17 Письмо это напечатано в «Записках отделения русской и славянской археологи московского археологического общества». Т. II-й, стр. 519. 18 См. Историч. описание Воскресенского, новый Иерусалим именуемого, монастыря, соч. арх. Леонида, стр. 8–9. Примеч. 20 См. Деяние московского собора 1654 г. Изд. братства св. Петра митрополита; прил. II. Выписка из предисловия к служебнику, изданному в 1655 году, стр. 8 и 9. 22 Во всяком случае, не позднее июля месяца 1655 года, потому что 9 июля он вместе с архимандритом Андреяном встречал в Троицкой лавре Макария патриарха антиохийского и Гавриила патр. сербского, приехавших туда для поклонения препод. Сергию. – Греческие дела арх. мин. иностр. дел, связка 32, дела 21. 24 Вместе с ними приехали 13-го же февраля 7163 года в Москву к государю – «метеорские горы всесвятцкого монастыря архимарит Герман, черной поп Еремий, келарь Герасим, толмач Александрит, да сербские земли студенитцкого монастыря архимарит Ηеофит, келарь Акатей, черной поп Христофор, дьякон Мардарей, архимарит брат Миколай, да арапские попы Михайло, да Естифей, да нищей греченин Ивашко Миколаев». Но чтобы эти последние привезли какие-либо книги – из дела об их приезде не видно и нигде никто не проговаривается об этом. Уходи они в 7163 июня 16 д. Пред выездом сербский архимандрит Неофит, прося милостыни, в челобитной между прочим писал, что они привезли от Симеона чудотворца миро и грамоту от всего собора. Греческ. дела, кар. 48, дела 6. 26 Перечень афонских монастырей, из коих взяты были старцем Арсением Сухановым рукописи, имеется также в алфавитном указателе (index), приложенном в конце каталога греческих рукописей патриаршей библиотеке Matthaei под словом «monasteria». 30 См. каталог. греческ. рукописей патриар. библиот., составл. Фр. Матеем рукопись LVIII; по указателю архим. Саввы 57. 64 Рук. Маттея – I, V, XI, L, CXLIII, CCV, CCVII, CCXVII, CCXLIV, CCLIV, CCLIX, CCLXXV, CCLXXVII, CCLXXXIV, CCCI, CCCIII, CCCIV, COCVI, CCCXII, CCCXIII, CCCXL, CCCLXXXVIII, CCCXCVII; том II рук. In quarto XLII, XLVIII.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Belokur...

Мне особенно понравилось, что после приведения этих цитат Алексей Ильич говорит следующее: А.И.О: «Слушайте, это то, что помню, я нашел просто случайно». Ну да, просто взял и чисто случайно нашел, чисто случайно нашел эти цитаты и так, чисто случайно их обрезал потом, чисто случайно выбросил из них кое-какие слова, кое-какие слова чисто случайно добавил. Ну да, это все было чисто случайно, и чисто случайно, читая этих святых отцов, нашел вот именно эти фрагменты, которые можно представить таким образом. А вот все слова этих же святых отцов, когда они говорят против учения о конечности адских мук «чисто случайно» Алексей Ильич не заметил. Мне в это как-то сложно поверить. Все-таки мне кажется, что Алексей Ильич здесь немножко скромничает. Все-таки это не результат случайности – это результат труда, может быть, даже довольно тяжелого труда. А если без шуток, мне кажется, что в высшей степени цинично использовать для подтверждения идеи о том, что якобы в Церкви была целая линия святых отцов, которые выступали за то, что муки не вечны именно тех святых отцов, которые выступали прямо против этой идеи. Алексей Ильич это делает, и убедиться в этом не сложно. Но дальше идет еще веселее: А.И.О: «…Видимо те, которые писали – я все-таки так думаю, что писали – они видимо брали все наши учебники, в которых этих цитат, я вам говорю – их же нет, они почему-то были не объявлены». На самом деле, Алексей Ильич, все эти цитаты Ваши все давным-давно уже знают, давным-давно они опровергнуты (и не одним человеком), и поэтому-то никто их всерьез не воспринимает, и ссылаться на них не может. И более того – скажу, что на самом деле Алексей Ильич знает про то, что цитаты эти его уже разобраны – по крайней мере, ему об этом прямо говорили Отец Николай Баринов : – Во-первых, по святым отцам: Григорий Богослов пишет о бесконечных муках, которым не будет конца. И многие из них – не все, Исаака Сирина я не смотрел, Ефрема Сирина не смотрел – не буду говорить, но у остальных… – то есть надо смотреть в духе их учения и контекста. И у Иоанна Златоуста целый трактат о бесконечности мучений целый огромный и во многих местах…

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Osipov...

