7223 Sanders, Judaism, 461–64. He cites Let. Aris. 112–113 and Philo Spec. Laws. 1.133, but both texts speak of the people as a whole, and both derive from Egypt, where Jewish shepherds are known in the Ptolemaic period (CPJ 1:15). He could also have cited an apologetic work that does not mind mentioning that Israelites were once shepherds (Josephus Ag. Ap. 1.91; cf. Gen 46:32; 47:3 ); but past and present shepherds appeared differently: without changing the general aristocratic view of shepherds, some imperial texts romantically idealized (and distorted) the rustic past of the republic (e.g., Virgil " s Eclogues). 7224 MacMullen, Relations, 15; see further pp. 1–2 (citing Marcus Aurelius Epistula ad Frontonem 35; Lucian Ignorant Book Collector 3). Epictetus Diatr. 2.9.3 uses sheep as a symbol of carnality. 7227 Before the Israelite period, see especially the Sumerians; for Israel and the ancient Near East, see, e.g., Bruce, Time, 49; for Egypt, see Kügler, «König»; Manetho Aegyptiaca book 2, dynasties 15–17, frg. 43,45,47–49. 7228 Anacharsis Ep. 7, to Tereus; Greek writers about Persian warrior-rulers, Aeschylus Persians 74–75; Xenophon Cyr. 8.2.14; applied to generals (Silius Italicus 7.123–127) and guiding philosophers (Eunapius Lives 464); shepherds could also view erotic love as a shepherd (Longus 3.12; 4.39). See further Koester, «Spectrum,» 14. 7230 Compare Homer Od. 4.291 (ruler) with 4.24 (shepherd). It could also apply to usurpers (4.532). 7231 Homer Il. 4.296; 8.81; 10.73; 11.370, 842; 13.411; 16.2; 19.386; 23.389; Od. 17.109; 18.70; 24.456. The expression is sometimes equivalent to «captains of the people» (Il. 11.465). 7233 Homer I1. 2.85, 243, 254; 4.413; 7.230; 10.3; 11.202; 19.35, 251; 24.654; Od. 3.156; 14.497; Xenophon Mem. 3.2.1. For Atreus, Homer Il. 2.105; for Menelaus, Homer Od. 4.24. 7235 See further, e.g., Hesiod Astron. frg. 4; Sophocles Oed. tyr. 444; Oed. co1. 199–201; Ant. 989–990; Plutarch Bride 6, Mor. 139A. 7236 Hesiod Op. 202–211. For earlier animal fables, see, e.g., Ahiqar 120–122 (saying 36); 118–120 (saying 35).

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gosp...

Przyjechalimy do Rzymu 15 Nowembra, trzeciego dnia ucaowalimy nogi Ojca witego, który nas wdzicznie jako ojciec ciskawy przyj, zastalimy tu wszystko jako doma, i lepiej, gdzie i do tych czasów na koszcie Jego witobliwoci yjewy, po dwóch tylko congregacyach i namowach z Kardynaem Sewerym wszyslkomy, z aski Boej, spokojnie skoczyli, a potym 23 Decembris w sobot oddalimy posuszestwo cum profcssione fidei Ojcowi wilemu, na sali Konstantini publice, gdzie wszyscy Ichmo Kardynali znajdowali si, z wielk uczciwoci, z caowaniem nóg: po przeczytaniu listów poselstwa naszego, które po Rusku czyta Xidz Ostafiey Woowicz, a po acinie to przetumaczone Camerier Ojca ... tene Camerier uczyni do nas rzecz od Ojca ., acz króciuchn, ale tak cudn i aon, e wszystkich niemal do paczu pobudzi; potem szlimy zarazem odda posuszestwo, tu u nóg Ojca ., które cum professione fidei oddalimy Jego witobliwoci, ja po Lacinie, a Xidz Piski po Rusku, któr potym po acinie czytano, i take obediency, tak imieniem naszym, jako Metropolity i wszystkich Wadyków i owiec, nam od Boga powierzonych staa si, po której Ojciec . kaza nam na majestat wstpi i tam usty swemi, facie ad faciem, sicut amicus ad arnicum, wite, a prawie ojcowskie, napominanie, jako ojciec miy z dziatkami króciuchno uczyni, które sowa Jego witobliwoci pene s Ducha . i godne pamici wszystkim wiernym, W. M. swemu miociwemu Panu, posyam. Nazajutrz w niedziel Jego witobliwo sam nieszpór w ubjorze Papiezkim odprawowa, przy którym i my w habitach naczych Biskupich zasiedlimy tu po Arcybiskupiech, midzy Biskupami, i zarazem starszy nad obrzdami z roskazania Jego witobliwoci przyszed po nas i odprowadzi do Ojca witego, gdzie bylimy assystentami midzy drugiemi Biskupami te u nóg Jego witobliwoci; ale nazajutrz w dzie Boego Narodzenia nie mog mie sacra, bo by na podagr zachorza. Co si tyczy spraw naszych, to, z aski Boej, Icpiej odprawione, anilimy si sami spodziewali; bo nie tylko przy wszystkich ceremoniach i sakramentach, ale i symbolum fidei zostawiono, nie przydaic onej partykuy Filioque, jedno abymy wierzyli i tak nauczali owieczek naszych, e Duch wity pochodzi tak od Syna, jako i od Ojca.

http://azbyka.ru/otechnik/Anatolij_Marty...

