Где это бывает, там это зависит от беглости и неточности, подобно тому, как на западе, чего, конечно, не может не знать и г. Кни, некоторые, особенно так называемые «образованные люди», крестное знамение только отмечают, скользя большим пальцем правой руки по своей груди, как будто желая лишь привести в порядок пуговицы своего платья. Но этот недостаток составляет не вину римской церкви, а скорее плод новейшего неблагоговения. Что касается учения не только «русской», но и всей православной церкви Востока о происхождении Св.Духа, то оно основывается на правильном, свободном от всякого позднейшего придатка, тексте Символа, составленного, при содействии также и западной церкви, святыми отцами на вселенских церковных соборах, Никейском и Константинопольском. Нападение на это учение восточной церкви, поэтому, равносильно нападению на непогрешимость вселенских соборов. В Риме еще и теперь находятся две серебряных доски, на которых папа Лев III приказал начертать символ на греческом и латинском языке, без прибавления Filioque. Неужели этот папа, по воззрению г. Кни, составлял, касательно непогрешимости, исключение из числа остальных пап? Неужели римская церковь была тогда «еретическою»? На 70-й стр. г. Кни говорит: «Бесспорно, что русско-схизматическая церковь обладает истинным священством и истинными таинствами». Этого воззрения римско-католическая церковь (мы не говорим, по примеру г.Кни, «римско-схизматическая» церковь, потому что цель настоящей статьи заключается не в поношении и порицании, а в спокойном изложении объективной истины) постоянно держалась в своей доселешней практике. Совершенные восточной церковью таинства, крещение, миропомазание, венчание, священство, она доселе не повторяла. Даже Марцоль 12 заявляет, что с точки зрения римской церкви «схизматические» священники, в крайней нужде могут разрешать от грехов и преподавать верующим святую евхаристию «также и принадлежащим к римской церкви». С этим воззрением и практикой римской церкви, а также и с вышеприведенными собственными словами г.Кни, не вяжется поставленный им вслед затем вопрос: «Неужели в русско-схизматической церкви таинства действуют, как благодатные средства, или даже вообще могут действовать, так как ересью подавляется действие раздаятеля благодати Духа Святаго»? В примечании он отвечает на этот вопрос отрицательно, доказывая это так: «Возражение, что таинства действуют ех ореге operato, здесь безусловно несостоятельно, так как для плодотворного восприятия таинства необходимо inten tio приемлющего; ересь, следовательно, принадлежит к тем препятствиям, о которых упоминает шестое правило в решении тридентинского собора De sacramentis in genere (Sessio VII)!» Этими, отзывающимися слепой ненавистью, словами г.Кни обнаруживает неблагоговейное высокомерие по отношению ко всей римской церкви, так как он отрицает признаваемую ею действительность таинств в восточной церкви, и из существующего между восточной и западной церковью разделения собственной властью делает «ересь».

http://azbyka.ru/otechnik/Aeksej_Malcev/...

В изложении наших замечаний и указаний об источниках 50-й главы мы будем следовать порядку изложения самой главы в славянском тексте. Она же разделяется, как мы сказали, на три главные части не только по содержанию своего состава, но и по происхождению. О каждой ее части, поэтому, приходится говорить отдельно. Первая часть 50-й главы, в которой заключаются „наставления» или руководственные правила священникам о порядке, условиях, времени и месте венчания браков, составлена митрополитом Петром Могилою при изготовлении им к изданию к печати своего требника. При изготовлении этого отдела, составитель взял себе в образец статью De sarcamento matrimonii, помещенную в польском римско-католическом требнике (Rituale), изданном при Сигизмунде III. Статья же польского требника целиком излагает буллу римского папы Павла V (1605 – 1621 гг.), которую он предпослал изданному им в 1614 году требнику, для общего употребления во всех странах Римско-католической церкви. Содержание же самой буллы в значительной степени заимствовано из декрета Тридентинскаго собора (1545 – 1563 гг.) De reformatione matrimonii (sessio XXIV, c. 1.). Но составитель Петромогилянского требника, подражая в составлении наставлений священникам относительно совершения брака булле папы Павла V, – отчасти дополнил ее, отчасти изменил ее в некоторых понятиях и правилах, согласуясь с основаниями учения и с практикою православной церкви. Поэтому первая часть статьи „О тайне супружества» представляет, с одной стороны, разительное сходство с буллою Павла V, с другой существенно различается от нее в многих местах. Взаимное отношение статьи и буллы наглядно представляется при сопоставлении их: первой – в славянском тексте, второй – на латинском языке. – Составители кормчей книги, при перенесении первой части статьи „О тайне супружества» из требника Петра Могилы в свое издание, опустили некоторые положения ее, находящиеся в требнике, и изменили грамматические формы некоторых слов. Опущенные места и измененные слова кормчей против требника мы помещаем в тексте в [ ]. Предлагаем текст и статьи в булле Павла V, отмечая разности и взаимное несходство их по существу содержания расставкою в наборе.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Gorchak...