Третье возражение: «Образы в 44-м псалме по большей части – образы непристойные и неприличные и особенно необыкновенные в устах поэтов священных и притом пророков о Мессии, если принимать псалом 44-й Мессиански-пророческим; достаточно одного выражения 12-го стиха, чтобы прямо видеть это: и страстно возжелает царь красоты (Schönheit) твоей» (по Евр. подлин.), . «Не пристойно, – неприлично»!.. На чей вкус? Знаем, что вкус испорченный и в сладком и приятном находит горькое и отвратительное, и потому уже ничтожно это возражение Богодухновенности непризнающих, испортивших свой вкус и духовное здоровье свое; – болен человек и вкусу его не доверяй никогда! «Непристойно в устах священных поэтов и пророков»! А достойно Духа Святого изрекать многие речи именно такого характера? – Пристойно Исаии благоволение Божие к возлюбленному народу своему изображать аллегорическими чертами чувственных благоволений жениха к невесте своей? А Огола и Оголива св. пр. Иезекииля 16 гл.? А прилично Павлу, – великому Вселенскому апостолу, характеризовать Церковь Христову, как невесту или деву, не имеющую скверны или порока, или нечто от таковых, – невесту – деву такую, которой Жених предастся, вследствие указанных качеств ее, со всем огнем любви Своей? – Смотр. Еф.5:27 и 2Кор.11:2–3 по Греческ. подлиннику (ср. Песн. 4, 7 .) Но все это только изображения, антропологизмы, так называемые; – этого мало, мы еще не лишним считаем указать и некоторые, хотя и общеизвестные, действия и поступки, характера по внешности предосудительного, – в сущности же поступки только высшей степени нравственных священных лиц. – Давид скакал пред ковчегом, непристойно и пожалуй соблазнительно даже, по взгляду противников наших, одетый к прискорбию жены своей, резко обвинившей его в непристойности и недостаточности его стыда ( 2Цар.6:14 ): – вот чисто неземное благоговейное восхищение! Марианна – сестра Моисея, восторженною египетскою пляскою с литаврами выражала чувства свои по переходе чрез море Чермное ( Исх.15:30 ); – вот невыразимое торжество души благодарной Богу Спасителю «от многих вод» 130 ! – Следовательно, не предмет и вещь и не действие даже, а чувства, изображаемые и возбуждаемые предметами и действиями, могут быть нравственны и позволительны и безнравственны – непристойны. Особенно, если представить то состояние боговдохновенных псалмопевцев и пророков, когда они в своем восхищении к небу как бы отрешаются от земли и земного и смотрят на земное как бы с высоты неба, а потому и не стеснительно, совершенно объективно относятся к земному; тем более, что Божественные мысли и тайны Божественные, изрекаемые им языком не человеческим, изображения и раскрытия, естественно, требуют всегда усилий слова человеческого подбирать – сообразное и подобное высоте мысли небесной в языке земном; отсюда господство символики в речах боговдохновенных, – отсюда самые резкие, по-видимому, картины, образы из жизни человеческой, как замена недостаточности нашего бренного слова.

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Poloteb...

