будущность теократии: Исследование всемирно-ист. пути к истинной жизни. Загреб, 1887. С. XIII). Попытки отстоять совершенную независимость и оригинальность экклезиологии Хомякова и его последователей, объясняя ее содержательное и терминологическое сходство с учением М. опорой на одни и те же философские и патристические источники и относя это к разряду простого параллелизма ( Tyszkiewicz. 1939. S. 305; ср.: Бердяев Н. А. Алексей Степанович Хомяков. М., 1912. С. 10. Примеч. 1), выглядят неубедительными (ср.: Титова. 2014. С. 72).

http://pravenc.ru/text/2563156.html

Об этом архиерее имеются очень противоречивые сообщения. Это связано, на наш взгляд, с отождествлением двух тезоименитых епископов – Леонтия (991 г.) и следующего Св. Леонтия (1054–1070). В жизнеописании Св. Леонтия Ростовского можно увидеть 2 различные даты поставления на кафедру (993 и 1054 соответственно), различные указания на национальность (грек и русский) (см., напр., Словарь исторический... С. 146–147). О первом епископе Ростовском Леонтии в достоверных летописных источниках сведения отсутствуют. Житие Святителя именует его греком, но в этом оно вступает в противоречие с Киево-Печерским патериком, из которого следует, что Леонтий был славянин. Приведем мнение известного исследователя А. А.Титова: «...Название святителя Леонтия в послании Симона Суздальского к Поликарпу первопрестольником Ростовским, каковое имя на Руси обыкновенно носил при учреждении епархии первый архиерей, служит уже доказательством того, что в Ростове епархия основана была не прежде, как при этом епископе;... и должно смотреть на Феодора и Илариона... в том смысле, что они первые были посланы святым просветителем В. К. Владимиром в Ростов для евангельской проповеди , но по неуспеху вскоре возвратились восвояси, тем более, что они... были греки...» ( Титов А. Летописец о Ростовских архиереях. С. Х). Если свидетельства Никоновской и Воскресенской лет. о существовании епархии в Ростове ко времени, близкому крещению Руси, признать верными, то к суждению A. А. Титова следует отнестись критически. Именование Свт. Леонтия первопрестольником Ростовским, а также третьим «русичем – гражданином небесного града», после св. мчч. Феодора и сына его Иоанна и до Бориса и Глеба («Леонтий, епископ Ростовъскый великий святитель, его же Бог прослави нетлениемь, и се бысть пръвый престолник, его же невернии много мучивше и бивше, и се третий гражанин бысть Рускаго мира, с онема варягома венчася от Христа, его же ради пострада»), наводит на мысль, что время жизни Святителя следует отнести не к сер. и II пол. XI в., а к кон. X – нач. XI в. Вместе с тем, деятельность Свт. Леонтия в Ростове с 50-х гг. XI в. является вполне достоверной. Следовательно, в начале века на кафедре был другой архиерей, родом грек, который и был первопрестольником Ростовским. В пользу гипотезы о контаминации имен 2 архиереев говорит наличие в представленных ниже списках архиереев только одного Леонтия, которого можно было бы отнести к начальному времени существования епархии. Возможно, Св. Леонтий был реальным Ростовским архиереем, но во времена второго правления патриарха Фотия и начала Митрополии в Киеве (80-е гг. IX в. – см. Митрополия России), предание о котором сохранялось в памяти ростовских христиан, или архиереем позднейшего времени, но еще до Крещения Руси при Владимире.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

