96. Книга I, глава 12. Рабле Ф. Гаргантюа и Пантагрюэль/пер. П. Любимова. М.: Художественная литература, 1966. 97. Из: Карлсон Питер. Относительно прелестная жизнь Нейла Буша. The Washington Post, 2003.28 декабря. С. D01. 98. Grierson 1977:20. 99. Так пишет Бендер: Bender 1996. 100. Здесь я опираюсь на подробный обзор этнографических работ, сделанный Аленом Тестаром (Testart 2000, 2001, 2002). Тестар дает великолепный синтез фактов, хотя и у него, как мы увидим в следующей главе, есть такие же странные слепые пятна в выводах. 101. Самые важные тексты по «спорам вокруг калыма»: Evans-Pritchard 1931; Raglan 1931; Gray 1968; Comaroff 1980; Valeri 1994. 102. О родстве и экономике см. в: Duggan 1932; Abraham 1933; Downes 1933; Akiga 1939; L.Bohannan 1952;P.Bohannan 1955, 1957, 1959; P.&L.Bohannan 1953, 1968;Tseayo 1975;Keil 1979. 103. Хороший анализ того, как это могло происходить, см. в: Akiga Sai 1939:106. Более поздний повторный анализ в региональной перспективе см. B: Fardon 1984, 1985. 104. Пол Бохэннен так это описывает: «Долговые отношения кем между мужчиной и опекуном его жены никогда не прерываются, потому что кем вечен, а долг никогда не может быть выплачен» (Bohannan 1957:73). Другая версия взята из: Akiga 1939:126–127. 105. Rospabe 1993:35. 106. Эванс-Причард Э.Э. Нуэры. С. 137. 107. Там же, 154–155. 108. Морган Л. Г. Лига ходеносауни, или ирокезов. С. 175–176. 109. Морган Л. Г. Лига ходеносауни, или ирокезов. С. 176. 110. Эванс-Причард Э.Э. Нуэры. С. 138. Evans-Pritchard 1951:109–111; Howell 1954:71–80; Gough 1971; Hutchinson 1996:62, 175–176. 111. Rospabe 1995:47–48, цитирует: Peters 1947. 112. О траурной войне: Richter 1983. 113. Douglas 1958:112; также 1982:43. 238. 114. Douglas 1963:144–145, это заимствовано из ее книги: Douglas 1960:3–4. 115. Douglas 1966:150. 116. О «женах деревни» см. прежде всего: Douglas 1951, а также 1963:128–140. 117. Например: 1960:4; 1963:145–146, 168–173; 1964:303. 118. О миролюбии см. прежде всего: 1963: 70–71. 119. 1963:170. 120. 1963: 171.

http://predanie.ru/book/220215-dolg-perv...