I. Четырнадцать 256 пунктов обещаний святейшего патриарха болгарам показывают темное положение их доныне, но не проливают большого света на будущее. II. В первом пункте епархиям «чисто болгарским» обещается архиерей из болгар, или знающий болгарский язык; следственно доныне даже «чисто болгарские» епархии не было сим обеспечены. Но как едва ли найдется болгарская епархия, в которой не было бы сколько-нибудь греков, то едва ли не всякой епархии можно будет отказать в исполнении нового обещания, по той причине, что она не чисто болгарская. Если бы обещание дано было епархиям, в которых население болгарское составляет значительное большинство: это было бы удовлетворительнее для болгар. III. Не обеспечивает болгар и второй пункт, который дает им право представлять кандидата на кафедру только «чисто болгарской» епархии, и дает только неопределенное обещание, что «просьба принята будет с благоволением». IV. В седьмом пункте обещается, что один или два болгарских митрополита будут заседать в патриаршем синоде. Но сие обещание лишается значения тем, что тут же прибавлено: «как было прежде», потому что прежде сего присутствование болгарского митрополита в синоде было бездейственно в отношении к пользе болгарских церквей. Более было бы надежды для болгар, если бы сказано было: два болгарских архиерея постоянно заседать будут в синоде, с общим правом суждения о делах церковных, и с особенным назначением представлять святейшему патриарху и синоду, что особенно нужным и полезным оказываться будет для болгарских церквей, по местным соображениям. V. В девятом пункте обещается официальное определение доходов болгарских епископов. Из сего видно, что доныне преобладал произвол, но не видно, будет ли облегчительно для болгар обещаемое официальное постановление. VI. В десятом пункте обещается болгарам богослужение на болгарском языке, но все также в епархиях «чисто болгарских». Следственно, где живут тысяча болгар и сто греков, там богослужение будет на греческом языке. VII. В тринадцатом пункте обещается, что патриаршие послания и церковные документы будут писаны на болгарском языке, но все также в епархиях «чисто болгарских». Следственно, доныне и в чисто болгарских епархиях народ слушал патриаршие послания и имел церковные документы на непонятном языке, да и впредь тому же подвержены будут тысячи болгар, если между ими живут десятки или сотни греков.

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Moskov...

а) «Сношения Александрийских патриархов с Российскими царями, митрополитами, патриархами и с святейшим правительствующим Синодом» (стр. 1–20). Это – извлечения о. Порфирия из 1-й ч. «Сношений России с востоком» Муравьева, сделанные в Ораниенбауме в 1864 г., 6-го августа (стр. 20). b) Греческ. письмо 1594 г. патриарха александрийск. Мелетия к Федору Иоанновичу и затем: « Τμος Αλεξανδρινς περ το πσχα» из синайск. рукописи (стр. 21–46, 172–183 и русский перевод стр. 187–219). Все это списал Крылов в 1850 г. в Синайском монастыре, а потом на бело переписано о. Порфирием в Ораниенбауме в 1864 году, 19-го июня. Тут он замечает: « Σμερον τ πρω γινε ραγδαα βροχ μ βροντας κα στραπας» и далее: " NB . Синайский подлинник написан стенографически. Посему Крылов много не разобрал. Я не имел времени сверить его список с подлинником» (стр. 47). c) Извлечения или «выметки из рукописи на бумаге в лист, содержащей 546 писем к разным лицам, и в числе их 149 писем александрийского патриарха Мелетия, и хранящейся в библиотеке Синайского подворья в Каире, которое называется Джувания». Здесь между прочим приводятся 3 письма к Федору Иоанновичу и одно к Борису Годунову и затем к разным русским лицам, но к последним только в извлечениях. Далее идут выписки большей частью из книги Муравьева. В конце о. Порфирий говорит о двух грамотах Алексея Михаиловича (стр. 47–82). d) Вопросы Арсения Суханова к патриарху александрийскому Иоанникию из Православного Собеседника 1866, декабрь. e) 2 послания александрийского патриарха Паисия к Алексею Михаиловичу и московскому патриарху 1670 г. из каирской рукописи патриаршего подекса, с русским переводом (стр. 103). f) Послание египетских христиан к Алексею Михаиловичу 1670 г. оттуда же, с русским переводом. (стр. 123–241). g) 5 посланий патриарха Парфения в Россию патриарху Иоакиму, царям и царевне Софии и подтверждение грамоты 1684 г., данной монастырю св. Георгия в Каире (стр. 141–150). h) 2 послания патриарха Герасима и извлечения из русских грамот, данных тому же монастырю св. Георгия (стр. 150–162). Греческие послания извлечены из рукописи толкований на Псалтырь иеромонаха Пантелеимона Хиосца.