П.В. Безобразов Записка Базили, переданная арх. Порфирию в Константинополе в 1843 г. по распоряжению посланника Титова 255 (Здесь набросано в беспорядке несколько сведений и замечаний единственно для памяти, прошу не делать из них никакого другого употребления, а полагаться совершенно на те из оных только можно, которые вам удастся проверить на месте собственным опытом). Бейрут есть центр прозелитических происков латинского духовенства. Ревность латин усугубилась с того времени, как протестанты стали заводить училища в Бейруте и в соседних округах Ливана. Как здесь, так и во всей Сирии главным орудием прозелитизма служат училища, а средством – деньги. Православные с некоторых лет не обращаются ни в унию, ни в протестантство, но некоторые отдают детей на воспитание католическим и протестантским миссионерам. Иезуиты не ладят с лазаристами и мне жаловались, что они их преследуют тайно. Лазаристы получают значительные пособия из Франции, как от правительства, так и от частных лиц. Иезуиты располагают также большими суммами в Бейруте, но неизвестны в точности источники. Судя по связям их с сардинским консульством, можно полагать, что сардинский двор их поддерживает. Православные теперь стали бодрее прежнего по многим политическим причинам, и Россия благоприятствует им более других племён, но к несчастью нет между ними людей способных и с влиянием. Митрополит Вениамин человек весьма добродетельный. Он прост в обращении и с первого раза покажется легковерным человеком. Но в нём здравый смысл, опыт и благонамеренность заменяют подобающие званию его учёность и обращение, а мягкость характера и добродушная и бескорыстная заботливость о пастве привлекают к нему все сердца и правоверных и иноверцев. Об училище и типографии он заботится, но не довольно деятельно. Самая трудная часть его обязанностей есть укрощение злоупотреблений сельского духовенства, а если и успевает он в том, то надо приписать это высокому мнению в народе о его святости. Митрополит птолемаидский (в Акре) – человек нрава откровенного; если с ним сблизиться, то можно от него получить много сведений о духовенстве Гроба Господня; но не худо заметить, что он слишком мнительный и всегда воображает, что его не терпят наместники, хотя я уверен, что в Иерусалиме искренно его уважают. Народ также его любит и уважает, но суждения его о делах и его проекты большею частью неосновательны. Между прочим, он пламенно желает построить монастырь на Кармиле, что не только встретит непреодолимые препятствия, но вовлечёт ещё в бесконечные споры с латинами.

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

а) в г. Ростове – в собрании А. А. Титова : Ркп. 1198. Слова Максима грека , XVII в., в 4-ку, на 531 См. 2-й выпуск Охранного каталога, Ростов, 1884 г. 167) Ркп. 1237. Слова Максима грека , ркп. XVIII в., в 4-ку, на 253 лл. Начинаются «предисловием, сказующим вкратце силу книжную (книжицы)», за которым следует оглавление, не имеющее в ркп. конца (перечисляются только 22 главы, лл. 1–3). В рукописи всего 24 главы. Сказания о Максиме греке никакого нет. 168) Ркп. 1239. Слово Максима грека на латинов. Ркп. XVIII в., в 4-ку, на 235 лл. Копия печатного издания, описанного под 239 И. Коротаевым в Описании славяно-русских книг, т. 1, Спб. 1883 г., стр. 344. Ср. Каталог собрания рукописей Ф. И. Буслаева , сост. И. А. Бычковым, Спб. 1897 г., стр. 131. В «Описании славяно-русских рукописей, находящихся в собрании А. А. Титова », т. I, ч. 1-я, Спб. 1893 г., указываются три рукописи, содержащие по 1–2 слова Максима грека , но сказания о нем в них никакого нет. См. ibidem указатель под словом « Максим грек ». б) в г. Ярославле: аа) в собрании И. А. Вахрамеева: Ркп. 219. Сборник XVIII в.; содержит одно слово Максима грека . См. Описание сих ркпп., составленное А. А. Титовым , т. I, М. 1888 г., стр. 143. Ркп. 440. Сборник XVIII в.; в нем на 2-х листах выписки из Максима грека . См. ibidem, т. II, Μ. 1892 г., стр. 214. Ркп. 448. Сборник XVIII в. На лл. 31 об.–51 канон св. Параклиту творение Максима грека . См. ibidem, стр. 235. Ркп. 765. Сборник XVII-XVIII вв. На лл. 41–74 различные выписки, между прочим и из Максима грека . См. ibidem, т. Ill, Сергиев посад, 1892 г., стр. 40. Сказание о Максиме греке ни в одной рукописи не указывается. (IV том Описания содержит акты). бб) в библиотеке Спасского монастыря: 173) Ркп. 81/68 (по прежнему каталогу 738). Сборник, в 4-ку, на 615 листах. По первым листам (1–158) внизу идут подписи чрез несколько листов, сделанные тремя разными руками. Первая подпись, самая большая, следующая: «лета 7150 августа в 1 день дал во Ярославль боголепного Преображения в Спасьской монастырь великого Господа Бога нашего Иисуса Христа и в дом святых чюдотворцев преподобного и благоверного князя Феодора и благоверных князей чад его Давида и Константина смоленских и ярославских сию книгу Василия великого архиепископа Кесарии Каппадокийския раб Божий инок Аврамий, в мире бывшой Антоней диаконов ярославец, постриженик Борисоглебского монастыря с Устья, в наследие вечных благ по своих родителех и по своей душе в вечный поминок». Вторая подпись в самом начале рукописи: «Спасова Ярославского монастыря».

