Советом покорное прошение проф. Титова удовлетворяется. Проф. Голубев сидит, молчит и про себя думает: «Творец Небесный! Еще 14 апреля проф. Титов любезно снял с души моей великую тяготу. Чего же ради я, чтобы исполнить данное Совету слово, недавно от одра болезни вставший, в течение 48 часов, без сна (sic!), отрываясь от письменного стола только для принятия пищи и пития, писал отзыв об «исследовании» проф. Титова, всемерно заботясь о пропуске сего профессора в доктора? Примечание к сему явлению В «Извлечениях из журналов Совета Киев. дух. Академии» за 1904–1905 г., тиснению преданных, упомянутое прошение проф. Титова не помещено: его можно видеть только в виде рукописном в упомянутых журналах за означенный учебный год. Явление 2-е Продолжение того же заседания Совета Академии. Чтение на нем нижеследующего прошения профессора Титова от 2 июня 1905 года: «Представляя при сем в количестве 60 экземпляров свое сочинение, в двух книгах, под заглавием: а) Русская православная церковь в польско-литовском государстве в XVII–XVIII вв. Том первый. Западная Русь в борьбе за веру и народность в XVII–XVIII вв., первая половина тома (1655–1725 г.) и б) Русская православная церковь в польско-литовском государстве XVII–XVIII вв. Том второй. Киевская митрополия-епархия в XVII–XVIII в. (168–1795 г.), первая половина тома. Киев, 1905 г.», покорнейше прошу принять его для рассмотрения в качестве диссертации на степень доктора церковной истории». Явление 3-е Преосв. Платон: (непосредственно после прочтения означенного прошения). «Я думаю, что Совет будет просить вас, Владимир Зенонович (проф. Завитневич), читать сочинение Федора Ивановича? Проф. Завитневич: Я с удовольствием, Ваше преосвященство, готов. Несколько голосов: Просим, просим. Проф. Голубев: Вот и прекрасно. Преосв. Платон: Вот и прекрасно. А другого рецензента я, согласно Уставу, назначу уже сам. – Г. Секретарь, какие у нас там есть еще дела? Действие третье (Промежуток между 2 и 3-м действием 3 месяца и 13 дней). Явление 1-е

http://azbyka.ru/otechnik/Stefan_Golubev...

6) Крайне неодобрительный отзыв проф. Титова о моей трактации относительно Евангелия 1703–1704 г., как отзыв голословный, ни единым доказательством не подкрепляемый, есть его личное мнение, свидетельствующее о той или иной степени его понимания и исторического чутья. Но того видимого и осязательного факта, что Евангелие с датой 1690 года имеет на обороте заглавного листа гравюру 1697 года и заздравную молитву о короле Иоанне, скончавшемся в 1696 году, проф. Титов отрицать не может, а отсюда не может отрицать, что означенное Евангелие заключает и неверную дату и анахронизм в молитве за короля. Пофтому голословное его нападение на меня за этот именно вывод есть верх ученой недобросовестности. 7) Обвинение меня проф. Титовым в пошлой выходке против Лавры, как основанное единственно на том факте, что я отметил и исправил ошибку, допущенную устроителями выставочного отдела старопечатных книг в Лаврской библиотеке при определении ими даты Львовского Евангелия 1670 года, – есть такое обвинение, которое нисколько (ни на иоту) не затрагивая чести и достоинства обвиняемого, накладывает клеймо на личность самого обвинителя, – клеймо – вследствие очевидности – в названии не нуждающееся. 8) Утверждение проф. Титова, что Львовское Евангелие 1670 года не могло (вопреки мнению проф. Голубева) своей неясной датой от Рождества Христова вводить в заблуждение составителей описей, потому что при этой неясной дате на означенном Евангелии дата от сотворения мира напечатана явственно, следовательно, составители не могли допустить ошибки в прочтении даты от Рождества Христова, – есть утверждение, блистательно опровергаемое: а) каталогом Лаврской библиотеки, где Евангелие 1670 года занесено под 1606-м годом; б) выставочным отделом старопечатных книг в помянутой библиотеке, где означенное Евангелие значится тоже вышедшим в свет в 1606 году, и в) наконец библиографической работой самого проф. Титова, который, имея перед глазами ясно изображенные в описи даты старопечатной книги и от Рождества Христова, и от сотворения мира, – даты, между собой не сходные и ясно показывающие ошибочность одной из них, не обращает на это никакого внимания и основывает свои суждения («библиографическое открытие») на дате от Рождества Христова, дате ошибочной!

http://azbyka.ru/otechnik/Stefan_Golubev...

