Югозападная часть уезда орошается протоком Тихой Сосны и Большим Усердом. Прежде (до 1779 г.) Коротоякский уезд был почти вдвое меньше нынешнего. Он расположен был между Доном и Потуданью (за исключением небольшого угла между Потуданыо и Красною Девицею, принадлежащего прежде Ольшанскому, а затем Острогскому уезду. На левой стороне Дона ему принадлежала небольшая полоса, где находится с. Аношкино, кроме того узкая полоса по правую сторону Дона между устьями Тихой Сосны и Потуданью, где г. Коротояк и с Уколово и нисколько селений на южном берегу Потудани. На этом пространстве в 1746 г. было 18 сел. Остальное, что входит ныне в состав Коротоякского уезда, разделено было между уездами соседних городов. Северовосточная часть уезда была разделена между Воронежем и Костенском; к первому принадлежало с. Боршево и все селения нынешнего. Коротоякского уезда, лежащие на левом берегу Дона, а к Костенску – с. Яблочное. Югозападная часть Коротоякского уезда входила в состав Острогожского (села Березово, Терновое, Богословское, Завершье, Колбина и сл. Петровская), Ольшанского (Заломное, Старое Городище, Готовье, Горки, Сетище, Русская Тростянка, Круглое и Красное), Усердского (Камызино, Хмелевое, Веретенниково, Афанасьевское и Ураково) и Новооскольскаго (Старое и Новое Уколово, Боровое, Плюхина, Безгинка, Россоховецкое и Быково). В 1779 г. по включении в Коротоякский уезд всех вышеупомянутых сел, отчислены были (из Коротоякскаго) в Нижнедевичий уезд села: Новосолдатское, Истобное, Синие Липяги и Красное. Населен Коротоякский уезд (за исключением Боршева) не многим ранее Нижнедевичьего уезда. Коротояк, Урыв и с. Девица населились в XVII веке. Селились в Коротоякском уезде выходцы из Ефремова, Талиц, Лебедяни, Епифани, Данкова, Чернавки, Усерда, Ельца, Стараго и Нового Оскола, Усмани, Воронежа и других городов. Коротояк на р. Дону и Коротояк основан в 1642 г. по указу царя Алексея Михайловича. Между Доном и Красною Девицею села: Яблочное (ок. 1670 г.), Осъкино (в 7 верстах от Яблочного), Мастюшино (в 5 верстах от Оськина), с.

http://azbyka.ru/otechnik/Dimitrij_Sambi...

Kranich, (ц. соч.), которому следует в этом вполне и Palmieri (I. c.) делает такую общую установку: если св. Василий В. возражает против пневматомахов только относительно сотворения Св. Духа Сыном, то не возражает против исхождения Его от Сына, тем более что исхождение Св. Духа возводится к Отцу, от которого происходит и Сын, значит «der hl. В. lehrt das Filioque» (42). В пользу этого блистательного заключения, кроме выше цитированных уже текстов из ер. 38 и homil. с. sabell., приводится contra Eunomium II, 34 (Mg. t. 29, с. 652). «Кому же неявно то, что ни одно действование Сына неотдельно от Отца, и все, что есть у Сына, нечуждо Отцу? Как же Евномий одному Единородному приписывает вину Духа, и создание Его обращает в укоризну естеству Сына? (Речь идет о духоборческом учении Е., что Дух сотворен Сыном). Если говоришь это, вводя два начала, противные одно другому, то сокрушен будешь вместе с Манихеем и Маркионом. Если же все существующее поставляется в зависимость от одного начала, к первой причине возводится и то, о чем говорится, что оно сотворено Сыном. Посему, хотя веруем, что все приведено в бытие Богом-Словом, однако же не отрицаем, что виновник всего есть Бог всяческих. Как же не очевидная опасность отделять Духа от Бога? И апостол предает нам о Духе, без разделения называя Его то Христовым, то Божиим, когда пишет: Р. 8, 9 и еще 1Кор. 2, 14 , и Господь называет Его Духом истины, п. ч. Он сам истина и от Отца исходит ( Ин. 15, 20 ). Но Евномий к уничижению славы Господа нашего Иисуса Христа отъемлет Дух у Отца и приписывает Его преимущественно Единородному». Это тусклое место содержит в себе полное утверждение, что Дух Св. происходит от Отца, но не сотворен Сыном, а наряду с этим указывает на Его связь с Сыном в самых общих и неопределенных выражениях. Католические писатели находят и здесь filioque, так же как в именовании Духа Св. «образом Сына» или речением μα Сына (ср. выше, у св. Аф.). «Чрез единого Сына сочетается Дух Св. с единым Отцом и Собою восполняет всепетую и преблаженную Троицу» (О Д. Св., 18), и «как Сын относится к Отцу, так Дух к Сыну» (ib., 17), – эти афанасьевские мысли о тройственном соотношении укладываются на прокрустово ложе филиоквизма. В дело идет даже пресловутый интерполированный текст в начале 3-й кн. «Против Евномия» о Духе Св., подлинность которого была предметом споров на Флорентийском соборе. Хотя интерполяция признана и редакторами издания Mg., исключившими ее из текста в примечание, тем не менее, католические богословы (Kranich, Palmieri) и доселе ссылаются на него. В важнейшем интерполированном тексте читается: «от Него (от Сына) Дух Св. имеет бытие, – от Него приемлет и возвещает нам и совершенно зависит от оной причины». Здесь сказано, т. о., что Сын есть единственный виновник бытия Духа. Ясно, насколько эта мысль противоречит основному, исходному тезису богословия св. Василия В. о монархии Отца. Поистине, кто доказывает больше, чем нужно, ничего не доказывает.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Bulgako...