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Belokur...

Вечером, приказав казначею своему иеромонаху Филарету угостить архимандрита Варлаама, святитель прошел к себе и велел позвать певчих. Св. Димитрий грелся у печи, и слушал пение своих кантов: Иисусе мой прелюбезный, Надежду мою в Бозе полагаю, Ты мой Бог Иисусе, Ты моя радосте. По окончании пения святитель отпустил всех, кроме одного «любимого своего певчего и усерднейшего в трудах ему помощника» писаря бельца Савву Яковлева. Ему святитель рассказал о своей юности, о своих молитвах и прибавил: и вы, дети, такожде молитеся. Наконец святитель сказал: время и тебе чадо, отыти в дом свой. Певчий принял от него благословение, а св. Димитрий провожая его, поклонился ему едва не до земли, благодаря за труды по переписке сочинений. Тот смутился, святитель еще раз кротко сказал: благодарю тя, чадо! и возвратился в келлию, а певчий заплакав ушел. Отпустив служителей, святитель вошел в особенную келью для молитвы, и там, утром 28 октября 1709 года, был найден почившим на коленях, в молитве. Три отдельных удара в 2000 пудовый колокол Ростовского соборного храма передали всем жителям Ростова горестную весть о кончине их великого архипастыря. 1564 1276 Подробное современное святителю описание архиерейских покоев в 1691 г. напечатано о арх. Владимиром в Яр. Еп. Вед. 1888, 20 стр.317. Сведения о постройках Ростовского кремля в соч. А. А. Титова Новые данные о святителе Димитрии Ростовском М. 1881, Ф. А. Бычкова Путеводитель по Ростовскому музею церк. древн. Я. 1887, Гр. М. Толстого Древние святыни Ростова Великого М. 1860 с рисунками и мн. др. Фотографом Барщевским, при содействии А. А. Титова , сняты почти все местные древности; теперь в Ростове устроен прекрасный музей и многие древние здания частью научно реставрированы, частью защищены от разрушения. 1277 Опись имущества святителя в Москвитянине 1855 г., 21–21, ноябрь, стр. 71. Упоминаются в ней: четыре ковра, семь занавесок суконных зеленых, две красных, до 20 подсвечников медных и один хрустальный и пр. 1279 Портрет этот ныне хранится в Ростовском музее церковных древностей вместе с посохом св. Димитрия, дубовым с тремя медными яблоками и возглавием, украшенным финифтью, и тростью, обложенной по дереву костяными пластинками. Бычков Путеводитель по ростовск. музею церковн. древностей. Яр. 1886, стр. 7 и 8.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Rostov...