13 Письмо митрополита Антония (Рафальского) к Иерусалимскому Патриарху Кириллу II//АВПРИ. Ф. 161. II-9. Оп. 46. 1847 г. Д. 19. Ч. 1. Л. 56об. 15 Письмо иеромонаха Феофана (Говорова) к С. О. Бурачку от 19 ноября 1847г.//ЦИАМ. Ф. 2355. Оп. 1. Д. 262. Л. 10 об. 17 Перевод иеромонахом Феофаном (Говоровым) послания патриарха Хрисанфа//СПБФ АРАН. Ф. 118. Оп. 1. Ед. хр. 114. Л. 20. 20 Письмо русского посланника в Константинополе В.П. Титова к генеральному консулу России в Сирии и Палестине К.М. Базили от 22 января 1847 г.//АВПРИ. Ф. 208. Оп. 819. Д. 9. Л. 96–103 об. 22 Отчёт Миссии о водворении в Архангельский монастырь в Иерусалиме//АВПРИ. Ф. 180. Оп. 517. Ч. 1. Д. 3606. Л. 9–10об.; Донесение архимандрита Порфирия (Успенского) от 4 сентября 1848 г.//РГИА. Ф. 796. Оп. 128. Ед хр. 326. Л. 121–123 об.; План Архангельского монастыря в Иерусалиме, где помещалась Миссия//РГИА. Ф. 796. Оп. 128. Ед. хр. 326. Л. 553 об.554. 32 Автограф русского перевода предисловия и первых 12 Слов под заглавием «Пандекта инока Антиоха».//БРПМА. Ф. свт. Феофана (Говорова). Оп. 24. Д. 21. Док. 33136. Л. 45–66. 33 Отчёт об учёных занятиях Русской духовной Миссии в Иерусалиме за первую половину 1848 г.//АВПРИ, Ф. 180. Оп. 517. Ч. I. Ед. хр. 3606. Л. 5–5 об.; То же//РГИА. Ф. 797. Оп. 11. Ед. хр. 28809-б. Л. 136, 137–137 об. 39 Письмо иеромонаха Феофана (Говорова) к А.Н. Муравьеву//НИОР РГБ. Ф. 188. К. 10. Ед. хр. 7. Л. 1. 45 Отчёт об учёных занятиях Русской духовной миссии в Иерусалиме за 1849 г//РГИА. Ф. 796. Оп. 128. Ед. хр. 326. Л. 244об. 245, 340; Безобразов П.В. Материалы для биографии еп. Порфирия (Успенского) . Т. Ι.СПб., 1910. С. 481–488. 46 Выписка из отношения русского посланника в Константинополе В.П. Титова, направленное государственному канцлеру К.В. Нессельроде., от 6 февраля 1850 г.//АВПРИ. Ф. 161. II-9. Оп. 46. Д. 26. Л. 1. 47 Дело о награждении иеромонаха Феофана золотым наперсным крестом//АВПРИ. Ф. 161. II-9. Оп. 46. Д. 26. 2–10. 48 Черновик письма русского посланника в Константинополе В.П. Титова к архимандриту Порфирию (Успенскому) об отправке золотого наперсного крестя для иеромонаха Феофана (Говорова)//АВПРИ. Ф. 180. Оп. 517. Ч. 1. Д. 3609. Л. 26–26 об.

http://azbyka.ru/otechnik/Feofan_Zatvorn...