548 «Nisi magnitudo causae etiam nostrum exquirat examen». Gieseler, i, 2, p. 218; Greenwood, i, p. 299. 549 См. Bonifacii I Epist. 12 ad Hilarium Narbon. (не Arelatensem), 422 г., в Gieseler, p. 219. Бонифаций здесь высказывается в пользу никейского принципа: каждый митрополит должен управлять одной провинцией. Гринвуд упускает из вида это изменение и полностью оправдывает Илария на основании решения Зосимы. Но даже и в таком случае смещение епископа – это уже causa major, в связи с которым Иларий, как викарий папы, должен был обратиться к последнему за ратификацией. 550 Лев, Epist. 10 (al. 89) ad Episc. provinciae Viennensis. Какое ужасное искажение исконной христианской позиции! 552 Βο всяком случае, это невозможно доказать. Иларий, по рассказу его ученика и биографа, который примерно через сорок лет после его смерти осенил его нимбом святого, делал кое–какие шаги в сторону примирения и отправил двух священников с посланием к римскому префекту Ауксилиарию. Последний попытался выступить как посредник, но дал посланникам понять, что дерзость и пыл Илария были весьма неприятны для нежного слуха римлян. Лев в своем послании обвиняет Илария в новом прегрешении, притеснении прав епископа Проекта, уже после низложения Целидония. Вскоре после этого Иларий умер (449). Ватерланд приписывает именно ему авторство Афанасьевского символа веры , хотя и без веских на то причин. 554 Термин papa, по некоторым мнениям, – это сокращение от pater patrum, но более вероятно – от родственных ему abbas, πππας или ππας, pa-pa, которые образовались просто как звукоподражание детскому лепету, синонимов слова «отец»; на Западе в течение долгого времени слово «папа» было почетным титулом каждого епископа, как духовного отца; после V века оно стало относиться прежде всего к патриархам, а еще позже – исключительно к Римскому епископу, подчеркивая его выдающееся положение как отца всей церкви. См. Du Cange, Glossar, s. verb. Papa, Pater Patrum; Hoffmann, Lexic. univers., iv, p. 561. В том же исключительном значении используется итальянское и испанское papa, французское pape, английское pope, немецкое Papst или Pabst. В Греческой и Русской церкви, напротив, папами называют всех священников (от греческого ππας, papa («поп», общеславянское, использовалось в русском языке как нейтральное обозначение православного священника, а затем сместилось в область разговорного словоупотребления)). Титулы apostolicus, vicarius Christi, summus pontifex, sedes apostolica в течение долгого времени применялись к разным епископам и их епархиям, но потом стали относиться исключительно к Римским епископам.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/isto...