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

Храни и укрепи Вас Бог . Усердно благодарим за Ваши св[ятые] молитвы. Иаков. 18/2–55 г. Д. 6. Л. 23–23 об. Подлинник. Автограф. 5. 21 апреля 1955 г. Благослови, Преосвященнейший Владыко!!! ВОИСТИНУ ВОСКРЕСЕ! Сего дня мной получено Ваше от 17/4–55 г. Пасхальное приветствие Еις πολλα α ετη δεσποτα 600 . Оно, Ваше письмо, принесло нам сугубую радость, именно, – удостоверение Воскресения Христова, в котором, впрочем, мы утверждаемся Христос анесте эк некра Фана то фана тон патисос Кетис, энтис, мни масизин Харисаме нос (греческ.) 601 Очистим чувствия... Очистим слух, очистим око, Да узрим в тишине глубокой, Отрясши плоти бренный прах, Христа в божественных лучах. И воскресенья свет безлетный Да слышим ясно глас приветный Ликуйте, радуйтеся днесь, Победную поющи песнь! А вторая радость, которую принесло нам это же Ваше письмо, это – Ваше освобождение. А ПОСЕМУ СЕЙ ДЕНЬ егоже СОТВОРИ ГОСПОДЬ ВОЗРАДУЕМСЯ И ВОЗВЕСЕЛИМСЯ В ОНЬ! Да действительно – Долго в неволе держали, Долго Вас лагерь томил... И вот Тяжкие дни миновали, Час свобожденья пробил! А ПОЭТОМУ Счастлив, кому ныне Господь пред Тобой И молвить, и мыслить возможно. С бестрепетным сердцем И с теплой мольбой Во Имя Твое он выходит на бой Со всем, что неправо и ложно. Раздайся, воскресшая песня Твоя, Как солнце, взойди над землею Расторгни убийственный сон бытия И луч животворный повсюду лия, ... что... Того, кто оковы души сокрушил, Да хвалит немолчно созданье, Да славит торжественно Господа Сил, И солнце, и месяц, и хоры светил, И всякое в мире дыханье! Христос Воскрес из мертвых, Смертию смерть попрал, Из ада вывел смерти жертвы И нам бессмертье даровал (русск.). Желанье Ваше исполняю, От Вас привет передаю, Спасенья вечного желаю, И не забыть меня прошу! Настоятель г. Коврова митрофорный протоиерей о. Димитрий Крылов, который 7 лет назад служил в Суздале, а о. Спиридонов там же в должн[ости] благочинного. О расхищении Ваших книг мы слышали много лет назад и о сем очень печалились. Аналогичное происшествие было и с моей библиот[екой], которая насчитывала около 1000 томов, в которой было свыше 7000 слов и речей раз[ных] дух[овных] пропов[едников]. Теперь же у меня не более 30.

http://azbyka.ru/otechnik/Afanasij_Sahar...

Упоминается о мощах св. Акилы (7 песнь канона); есть указание и на храм его имени: «иже храму моему божественному притекающии, и в нем с верою молящияся, Акило, избавляются недугов всяческих, и бед, и скорбей, священными твоими мольбами» (стихи на Господи воззвах и др.). Западные Менологии излагают почти такие же сведения о св. Акиле и Прискилле между прочим сообщается, что в Риме дом их был постоянным местом церковных собраний. В нем нередко совершал богослужение ап. Петр. Он крестил в домашней церкви св. Акилы Приску, младшую сестру Прискиллы, отроковицу, которая 13 лет пострадала при императоре Клавдии. Римская церковь эту св. Приску называет первомученицей и память ее совершается 18 января; на месте ее мученической кончины была построена в честь ее церковь; о св. Прискилле, между прочим, сообщается, что тайно посещала заключенных в темницы при Нероне христиан, ободряла их в мученических подвигах и Господь сохранял ее жизнь для блага церкви и скончалась мирно. Тела св. Акилы и Прискиллы были погребены в подземном подвале церкви св. Приски (Болландисты, Acta Sanctorum, 18 iunnuar. L " annee liturgique a Rome, par M. Barb, do Montault. 1875. В. Мордовцев. Путеводитель по Риму. Спб. 1875 г. 336 стр.). Память св. Акилы по греческ. Минеям 13 февраля и 14 июля, и по славянским – 14 июля; у католиков 8 июля древнейший Римский Мартиролог, изд. I. Rossi et Duschesne 1894; Baronius. Римск. Мартиролог. 1589. Память св. Прискиллы в Месяцесловах Восточной церкви не упоминается и в Святцах 14 июля ее имя не воспоминается. Святой апостол Фортунат Фортунат, или Фортунит, упоминаемый ап. Павлом в 1-м послании к Коринфянам. Он писал к христианам Коринфской церкви: «я рад прибытию Стефана, Фортуната и Ахаика; они восполнили для меня отсутствие ваше, ибо они мой и ваш дух успокоили. Почитайте таковых» ( 1Kop. XVI, 17–18 ). Вскоре, по оставлении Коринфа ап. Павлом ( Дeяh. XVIII ), там появились лжеучители (из иудействующих), которые желая унизить авторитет апостола в глазах Коринфян стали распространять о нем несправедливые слухи, что он невежда в слове, слабохарактерен, и что он как не самовидец Христа, не мог сообщить им истинного учения о Нем, и тем возбуждали у многих Коринфских христиан желание называться учениками других учителей, и появилось в Коринфской церкви разделение на партии, последователей ап.