Под «Президента Титова» заточено объединение партий «Новые люди» и «Партия роста», они уже выступили за «достижение целей СВО мирными средствами». Этот тезис направлен прямо против Путина, так как если бы можно было добиться этих целей мирными средствами, он бы не начал СВО. Все СМИ киевского режима рекламируют нового «Президента Титова», власть которого обеспечит актив партий «Новые люди» и «Партии роста». Успех переворота должны обеспечить действующие госчиновники, которые стоят за «Новыми людьми». Папе предпочтительнее встреча в Казани для мобилизации местных элитных сепаратистов. Ватикан, по сути, поставил Патриарху Кириллу ультиматум: либо он переходит на сторону «Президента» Титова либо «Президент» Титов поддержит действия Константинопольского Патриарха в России, например, передаст ему храм Христа Спасителя, а православных объявит «радикалами и экстремистами». Дело Иоанна Коваля является частью этого ультиматума. Православный публицист Кирилл Фролов III Ещё одно событие, которое показывает, что заявление главы УГКЦ о папской миссии достойно внимания и доверия, а ОВЦС РПЦ и ряд российских чиновников обслуживают откровенно враждебную Церкви и России «мирную миссию» Папы Римского Франциска. Дело в том, что глава самой крупной католической структуры на Украине Святослав Шевчук заявил ( http://t.me/alex_voznesensky/14401 ) после встречи с кардиналом Дзуппи, что «мирная миссия» Франциска состоит в том, чтобы поддержать «10 шагов к миру» Зеленского ( ). И тут же добавил, что Дзуппи кроме этого персонально взял на себя миссию вывоза из России детей, которые были эвакуированы из района боевых действий. Украина после эвакуации детей заявила, что это похищение украинских детей, а потом со слов Шевчука Дзуппи взял на себя дополнительную миссию по «освобождению» этих детей. И вот в первый же рабочий день визита кардинала Дзуппи в Москву мы видим, что ведутся встречи именно в этом направлении. «Уполномоченный при президенте РФ по правам ребенка Мария Львова-Белова сообщила в своем телеграм-канале, что встретилась с председателем католической конференции епископов Италии, кардиналом Маттео Дзуппи и обсудила гуманитарные вопросы, связанные с военными действиями» – сообщает Клирик ньюс ( http://t.me/cleric_news/8724 ).

http://ruskline.ru/opp/2023/07/03/chto_s...

Утверждение же проф. Титова, что составители описей книг (в 1744 году) были люди в сем деле опытные, а потому никогда не могли перепутать хронологических дат в старопечатных книгах («этого не могло никогда 17 случиться»), – есть утверждение, обнаруживающее как бы некое глумление над читателями нашего академического журнала, которым хорошо уже известно, что в помянутых описях ошибки встречаются нередко, притом ошибки наикурьезнийшие. 9) Статья проф. Титова под заглавием: «Поправка и дополнение к истории Киевской духовной Академии» заключает в себе один ценный факт, именно документальное указание, что наша Академическая библиотека сгорела не в 1784 или 1785 гг., как утверждает в своей студенческой (напечатанной) работе г. Серебренников, – а 29 февраля 1780 года. Но факт этот не составляет новинки, ибо сведения о пожаре 1780 года, когда погибла Академическая библиотека, на основании тех же документальных данных, которые имеет в виду проф. Титов, давно уже сообщены в нашем труде – «Истории Киевской духовной Академии». Делаемый же профессором Титовым вывод из означенного факта: «Академическая библиотека сгорела 29 февраля 1780 года вся», есть вывод ошибочный, – ибо, во 1-х, и в настоящее время в нашей Академической библиотеке имеется некоторое количество книг с ясными признаками нахождения их в сей библиотеке до пожара 1780 года (каковы, например, книги из Могилинской библиотеки), и во 2-х, по свидетельству И. Ф. Тимковского, обучавшегося в Киевской Академии в 1785–1785 гг., Академическая библиотека «погорела важнейшею частию», но не вся: «остаток её, что спасено, разложен был по рядам в большой церкви монастыря на широких хорах», – где Тимковский и другие питомцы Академии «имели свободу рыться в книгах, читать что могли и что позволено». Предположение проф. Титова, что принадлежавшие Петру Могиле книги, находящиеся в настоящее время в нашей Академической библиотеке, «могли быть переданы в нее не самим митрополитом Петром Могилой , а другими лицами, к которым они каким-либо образом перешли после смерти митрополита Петра Могилы , и могли поступить в нашу библиотеку и после пожара 1780 года»есть предположение неудобоприемлемое в виду того, что библиотека Петра Могилы , согласно его духовному завещанию, поступила в излюбленную им Коллегию (нашу Академию) вся 18 .

http://azbyka.ru/otechnik/Stefan_Golubev...