Менее ясен вопрос о происхождении образа Вия. В работах о Гоголе высказывалась мысль о нефольклорном происхождении этого образа. (В. Милорадович, К. Невірова, В. Гиппиус). До сих пор мы не имеем записей сказок с образом, который соответствовал бы гоголевскому Вию (укр. слово „вій“ — веко). Правда, сходный образ мы находим в сказке афанасьевского собрания „Иван Быкович“. Ведьма схватывает Ивана Быковича и уносит его в подземелье, где на железной кровати лежит старик, ее муж, с такими длинными бровями и ресницами, что они закрывают ему глаза. Он позвал двенадцать могучих богатырей и стал им приказывать: „Возьмите-ка вилы железные, подымите мои брови и ресницы черные: я погляжу, что он за птица, что убил моих сыновей?“ Богатыри подняли ему брови и ресницы вилами, старик взглянул. То же повторяется при второй встрече Ивана Быковича со стариком. Но сказочный старик с длинными веками не наделен чудесным и губительным взором. Сказка развязывается торжеством Ивана Быковича и гибелью старика. Сказка об Иване Быковиче у Афанасьева производит впечатление литературно обработанной, и образ старика, возможно, восходит к гоголевскому Вию. Таким образом, ссылка на сказку об Иване Быковиче не только не разрешает вопроса о фольклорных источниках образа Вия, но скорее подтверждает мнение, что образ Вия создан самим Гоголем. Гоголь назвал Вия „повелителем гномов“. „Гномов“ украинская демонология не знает. В данном случае Гоголь ввел термин, взятый из немецкой мифологии. Вводя его, Гоголь, конечно, допускал терминологическую погрешность, однако, само явление Вия в гоголевской повести не противоречит смене эпизодов сказочного сюжета. Отступление Гоголя от сказочной схемы заключалось в замене „старшей ведьмы“ фольклорной традиции нефольклорным образом Вия. IV Появление в повести образа Вия — „повелителя гномов“ — приводит к более общему вопросу: об отношении повести к западной (в частности, немецкой) романтической традиции. Мысль о зависимости Гоголя от немецких романтиков Тика и Гофмана впервые была высказана С. П. Шевыревым в „Московском Наблюдателе“ (1835 г., т. I, стр. 2). Против этой мысли Шевырева решительно выступил Н. Г. Чернышевский в „Очерках гоголевского периода“ (соч. Чернышевского, 1906, т. II, стр. 100).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=692...

Так называемая IV антиохийская формула представляет остов никейского символа без ero vivus nervus, cxeмa без ее содержания, и заканчивается сокращенным никейским анафематизмом на арианство. Назовем этот анафематизм  α. В этом виде формула повторена текстуально и филиппопольским собором 343 г., и в  κθεσις μακρστιχος 344 г. и в сирмийской первой формуле, в которой анафематизм 1-й буквально=  α. Но филиппопольский собор дополнил эту формулу следующею mupaдoю (Hilar. de synod. n. 34): Similiter et eos, [a]quidicunt tres esse deos, [b] ve Christum non esse Deum, [c] et ante saecula neque Christum neque Filiumesse Dei, [d] vel ipsum esse Patrem et Filium et Sanctum Spiritum, [e] vel innascibilem Filium, [f] vel quod neque consilio neque voluntate Pater genuerit Filium: anathematizat sancta et catholica ecclesia. B κθεσις μακρστιχος и эта прибавка повторена текстуально и (вместе с  α) cocmabляem numerus 2 этого изложения; разъяснение на а и е есть п. 3, на а и в­: п. 4, на с= nn. 5.6, ha d­ n. 7, ha f ­ пп. 8. 9, заключение= n. 10. – Напротив, в сирмийской 1-й формуле филиппопольская прибавка текстуально не повторена, но ее содержание исчерпано с большею пли меньшею буквальностью в анафематизмах 22 (­ а), 18 (­ d),25, (­ f)u 26 (­ е); 27-й резюмирует смысл главнейшего предмета спора; анафематизм 24-й (против ариан) заимствован из п. 8.  κθεσις μακρστιχος. Следовательно только 20 анафематизмов составляют духовную собственность собора. Что в сирмийской 1-й формуле дан отзыв на некоторые догматические вопросы, выдвинутые уже после антиохийского собора 344 г., это отмечают и Гуоткин, 146 – 147, и Гaphak, II, 244, г; но первый едва ли прав, когда утверждает что анаф. 5–7 направлены только против Маркелла. – Анафематизмы сохранились в греческом тексте b Amhan. de synod.n. 27 (и зависящего от hero Socr. 2, 30,  5– 30 ) и в латинском переводе y Hilar. de synod., nn. 38 – 61. Главная разность между текстом и переводом та, что анафематизм 11-й греческий у св. Илария стоит 23-м. Так как тоже место он занимает и в комментарии к нему самого Илария (n. 57), то очевидно, что такой распорядок был в том списке, который читал св. Иларий, и этому списку нужно отдать предпочтение пред афанасьевским: св. Иларий имел полнейшую возможность получать исправные копии формул от самих василиан (cf. n. 91: limmerarum[coбopa анкирского 358 r.] fidem teneo, non a laicis sumpmam, sed ab episcopis damam),a Афанасий в. вынужден был добывать копии, может быть, из пятых рук. В прим. 32 отменены звездочкою те места, где греческий текст мною исправлен на основании перевода и комментария св. Илария. Постоянное сокращение:  αε =  νθεμα στω.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Boloto...