2) Предположение проф. Титова, что Тимковский мог принять за остаток Академической библиотеки книги, после пожара собранные, принадлежит к числу таких предположений, которые говорят сами за себя и потому, без ущерба для дела, могут быть оставлены без разъяснений. С утверждением же проф. Титова, что «во всяком случае свидетельству Тимковского должно быть предпочтено свидетельство ректора Академии», – я позволю себе не согласиться. Я предпочел бы свидетельство первого, как ясное и определенное, свидетельству второго даже в том случае, если бы и он (ректор) определенно в своем донесении заявлял, что из сгоревшей библиотеки книг вовсе не было спасено. Почему? – Да потому, что при двух противоречивых показаниях я, при имеющихся данных, отнесся бы к показанию ректора Академии с некоторым недоверием, и для этого недоверия имел бы некое основание. Основание это – общечеловеческая слабость преувеличивать размеры бедствия в чаянии получить наибольшее вспомоществование. А если бы мне стали говорить: «да как вы смеете? Да как вы на отца ректора»? и т. п. Я бы, не тратя лишних слов, обратился к своему рукописному архивчику и извлек оттуда наиболее подходящие для уяснения дела документики. Таких документиков наберется достаточно. Самими же подходящими к данному случаю я считаю два нижеследующие: 1) Челобитную государю (Петру Великому) архимандрита и братии Киево-Печерской Лавры с просьбой о вспомоществовании на возобновление сгоревшей в 1718 году лаврской церкви (от 16 апреля 1719 года). и 2) Донесение государю по поводу изыскания средств на означенное возобновление гетмана Ивана Скоропадского (от 5 декабря 1720 года). Оба документа довольно обширны, в особенности последний. Мы извлекаем из них только нужные для нашей цели места. Киево-печерский архимандрит с братией доносил государю: «В прошлом 1718-м году обитель наша Свято-Печерская, с Божия допущения, огнем окружным вся разорена застала, что внутрь и вне келлий и церкве от мала до велика все выгорело: церковь святая со всеми утварми и иконным украшением, с ризницей и всей казною денежною, печатный дом со всеми книгами и инструментами типографскими, библиотека и всем все» (погорело).

http://azbyka.ru/otechnik/Stefan_Golubev...

Лит.: Смоленский С. В. Мусикийская грамматика Николая Дилецкого. СПб., 1910; Келдыш Ю. В. Русская музыка XVIII в. М., 1965; Успенский Н. Д. Образцы древнерус. певч. искусства. Л., 1968; он же. Древнерусское певч. искусство. М., 19712; Скребков С. С. Русская хоровая музыка XVII - нач. XVIII в. М., 1969. С. 52-53; Канционал//МЭ. 1974. Т. 2. Стб. 704; Протопопов В. В. Партесное пение//Там же. 1978. Т. 4. С. 190-193; он же. История полифонии. М., 1987. Вып. 5: Полифония в рус. музыке; он же. Русская мысль о музыке в XVII в. М., 1989; он же. Значение партесного стиля в истории рус. музыки//Из истории духовной музыки: Межвуз. сб. науч. тр. Р. н/Д., 1992. С. 39-52; он же. Ростовский митр. Варлаам (Рогов) - «знаменному пению распевщик и творец»//ИКРЗ, 1994. Ростов, 1995. С. 143-148; он же. Музыкальное творчество Василия Титова: К проблеме партесного стиля// Протопопов В. В. Из неопубл. наследия: Великие творения мировой духовной музыки. Рус. музыка всенощного бдения. Муз. творчество Василия Титова: К проблеме партесного стиля/Сост. и науч. ред.: Т. Н. Дубравская, Н. Ю. Плотникова, Н. И. Тарасевич. М., 2011. С. 301-395; Бражников М. В. Многоголосие знаменных партитур//Проблемы истории и теории древнерус. музыки: Сб. ст. Л., 1979. С. 7-61 (здесь: 15); Фролов С. В. Из истории демественного распева//Проблемы истории и теории древнерус. музыки: Сб. ст./Сост.: А. С. Белоненко. Л., 1979. С. 99-108; Герасимова-Персидская Н. А. Партесный концерт в истории муз. культуры. М., 1983; Шавохина Е. Е. Знаменное многоголосие в его связях с общими закономерностями развития полифонии: Канд. дис. М., 1987; она же. Рус. профессиональная традиция многоголосного творчества XVII - нач. XVIII в.: Лекция по курсу «История рус. музыки». М., 1988; Шиндин Б. А., Ефимова И. В. Демественный распев: Монодия и многоголосие. Новосиб., 1991; Дубравская Т. Н. Музыка эпохи Возрождения: XVI в.//История полифонии. М., 1996. Вып. 2Б; она же. Полифония: Программа-конспект. М., 2007; она же. Полифония: Учеб. пособие для высш.