Пусть имеют они пред глазами, что удовлетворение, которое они налагают, служит не только к ограждению новой жизни и к исцелению слабостей, но и к изглаждению прежних грехов и наказанию за них... Этого новаторы понять не хотят, учат, что самое лучшее покаяние есть новая жизнь, так что уничтожают всякий смысл и употребление удовлетворения” (Sessio XIV. Cap. VII ad fin). Тяготеющее над грешником наказание церковная власть может сложить, пользуясь заслугами Христа и святых, причем все это – дело лишь внешнее, нравственного обновления не требуется, как не требуется его и с преступника, освобождаемого от тюремного заключения по манифесту “В Церкви есть постоянная сокровищница из заслуг Христа и святых” (Реггопе. Praelectiones theol. vol. VII. pp. 28. Sqq.). Из этого как бы банка и дают латиняне исповедникам индульгенции, спасающие их от необходимого наказания в виде строгой епитимии. Латинские пенитенциалы, считая епитимию наказанием, стоят в полном согласии с подготовленной ими ересью индульгенции, этим раком для веры и нравственности, по выражению Овербека (Бесспорные преимущества православной католической Церкви перед всеми другими христианскими исповеданиями. Христианское Чтение, 1883, Т 1, стр. 63), а в poenitentiale Civitatense это учение об индульгенциях и выражено в довольно ясной и решительной форме (cap. 147.S.704). Нечего и говорить о том, что взгляды на епитимию и покаяние, хотя бы пенитенциалов англо-саксонских и германских, как на суд и наказание, которое можно заменить или выкупить, эти взгляды освящены практикой латинства всех веков. Отпавшее от Церкви католичество “установило между Богом и человеком баланс обязанностей и заслуг, начало прикидывать на весы грехи и молитвы, проступки и искупительные подвиги, завело переводы с одного человека на другого, узаконило обмены мнимых заслуг; словом, оно перенесло в святилище веры полный механизм банкирского дома” (А-С. Хомяков. Несколько слов православного христианина о западных вероисповеданиях – Сочинения богословские, Т.2.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Troits...

129 Между прочим, патриарх указывает и на способ окончательной проверки учения и окончательного решения спорных вопросов – именно на созвание Вселенского Собора – высшего судилища Вселенской Церкви. Нельзя, мне кажется, достаточно напоминать об этом единственном средстве решения вопросов нашей церковной жизни. 130 Замечу, что нам, православным, будет очень трудно убедить старокатоликов отказаться от критерия, ими принятого ещё в 1872 году, а всеми нами (Русскими, греками, румынами etc.) предложенного и провозглашённого столь торжественно! А ведь именно этого многие у нас и желают! 131 Sessio decima tertia. Cap. 1. Canones Concilii Tridentini. Член 17, предпоследнее а linea послания Вост. Патриархов. 134 Так как мне приходится становиться на несимпатичную почву личностей, я, кстати, воспользуюсь представляющимся случаем, чтобы раз навсегда удалить личный элемент из нашей полемики. В статье Пр. Гусева есть выражения, которые ежели бы они повторились, лишили бы меня возможности дальнейшей полемики. В ответе моего почтенного оппонента встречаются весьма неудобные выражения, например, стр. 21... «мы никак не ожидали проявленной теперь и нашим почтенным оппонентом, по меньшей мере, «недогадливости», стр. 22... Киреев «вообразивший», «вздумавший», «опрометчиво указал», 24... я, по-видимому, «совершенно не знаю даже того», уж прямо бы лучше сказать: «а этого не знает неуч сей»... Конечно, у каждого есть свой тон, своя манера выражаться и полемизировать, от которой может быть трудно и отвыкнуть, которая сделалась второй натурой. Выражения эти меня не обижают, но они лишат меня впредь возможности полемизировать. Смею думать, что они и не усиливают аргументации спорящего, скорее наоборот, можно подумать, что пишущий, забывая, что «lapides non sum argumenta», прибегает к ним за неимением более серьёзных; казалось, было бы несравненно лучше предоставить читателям судить, действительно ли я, по меньшей мере, недогадлив, чего-то «даже совершенно не знаю», и т. п. ведь, читатели, несмотря на эти авторитетные указания, могут с ними и не согласиться!.. И что же тогда? Но в особенности затрудняет полемику следующее обстоятельство: мой почтенный оппонент приписывает мне выражения, которых я не употреблял, так на стр. 25 сказано: ...всё-таки уже нельзя говорить с философской точки зрения, будто Церковь «невежественно» учит о бытии разных субстанций! Конечно, я ничего подобного не говорил не только о Церкви, но и о некоторых её членах. Ведь, в кавычки ставят слова, буквально находящиеся в разбираемом авторе. Читатели «Веры и Разума», не знающие меня, могут, пожалуй, подумать, что я действительно так выражаюсь о Церкви! впрочем, это может быть опечатка, или так, какой-нибудь недосмотр?

