Tal es aún el uso actual; el salmo 94, Venite exultemus, se canta en el tercer nocturno, antifonándolo, es decir, intercalando, según la costumbre antigua, a cada uno o dos versículos la antífona del salmo. Muchas iglesias leían en este mismo nocturno los evangelios relativos a los tres acontecimientos conmemorados en este día. Tria sunt evangelio huius solemnitatis – dice Durando – unum de baptismo, scaicec «Factum cst»; secandum de Magis, scil. «Cum natus essst Iesus,» quod dicitur in missa... tertium est de nuptiis. Otras añadían aún un cuarto, el Líber generationis I. C. según San Lucas. Los textos Gel olicio y de la misa de esta solemnidad están en gran parte dirigidos a conmemorar y celebrar la venida y las ofrendas da los Magos. En particular, la colecta, desconocida para el gelasiano, se debe probablemente a la pluma de San Gregorio Magno; la bella secreta es una de las pocas íómiuuas mozaiades entradas en la liturgia romana; el texto especial del Communicantes: diem sacratissimum celebrantes, quo Unígenitus tuus in tua tecum gloria coaeternus in ventóte carnis nostrae visibiliter corporalis apparuit, que parece aludir a las herejías maniqueas de los siglos IV-V, poniendo en antítesis la preexistencia del Verbo en la gloria paterna de la eternidad y su aparición temporal en la realidad de la humanidad asumida sobre el cuerpo aparente de Cristo, debía originariamente haber sido para Navidad. El gelasiano la había adaptado a la Epifanía introduciendo una alusión a los Magos, que después fue suprimida en el gregoriano. Las otras dos teofanías encuentran apenas una alusión en el himno abecedario de Sedulio Crudelis Herodes Deum, cuya primera parte A solis ortus cardine es cantada en las laudes de Navidad y en pocos responsorios y antífonas, entre las cuales la cuarta de las laudes y vísperas, Mana et flumina, y la llamada ad Benedictus; Hodie caelesti Sponso, que hemos citado anteriormente. El bautismo de Cristo fue conmemorado el día de la octava, introducida durante el siglo VIII.

http://azbyka.ru/otechnik/spanish/histor...

Todavía hay otro documento que se atribuye a Hipólito de Roma, el llamado Fragmento Muratoriano. Contiene la más antigua lista de escritos del Nuevo Testamento aceptados como inspirados. Es, por consiguiente, de grandísima importancia para la historia del Canon. Fue descubierto y publicado por L. A. Muratori en 1740 de un manuscrito del siglo VIII de la Biblioteca Ambrosiana de Milán. Su latín es incorrecto y defectuosa su ortografía. Otros cuatro fragmentos del mismo texto se encontraron en códices de los siglos XI y XII en Montecasino. El manuscrito de la Biblioteca Ambrosiana provenía originalmente del antiguo monasterio de Bobbio. Está mutilado al principio y al fin y empieza a la mitad de una frase sobre el evangelio de Marcos. El fragmento comprende en total 85 líneas. No se contenta con enumerar los diferentes libros, sino que también demuestra su origen apostólico y da otros pormenores concernientes a la paternidad y canonicidad, especialmente por lo que se refiere al evangelio de San Juan. Después de los Evangelios, la lista enumera los Hechos de los Apóstoles, trece epístolas de San Pablo, las epístolas de San Juan y de San Judas, y dos Apocalipsis, el de Juan y el de Pedro. No se hace mención de la epístola a los Hebreos, ni de las de Santiago y San Pedro. Otras epístolas de San Pablo, como las escritas a los Laodicenses y a los Alejandrinos, son tachadas de heréticas: «Circulan, además, una epístola a los Laodicenses y otra a los Alejandrinos falsificadas bajo el nombre de Pablo, para favorecer a la herejía de Marción, y algunas otras que no pueden recibirse en la Iglesia católica, porque no conviene mezclar la hiel con la miel» (3). Es interesante que en este canon, el más antiguo del Nuevo Testamento, se cite también el libro de la Sabiduría, «escrito por los amigos de Salomón.» El Apocalipsis de Pedro (cf. p.143s) viene mencionado después del de San Juan, pero con cierto recelo: «aunque algunos entre nosotros no quieren que se lea en la Iglesia»: esto indica que había oposición contra él. Se recomienda el Pastor de Hermas (cf. p.97–109) como lectura privada, pero no es aceptado como libro inspirado, por pertenecer al período post-apostólico: «En cuanto al Pastor, lo escribió muy recientemente Hermas en nuestros tiempos en la ciudad de Roma, cuando su hermano, el obispo Pío, estaba sentado en la cátedra de la Iglesia de Roma. Y por eso conviene también leerlo, pero no al pueblo públicamente en la iglesia, ni entre los profetas, porque su número ya está completo, ni entre los Apóstoles, hasta el fin de los tiempos» (4). Al final se rechazan otras obras heréticas: «De [los escritos de] Arsínoo, llamado también Valentín, o de Milcíades, no recibimos nada absolutamente. También [se rechazan] los que escribieron el nuevo libro de los Salmos para Marción, juntamente con Basílides y el fundador de los catafrigios asiáticos» (4).