ОРЕНБУРГСКАЯ 18(31)05.1960 01(14)05.1963 РЯЗАНСКАЯ 01(14)05.1963 23.01(05.02)1965 ВОРОНЕЖСКАЯ 23.01(05.02)1965 26.01(08.02)1968 ЖИТОМИРСКАЯ 26.01(08.02)1968 23.09(06.10)1977 КИНЕШЕМСКАЯ 16.11.1869 24.06.1872 САРАПУЛЬСКАЯ 24.06.1872 28.02.1877 ПЕТРОЗАВОДСКАЯ 28.02.1877 07.01.1882 ЛАДОЖСКАЯ 18.12.1866 15.07.1869 ВОЛОГОДСКАЯ 15.07.1869 13.06.1873 ТАМБОВСКАЯ 13.06.1873 09.09.1876 РЯЗАНСКАЯ 09.09.1876 21.08.1882 КАЗАНСКАЯ 21.08.1882 29.09.1887 ГРУЗИНСКИЙ ЭКЗАРХАТ 29.09.1887 18.10.1892 САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКАЯ 18.10.1892 05.12.1898 Палладий Селецкий ДЕМЯНСКАЯ, обн. 23.09(06.10)1932 10.1933 СЫКТЫВКАРСКАЯ, обн. 10.1933 27.08(09.09)1935 Палладий Соколов ЕНОТАЕВСКАЯ АСТРАХАНСКАЯ 22.09(05.10)1919 16(29)06.1920 Палладий Шерстенников ЕЛАБУЖСКАЯ 01(14)12.1930 РЖЕВСКАЯ 11(24)08.1933 18(31)03.1936 ПЕТРОЗАВОДСКАЯ 18(31)03.1936 ТВЕРСКАЯ 28.10(10.11)1943 СЕМИПАЛАТИНСКАЯ 16(29)10.1947 05(18)11.1948 в/у ОМСКАЯ 09.1948 05(18)11.1948 ОМСКАЯ 05(18)11.1948 08(21)02.1949 ИРКУТСКАЯ 08(21)02.1949 08(21)02.1958 в/у ХАБАРОВСКАЯ 27.05(09.06)1949 08(21)02.1958 САРАТОВСКАЯ 08(21)02.1958 16(29)05.1963 в/у САМАРСКАЯ 30.08(12.09)1959 09(22)03.1960 ОРЛОВСКАЯ 16(29)05.1963 10(23)04.1976 Палладий Шиман в/у ПЕРЕЯСЛАВ-ХМЕЛЬНИЦКАЯ 17(30)12.1986 25.01(07.02)1987 ПЕРЕЯСЛАВ-ХМЕЛЬНИЦКАЯ 26.01(08.02)1987 17(30)11.1988 ИЖЕВСКАЯ 17(30)11.1988 09(22)03.1993 ЧИТИНСКАЯ 08(21)04.1994 28.09(11.10)1996 Палладий Юрьев РЯЗАНСКАЯ 18.06.1758 20.03.1778 Памфил Лясковский СТАРОДУБСКАЯ 13(26)12.1921 22.02(06.03)1928 БОГУЧАРСКАЯ 22.02(06.03)1928 РОССОШАНСКАЯ 31.07(13.08)1930 УРАЛЬСКАЯ 31.07(13.08)1930 04(17)08.1931 ЧЕБОКСАРСКАЯ 04(17)08.1931 19.09(02.10)1932 БОГОРОДСКАЯ 19.09(02.10)1932 07(20)10.1932 ПОДОЛЬСКАЯ 07(20)10.1932 23.11(06.12)1932 в/у КУРСКАЯ 23.11(06.12)1932 29.07(11.08)1933 КРАСНОДАРСКАЯ 29.07(11.08)1933 10(23)01.1936 Панкратий КАМЕНЕЦ-ПОДОЛЬСКАЯ 05.1681 Панкратий (фамилия неизвестна) в/у ЛУКОЯНОВСКАЯ 24.01(08.02)1924 Панкратий Гладков БЕЛГОРОДСКАЯ 09(22)06.1942 Панкратий Жердев в/у ТРОИЦКАЯ (Моск.) 07(20)04.2005 20.05(02.06)2005