http://pravenc.ru/text/2563870.html

159. РГБ. Собр. Е.И. Усова (Ф. 651) 70 613 . Сборник повестей и поучений («Книга, нарицаемая Цветы Прекраснии, избрано от различных божественнаго писания книг») перв. пол. XVIII в.; 4°; 600 л.; полуустав нескольких почерков. Печерский патерик занимает л. 233–288 об.; выпись из печатного Патерика редакции ИГ, содержит 15 статей. 160. РНБ. Собр. А.А. Титова (Ф. 779) Ркп. перв. пол. XVIII в.; лицевая; 1°; 245 л.; скоропись нескольких почерков. Печерский патерик занимает л. 1–242 об. Список полный. На л. 242 – «Венец пречистой Богородицы, зложен звезд, в них же имена игуменов, архимандритов Печерских, просиявших от преподобных первоначальников Антония и Феодосия...». 161. ГИМ. Музейское собр. 915. Сборник смешанного состава втор. пол. XVIII в.; 4°; 338 л. (3 чист.); скоропись нескольких почерков. Печерский патерик занимает л. 80–260. Выборка из печатного Патерика редакции ИГ: первая часть представлена Словом о создании церкви Печерской и 9 житиями первых подвижников монастыря; вторая не содержит только послания Поликарпа к Акиндину; третья состоит из 5 житий Симона; в «пристяжание» входит Сказание о чуде 1463 г. в Печерском монастыре на Пасху. 162. ГИМ. Музейское собр. 849. Ркп. кон. XVIII в.; лицевая; 1 ; VIII 282 л.; скоропись. Список полный. Миниатюры к житиям снабжены виршами о подвигах святого или его особом даре. 163. РНБ. Собр. А.А. Титова (Ф. 779) 587. Киево-Печерский патерик и Житие великомученицы Варвары XVIII в.; лицевая ркп.; 1°; 254 л. V; скоропись. Патерик занимает л. 1–237; на л. 237 об –239 изображение рук печерских святых, чьи мощи находятся в пещерах, своеобразное приложение к Сказанию о мироточивых главах. Список полный. 164. РГБ. Собр.В.М, Ундольского (Ф. 310) 1168. Ркп. в.; лицевая; 4°; 256 л.; скоропись. Список полный. На л. 110 об., 119 об. – лубочные картинки с изображением пещер Антония и Феодосия, на л. 256 – «Венец пречистой Богородицы». Слабые стороны редакции ИГ исследователи Патерика объясняли заимствованным из польского издания биографическим принципом изложения материала 614 . Целевая установка редакторов, по мнению Макария, сводилась к тому, «чтобы жития подвижников представляли собою ряд отдельных биографий, чтобы о каждом святом отце читатель мог получить разом все сохранившиеся о нем сведения» 615 . Трансформация патериковых «слов» в собственно жития была связана с канонизацией печерских святых, которые в 1643 г. были причислены к местночтимым святым г. Киева (для общего почитания их имена были внесены в русские святцы по указу Святейшего Синода в 1762 г.). В связи с этим «справщики» памятника усилили роль назидательно-риторического обрамления патериковых рассказов, подновили «слог» Патерика в угоду художественным вкусам эпохи. При этом страсть к риторизму – результат не только следования барочному стилю, но и стремления скрыть за «плетением словес» недостаток фактического материала для создания полной биографии святого.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