http://azbyka.ru/otechnik/Dimitrij_Sambi...

Собор Никейский, или I Вселенский, называет его в послании к Александрийской церкви «главным деятелем и участником во всем, что происходило на Соборе». Сами ариане впоследствии говорили об Осии Кордубском: «Осия председательствует на соборах, писаниям его везде внимают, он и в Никее (т. е. на I Вселенском соборе) изложил веру». Без сомнения, и полуариане осуждали символ Евсевия Никомидийского, потому что они никогда не употребляли о Сыне Божием выражения «Сын тварь» и подобных. Некоторые историки предполагают, что Евстафий Антиохийский и был председателем на соборе; другие считают им Евсевия Кесарийского . Существует, кроме того, мнение, что на Соборе председательствовали по очереди епископы Антиохийский и Александрийский (Александр); большинство, склонно признавать председателем Собора Осию, епископа Кордубского, который первый подписался под соборными определениями. Омофор (с греческ. нарамник) – одно из семи архиерейских облачений, представляющее собою длинный узкий плат с четырьмя крестами; омофор возлагается на плечи епископа так, что концы его спускаются спереди и сзади. Омофор знаменует заблудшую овцу (т. е. человечество, взятое Христом на рамена Свои). Примечательно, что – как свидетельствует А. Н. Муравьев, – в Никее доселе сохранилось предание об этом даже среди турок: в одной из бойниц этого города показывают темницу святителя Николая, где он, по преданию, был заключен после осуждения за поступок с Арием. Ссылаясь на указанные изречения ап. Павла, арианствующие хотели сказать, что они признают происхождение Сына от Бога в смысле творения, как и все существующее в мире в этом же именно смысле происходит от Бога. По православному же учению Сын не сделался Богом, а от века пребывает Богом. Так называется Второе лицо Св. Троицы, Сын Божий. Наименование это взято из Евангелия от Иоанна ( Ин.1:1–14 ). Почему же Сын Божий именуется Словом? 1 – По сравнению Его рождения с происхождением нашего человеческого слова: как наше слово бесстрастно, духовно рождается от нашего ума или мысли, так и Сын Божий бесстрастно и духовно рождается от Отца; 2 – как в нашем слове открывается или выражается наша мысль, так и Сын Божий по существу и совершенствам Своим есть точнейшее отображение Бога и потому называется «сиянием славы Его и образом (отпечатлением) Ипостаси Его» ( Евр.1:3 ); 3 – как мы через слово сообщаем другим свои мысли, так и Бог , многократно глаголавший людям чрез пророков, наконец глаголил через Сына ( Евр.1:2 ), Который для сего воплотился и так полно открыл волю Отца Своего, что видевший Сына видел Отца ( Ин.14:9 ); 4 – как наше слово бывает причиной известных действий, так и Бог Отец все сотворил чрез Слово – Сына Своего ( Ин.1:3 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Averkij_Taushe...