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/pa...

Toledo, 1934; Vives J., Claveras J., ed. Oracional Visigótico. Barcelona, 1946. (Monumenta Hispaniae Sacra. Ser. Litúrgica; 1); P é rez de Urbel J., Gonz á les y Ruiz-Zorrilla A., ed. Liber Commicus. Madrid, 1950-1955. 2 t. (Monumenta Hispaniae Sacra. Ser. Litúrgica; 2-3); Brou L., Vives J., ed. Antifonario Visigótico Mozárabe de la Catedral de León. Madrid, 1953-1959. 2 t. (Ibid.; 5/1-2); Olivar A., ed. El Sacramentario de Vich. Barcelona, 1953. (Ibid.; 4); idem. Sacramentarium Rivipullense. Madrid, 1964. (Ibid.; 7); F á brega Grau A., ed. Pasionario hispanico: (Siglos VII-XI). Madrid, 1953-1955. 2 vol. (Ibid.; 6); Ayuso Marazuela T., ed. Psalterium Visigothicum-Mozarabicum. Madrid, 1957. (Biblia Polyglotta Matritensis. Ser. 7; 21); Fern á ndez de la Cuesta I. El «Breviarium Gothicum» de Silos. Madrid; Barcelona, 1965. (Monumenta Hispaniae Sacra. Ser. Litúrgica; 8); Pinell J. M., ed. Liber Orationum Psalmographus. Barcelona, 1972. (Ibid.; 9); Barriga Planas J. R. El sacramentari, ritual i pontifical de Roda: (Cod. 16 de l " Arxiu de la Catedral de Lleida c. 1000). Barcelona; Lleida, 1972; Janini J., ed. Liber Misticus de Cuaresma. Toledo, 1979. (Ser. litúrgica. Fuentes; 1); idem. Liber Misticus de Cuaresma y Pascua. Toledo, 1980. (Ibid.; 2); idem. Liber Ordinum sacerdotal: (Cod. Silos. Arch. mon. 3). Burgos, 1981. (Studia silensia; 7); idem. Liber Missarum de Toledo y libros místicos. Toledo, 1982-1983. 2 t. (Ser. litúrgica. Fuentes; 3-4/8); idem. Liber Ordinum Episcopal: (Cod. Silos. Arch. mon. 4). Burgos, 1991. (Studia silensia; 15); Amiet R. Le Liber misticus de la Chapelle de Combret, au diocèse d " Elne, XI siècle//Études grégoriennes. Solesmes, 1981. Vol. 20. P. 5-68; Antiphonale Hispaniae Vetus: (s. X-XI). Zaragoza, 1986; Missale Hispano-Mozarabicum. Barcelona, 1991-1995. 4 t.; K ö rntgen L., Bezler Fr., ed. Paenitentialia Franciae, Italiae et Hispaniae saeculi VIII-XI. Turnhout, 1998. T. 2: Paenitentialia Hispaniae. (CCSL; 156A); Castro Sanchez J., ed. Hymnodia hispanica.