Благотворительная сторона этих ссуд усматривается, кроме льготного условия о процентах, ещё из того факта, что ни церковные старосты, ни приходские общины вовсе не теснили заёмщиков. В церковной казне большинства храмов того времени встречалось очень много старых заёмных денежных и хлебных кабал, которые лежали без взыскания по целым десяткам лет. Иногда ссуды давали бескабально, в большинстве случаев по мирскому о сём приговору. О таком добродушном отношении общин к своим заёмщикам весьма красноречивым свидетельством может служить, например, приговор (около 1618 года) крестьян Афанасьевского и Фёдоровского приходов (Устюжского края) о том, чтобы из 18 рублей с полтиной церковных денег, взыскивавшихся с Некраса Кувакина и Панкратия Пономарева, взыскать лишь 4 рубля, „а в достальных деньгах”, как значится в приговоре, „простили: Афанасию Александрийскому , да Феодору Стратилату оддали судити” (т. е. тем святым, в честь которых были построены эти церкви 185 ). Но этим дело не ограничивалось. Во время народных бедствий храм сам раскрывал свои сокровища и других горячо призывал последовать его доброму примеру. Тогда гостеприимно раскрывались двери не только храма, но и всех подведомственных ему благотворительных и просветительных учреждений и всем давался приют и покой. Не имея возможности приютить под гостеприимной кровлей храма всех несчастных, храм прибегал к денежной помощи или помощи натурой, вещами, хлебом, одеждой и вообще теми предметами, в коих у несчастных ощущалась особенная нужда. Храм в этих случаях не жалел средств. Г. Бензин 186 уверяет, что наши благочестивые предки часто завешали всё своё имущество на добрые дела, причём никаких душеприказчиков не было, их заменяли члены причта и раздавали милостыню в поминальные и др. дни. Таким образом, для помощи несчастным, кроме своих средств, храм обладал специальным фондом, составлявшимся из сумм, пожертвованных на помин души 187 . Словом, древнерусский храм всегда был запасной житницей для нуждающихся и своего рода национальным банком, проявлявшим свою деятельность в годину народных бедствий.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Vved...

