В 1578 г. папа Григорий XIII основал было самостоятельный Венгерский Коллегиум, во всем подобный, по уставу, Германскому. Но так как нигде нельзя было найти средств на его содержание, то два года спустя после основания он был соединен с Германским, с тем, чтобы в последнем всегда воспитывалось 12 венгерских юношей и чтобы с этого времени он именовался «Германским и Венгерским Коллегиумом» (Collegium Germanicum et Hungaricum). В 1583 г. Григорий издал буллу Ex Collegio Germanico, которою он подтвердил коллегиумские статуты Лойолы и несколько восполнил их. Так, он точно определил программы преподавания, правила духовного воспитания, упражнений в различных церемониях и церковном пении, за которым он вообще признавал важное значение, степени посвящения, произносимую воспитанниками присягу, обязанности ректора и способы управления коллегиумскими имениями. Между прочим, он дозволил принимать в коллегиум и молодых иезуитов, но – только с тем, чтобы они переменяли свой иезуитский габит на коллегиумский красный талар и установленную накидку или мантию. За год до окончания курса все воспитанники должны были принять священническое посвящение. Что касается вступления в тот или другой орден, то это было предоставлено на волю каждого. Впрочем, позже, по постановлению Урбана VIII и Александра VII, коллегиумские питомцы должны были клятвенно обещать – в течение первых трех лет после своего окончания курса в коллегиуме не вступать ни в какой орден без позволения папы. Кроме того, своею буллою Григорий XIII запретил коллегиумцам заниматься ex professo несвойственным духовному званию изучением гражданского права и медицины и принимать какую-либо придворную должность. Наконец, булла требует, чтобы студенты коллегиума были воспитываемые по-монастырски, а «privatim et publice secundum canones et clericorum saecularum mores». Курс обучения в Германском Коллегиуме – семилетний: три года воспитанники изучают философские науки и четыре года – богословские; общие же гимназические науки, а также и высшие математические, исторические и филологические – им преподавали в Римском Коллегиуме.

http://azbyka.ru/otechnik/Timofej_Butkev...

Следовательно, в начале XXI b. в научных кругах наметилась достаточно устойчивая тенденция возвращения к традиционной атрибуции трагедии «Страждущий Христос». Описанная ситуация, сложившаяся по вопросу идентификации памятника, касается, прежде всего, работ западных ученых. В отечественных исследованиях, как дореволюционной эпохи, так советского и постсоветского времени, проблемы, связанные с этим произведением, практически не освещались. Так, исследователи Л. А. Фрейберг, М. Е. Грабарь-Пассек, А. П. Каждан, М. Л. Гаспаров и Е. Г. Рузина, З. В. Удальцова бездоказательно отрицают авторство Григория Назианзина, приписывая трагедию анониму XI-XII bb. Исследователи А. Д. Алексидзе, А. И. Рубан, Ю. И. Рубан, иеромонах Дионисий (Шленов), А. Н. Глущенко, А. Г. Дунаев, Д. Е. Афиногенов и А. С. Десницкий колеблются с принятием окончательного решения, ввиду сложности и неоднозначности проблемы. Исключение составляют работы С. С. Аверинцева, А. Д. Алексидзе, митрополита Илариона (Алфеева) и, частично, исследование А. Спасского. Однако указанные работы освещали в основном вопросы, связанные с теорией литературы, мало касаясь исторической и теологической проблематики. В целом следует отметить, что несмотря на довольно обширный круг исследований, касающихся проблемы атрибуции этого византийского литературного памятника, лишь в немногих затрагиваются его историко-культурологические и теологические аспекты, что оставляет широкое поле для комплексного изучения литературного наследия Григория Назианзина, представленного трагедией «Страждущий Христос». Источники.В силу специфики нашего исследования мы вынуждены ограничиться исключительно нарративными источниками. Они могут быть условно разделены на две группы: первичные, то есть непосредственно работы Григория Назианзина, и вторичные – различные свидетельства позднеантичных и средневековых авторов о его литературном наследии. Первая группа источников состоит из палеографического материала, который лег в основу как последующих печатных грекоязычных изданий трагедии, так и переводов этого византийского литературного памятника на различные языки, а также из свидетельств Назианзина, содержащихся в полном корпусе его произведений. Во вторую группу входят: агиографическое свидетельство биографа Григория Назианзина и просопографические заметки Иеронима Стридонского (347-419 гг.) и Суды (Х в.), а также упоминания и цитации драмы в сочинениях Романа Сладкопевца (VI b.), Иоанна Дамаскина (ок. 675-ок. 749 гг.), Иоанна Мавропода (XI b.), Эбед-Иешу (XIII-XIV bb.) и других авторов.