http://pravenc.ru/text/674997.html

Víctor I Papa (189–198). Vida: Nacido en África, fue el primer papa latino y, parece indiscutible, contribuyó poderosamente a la romanización de la Iglesia. Llevó a otras iglesias a seguir la celebración dominical de la Pascua en oposición a Blasto. Ante la oposición de las iglesias de Asia Menor de abandonar el uso histórico de celebrar la Pascua el 14 de Nisán, Víctor excomulgó a las citadas iglesias no sólo de la comunión romana sino de la universal. Esta actitud provocó una reacción contraria en medio de la cual destacó la figura de Ireneo, quien le recordó la postura de respeto que, en relación con este tema, había prevalecido en los papas anteriores. Víctor también decretó la excomunión de Teodoto de Bizancio – quien afirmaba que Cristo sólo había sido Dios después de la resurrección – y depuso al gnóstico Florino de sus labores sacerdotales. Fue el primer papa del que sabemos que tuvo tratos con la familia imperial. Es dudoso que muriera mártir, como se ha afirmado en ocasiones. Obras: Fue autor de varias epístolas sobre la controversia pascual. Ver Ireneo. Victorino de Petabio Vida: Obispo de Petabio, hoy Pettau, murió martirizado en torno al 304, durante la persecución de Diocleciano. Obras: Considerado el primer exegeta en lengua latina, sólo ha llegado hasta nosotros su Comentario al Apocalipsis (de carácter marcadamente milenarista), un fragmento del tratado Acerca de la creación del mundo y un opúsculo Contra todas las herejías. Victorio de Aquitania Vida: Escritor aquitano de mediados del s. V. Obras: Compuso un ciclo pascual que seria aceptado oficialmente por el sínodo de Orleans del 541, difundiéndose por las Galias hasta el s. VIII, así como un Libro de cálculo. B. Krusch le atribuyó un Prólogo de Pascua, pero la tesis no es aceptada de manera generalizada. Victricio de Rouen Vida: Nació el 340 en la frontera del imperio. Militar de profesión, dejó el ejército al convertirse – uno más de los múltiples ejemplos de objetores de conciencia cristianos de los primeros siglos – y, ordenado sacerdote, evangelizó a nervios y morinos.

http://azbyka.ru/otechnik/spanish/diccio...

Ν. en tal día y en tal iglesia coniuncti sunt alterutri. El obispo en ciertos casos obraba como funcionario del estado civil. Los ritos nupciales descritos no eran exclusivos de Roma. En Milán, en África, en las Calías, en España y en Oriente eran igualmente conocidos y practicados. San Gregorio de Tours (+ 594), por ejemplo, describe así los esponsales de Leobardo: dato sponsae anulo, porregü osculum, praebet calceamentum, celebrat sponsaliae diem festum. En la celebración de las bodas, la Iglesia extendía sobre los esposos el flammeum tradicional y eran leídas y firmadas las tabulae nuptiales, que afirmaban la finalidad social del matrimonio con la cláusula Liberorum procreandorum causa. San Cesáreo lo recuerda expresamente. Los Statuta Ecclesiae antiqua, de principios del siglo VI, aluden en un apartado al paraninfo, que, a falta de los padres, presenta los esposos a la Iglesia: Sponsus et sponsa, cum benedicendi sunt a sacerdote, a parentibus suis vel a paranimphis offerantur. Qui, cum benedictionem acceperint, pro reverentia huius benedictionís, in virginitate permaneant. En Oriente, San Juan Crisóstomo considera un deber de los fieles pedir al obispo la bendición de sus bodas, a fin de que la nueva casa, libre de las insidias del demonio, prospere en vida fecunda. La dextrarum coniunctio es recordada por San Gregorio Nacianceno y por San Basilio; la celebración de la misa, por los Responsa, de Timoteo; la coronatio está todavía en uso en casi todos los ritos orientales; más aún, en alguno constituye el acto más solemne. Parece, en cambio, que la ceremonia de la velatio con el flammeum no ha entrado nunca en el uso de las iglesias orientales, sean católicas o cismaticas Las Fórmulas Nupciales La complejidad del rito nupcial y el uso análogo del ritual pagano hacen suponer la existencia durante mucho tiempo de un formulario a propósito, del cual, sin embargo, no nos ha llegado ningún texto. Las primeras fórmulas del género se encuentran en los libros litúrgicos de los siglos VII-VIII, aun admitiendo que su composición se puede remontar a una época muy anterior.

http://azbyka.ru/otechnik/spanish/histor...