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

18 Текст был издан Давидом Хёшелем (David Hoeschel) по единственной рукописи, хра­нящейся ныне в Мюнхенской библиотеке (Monac. gr. 65), и сразу стал предметом всевозможных дополнений и корректив по другим манускриптам. Наибольшее распространение получило издание Бернара Монфокона (Bernard de Montfaucon) 1698 г., именно этот текст был перепечатан в 26 томе Греческой патрологии Ж.-П. Миня. Он же перепечатан в 1963 г. в греческой серии «Библиотека Отцов» (Βιβλιοθκη Πατρων) – см. Barlelink, 1994. P. 101–108. 19 Дело в том, что в X в. «Житие» попало в минологий Симеона Метафраста (под 17 января). Как указывает Бартелинк, «Житие» стало частью тех житий, которые Си­меон не переписывал, поскольку они уже были написаны на хорошем литературном уровне – Bartelink, 1994. Р. 77. 20 См. Bartelink, 1994. Р. 77–82. Бартелинк составил аппарат им 25 рукописей. Самые древ­ние (X в.): Парижские (Coislinianus gr. 368 (=S), Parisinus gr. 513 (=1U); Ottobonianus gr. 373 (ΙΧ–Χ вв.) (=А), Vaticanus gr. 1589 (=G). Самые поздние из указанных Бартелинком рукописей относятся к XVII в.: Ottobonianus gr. 74 и Parisinus gr. 952. 21 Рукописи А и D Бартелинк выделил в пару, рукопись в G ряде чтений совпадает с А, но имеет и ряд особых чтений с рукописью редакции, обозначенной Бартелинком как «métaphrastique mixte»: Parisinus gr. 1508, XII–XIII вв. (=Х). 22 При этом Бартелинк признается, что ему, неспециалисту в восточных языках, ока­зались недоступными грузинские и армянская версии «Жития». Он смог прокон­сультироваться лишь относительно эфиопского перевода. Эфиопский перевод, по его мнению, немного расходится с греческим текстом. Далее Бартелинк приводит сведения из статьи Лелуара [Leloire, 1984] относительно 51-ой главы «Жития», где эфиопский и сирийский текст дает чтение против текста Монфокона, но, как добавляет Бартелинк, это именно те пассажи, которые он исправлял относительно текста Патрологии – см. Bartelink, 1994. Р. 78–79. 23 См. Garitte, 1965 Р. 81. Кора (греч. κρη), в греческом языке может означать «девушку» или «молодую женщину», но оно имеет и второе значение: так именовалась дочь Деметры Персефона. Вероятнее всего, коптский переводчик этого второго значения не знал. Учитывая, что остальные персонажи греческих мифов оставлены им без изменения, здесь мы можем проследить пределы познания греческой ми­фологии в среде коптоязычпой провинциальной интеллигенции. По мнению Т. Вивиана в некоторых случаях коптский переводчик сознательно использует игру слов и смыслов, невозможных в греческом тексте, и, наоборот, устраняет некоторые символы, понятные образованному греку и не имеющие смысла для копта – Vivian, 1995. Р. 8, 11–13, 19–20.

http://azbyka.ru/otechnik/Antonij_Veliki...

религиозной практики, в частности - иконопочитания и католич. учения о мессе ( Ganoczy. 1987. P. 151-158; ср.: Wendel. 1963. P. 135-136; подробнее см.: Blanke. 1960). Влияние Буцера, с к-рым К. на протяжении долгих лет поддерживал дружеские отношения и к-рого считал наиболее близким себе из протестант. богословов, прослеживается во многих разделах богословия К., однако в наибольшей степени оно проявилось в учении К. о спасении, избрании и предопределении ( Wendel. 1963. P. 141; Selderhuis. 2009. P. 75). В результате знакомства с трактатами Буцера «Объяснение Евангелий» (Enarrationes perpetuae in sacra quatuor Evangelia, 1530) и «Толкование на Послание к Римлянам» (Metaphrasis et enarratio in Epistola D. Pauli Apostoli ad Romanos, 1536) К. стал разрабатывать собственную подробную концепцию двойного предопределения, представив в «Наставлении...» основные идеи Буцера в строгой и систематической форме (см.: Lang. 1936. P. 139-141). В области религ. практики К. заимствовал у Буцера учение о 4 церковных служениях и мн. др. идеи, касающиеся устройства церковной жизни (подробнее см.: Pauck. 1929; Wendel. 1963. P. 140-144; Ganoczy. 1987. P. 158-168; Spijker. 1994). Учение о богопознании Важность и первостепенность проблематики богопознания для К. очевидна из слов, к-рыми открывается «Наставление...»: «Почти вся совокупность нашей мудрости (summa sapientiae nostrae)... составляется из двух частей: познания Бога и самих себя» ( Calv. Inst. I 1. 1//CO. Vol. 2. Col. 31). По глубокому убеждению К., эти 2 сферы познания тесно переплетены и взаимосвязаны (ср.: Kooi. 2005. P. 24). Не имея верного знания о Боге, человек не может знать и самого себя, поскольку в людях «настолько укоренилась гордыня, что мы постоянно кажемся себе праведными и непорочными, мудрыми и святыми» ( Calv. Inst. I 1. 1). Подобное самодовольство является крайне опасной для духовной жизни человека иллюзией, избавить от к-рой может лишь трезвый анализ самого себя, осуществляемый путем соотнесения знания о себе с знанием о Боге: «Людей трогает и потрясает собственное ничтожество лишь тогда, когда они сопоставляют его с величием Бога» (Ibid.