Pedeset legendi o Svetom Savi izbor, sa predgovorom Vladimira orovia Скачать epub pdf Vladimir orovi: Sveti Sava u narodnom predanju ...Kult Svetoga Save u staroj srpskoj dravi bio je vrlo veliki. Njegov otac, Stevan, poznatiji po kaluerskom imenu, Simeon Nemanja bio je osniva dinastije Nemanjia i kao takav predmet njenog posebnog pijateta. Sveti Sava je nastavljao njegova dela u sreivanju prilika u Srbiji; prvi srpski arhiepiskop i organizator narodne pravoslavne crkve; prvi predstavnik knjievnosti u Srbiji, osniva i pomaga nekoliko najvanijih manastira, kao Hilandara, ie, Studenice i moda Mileševa, koji su kroz ceo srednji vek glavni rasadnici srpske kulture; i Savin znaaj, prema tome, bio je višestruk I naglašavan od krugova, koji su vaili kao najverniji predstavnici našeg duhovnog ivota i najdosledniji u radu za nekoliko stolea. Ve prenos njegovog tela iz Trnova u Mileševo, 1237., bio je akt, koji je davao povoda posebnoj glorifikaciji, a malo posle toga Sava je, kao pravi dinastijski, crkveni, pa najzad kao narodni svetitelj, postao predmet posebnih prikaza i pohvala. Ve sredinom HŠ veka on dobija jedno s patosom i s mnogo retorske hagiografske veštine pisano itije, koje poetkom XIV veka nalazi jednog darovitog preraivaa i popularizatora. Teodosijevo itije Svetog Save ušlo je u sve naše oblasti, i prešlo je ak i u rusku knjievnost; od njega je danas doznato 19 srpskih i pet ruskih prepisa, i nekoliko prerada raznoga oblika. U kraljevskom krugu raške drave Simeon i Sava oglašavani su kao zaštitnici celog naroda i zemlje i pominjani su vrlo esto u mnogim dravnim aktima. Taj kult su posle primili i vladari iz sporedne nemanjike linije, kao bosansko-srpski kralj Tvrtko I, koji se baš u Mileševu, nad grobom Svetog Save,. dao krunisati za kralja; i posle Stepan Vuki, koji se proglasio «hercegom od Svetog Save». U Mileševu je, nesumnjivo radi znaaja Svetog Save, bilo jedno vreme i sedište hercegovakog mitropolita. U XVI veku kult Svetoga Save uvao je i dobar deo muslimana, moda još od svoje hrišanske starine.

http://azbyka.ru/otechnik/Savva_Serbskij...

Дева  Мария – единственное человеческое существо, удостоившееся послужить тайне нашего спасения. В этом Ее неповторимое величие. Она единственная восприяла высочайший дар благодатного обожения, пройдя путь постепенного неуклонного возвышения к Богу. В Пресвятой Деве олицетворилось человечество в истинной своей сущности, каким было замыслено Творцом. Мария явила красоту Божьего образа в человеке и показала, что «житие наше на небесех есть». Своей совершеннейшей преданностью Богу, примером всей Своей жизни Она учит человечество, как жить с Богом и в Боге на радость жизни. Ее жизнь для нас – свидетельство и удостоверение о спасительном пути в Царство Небесное. Шестьдесят  два года освящала Богородица землю  Своим житием на ней. Милостивая же власть Ее, и слава, и сила простираются на вечность. Только прииди к Ней, припади с молитвой, любовью и покаянием, и Она – Мать всех скорбящих, Нечаянная Радость и Заступница Усердная – вразумит, утешит и поможет идти по пути спасения к вечной радости, к Богу. Дорогие наши, будем же постоянно носить в сердцах своих благоговейную молитвенную память о присутствии в нашей жизни Матери Небесной,  совершенно покоясь в Ее материнской любви и заботе. Ежедневно, утром и вечером, обращаясь к Ней с молитвой благовестия: «Богородице Дево, радуйся, Благодатная Марие…» – и мы, как многие божии и святые люди, почувствуем Ее милость и Ее покров над собой. Почувствуем себя малыми детьми Ее. «Радуйся, обрадованная, во Успении Твоем нас не оставляющая». Аминь. Архимандрит Иоанн (Крестьянкин) Комментарии Всего комментариев: 3 2011/08/29, 09:19:29 Presveta,kon kogo da povikam ,koga mojata dusa e zalosna ,navlecena od necastiviot da se prognevi,da se rasprava i da se kara so najbliznite,ako ne kon Tebe Nebesna Secarica,koja si brza utesitelka i pomosnicka na nas gresnite.Mojata grhovna gusa e vozbudena od gresni misli,a jas zabludenata ne znam sto da pravam,zivotot si pominuva kako son,pagam od grev vo grev, a nikako da se osvestam deka seto toa e od necestiviot ,koj mi pravi sprepki i me tera da pagam,so sekoj grev se podolu i podolu po skalite -koi sto zivot znacat vo idniot vek .Kon kogo da povikam,Vladicice,kon kogo da pribegnam vo mojata maka ,ako ne kon Tebe,Nebeska Carice?Koj ke go primi placot i mojata vozdiska i skoroposlusno ke gi cue moite molitvi,ako ne Ti,Seblaga Poracitelke ,Radost na site nasi radosti!Cuj gi site ovie molitvi i pesnopeenja ,prinesuvani i za mene gresnata.Bidi mi Majka i Pokrovitelka,i Podatelka na Tvojata radost za site nas.Ustroj go mojot zivot,kako sto sakas i kako sto znaes.Se doveruvam na Tvojot pokrov i griza,ta sekoga da Ti peam radosno zaedno sos site:RADUVAJ SE BLAGODATAN,RADUVAJ SE ZARADUVANA,RADUVAJ SE PREBLAGOSLOVENA VO VEK I VEKOV.AMIN!!!(molitva kon Majkata Bozja i kon ikonata " Poracitelka na gresnite)