Лит.: Гиргас В. Ф. Право христиан на Востоке по мусульманским законам. СПб., 1865; Кустодиев К. Л., свящ. Христианство в Испании под владычеством мусульман. М., 1867; Simonet F. J. Historia de los mozárabes de España. Madrid, 1897-1903. 4 t.; Asín Palacios M. El Islam cristianizado. Madrid, 1931; Dozy R. P. A. Histoire des musulmans d " Espagne jusqu " à la conquête de l " Andalousie par les almoravides. Leiden, 1932. 3 vol.; Крачковский И. Ю. Арабская культура в Испании. М.; Л., 1937; González Palencia Á. Moros y cristianos en España medieval: Estudios histórico-literarios. Madrid, 1945; Cagigas I., de las. Minorías étnico-religiosas en la Edad Media española. Madrid, 1947-1948. T. 1-2: Los mozárabes; Lévi-Provençal É. Histoire de l " Espagne Musulmane. P., 1950-1953. 3 vol.; Cruz Hernández M. La filosofía árabe. Madrid, 1963; idem. El Islam de al-Andalus: Historia y estructura de su realidad social. Madrid, 1996 2; Vernet Ginés J. Literatura árabe. Barcelona, 19682; idem. El Islam en España. Madrid, 1993; Ladero Quesada M. Á. Granada: Historia de un país islámico (1232-1571). Madrid, 1969; Cuevas García C. El pensamiento del Islam: Contenido e historia: Influencia en la mística española. Madrid, 1972; Haines C. R. Christianity and Islam in Spain, A. D. 756-1031. N. Y., 1972r; Arié R. L " Espagne musulmane au temps des Nasrides (1232-1492). P., 1973; idem. España musulmana (siglos VIII-XV). Barcelona, 1984. (Historia de España; 3); Ashtor E. The Jews of Moslem Spain. Phil., 1973-1989. 3 vol.; Chejne A. G. Muslim Spain: Its History and Culture. Minneapolis, 1974; Бойко К. А. Арабская ист. лит-ра в Испании (VIII - 1-я треть XI в.). М., 1977; Cantarino V. Entre monjes y musulmanes: El conflicto que fue España. Madrid, 1978; Arte y cultura mozárabe: Ponencias y comunicaciones presentadas al I Congreso Intern. de Estudios Mozárabes (Toledo, 1975). Toledo, 1979; Bulliet R. W. Conversion to Islam in the Medieval Period: An Essay in Quantitative History. Camb., 1979; Collins R.

http://pravenc.ru/text/674995.html

1 Уколова В.И. Античное наследие и культура раннего Средневековья (конец V – середина VII века). М., 1989. С. 196–199; Garcia Gallo A. San Isidoro jurista//Isidoriana. P. 133; Fontaine J. Isidore de Seville et la culture classique dans l’Espagne wisigothique. Paris, 1959. P. 807–830. 2 Подробнее см.: Fontaine J. Isidore de Seville et la mutation de l’enci- clopedisme antique//Fontaine J. Tradition et actualite chez Isidore de Seville. London: Variorum reprints, 1988. P. IV 535–538; Diaz y Diaz M. Isidoro en la Edad Media hispana//Isidoriana. P. 345–388; Diaz y Diaz M. De Isidoro al siglo XI. Ocho estudios sobre la vida literaria peninsular. Barcelona, 1976. P. 141–290. 3 Rich0 P. Education et culture dans l’Occident barbare (VI-VIII ss.) Paris, 1967. Р 78–92, 350–353. 4 Подробнее о семье Исидора см.: Fontaine J. Qui a chasse de Cartha- ginoise Severianus et les siens? Observations sur l’histoire familiale d’Isi- dore de Seville//Fontaine J. Tradition et actualite. P. I 349–400; Diaz y Diaz M. Introduccion general de la edicion de Etymologias//Isidoro de Sevilla. Etimologias. T. 1/Biblioteca de los autores cristianos. Madrid, 1993. P. 100–104; Cazier P Isidore de Seville et la naissance de l’Espagne catholique. Paris, 1994. P. 29–37 etc. 5 В письме Леандр просит сестру не оставлять маленького Исидора без попечения, так как их родители умерли. Leandri Regula. 21: Post¬remo charissimam te germanam quaeso. ut mei orando memineris. nec junioris fratris Isidori obliviscaris: quem quia sub Dei tuitione. et tribus germanis superstitibus parentes reliquerunt communes. laeti. et de ejus nihil formidantes infantia. ad Dominum commearunt. 6 Bourret J.-C. E. L’ ecole chretienne de Seville sous la monarchie des wisi- goths. Paris. 1855. Р. 40–44; Madoz J. San Isidoro de Sevilla: semblanza de su personalidad literaria Leon. 1960. Р. 5–10; Gibert R. Ensenanza del derecho en Hispania durante los siglos VI a XI//Ius romanum Medii aevi (IRMAE). 1967. P. 13; Fontaine J. Isidore de Seville. T. 1. P. 6–8; Fontaine J. Fins et moyens de l’enseignement ecclesiastique dans l’Es- pagne Wisigothique//Culture et spiritualite en Espagne du IVe au VII siecle. London: Variorum reprints. 1986. P. VI 168–185.

http://azbyka.ru/otechnik/Isidor_Sevilsk...