http://pravenc.ru/text/1320173.html

Феодорит Кирский , бл. История боголюбцев/Предисл., комм. Сидорова А. И. М., 1996. – Церковная история. М., 1993. Филарет, архиеп. Черниговский. Жития святых, чтимых Православной Церковью, с сведениями о праздниках Господских и Богородичных и о явленных чудотворных иконах. СПб., 1885 (переиздание: М., 2000). Жития святых подвижниц Восточной Церкви. СПб., 1885 (2-е изд.; репр. воспроизведение – М., 1994). Русские святые, чтимые всею Церковию или местно. Опыт описаний их. Кн. 1–3. Чернигов, 1865 (2-е изд.). Святые южных славян: Описание жизни их. СПб., 1883 (З-е изд.). Церковная история Эрмия Созомена Саламинского. СПб., 1851. Энциклопедия православной святости. Т. 1–2. М., 1997. Jycmuh Поповин. Жumuja светих. Т. 1–12. Вальево, 1991–1998. 2 . Исследования Abrahamse D. F. On the Afterlife of Italo-Greek Saints’ Lives/Byzantinische Forschungen. 20 (1994), 59–71. Aigle D. (ed.) Saints orientaux. Paris, 1993. Aigrain R. L’Hagiographie. Ses sources, ses methodes, son histoire. Paris, 1953 (2e ed. 2000). Alivisatos A. Η νακρυξις τν γων ν τ ρθοδξ κκλησ. Athenai, 1948. Amore A. Culto e canonizzazione dei Sancti nell’antichita cristiana/Antonianum 52 (1977), 38–80. Anderson G. Sage, Saint and Sophist: Holy Men and Their Associates in the Early Roman Empire. London; New York, 1994–2001. Andreyev I. Russia’s Catacomb Saints Lives of the New Martyrs. Platina CA, 1982 . Angenendt A. Heilige und Reliquien. Die Geschichte ihres Kultes vom friihen Christentum bis zur Gegenwart. Miinchen, 1994. Attwater D. Saints of the East. London, 1963. Auzepy M. F. L’analyse litteraire et l’historien: l’exemple des vies de saints iconoclastes/Byzantinoslavica 53 (1992) 1, 57–67. – L’hagiographie et l’iconoclasme byzantin. Le cas de la Vie d’Etienne le Jeune. Aldershot, 1999 (Birmingham Byzantine and Ottoman Monographs, 5) Balan I. Archim. Romanian Patericon. Containing the Lives and Sayings of the Saints and Monastic Fathers who Labored in the Land of the Romania from the Fourth to the Twentieth Centuries. Vol. 1 Third-Eighteenth Centuries. Platina CA.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

1925 Ориген, Комментарии на Евангелие от Матфея 10:17; Евсевий, Церковная история 3.3.2; 6.12.2–6 (он отмечает сомнения по поводу этой книги Серапиона, бывшего епископом Антиохии около 190 г.); Феодорит, Изложение еретических басней 2.2. James 1924, 90 , говорит, что открытие сделано в 1884, но Морер в Hennecke 1965, 1.179, исправляет дату на 1886/7. Краткое введение: Морер, цитируемое место; Quasten 1950, 114сл.; Mirecki 1992а; Elliott 1993, 150–154; обсуждение, например, Charlesworth and Evans 1994, 503–514; Kirk 1994; Verheyden 2002, 457–465. Английский текст – Hennecke and Schneemelcher 1965, 1.183–187; Elliott 1993, 154–158; греческий текст – Aland, Synopsis, 479–507, параллельно с каноническим текстом. 1926 Crossan 1988, подведение итогов (и где выложен удобно разделенный на слои текст) – Crossan 1995, 223–227. См. Koester 1982, 163, которому следует Камерон (Cameron 1982, 784), ср. Koester 1990, 216–240. Тем не менее Кестер не согласился с основным тезисом Кроссана (Crossan 1990, 219сл.). Другую точку зрения детально обрисовал Бокам (Bauckham 1992а, 288; см. также 2002, 264): Евангелие от Петра зависит от Мк и от «особого материала», доступного автору Мф, последний как устная традиция, независимое от Мф (отличающееся) использование того же материала. Тот факт, что можно выдвинуть несколько таких правдоподобных гипотез, показывает, насколько трудно тут прийти к определенному выводу. 1927 Евангелие от Петра 9:34–10:42. Перевод Mopepa (Hennecke 1963, 186) с вариантами Кроссана (Crossan 1995, 226). 1928 Например, D. F. Wright 1984; Green 1987; 1990; Meier 1991, 116–118; Brown 1994, 2.1317–1349; Charlesworth and Evans 1994, 506–514; Kirk 1994. Elliott 2001, 1321, говорит, что за редким исключением, существует «общее мнение ученых», что данная работа вторична по отношению к каноническим повествованиям и создана позже. Большинство современных комментаторов с этим согласны (например, Davies and Allison 1988–1997, 3.645; Evans 2001). См. также JVG 59–62. 1930 Наиболее тесную параллель можно найти в Вознесении Исайи (возможно, конец I или начало II века) 1:16сл.; но невозможно решить, какой текст заимствовал это у другого, – или же они оба взяли это из утерянного источника.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/vosk...