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Три вопроса русскому католику Вопрос I. Ecлu Римская церковь преступила определения Вселенских Соборов относительно неизменяемости Символа веры, которые, как мы увидели, относятся и к самой букве Символа как зримого признака единства Церкви, и самовольно вызвала разделение свое с иными Церквами, выразившими несогласие с этим беззаконным деянием, то не следует ли признать, что она, будучи церковью частной, ввергла себя в состояние раскола и отделения от Церкви Вселенской? Вопрос II. Ecлu Римская церковь явным образом отступила в своем учении о Церкви от веры Вселенского V Собора и Учителей Церкви, в учении же о Святом Духе — от воззрения святых Отцов Востока и той трактовки, которую св. Максим Исповедник и Анастасий Библиотекарь давали святым Отцам Запада, то не следует ли признать ее пребывающей в ереси и потому отделенной от Церкви Христовой? Вопрос III. Ecлu церковь Римская пребывает в расколе и в ереси, то не очевидно ли, что все ее видимые преимущества (будь то численность приверженцев, распространенность или деятельное влияние на жизнь нравственную и общественную) не основаны ни на чем подлинно божественном и суть лишь дело человеческой политики? И потому не должно ли всякому римо-католику, особенно же русскому, считать своею обязанностию оставить церковь Римскую и приступить к Церкви Вселенской и Православной, не отлагая исполнение этой обязанности под предлогом чужих грехов и недостатков? Автор заметки благодарит Григория Ескина за всегда точные и крайне полезные замечания, Станислава Минкова — за помощь в подготовке этого текста, Никиту Казакова — за советы и поддержку, Даниила Карнаухова — за повод написать написанное. Примечания: 1 Вселенский IV Собор. Деяние V//Деяния Вселенских Соборов. Казань, 1908. Т. 4. С. 48. 2 Вселенский VI Собор. Деяние XVIII//Деяния Вселенских Соборов. Казань, 1908. Т. 6. С. 222. 3 Sessio Ferraria V//Quae supersunt Actorum graecorum Concilii Florentini/Ed. J. Gill. R., 1953. P. 111. 4 Ibid. P. 118. 5 Pohle J.  Dogmatic Theology. L., 1911. T. 2. P. 170. 6 Цит. по:  Gill. J.  The Council of Florence. Camb., 1959. P. 162. 7 Smaragdus Abbatus . Acta collationis Romanae//PL. 102. Col. 973. 8 Болотов В. В . Реферат, предложенный в заседании Комиссии по старокатолическому вопросу 22 января 1893 года//Он же. К вопросу о Filioque. СПб., 1914. С. 136–137. 9 Канон VII: « По прочтении сего, святый Собор определил: да не будет позволено никому произносить, или писать, или слагать иную веру, кроме определенной от святых отец, в Никее граде, со Святым Духом собравшихся. А которые дерзнут слагать иную веру, или представлять, или предлагать хотящим обратиться к познанию истины, или от язычества, или от иудейства, или от какой бы то ни было ереси: таковые, Если суть епископы, или принадлежат к клиру, да будут чужды, епископы епископства, и клирики клира; Если же миряне: да будут преданы анафеме » (Деяния Вселенских Соборов. Казань, 1910. Т. 1. С. 334).

http://azbyka.ru/shest-otvetov-i-tri-vop...