Библиогр.: The Visigoths in Gaul and Iberia: A Supplemental Bibliography, 1984-2003/Ed. A. Ferreiro. Leiden; Boston, 2006; The Visigoths in Gaul and Iberia (Update): A Supplemental Bibliography, 2004-2006/Ed. A. Ferreiro. Leiden; Boston, 2008. Лит.: G ö rres F. Die byzantinischen Besitzungen an den Küsten des spanisch-westgotischen Reiches (554-624)//BZ. 1907. Bd. 16. S. 515-538; Корсунский А. Р. К вопросу о византийских завоеваниях в Испании VI-VII вв.//ВВ. 1957. Вып. 12. C. 31-45; он же. Готская Испания. М., 1969; Goffart W. Byzantine Policy in the West under Tiberius II and Maurice: The Pretenders Hermenegild and Gundovald (579-585)//Traditio. N. Y., 1957. Vol. 13. P. 73-118; Thompson E. A. The Conversion of the Visigoths to Catholicisme//Nottingham Mediaeval Stud. 1960. Vol. 4. P. 4-35; idem. The Goths in Spain. Oxf., 1969; King P. D. Law and Society in the Visigothic Kingdom. Camb., 1972; Garc í a Moreno L. A. Prosopografía del reino visigodo de Toledo. Salamanca, 1974; idem. El fin del reino visigodo de Toledo. Madrid, 1975; idem. Historia de España visigoda. Madrid, 19982; Puertas Tricas R. Iglesias hispánicas (siglos IV al VIII): Testimonios literarios. Madrid, 1975; Orlandis J. La Iglesia en la España visigotica y medieval. Pamplona, 1976; idem. Historia del reino visigodo español. Madrid, 1988; idem. Semblanzas visigodas. Madrid, 1992; Fontaine J. Isidore de Séville et la culture classique dans l " Espagne wisigothique. P., 19832. 3 vol.; Корсунский А. Р., Гюнтер Р. Упадок и гибель Западной Римской Империи и возникновение германских королевств (до сер. VI в.). М., 1984. С. 54-70; Sanz R. La intervención bizantina en la España de Leovigildo//Erytheia. Madrid, 1985. T. 6. N 1. P. 45-59; Orlandis J., Ramos-Liss ó n D. Historia de los concilios de la España romana y visigoda. Pamplona, 1986; D í az Mart í nez P. C. Formas económicas y sociales en el monacato visigodo. Salamanca, 1987; idem. El reino suevo (411-585). Madrid, 2011; Isla Frez A. Las relaciones entre el reino Visigodo y los reyes merovingios a finales del siglo VI//En la España Medieval.

http://pravenc.ru/text/674995.html

Лит.: Gómez-Moreno M. Cerámica medieval española. Barcelona, 1924; Zeiss H. Die Grabfunde aus dem spanischen Westgotenreich. B., 1934; Palol P., de. Arqueología Cristiana de la España Romana. Madrid; Valladolid, 1967; Tarradell i Mateu M. Arte romano en España. Barcelona, 1969; Torres Balbás L. Ciudades hispanomusulmanas. Madrid, 1970. 2 vol.; Balil Illana A. Casa y urbanismo en la España Antigua. Santiago de Compostela, 1972. Vol. 1-2. (Studia Archaeologica; 17-18); Valladolid, 1973-1974. Vol. 3-4. (Ibid.; 20, 28); Castillo Yurrita A., del. Excavaciones altomedievales en las provincias de Soria, Logroño y Burgos. Madrid, 1972; Ríu M. La Arqueología Medieval en España//Manual de Arqueología Medieval/Ed. M. de Boüard. Barcelona, 1977. P. 375-490; idem. Estado actual de la Arqueología Medieval en los reinos cristianos peninsulares//Actas del I Congreso de Arqueología Medieval Española. Zaragoza, 1986. Vol. 4. P. 425-472; idem. Castells, guaites, torres i fortaleses de la Catalunya medieval. Barcelona, 1987; Gorges J. G. Les Villas Hispano-Romaines. P., 1979; Collins R. Early Medieval Spain, 400-1000. L., 1983; Barcelo M. et al. La Arqueología Medieval: En las afueras del «medievalismo». Barcelona, 1988; Salvatierra Cuenca V. Cien años de arqueología medieval: Perspectivas desde la periferia: Jaén. Granada, 1990; Godoy Fernández C. Arqueología y liturgia: Iglesias hispánicas (siglos IV al VIII). Barcelona, 1995; Каптерева Т. П. Античное искусство Испании и Португалии. М., Denkmäler der Frühzeit/Hrsg. M. Blech, M. Koch, M. Kunst. Mainz, 2001. 2 Bde; Centcelles: El monumento tardorromano: Iconografía y arquitectura. R., 2002; Handley M. A. Death, Society, and Culture: Inscriptions and Epitaphs in Gaul and Spain, AD 300-750. Oxf., 2003; Caballero Zoreda L. Excavaciones arqueológicas en el lugar de Melque, San Martín de Montalbán (Toledo)//Investigaciones arqueológicas en Castilla-La Mancha: 1996-2002. Toledo, 2004. P. 345-364; Искьердо Бенито Р. Средневек. археология в Испании: основные направления исследований//СВ. 2009. Вып. 70. С. 87-97; Yarza Luaces J. Arte y arquitectura en España, 500-1250. Madrid, 2007 11.