1013       Botte B. Les Origines de la Noël et de l’Épiphanie. Louvain, 1932; Idem. Le canon de la messe romain/Éd. crit., introd. et notes. Louvain, 1935; L’ordinaire de la messe/Texte crit., trad, et études; éd. B. Botte, Chr. Mohrmann. P., 1952; Idem. From Silence to Participation: An Insider’s View of Liturgical Renewal. Wash., 1988; см. также критические издания Апостольского предания, трактата «О таинствах»: Traditio apostolica – La Tradition apostolique. P., 1946 (2me éd. – 1968; 3me éd. – 1984); La Tradition apostolique de saint Hippolyte: Essai de Reconstitution. Münster; Wien, 1963 (Liturgiegeschichtliche Quellen and Forschungen; 39); St. Ambroise de Milan. Des sacrements. Des mysteres. Explication du Symbole. P., 1950 (2me éd. – 1961; 4me éd. – 1994). См. также: Mélanges liturgiques offerts au R.P. Dom Bernard Botte OSB de l’abbaye du Mont-César. Louvain, 1972; Martis D. Dom Bernard Botte, OSB and Liturgical Exegesis. P., 2002. 1014       B частности, о. Ботт в 1962–1963 гг. входил в состав комиссии по подготовке документов II Ватиканского собора по реформе богослужения, в том числе конституции Sacrosanctum concilium, принятой 4 декабря 1963 г.; возглавлял группу по пересмотру римского Понтификала, результатом деятельности которой стали упразднение чинов поставления в низшие степени католической иерархии, радикальная переработка чинопоследований рукоположений и конфирмации и т.д. Наряду с другими авторитетными литургистами (Й. Юнгманном, Л. Буйе, П.-М. Жи) о. Ботт работал в комиссии по реформе Римской мессы, которая составила ряд документов, кардинально изменивших традиционное католическое богослужение. 1015       Jungmann J.A. Missarum Sollemnia: Eine genetische Erklärung der römischen Messe. 2 Bde. 1. Aufl. Wien, 1948; 5. Aufl. Nova & Vetera. Bonn. 1962 (англ. пер.: The Mass of the Roman Rite: Its Origins and Development (Missarum sollemnia). 2 vols./Trans. F.A. Brunner. N.Y., 1951–1955: 3rd ed. L., 1959). 1016       The Liturgical Movement in the Discipline of the Ancient Church and the Church of Today//Ecclesiasmical Review. 1936. Vol. XCIV. No. 2; Die Frohbotschaft und unsere Glaubensverkündigung. Regensburg, 1936; Die liturgische Feier. Regensburg, 1939; Christus als Mittelpunkt religiöser Erziehung. Freiburg i. Br., 1939; Gewordene Liturgie. Innsbruck, 1941; Die Eucharistie. Wien, 1946; Public Worship. L., 1957; Holy Church//Worship. L., 1959. Vol. 30; Pagan and Christian Mysteries 11 The Early Liturgy: To the Time of Gregory the Great. L., 1959; The Pastoral Liturgy. L., 1962; Liturgie der christlichen Frühzeit bis auf Gregor den Grossen. Freiburg (Schweiz), 1967.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Антоний (Блум) 30.11.1947 хирот. во еп. Сергиевского, вик. экзарха Московского Патриархата в Западной Европе; с 10.10.1962 архиеп. Сурожский; с 27.01.1966 в сане митрополита и экзарх Западной Европы; с 5.04.1974 освобожден от обязанностей Экзарха Западной Европы, с оставлением митр. Сурожским. Антоний (Быстров) с 17.01.1910 еп. Вельский, вик. Вологодской епархии; с 1921 г. еп., затем архиеп., Архангельский; † 16.07.1932 в тюрьме. Антоний (Вакарик) 12.02.1965 хирот. во еп. Смоленского и Дорогобужского; с 7.10.1967 еп. Симферопольский и Крымский; с 31.05.1973 еп. Черниговский и Нежинский; с 6.09.1974 в сане архиепископа; с 25.02.1992 в сане митрополита. Антоний (Варжанский) 25.08.1963 хирот. во еп. Виленского и Литовского; с 25.08.1963 в сане архиепископа; † 27.05.1971. Антоний (Демянский) в 1921 г. хирот. во еп. Тихвинского, вик. Новгородской епархии; с 1927 г. сведения отсутствуют. Антоний (Завгородний) 25.06.1975 хирот. во еп. Ставропольского и Бакинского; с 9.09.1987 в сане архиепископа; † 4.12.1989. Антоний (Кротевич) 14.08.1944 хирот. во еп. Житомирского и Овручского; с 1946 г. еп. Костромской и Галичский; с 25.02.1952 в сане архиепископа; с 16.11.1953 на покое; с 9.02.1954 архиеп. Тульский и Белевский; с 16.03.1961 митр. Минский и Белорусский; с 5.07.1961 на покое; с 12.01.1962 митр. Орловский и Брянский; с 28.05.1963 на покое; с 30.03.1964 митр. Ивановский и Кинешемский; с 27.01.1966 митр. Тульский и Белевский; с 7.07.1966 на покое; с 28.11.1968 митр. Тамбовский и Мичуринский; с 8.07.1970 на покое; † 21.11.1973. Антоний (Марценко) в 1925 г. хирот. во еп. Камень-Каширского; с 1935 г. еп. Гродненский; с 1937 г. на покое; 1941–1944 еп. Херсонский и Одесский; с 1946 г. после покаяния архиеп. Орловский и Брянский; в том же году архиеп. Тульский и Белевский; с 1.04.1952 епархией не управ.; † 1952. Антоний (Масендич) 19.03.1994 хирот. во еп. Барнаульского и Алтайского. Антоний (Мельников) 31.05.1964 хирот. во еп. Белгород-Днестровского, вик. Одесской епархии; с 25.05.1965 еп.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/4...