«Свое Тело и Кровь под видами хлеба и вина принес Отцу» (corpus et sangninem suum sub speciebus panis et vini Deo Patri obtulit. Sessio XXII. l, 17-е августа 1562 г.) 178 . Встречающееся иногда в нашей богословской литературе мнение о принесении жертвы Богу Отцу объясняется, очевидно, недоразумением, а может быть, так же как это было в далеком от нас XII столетии, западным влиянием 179 . Из вышеизложенного выясняется значительность догматических вопросов, рассмотренных на Соборе, и значение их для богословской науки, непонятые некоторыми западными учеными, например Крумбахером, который по поводу Собора 1157 г. утверждает, что «последние (споры при Мануиле Комнине) указывают на новую жизнь, которая проникла в догматику, но они доказывают также, что великие догматические и философские вопросы исчезли навсегда из поля зрения греческих богословов» 180 . Под выражением «великие вопросы» (die grossen Fragen) Крумбахер, по-видимому, разумеет триадологические и христологические проблемы. Они, конечно, не являлись в то время нерешенными вопросами, так как были с достаточной полнотой раскрыты Древней Церковью. В их отношении осталась задача, может быть, только углубления традиционных решений и защита этой традиции от латинствующих богословов (Сотириха и других) и от оторвавшихся от Священного Предания философов (вроде Иоанна Итала). Но мнение Крумбахера о том, что Собор не решал «великих вопросов», ошибочно. Проблемы скрылись, должно быть, только от взора самого Крумбахера. 181 Мы видели, что кроме формулирования учения о Божественной Евхаристии (ради чего Собор, собственно, и был созван), которое по своему значению в жизни христианина, конечно, является само по себе «великим вопросом» богословия, Собор определил и уяснил другую великую проблему – сотериологическую, завещанную Преданием Древней Церкви (четвертый анафематизм). Нельзя не отметить, что положительное разрешение споров о словах литургической молитвы является показателем признания Церковью важности догматического содержания текста богослужебных книг.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej-Fokin/...

   Кроме утверждения веры в ее Божественное достоинство, против рационалистических мнений сторонников Сотириха (предшественников позднейших реформаторов), Собор сформулировал ответ на вопрос, кому была принесена Спасителем Мироспасительная Жертва и ныне приносится Евхаристия: в противоположность сторонникам Сотириха, Собор признал, что она приносится не только Богу Отцу, но всей Святой Троице. Собор основываясь на положении о едином и нераздельном действии Единосущной и Нераздельной Троицы, догматически выразил древнее учение Церкви, что примирение грешного человечества с Богом и освящение совершилось через весь домостроительный подвиг (включая сюда и Крестные страдания) Господа нашего Иисуса Христа, с участием и других Лиц Святой Троицы (благоволением Отца и содействием Святого Духа). Разделять этот единый акт примирения людей с Богом на два (сначала с Богом Сыном через воплощение, а потом с Богом Отцом через Крестную смерть Сына) крайне нечестиво и богохульно (четвертый анафематизм).    Можно заключить (см. 4-й анафематизм), что Сотирих, Василаки и их единомышленники принадлежали к партии латинствующих, западников, а их умствования были навеяны „ветром с Запада” и представляют одну из многих возможных теорий западной схоластики.    Это предположение подкрепляется фактом догматизирования на Тридентском Соборе учения о принесении обеих жертв одному Богу Отцу, сходного с мнениями, отвергнутыми Собором 1157 г.    На 6 и 22 сессиях Тридентского Собора сформулировано и католическое учение: „Dominus noster Jesus Christus... Sua Sanctissima passione in ligno crucis nobis justificationem meruit et pro nobis Deo Patri satisfecit”. (Sessio VI, с 7).    „Is igitur Deus et Dominus noster, et si semel se ipsum in ara crucis, morte intercedento, Deo Patri oblatus erat, ut aeternam illis redemptionem operaretur...    ...Corpus et sangninem Suum sub speciebus panis et vini Deo Patri obtulit” (Sess. XXII, 1, 17 августа 1562 г.).    Встречающееся иногда в нашей богословской литературе мнение о принесении жертвы Богу Отцу объясняется, очевидно, недоразумением, а, может быть, так же как это было в далеком от нас XII столетии, западным влиянием.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