Связь с исторической эпохой. Если партесные гармонизации знаменного роспева находятся как бы на грани двух эпох – Средневековья и Нового времени, то авторские свободные композиции – детище эпохи Нового времени и связаны с художественным стилем барокко, характерным для европейского искусства XVII – первой половины XVIII веков. Для хорового концерта эпохи «русского барокко» ха актерны орнаментальность и декоративность мелодии, музыкальная аффектность, использование музыкально-риторических фигур. Так, например, у Н. Дилецкого – трезвучия «ут ми соль» и «ре фа ля» можно рассматривать как средство отражения поляризованных групп аффектов. 109 В первом случае «мусикия веселая», как аффект радости ликования веселья. Во втором «мусикия жалостная», как аффект скорби, уныния, печали. Ранее мы уже говорили об использовании музыкально риторических фигур «восхождения» («взыде на небеса») и «нисхождения» («сниде на землю»). Тексты, повествующие о воскресении и восхождении у Н. Дилецкого, иллюстрируются восходящей мелодией («Воскресенский канон»). Слова типа «воспойте», «радуйся», «торжествуй» подчеркнуты виртуозными пассажами. А в концерте В. Титова «Днесь Христос на Иордан прииде» волнообразные фигурации в разных голосах на словах «Иордана касается», «Море виде и побеже» создают картину пробегающей по водной поверхности зыби. Понятие авторства. Если в XVI веке мы с известной долей условности считали «авторскими» сочинениями «ин роспевы», «ин переводы» Феодора Христианина, Василия и Саввы Роговых, Ивана Носа и др., то это было творчество в строгих рамках церковного канона. Здесь же происходит новое осознание роли автора в создании художественных произведений в плане свободного построения композиции произведений, сообразующегося с индивидуальным восприятием канонических текстов. В партесных рукописях, относящихся к данному периоду, мы читаем «творение Василия Титова», «творение Николая Калашникова». В период со второй половины XVII по первую половину XVIII века насчитывается до 50 авторов партесных хоровых композиций, среди которых назовем имена Николая Дилецкого, Василия Титова, а также Николая Бавыкина, Николая Калашникова, Симеона Пекалицкого. Немалая часть партесной музыки этого периода анонимна, что свидетельствует о традиции эпохи Средневековья скрывать авторскую принадлежность.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