198 . Décarreaux J. Chez les moines du Mont Athos//Revue des deux mondes. 1963 (Mai). 260–273. пер.: Bei den Mönchen vom Berge Athos. Zur Jahrtausendfeier 963–1963//Stimmen der Zeit. Freiburg i. Br. 1963. 172:8. 104–116. 199 . Deun P. van. Un recueil ascétiquë l’Athous Vatopedinus 57//BZ 1989. 82:1–2. 102–106. 200 . Διεθνς Συμπσιο T γιον ρος. Χθς – σμερα – α ριο. Θεσσαλονκη 29 κτωβρου – 1 Νοεμβρου 1994. ( ταιρεα Μακεδονικν Σπουδν. 84). Θεσσαλονκη 1996. 385. 201 . Doens I. Congrès du millénaire du Mont Athos à Venise//StMon 1964. 6. 207 sq. 202 . Doens I. Trésors de l’Athos//Irénikon. 1976. 49:1. 54–58. 203 . Dölger F. Mönchsland Athos, mit Beitragen von Professor Dr. F. Dölger, Professor Dr. E. Weigand und Reichshauptstellenleiter A. Deindl/Hrsg. Prof. Dr. Dölger F. Mit 183 Abbildungen und 1 Karte. München 303, ill. [Вкл. карты, планы, факсимиле. Итоги работы науч. экспедиции зондеркоманды «Греция», направленной А. Розенбергом в 1941 1944. 69. 122; Pantheon 1944 (Jan/.Dez.). 32. 48; Ammann A. M.//OCP 1943. 9. 480–482. 204 . Dölger F. T γιον ρος και σημασα ατο γι τν βυζαντινν στοραν//GP 1959. 42. 174–187. 205 . Dragova Ν. Die Rolle des Athos als Kulturzentrum der Balkanvölker//Cultural relations between Greeks and Bulgarians from the middle of the XVth to the middle of the XlXth с. I Greek-Bulgarian Symposium organized in Thessaloniki (22–25 September 1978) by the «Institute for Balkan Studies» in Thessaloniki and the «Institut za Balkanistika Pri BAN» in Sofia. Thessaloniki 1980. 1980. 95–103. 206 . Dujev I. Le Mont Athos et les Slaves au Moyen Âge//MMA 8 .234). 2. 21 –43. Storia e letteratura, raccolta di Studi e testi. 1965. 102:1. 487–510. (Medioevo bizantino-slavo). 207 . Dorotheos Monachos (Vatopedinos). Τ γιον ρος. Μνση στν στορα του κα τ ζω του. παινος καδημας θηνν. 3 Κατερνη. S. a. 1: 559; 2: 285, ill., ind. [Во 2-м т. тематич. словарь, прим. к т.1, имен. указ.]. 208 . Eller К. Der heilige Berg Athos. München 1954. 239, ill. Onasch К.//ThL 1955. 80. 99; Gottscbalk//Zs. für Religions- und Geistesgeschichte. 1954. 6. 365; [Anonym.]//Welt und Wort. 1956. 11. 264; Dölger F.//BZ 1954. 47. 427.