930 и близком к нему списку из сборника Моховикова, в издании подробно не рассматриваемом (Научная библиотека МГУ, Отдел рукописной и редкой книги, 302, л. 625–646). Неизвестно когда, но не ранее 1692 г. (начало строительства каменного Смоленского собора в монастыре) на основе «Сказания» была создана «Повесть», впоследствии вошедшая в «Рай мысленный» А. Н. Третьякова (собр. Титова, 3716). В свою очередь редакция «Рая мысленного» легла в основу краткой редакции «Повести», предназначенной, как полагает автор исследования об Игрицком монастыре и его святыне, для чтения в праздничные дни в монастыре, и представленной списками из собрания Соловецкого монастыря и собр. Титова 1749. Большинство списков всех выявленных редакций датируются временем в пределах 2-й трети XVIII в., однако списки ГА ИО и Муз. 5148 созданы значительно позднее, в 1824 и 1825 гг. С учетом разнообразия вариантов текста, представленных в списках, а почти каждый вновь вводимый в научный оборот список вносит коррективы в схему соотношения списков, можно предположить, что в эти периоды – условно говоря, в середине XVIII в. и в середине 1820-х гг. – наблюдался всплеск интереса к Игрицкой святыне. Судить об этом можно не только исходя из того, что текст «Сказания» копировался, но и по тому, что он переделывался, а кроме того, получил распространение за пределами монастыря – свидетельством чему является сборник «Рай мысленный», составленный А. Н. Третьяковым, и не только он. Естественно было бы предположить, что выходом в свет новой книги процесс выявления прежде неизвестных списков «Сказания» об иконе не завершится. Так, еще один список «Сказания» можно уже сейчас указать в Музейском собрании ГИМ (ГИМ, Музейск. собр., ед. хр. 3194; 2 о , 537 л.). Это сборник середины XVIII в., включающий список икон Богоматери, сопровождаемый гравированными изображениями (без названия, начало: «1. Сия Пресвятыя Богородица икона написася от святых апостол по Вознесении Господни в 15 лето, 5961, бяше же в Гепсимании идеже гроб Пресвятыя Богородицы…»), а также несколько сказаний о Богородичных иконах.

http://sedmitza.ru/lib/text/6033382/

XVII в. стиль данного жанра уже сложился. Кантовый стиль Титова нач. 80-х гг. XVII в. продолжает традицию его предшественников, органично оживляя европ. гомофонно-гармонический склад народно-песенными интонациями ( Финдейзен. 1928. Т. 1. Вып. 2. С. 198), попевками знаменного распева. В К. Титова звучат простые запоминающиеся мелодические обороты (ритмоформулы): проникновенные сугубо кантовые в скорбных псалмах, энергичные «плясовые» - в торжественных (История русской музыки. 1983. С. 247). Мелодика К. Титова изредка включает секвенции в народно-песенном стиле, фиоритуры. Он соединял в одной музыкальной строфе несколько 2-, 4- или 6-строчных стиховых строф иером. Симеона (с парной периодичностью по числу слогов и по рифмам), вслед. чего мелодические строфы Титова становились более масштабными и имели как четное, так и нечетное число строк (5, 7, 8 (чаще всего), 9, 10, 12, 14; см.: Сидорович. 2003. С. 338-341). Голосоведение демонстрирует определенную степень свободы, совмещая черты строгой (с движением тенора и дисканта в терцию) и более свободной (с нетерцовым их соединением) 3-голосной фактуры. Несмотря на то что в «Псалтири» встречается такой полифонический прием как имитация, с партесным многоголосием мелодика К. Титова имеет мало общего. В художественном облике цикла иером. Симеона-Титова отразился накопленный опыт местного поэтико-песенного творчества. Не вызывают сомнения преемственное стилевое сходство произведений Титова и архим. Германа, национальный характер их музыки (это наблюдение аргументировано Келдышем в кн. «История русской музыки» (1983. С. 247)). «Псалтирь» получила неоднозначные отзывы и характеристики, в к-рых отмечались ее сильные и слабые стороны, тем не менее поэзия иером. Симеона оказалась жизнестойкой и исполнялась с музыкой Титова и с др. напевами. Очевидно, что оригинальный стиль московской школы духовно-песенного творчества сформировался уже в 1-е десятилетия ее существования. XVIII-XX вв. В XVIII в. К. получил еще более разнообразное применение, чем в предыдущем столетии.

http://pravenc.ru/text/1470271.html

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010