907 Прот. Ф. И. Титов. Киевская митрополия-епархия... стр. 59–60. На основании Указной книги за 1746–1747 г. (Арх. Киев. Дух. Консистории) у проф. о. Титова в составе Киевской епархии названы следующие протопопии: 1. Верхне-Киевская, 2. Нижне-Киевская, 3. Трипольская, 4. Козелецкая, 5. Нежинская, 6. Борзенская, 7. Батуринская, 8. Кролевецкая, 9. Глуховская, 10. Ичанская, 11. Прилуцкая, 12. Лубенская, 13. Лохвицкая, 14. Пирятинская, 15. Роменская, 16. Гадяцкая, 17. Зеньковская, 18. Сорочинская, 19. Миргородская, 20. Полтавская, 21. Кобеляцкая и 4 крестовых наместничества. Нужно заметить, что Миргородская и Сорочинская протопопии то разделялись, то соединялись в одну. Так было в 40-х гг. XVIII в. (Полн. Собр. Пост. и Расп. по Вед. Прав. Испов. (Царств. Елизаветы, II, 712). Крестовые наместники и протопопы – это лица белого духовенства, которые за какие-либо заслуги приобретали независимость от местных протопопов и духовных правлений. Эту награду они получали от митрополита. В 1758 г. в Киевской епархии было 4 крестовых наместника: Голтвянский, Красноянский, Чарнусский и Лохвицкий ( С. Г. Рункевич . История Минской архиепископии... Спб. 1893 г., стр. 68). 908 М. Евгений. Описание Киево-Софийского соб., стр. 248; проф. Ф. И. Титов. Киевская митрополия-епархия... стр. 59–60. У м. Евгения и проф. Титова (на основании указной книги 1757 г.) разница кажется одной протопопии, которая у м. Евгения называется Опошненской, у проф. Титова – Зеньковской. На основании перечня церквей этих протопопий проф. Титов убедился, что Зеньковская и Опошненская протопопия – одна и таже. После протопопия Зеньковская и Опошненская имела Духовное Правление в городе Опошнем (М. Евгений. Описание Киево-Соф. соб. прибавление 44, стр. 252). 909 Свящ. Н. Шпачинский. Киевский митроп. Арсений Могилянский и состояние Киевской митрополии в его правление (1757–1770 гг.). Киев. 1907 г., стр. 95. В состав нынешней Полтавской епархии из бывших в ведении киевского митрополита входят протопопии или уезды: Прилуцкий, Полтавский, Лубенский, Пирятинский, Лохвицкий, Роменский, Миргородский, Гадячский, Сорочинский, Опошнянский и Кобеляцкий; в Черниговской епархии состоят уезды Борзенский, Конотопский, Нежинский, Козелецкий, Кролевецкий, Воронежский, Глуховский и Ичанский. Все протопопии Киевской епархии разделялись на четыре повытья: Киевское, Нежинское, Лубенское и Полтавское подробное росписание протопопий и монастырей по повытьям см. там же).

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Pokrovski...

Спустя три дня после возмущения, в Титовом стрелецком приказе происходила дума, как бы в царствующем граде Москве восстановить старую веру, бывшую до п. Никона : и начали искать в своем полку людей, которые бы в состоянии были написать челобитную и дать ответ пред духовными властями в защиту этой веры; но не нашли ни одного. Знак, что слепцы замышляли отстаивать то, чего сами не понимали! Тогда пригласили в приказ одного чернослободца из Гончарной слободы, по имени Семена Калашникова, и спрашивали его, нет ли у них в посаде таких искусных людей. Он отвечал, что есть, и возвестил о намерении стрельцов братии своей: Никите Борисову, Ивану Курбатову и Савве Романову, который прежде был келейником у архимандрита Макарьевского Желтоводского монастыря, и впоследствии описал настоящее событие. Эти, вероятно, не полагаясь только на собственную премудрость, избрали себе в руководителя инока Сергия, бродившего в Москве, которого Савва величает новым Илиею за его ревность по отеческим преданиям, и вместе с ним в доме Борисова совокупными силами составили челобитную «от лица всех полков и чернослободцев», хотя о челобитной хлопотали собственно стрельцы только одного Титова полка, а не всех полков, и в составлении ее принимали участие только три чернослободца! Как только челобитная была написана, Калашников известил пятисотенного Титова полку, по имени Ивана, который с двумя другими стрельцами поспешил в его дом. Здесь они выслушали челобитную, которую читал Савва по приказанию Сергия, и с удивлением сказали: «мы де во днех своих не слыхали такого слогу и толика описания ересей в новых книгах», и, взяв челобитную с собою, отправились в свой приказ. Немедленно собраны были стрельцы Титова полка и вслед за ними пришло много посадских. Велели читать челобитную сперва своему полковому сотскому, а потом за его малограмотностью тому же Савве, и, выслушав, единогласно возопили: «надобно, братие, лучше всего постоять за старую православную христианскую веру и кровь свою пролияти за Христа». Челобитную взяли в приказ и, списав, возвратили составителям.

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Bulgak...