http://bogoslov.ru/article/3482831

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ГРИГОРИАНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ [итал. Pontificia Università Gregoriana], папский ун-т в Риме, находится под упр. ордена иезуитов . Берет начало от основанной в 1551 г. Игнатием Лойолой при финансовой поддержке графа Гандии (Испания), вице-кор. Каталонии Франциска Борджа Римской коллегии (Collegium Romanum), или «Бесплатной школы грамматики, гуманитарных наук и христианского вероучения» (итал. Scuola di grammatica, d " umanità e dottrina cristiana). В 1553 г. в Римской коллегии учреждены теологический и философский фак-ты; после первого присуждения докторских степеней по теологии (1556) коллегия получила статус ун-та. Ввиду увеличения учащихся (к 1570 их число превысило 1 тыс. чел.) и из-за недостатка университетских помещений и средств в 1578 г. папа Римский Григорий XIII конституцией «Quanta in vinea» утвердил новый устав Римской коллегии. В 1582-1584 гг. для нужд ун-та было сооружено обширное здание на Пьяцца-дель-Колледжо-Романо в Риме. В память о заслугах папы Григория XIII в реорганизации и финансировании ун-т получил его имя и стал называться Григорианским. После упразднения ордена иезуитов (1773) управление Г. у. поручалось кардинальской комиссии; с восстановлением ордена папа Лев XII вновь вверил руководство ун-том иезуитам (с 1824). Во время революции и провозглашения Римской республики (1848-1849) преподавание в Г. у. было прервано. С образованием объединенного итальянского гос-ва (1870) занятия в ун-те прекратились, в 1873 г. гос-во конфисковало здание Г. у. В 1874 г. ун-т возобновил деятельность в помещениях Германской коллегии во дворце Борромео в Риме; в 1931 г. при поддержке папы Римского Пия XI и генерал ордена иезуитов В. Ледуховского сооружено совр. здание ун-та (Пьяцца-делла-Пилота, 4). В основу обучения в Римской коллегии было положено окончательно разработанное 5-м генералом ордена иезуитов К. Аквавивой (1581-1615) правило «Ratio studiorum» , совмещавшее «Духовные упражнения» Лойолы с методикой преподавания Парижского ун-та и включавшее весь комплекс гуманитарных и естественнонаучных дисциплин (впосл. это правило было заимствовано из Г. у. др. иезуитскими коллегиями). Первенствующее значение теологического фак-та в ун-те способствовало созданию в нем богословской школы, внесшей значительный вклад в развитие католич. богословия (напр., разработанный профессорами ун-та новый дидактический метод преподавания нравственного богословия и др.). В кон. XVI и в XVII в. в Г. у. обучались и преподавали видные католич. теологи и апологеты: кард. Роберт Беллармин , кард. Пьетро Паллавичино , пресв. Ф. Суарес , пресв. Г. Васкес и др. Мн. выпускники Римской коллегии (в т. ч. Маттео Риччи ) активно занимались миссионерской деятельностью в Лат. Америке, Африке, Азии.

http://pravenc.ru/text/166505.html

Наилучшие ученики достигали степени доктора теологии, получая ее в Болонском или Сиенском университетах (обыкновенно по дороге на родину), причем имя Германской коллегии скоро стало славным в указанных университетах. — Григорий XIII обратил внимание и на внешнее состояние Римской коллегии, перестроил ее, умножил ее материальные средства, так что она сделалась истинно благоустроенной Академией. 309 Григорий дважды удостоил своими торжественными посещениями Германскую коллегию; блестящая свита кардиналов и прелатов сопровождала его; эти посещения имели большое влияние на развитие учреждения, так как привлекли к нему внимание высшего католического духовенства. Число воспитанников в коллегии достигало при этом папе 150, чего не было ни раньше, ни впоследствии. 310 Спешим закончить нашу затянувшуюся речь о Германской коллегии. Из дальнейшей ее истории упомянем лишь о преобразовании, внесенном папой Климентом VIII в 1592 г. и касающемся программы преподавания наук коллегиантам. Курс богословия, по воле Климента, очень расширен: кроме спекулятивного богословия (схоластика), приказано было преподавать и положительное богословие, к которому, кроме казуистической морали, отнесены каноническое право и полемическое богословие (оба эти предмета при Григории коллегиантами не изучались), причем под именем полемического разумелись не одни собственно контроверсы (искусство споров), но и науки, полезные в борьбе с заблуждениями, как-то экзегезис (Св. Писание) и восточные языки. 311 Германская коллегия существует в Риме и по сию пору. 312 При знаменитом папе Григории XIII по образцу Германской коллегии с теми же целями, как эта, открыты были в Риме постепенно еще следующие коллегии: греческая, английская, венгерская (которая потом слилась с германской), маронитская и иллирико–фракийская. 313  Все воспитанники этих коллегий на папском языке именовались «питомцами св. престола». Из последующей судьбы всех этих коллегий отметим то, что в середине XVII в., по папскому определению, воспитанники этих учреждений поступили в ведение особой римской конгрегации пропаганды (конгрегация de propaganda fide), причем, вступив на поприще для деятельности, они обязывались ежегодно или же через два года (в случае отдаленности) извещать конгрегацию о своем местопребывании, положении и трудах, вследствие чего коллегианты стали менее зависеть от ордена Иисуса, так как конгрегация пропаганды не находится в руках названного ордена.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=101...