10 Таковы, например: история о том, как родилась Пресвятая Богородица для нашего спасения; историческое слово о зачатии и рождении Пресвятой Богородицы; Св. Ап. Иакова архиепископа Иерусалимского, брата Господня повествование о рождении Пресвятой Богородицы и Приснодевы Марии и т.д. См. у Тишендорфа стр. 1. 11 S. Eustathii Comm. in Hexaëmeron. Ed. Allatius. См. Историч. учение об отцах церкви, преосвящ. Филарета. С.П.Б. 1859. Т. II-й стр. 29. 19 Так объясняется это и в позднейшем латинском апокрифическом сказании (Pieudo-Matthaei Evangelium, гл. XIII). См. Тишенд. Ev. Ap. стр. 73. 22 По сказанию апокрифич. истории об Иосифе древоделе ему было 90 лет во время рождения Христа Спасителя, и он уже умер ко времени вступления Христа в общественное служение. 26 Кроме того, оно существует в арабских и коптских рукоп. переводах. Есть еще два латинских, очевидно позднейших, редакции первоевангелия, под именами: Evangelium de nativitate S. Mariae, Historia de nativ. Mariae et infantia Salvatoris, из коих вторая дополнена сказаниями из апокрифического евангелия Фомы. См. Тишенд. Ev. apocr. стр. 50 и 106. 27 В Греческ. читается: σται τς περιουσας µου παντ τ λα κα τ τς φεσες µου χνρ ες λασμν μο. 28 Трудно определить, о каком празднике здесь идет речь. Другое апокриф. сказание о рождении Марии (de nativitate S. Mariae) называет его праздником обновлений, который был установлен после плена вавилонского в память возобновления храма. 29 Златая дщица, на которой были изображены слова: Святыня Господу, и которая возлагалась на переднюю сторону Кидара, или митры. 30 В некоторых кодексах прибавляется: и дали имя дитяти Мариам, потому что имя ее не истребится ( ου µαρανθσεται). 33 В некоторых кодексах прибавляется: и вот родственница твоя Елисавета зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц, хотя она называется неплодной. 48 Основания этого мнения подробнее раскрыты Тишендорфом в пролегоменах к его изданию апокрифов, стр. LV–LVII. 49 По мнению Тишендорфа, оно сделано не прежде времен Карла Великого каким-либо западным переписчиком, и затем было принято преимущественно пред прочими разнообразными заглавиями. Есть мнение – довольно вероятное, что оно появилось или особенно распространилось у британцев, почитающих Никодима первым своим веропроповедником; и древнейший перевод евангелия Никодима на новые языки есть англосаксонский. Proleg. p. LX.

http://azbyka.ru/otechnik/prochee/pamjat...

В заключение исследования первой и главнейшей истины, входящей в состав догмата о Преблагословенной Деве Марии, надобно сказать, что во всех веках, последующих за Ефесским Собором, исповедание Преблагословенной Девы Богородицею, сохраняясь неизменно в Православной Церкви, выражаемо было и выражается в бесчисленных местах творений отцов, учителей и песнописцев церковных, в составлении и совершении молитвословии, в посвящении честнейшему имени Богоматери бесчисленно множества храмов. Сие исповедание, как священная, возвышенная и утешительная для человечества истина, как догмат, определённый вселенскою Церковью, которая есть столп и утверждение истины ( 1Тим.3:14 ), без сомнения, неизменно пребудет и до века по тому пророческому слову, которое изрекла Сама носившая в Себе воплощённое Слово: се бо отныне ублажат Мя вси роди ( Лк.1:48 ). С другой стороны, может быть, не излишне заметить и поразительную строгость суда Церкви Божией на совопросников века сего ( 1Кор.1:20 ), противящихся святому учению её и исповеданию. Посмотрите со вниманием на то имя, которым, как стрелою гнева Божия, Церковь поражает за оскорбление имени Матери Божией. Νεο, ν οδ – Несторию, новому Иуде: так была надписана хартия от Вселенского Собора к Несторию, с низложением и отлучением его от Церкви 242 . Имя злосчастного ученика-предателя переносится на душу, уничижившую Преблагословенное имя Матери Господа нашего Иисуса Христа, Богородицы Марии! II. О приснодевстве Пресвятой Богородицы Не с праздным любопытством, но с благоговейным желанием почтить дивные тайны Богородицы и уяснить для себя нравственное её достоинство, беспримерно высокое, должны мы приступить к раскрытию учения Веры о приснодевстве Преблагословенной Матери Господа нашего Иисуса Христа. И если где, то здесь в особенности, мысль о божественных тайнах должна бодрствовать на страже сердец и помышлений человеческих, иногда не совсем чистых, иногда суетных. Значение приснодевства Матери Божией Словом «приснодевство» (от греческ. ε – присно, и παρϑνος – дева чистая) на церковном языке выражается то понятие о Матери Господа нашего Иисуса Христа, что Она, как в Своём безневестном зачатии и неискусобрачном рождении Сына пребывала истинно девою, так и по рождении Его, во всю жизнь, соблюдая Своё девство, пребыла чистою девою: Она – дева до рождества, дева в рождестве, дева и по рождестве.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010