http://azbyka.ru/otechnik/molitva/isihaz...

1978. T.28. P. 209–219; Rydén L. The Holy Fool//The Byzantine Saint. (Stud. Suppl. to Sobornost. 5). London, 1981. P. 106–113. [См. также: Gorainoff I. Les fous en Christ dans la tradition orthodoxe. Paris, 1983; Kallistos of Diokleia. The Fool in Christ as Prophet and Apostle//Sobornost. 1984. T.6. P. 6–28; Ryden L. New Forms of Hagiography: Heroes and Saints//The XVIIth Intern. Byzantine Congress: Major Papers. N.Y., 1986. P. 537–554; Thompson E.M. Understanding Russia·. The Holy Fool in Russian Culture. Lanham (Md), 1987. – Прим. изд. (K.A.)] [Иванов С.А. Византийское юродство. Μ., 1994. – Прим. изд. (A.H.)]. 315 Похвала преп. отцу нашему Феодосию// Абрамович Д.И. (прим. 156). С. 93; относительно авторства Серапиона, что касается второй части Похвалы, см.: Goetz L.K. Die Zusammensetzung der sog. “Pochvala prep. Feodosiju Peerskomu”//ASlPhil. 1904. Bd.26. S. 215–237 [против: Гудзий H. Похвала Феодосию Печерскому //Lingua viget: FS V.Kiparsky. Helsinki, 1964. P. 61–67 (Похвала написана после 1093 г.)]. 318 По поводу 1100-летней годовщины моравской миссии свв. Кирилла и Мефодия (863 г.) и кончины св. Константина-Кирилла (869 г.) в 60-е годы в различных странах и на разных языках появился ряд юбилейных изданий, в которых подведен итог изучения кирилло-мефодиевской проблематики (биографий, деятельности солунских братьев и ее исторического значения) и очерчен круг все еще открытых вопросов: а. Хиляда и сто години на славянска писменост, 863–1963. София, 1963; б. Cyrillo-Methodiana (прим. 68) (Slavistische Forschungen. Bd.6); в. Prolegomena ad Acta Congr. historiae Slavicae Saltsburgensis in memoriam SS. Cyrilli et Methodii anno 1963 celebrati. (AIS1. Bd.I/1). Wiesbaden, 1964; материалы обоих заседаний конгресса в 1963 и 1967 гг. (AIS1. Bd. 1/2–4, П/1–2) выходили под различными немецкими заглавиями: Das östliche Mitteleuropa in Geschichte und Gegenwart. Wiesbaden, 1966; Geschichte der Ostund Westkirche in ihren wechselseitigen Beziehungen. Wiesbaden, 1967; Cyrillo-methodianische Fragen: Slawische Philologie und Altertumskunde.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010