http://pravenc.ru/text/2007788.html

М., 2002; Christys A. Christians in al-Andalus, 711-1000. Richmond, 2002; Manzano Moreno E. Conquistadores, emires y califas: Los Omeyas y la formación de Al-Andalus. Barcelona, 2006; Al-Andalus/España: Historiografías en contraste: Siglos XVII-XXI/Ed. M. Marín. Madrid, 2009; Рыбина М. В. Добровольные мученики Кордовы IX-X вв.: Проблема социальной идентификации: Дис. М., 2010. Реконкиста в Испании Традиция связывает начало Реконкисты с битвой при Ковадонге (пещера в горе Аусева, Кантабрийские горы, Астурия). В этом сражении христиане под командованием Пелайо (Пелагия) одержали победу над отрядом аль-Камы, посланным наместником Мунусой усмирить восставших астуров. Дата военного столкновения (711, 718 или 722), равно как и его масштаб и характер, до наст. времени остается предметом дискуссий. Впервые об этом событии подробно рассказывается в лат. хрониках кон. IX - нач. X в., знали о нем и мусульм. историки (о сражении упом. в анонимной хронике XI в. и в «Истории мусульманских династий Андалуса» аль-Маккари). Более близких по времени свидетельств того, кем был Пелайо, кто участвовал в сражении на его стороне, не сохранилось. Исследователи предполагают, что Пелайо либо принадлежал к вестготской знати, либо являлся местным астурийским вождем. Хотя статус Пелайо неясен, именно с ним и с его наследниками связывают образование 1-го после мусульм. вторжения христ. королевства Астурия, чьи земли тянулись вдоль побережья Бискайского зал. от Галисии до Ла-Риохи (в регионе преобладали горы). Власть в новом гос-ве унаследовал Альфонсо, сын дукса Кантабрии, женившись на Эрмесинде, дочери Пелайо. Резиденция правителя Астурии до 774 г. находилась в мест. Кангас-де-Онис. Альфонсо I (739-757) предпринял попытки расширить территорию гос-ва. Его сын Фруэла I (757-768) изгнал берберские гарнизоны из Галисии и установил контроль над провинцией. Большинство военных экспедиций в VIII в. завершалось опустошением земель в долине р. Дуэро и разрушением крепостей. Правители Астурии не имели возможности удерживать разоренные ими земли, что способствовало возникновению пустынной «ничьей территории» между христ. землями и пограничными владениями мусульман. Ситуация изменилась при Альфонсо II Целомудренном (791-842). Одержав неск. серьезных побед над арабами, король смог расширить владения на юг и утвердиться в областях Леон и Ст. Кастилия. Королевская резиденция была перенесена в Овьедо. В новой резиденции Альфонсо II предпринял попытку восстановить церемониал и порядки толедского двора вестгот. королей. Об амбициях королей Астурии свидетельствует стиль построек и качество настенных росписей (напр., в ц. Сан-Хульян-де-лос-Прадос). При кор. Рамиро I (842-850) близ Овьедо были построены дворец (сохр. парадный зал; ныне ц. Санта-Мария-дель-Наранко) и ц. Пресв. Девы Марии (частично сохр.; ныне ц. Сан-Мигель-де-Лильо).

http://pravenc.ru/text/674995.html

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010