314 Триденский собор (sessio 7. cap. 2) произнес «анафема тому, кто бы сказал, что служитель конфирмации не есть один епископ, но и каждый простой священник». 315 Прав. 7. Тоже видно из слов Астерия у Фотия. Bibl. cod. 271. p. 1499. Собор трулльский повторил слова конст. собора в пр. 95. На западе весьма оразнообразились слова, произносившияся при печатлении миром. См. Brenners gesch. Darstellung. d. Sacramenme g. 31. 17. Wiirzb.818 316 Cont. Lucifer, с. 4. Ап nescis, ecclesiarum hanc esse morem, ut baptizatis postea manus imponatur et ita invocetur Spiritus s. ? Exigis, ubi scriptum sit? In actis apostolorum, sed etiam si scriturae avetoritas non subesset, totius orbis in hanc partem consensus instar praecepti optineret. 318 Tertullianus: de Bapt. с. 7. 8. Кирилл оглаш. 21. § 1. Лаодик. пр. 48. Пост. апост. кн. 7. гл. 43. 44. Gennadius: si parvulu sunt, vel hebetes, qui doctrinam non capiant, respondeant pro illis, qui cos offerunt, iuxta morem baptisandï et sie marnus impositione et chrismate communiti evcharistiae mysteriis admiltantur. De dogmat. Eccl. c. 52. Collect Canonum Graec. Martini, e. 52. сл. Pellicia de ecclesiae politia t 1. p. 22. 320 Константинопольский вселенский собор пр. 7. Василии в- письм 188. § 1. Дионисий александр. у Евсевия (II. E. 4 5). Cone. Aravs. cap. 1. Goar. Evehol. p. 888. 887. 321 В греческой церкви называется сие таинство: μυρον τ χρσματος; μρον – жидкая масть, и как говорил св. Иустин, масть составленная из благоуханных веществ (см. зам, 45), от μορω – теку; χρσμα помазание от χρω – помазую; отселе слово: миропомазание 322 О том, что еван. Иоанн не предлагает подробнаго известия об установлении вечери, следует заметить: а) он и в других случаях не говорит о том, о чем сказано у других евангелистов, сообразно с одною из своих целей (Evseb. II. Е. 3, 24. 6, 14.), б) говорить об установлении вечери тем более не было для него нужды, что он уже передал нам обетование Спасителя ( Иоан. 6, 51 . сл.) о сей вечери: таково же повествование Его о крещении; таково же и о некоторых других случаях ( Иоан. 2, 19–25. 3, 11–21 ). А что вечер, который описывает ев. Иоанн в 13 главе, есть тот же самый, который описывают три другие еваниелиста, говоря подробно об установлении евхаристии,– это ясно видно: а) св. Лука 22, 27. указывает на умовение ног Спасителем, а Иоанн 13, 4–16. описывает умовение; б) как Иоанн 13, 21–26., так и другие евангелисты и Мат. 26, 21–23., Мар. 14, 27 – 30 говорят о предречении Спасителя относительно предателя и Петра; в) по словам Иоанна Спаситель, окончив беседы последней вечери, вышел в сад Гефсиманский 17, 26. 18, l.; тоже говорится Мат. 26, 30. Лук. 22. 29 . Мар. 14, 32 .