Для монахов общежительных монастырей составлена специальная сводка правил Василия Великого: «Аще ли в опщем житьи живеши, делай беспрестани со многим послушаньемь, да небесный житель будеши. И ничто же имей в кельи, не сбирай тайных имений… , но делай рукоделье манастырю на потребу, в нем же всегда хлеба насыщаешися, и делай рукоделье не сребролюбно, елико точью тело свое питаеши, а инем не стяжай» (л. 220). И, наконец, заключительное наставление: «Подобаеть же ти быти кротку, молчаливу, не памятозлобливу, терпеливу о всемь, не гневливу, благосветну, смерену, смереномудру, боголюбиву, нищю, убогу, нищелюбиву, страннолюбиву, не о своей ползе телесней или душевней искати, но паче ближних своих и искреняго своего всегда упокоивати; не всегда от места на место преходити, ни часто ис келья в другую келью исходити, но поискав и обрет добру дружину боящихся Бога и служащих Ему день и нощь, и тако совокупися с ними и терпи до дне исхода твоего, служащи с ними Господу Богу своему» (л. 220). Замечательной особенностью Афанасьевской подборки правил монашеского общежития является включение в нее выдержек из произведений ранневизантийских писателей мистического направления, интерес к которым возрос в обстановке исихастских споров XIV в. Среди выписок из сочинений Исаака Сирина обращает на себя внимание раздел «Въпроси и отъвети преподобных отець о молитве и о трезвении ума, како подобает безмолъвнику седети в кельи» (л. 212). Целиком переписано слово Симеона Нового Богослова «О молитве», повествующее об «умном безмолвии», «собирании ума в любовь божественую», сопровождающемся «испусканием слез от очью» (л. 214 об. — 218 об.). Здесь мы имеем, пожалуй, одно из первых в русской письменности описание техники «умной молитвы», принадлежащее Симеону Новому Богослову: «Отъими ум свой от всякого суетьства, сиречь временна, таже прилепи к персем свою браду, сметая чювьственое око с умомь посреде чрева, сиречь в пуп; въстягни же и ноздрьнаго духа дыханье, еже не часто дыхати, и испытай умно внутрь в утробе обрести место сердечное, иде же любо (?) вместишася душевныя силы», — и только после пребывания в таком состоянии «нощь и день» можно обрести «непрестанное веселие» и увидеть «посреде сердца воздух и себе светла всего и рассуженья исполнена» (л.217 об.)  .

http://predanie.ru/book/141629-zhitie-se...

Этот циркуляр был отправлен в Мологский Уземот-дел из Военного Комиссариата 20 ноября 1919 г.. Поскольку Земельный Отдел был непосредственным начальством Мологской Афанасьевской женской трудовой общины, то различные ведомства, то и дело покушавшиеся на имущество бывшего монастыря, обязаны были соотноситься с Уземотделом, спрашивая его разрешения, но Военный Комиссариат сообщает о своих действиях уже постфактум. Буквально через неделю – 28 ноября 1919 г. – Мологский Отдел Социального обеспечения через голову Уземотдела требует у Афанасьевской общины «немедленно освободить помещение, находящееся рядом с богадельней, для размещения престарелых инвалидов». Не осмелившийся возражать Военному Комиссариату, Уземотдел на этот раз взрывается гневным посланием в Отсобес, называя его действия в Афанасьевской трудовой общине незаконными, а по отношению к Земельному отделу «просто некрасивыми»: «Пользоваться запуганностью членов Общины государственному учреждению, каким является Отсобес, совсем не к лицу. Нельзя хозяйничать там, где поставлен законом другой хозяин». Оказывается, Отсобес не впервые своевольничает в Афанасьевской обители: «По распоряжению какого учреждения забирается ежедневно молоко из Афанасьевской общины в количестве 30 фунтов для детского приюта? – спрашивает заведующий Сельхоз. Подотдела Земельного Управления. – На каком основании и по чьему распоряжению взяты Отсобесом жернова у Общины и до сих пор не возвращены? Почему Отсобес, отдавая распоряжение об очищении дома около богадельни, не снесся предварительно с Селхоз. Подотделом?» В ответном письме заведующий Отсобесом ссылается на то, что «делалось это в целях избежания волокиты с ведома Комитета партии и даже с ведома тов. Моисеева (разговор по этому поводу с ним был)» Остается только догадываться, кто такой тов. Моисеев, но по другим пунктам обвинения Отсобес отвечает так же смело: «1. Молоко Общиной отпускается Дому матери и ребенка вместо богадельни, куда община отпускала согласно Постановления Исполкома.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Gruzdev/...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010