Самое ценное в исследовании И.В. Ягича это свод лексических вариантов, встречающихся в Евангелии, Апостоле и Псалтыри. Лексическую вариативность он считает результатом поновления текста в иной диалектной среде и стремится установить первоначальное чтение на основе моравского диалекта общеславянского языка. Иначе вопрос о моравизмах в славянских библейских текстах рассматривал А.И. Соболевский в статье «Церковнославянские тексты моравского происхождения». А.И. Соболевский молчаливо полагал, что Кирилл и Мефодий явились в Моравию с готовым переводом богослужебных книг, с выработанной ими христианской терминологией. В Моравии же вследствие того, что она была крещена лет за 70 до того немецкими миссионерами и, по крайней мере, проповедь читалась на славянском языке, сложилась местная традиция христианской терминологии. Таким образом, терминология Кирилла и Мефодия «имела мало общего с тою, которую они нашли в Моравии. В ней были, например, слова литоурги, крьстъ, адъ, тогда как в моравской терминологии употреблялись слова мьша, крижь, пьклъ; она называла Бога вьседьржитель=παντοκρτωρ, между тем как у мораван было в ходу наименование Бога вьсемоган=omnipotens, и т. д.» 16 . После распространения в Моравии текстов кирилло-мефодиевской редакции в этой области должен был возникнуть книжный язык смешанного состава. И, действительно, А.И. Соболевскому удалось обнаружить ряд рукописей с таким смешанным лексическим составом. Беседы на Евангелие папы Григория Великого (ГПБ, Погод. 70, XIII в.), Толкование Андрея Кесарийского на Апокалипсис (РГБ, Рум. 8, XIV в.), Толкование на литургию (ГИМ, Син. 262, XIII в.) и некоторые другие. Словарь Бесед папы Григория частью совпадает со словарём кирилло-мефодиевских переводов Евангелия, Апостола и Псалтыри (за каковые, очевидно, А.И. Соболевский принимает, причём некритически, тексты Зографского, Мариинского евангелий, Киевских листков, Синайской псалтыри и др.): адъ, боговлени, вознесени, завтъ, иреи, крьстити, крьстъ, ликъ, литурги, мощи, моученикъ, пропти, алъкани, бисьръ, ближика, веригы, заповдь, иночдъ, искрь, котыга, ковьчегъ, кънигы, любодни, вьсьмиръ, мытарь, риза, чьртогъ, зыкъ; однако целый ряд слов Бесед не встречается в кирилло-мефодиевских переводах, зато совпадает с современными западнославянскими словами: варовати – чеш.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/istorij...

Об этих коллегиумах, на устроение которых папа, как мы видели, не жалел и своих личных средств, он однажды выразился так: «От субсидий, которые я иногда давал католическим князьям, я получал мало или даже и совсем не получал никакого приобретения, а от коллегиумов, которые я основал, я видел прекраснейшие плоды уже собственными глазами». В руководство всех 20-ти основанных папою Григорием XIII коллегиумов даны статуты, выработанные Лойолою для германского коллегиума, а потому все они носят один характер – иезуитский, имеют одинаковое устройство и управление и служат одной и той же цели. Поэтому я не буду говорить о них подробно, а отмечу лишь то, что составляет особенность каждого. 4 . Английский коллегииум (Collegium Anglicanum), как уже и сказано, учрежден папою Григорием XIII 23-го апреля 1579 года и, по своему устройству, почти тождествен с германским коллегиумом. Непосредственным его устроителем был известный впоследствии кардинал-иезуит Вильям Аллеп. Помещение его находится близ Пиаццы Фарнезе в доме английских пилигримов, на доходы которого он и содержится. Заведывали им всегда иезуиты до самого закрытия их ордена (в 1773 г.). После этого вскоре он должен был прекратить свое существование и был восстановлен уже лишь папою Пием VII. Еще Наполеон I подчинил его, как и все другие учебные заведения в Риме, устроенные для воспитания сыновей иностранцев, особой комиссии, которую назначало французское правительство. Комиссия эта причинила коллегиуму значительный материальный вред, лишив его многих доходов. С 1814 года коллегиум снова перешел в непосредственное заведывание конгрегации пропаганды; но средства его содержания и ныне не велики, так как англичане не особенно расположены оказывать ему материальную поддержку. По статутам, питомцами английского коллегиума могут быть только английские уроженцы. Они принимаются не сразу в коллегиум, но подвергшись искусу, продолжающемуся в течение 6–8 месяцев. После восстановления коллегиума, по постановлению папы Пия VII, ректором его мог быть только англичанин, непременно принадлежавший к английскому клиру.

http://azbyka.ru/otechnik/Timofej_Butkev...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010