«Крины сельные» – это сборник для христианина. Так понимали это и последующие переписчики. Два списка «Кринов сель­ных» – РНБ, собр. Титова, 1089, первой четверти XVIII в. 21 и РНБ, собр. Михайловского, О.46, кон. XVII – нач. XVIII в. 22 – после «Увещания» вместо «Окончания» содержат «Моление трудника и написателя книги сея» (см. При­ложение 2). У нас нет основания атрибутировать этот текст Диомиду Серкову. Скорее, он принадлежит переписчику-редактору, который стремился сгладить ярко выраженный авторский характер сборника. Он убрал имя из заголовка, написав: «...исправися трудолюбием некоего благочестивейшаго мужа» (РНБ, собр. Титова, 1089, л. 7; РНБ, собр. Михайловского, 0.46, л. 6), и поместил вместо «Окончания» с именем Диомида Серкова в акростихе «Моление» в духе традиционных послесловий безымянных средневековых авторов. Этот редак­тор прекрасно понимал, кто адресат этого сборника, – «богособранная чета православия, отец и братии освященных, и причет, и препростых, и всех во благочестии преспевающих и в божественных Писания догматах прилежа­щих», т. е. самый широкий круг читателей, как монахов, так и мирян. В силу этой широкой направленности «Крины сельные» утрачивают тот личностный оттенок, который имело Старчество. Очень часто Старчество – это сборник, составляемый монахом для собственных нужд (см., например, Старчество Матфея Никифорова), для нужд определенной группы монахов (например, для «новоначальных иноков»), для определенного монастыря (см., например, «Старчество перевод Кириллова монастыря»). 23 Не имея конкретно­го адресата и являясь вполне барочным сборником, предназначенным для ду­ховного просвещения широкого читателя, «Крины сельные» тем не менее сохраняют отпечаток одной личности, личности его составителя. В Приложе­нии 1 мы публикуем, пожалуй, наиболее характерный текст Диомида Серкова – «Окончание» по его автографу в рукописи РНБ, собр. ОЛДП, О.213, для срав­нения предлагаем редакторское, как мы полагаем, послесловие из рукописи РНБ, собр. Титова, 1089.

http://azbyka.ru/otechnik/Paisij_Velichk...

Митрополит Владимир не посмел отказать в просьбе, обращенной к нему от имени Государя, но при встрече со мной с возмущением говорил о причиненном ему затруднении изыскивать средства для вознаграждения заместителей о. Титова по разным, брошенным им, должностям. По адресу Титова при этом было сказано достаточно горьких и, – надо сознаться, – справедливых слов. Получив согласие Государя и ответ митрополита, я назначил о. Титова своим помощником по униатским делам. Затем, по моему представлению, было учреждено тридцать штатных священнических вакансий для Галиции, которые я мог замещать по мере надобности. Совместно с о. Титовым мы принялись после этого подыскивать сотрудников для предстоящей работы, поставив за правило привлекать к делу только образованных и идейных священников. Начатое летом 1916 года нашими войсками на Галицийском фронте наступление увенчалось успехом, хотя и меньшим, чем ждали. Более успешным оказалось продвижение на левом фланге: в наших руках оказалась почти вся Буковина. С занятием Буковины выдвинулся вопрос об управлении Буковинской церковью. Буковинским митрополитом в то время считался Владимир Репта. При первом занятии нашими войсками в 1914 году г. Черновиц (столица Буковины), митрополит Владимир остался на месте. Когда Черновицы снова перешли в руки австрийцев, последние, в наказание за общение митрополита Репты с русскими, наложили на него пеню в 75 тысяч крон, в то время сумму – очень внушительную. Чтобы не подвергнуться еще худшему, митрополит Владимир, при вторичном приближении наших войск к Черновицам в 1916 г., бежал в Вену. Бежали с ним и некоторые из его сослуживцев-членов Консистории. Оставшиеся члены Консистории сторонились от управления, опасаясь подвергнуться в будущем каре. Фактически Буковинская церковь осталась без управления. Не выпускал из своих рук вожжей лишь один секретарь Консистории, о котором, однако, ходили недобрые слухи, как об австрийском шпионе и хищнике. Положение вопроса об управлении Буковинской церковью еще осложнялось тем, что там издавна соперничали две партии – румын и русинов, каждая из которых старалась получить перевес в управлении. С отъездом митрополита этот спор еще более обострился, ибо теперь обе партии лишились примиряющего центра.

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Shavel...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010