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

Bd. 3: Contra imaginum calumniatores orationes tres/Besorgt v. B. Kotter. B.; N. Y., 1975. S. 134, 49–62 [=TLG 2934/5]; PG 94. Col. 1348AB). Использован перевод А. Бронзова с небольшими изменениями (Прп. Иоанн Дамаскин . Три защитительных слова против порицающих святые иконы или изоб­ражения. СПб., 1893. СТСЛ, 1993р. С. 108). 340 «Περ το µυστηριδους σµατος το κυρου µν ησο Χριστο»//PG. 160. Col. 352–373; новое крит. изд.: Oeuvres completes de Georges (Gennadios) Scholarios/Ed. M. Jugie, e.a. P., 1928. Vol. 1. P. 123–136 [=TLG. 3195/1, 7]. Рус. пер. архим. Амвросия (Погодина) : О таинственном Теле Господа нашего Иисуса Христа//Проповеди св. [sic!] Геннадия II (Георгия) Схолария, пат­риарха Константинопольского. СПб., 2007. С. 279–298. Новый рус. пер. М. М. Бернацкого, более точный и с комментариями, готовится к публикации. 341 Τ δ το Χριστο σµα τ µν λγ το σµατος τρφον, τ δ τς καθαρτητος λγ τ πρς τν θεαν φσιν νσει καθαρον κα γιζον, ρκοντως µν τν πνευµατικν παρχεται θρψιν· τρεφµενοι δ οτω καλς πρς τν πνευµατικν καθαρτητα κα γεαν παναγµεθα... µυστηρου πντων µυστηρων ερωττου κα ατ τ το βαπτσµατος περβανοντος· δι’ κενου µν γρ µν δεσπτης κατ δναμιν μνην, δι δ τοτου κατ’ οσαν μν κοινωνε (Oeuvres completes de Georges (Gennadios) Scholarios. P. 125, 32–36; 126, 21–24; PG. 160. Col. 356D, 357B). Ср. рус. пер. архим. Амвросия (Погодина) : Проповеди св. Геннадия II (Георгия) Схолария. С. 282, 283. 342 Подробный анализ постановлений Тридентского Собора о Евхаристии, включая публика­цию неизданных документов, см. в: Wohlmuth J. Realprasenz und Transsubstantiation im Konzil von Trient: Eine historisch–kritische Analyse der Canones 1–4 der Sessio XIII. Bern, 1975. 2 Bde. (Europaische Hochschulschriften; 37). В книге показано, что основной целью канонов было про­тивостояние протестантизму и адекватное выражение церковного учения, для чего был пред­принят детальный анализ древнего святоотеческого наследия, так что считать Тридентский Собор выражением средневековой схоластики было бы неточно.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/pra...

8 Legrand. Bibliographie hellénique... T. 3. P. 34–35. Выдержки из других сочинений Кариофилла о Евхаристии, демонстрирующие близость автора к кальвинизму, см. также в: Τζιρκης. περ μετουσισεως... Σ. 110–118. 9 Ср. ниже, прим. 28. Впрочем, 17 глава «Исповедания» Досифея (посвященная Евхаристии и положенная в основу грамоты Собора 1691 г.) в определенной степени все же зависела от решений Тридентского Собора, что вполне естественно, так как в учении о пресуществлении Католическая Церковь в своей полемике с протестантами придерживалась древней традиции, по сути совпадающей с позицией восточных отцов, но при этом терминологически более точно формулировала ее, начиная уже со времени борьбы с ересью Беренгария (ΧΙ в.). В утверждении греческого происхождения термина «пресуществление» применительно к Евхаристии отцы Собора 1691 г., по-видимому, желали проявить «икономию» в отношении той части паствы, которая была крайне враждебно настроена к латинянам – отчасти и из-за крайностей в учении о Евхаристии, которые исповедовались некоторыми католическими богословами-схоластами, но не были соборно приняты как официальное вероучение Римо-Католической Церкви. Подробный анализ постановлений Тридентского Собора о Евхаристии см. в: Wohlmuth J. Realpräsenz und Transsubstantiation im Konzil von Trient: Eine historisch-kritische Analyse der Canones 1–4 der Sessio XIII. Bde 1–2. Bern, 1975 (Europäische Hochschulschriften; 37); в исследовании показано, что основной целью канонов было противостояние протестантизму и адекватное выражение церковного учения в этих целях, для чего был предпринят детальный анализ святоотеческого наследия. См. также: Yarnold E. Transsubstantiation//The Eucharist in Theology and Philosophy: Issues of Doctrinal History in East and West from the Patristic Age to the Reformation/Ed. by I. Perczel, R. Forrai and G. Geréby. Leuven, 2005. P. 381–394. (Ancient and Medieval Philosophy; Series 1; 35). 10 Legrand. Bibliographie hellénique... T. 3. P. 36–37; Podskalsky. Griechische Theologie... S. 239.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/kon...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010