http://isihazm.ru/?id=384&sid=1&iid=786

6741         T. Mos. 3:14. 6742 E.g., Sipre Deut. 305.2.1; Pesiq. Rab Kah. 2(Tannaitic tradition); 12:25; 15:5. Cf. traditions on the four kingdoms ( Dan 2; 2 Bar. 39:7; 5/7?. Or. 8.6–11; Midr. Pss. 40, §4; cf. Lucas, «Origin»). 6743 Philo Rewards 137; Good Person 36. One enslaved might be said to have lost half onés worth (Homer Od. 17.322–323), and the impoverished free, as much as aristocrats, resented treatment as slaves (Dionysius of Halicarnassus R.A. 19.9.4; Livy 4.3.7; Dio Cassius 8.36.3; Chariton 1.11.3). Although high-status slaves existed (e.g., Herodian 1.12.3; see our comment on 1:27), a slavés position was otherwise socially low (e.g., Cicero Acad. 2.47.144; Num. Rab. 6:1). 6744 Homer Od. 17.320–321; Sir 33:24–30 ; b. Qidd. 49b. 6745 Lucian [Asin.] 5. 6746 Terence Self-Tormentor 668–678; Lady of Andros 495; Chariton 2.10.7; Apuleius Metam. 10.7,10; cf. MacMullen, Relations, 116. 6747 Plato Ale. 1.135C; Achilles Tatius 7.10.5; Chariton 6.5.5; Josephus Ant. 4.219; m. Sotah 1:6; b. Menah. 43b-44a, bar.; Syr. Men. 154–67. 6748 Homer Od. 24.252–253; Chariton 1.10.7; 2.1.5; T. Jos. 11:2–3. 6749 Homer Od. 4.63–64; Arrian Alex. 5.19.1; Apuleius Metam. 4.23. 6750 E.g., Aeschines Timarchus 42. For manual labor, see, e.g., Dionysius of Halicarnassus R.A. 9.25.2; further Finley, Economy, 40–41; Luwel, «Begrip.» Manual laborers themselves were probably more pleased with their status (Martin, Slavery, 44–46,123–24; Lenski, «Crystallization»). 6751 E.g., Demosthenes Against Leptines 132; Epictetus Diatr. 1.6.30; 1.9.20; 1.12.24; 1.13.3; 1.24.17; 1.29.16; 2.7.13; 2.13.18; 3.24.74; Diogenes Laertius 6.2.33; 6.2.43; probably Plutarch Virt. 2, Mor. 100E. Also Jeremias, Jerusalem, 351, citing a baratta in b. Qidd. 28a. To call one a «son of a slave» was to imply one s illegitimate birth (Josephus Ant. 13.292)–a charge one polemical document, probably from the early first century, levels against the Jerusalem priesthood (T. Mos. 5:5). 6752         M. B. Qam. 8:6; see further development of this idea in texts in Bonsirven, Judaism, 61. Some suggest that even Roman Jewish freedmen omitted mention of their manumission because Judaism acknowledged only God as master (cf. Fuks, «Freedmen»), but this probably assumes too monolithic a view of Roman Judaism.

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gosp...

«Zyczémy, aby WWM Pan w radach i adhortacyach naszych nie mniejszym ku osobie swojej, jako i ku pospolitemu dobru Kocioa Katolickiego yczliwo upatrowa raczy. Bo acz si chtnie do tego przyznawamy, e nas na to powinno i professya nasza wyciga, abymy nadewszystko pomnoenie powszechnej Cerkwi, pod posuszeslwem jednego Pasterza bdcej, przed oczyma mieli, jednak ten sam erga publicum bonum zelus cignie nas ka tem wikszej ku osobie WWMPana benewolencyi, im wiksze WWMPana merita i zadatki dalszej ku temu Kocioowi 9. chci propensyi widzimy. Wielka to bdzie katolików wszystkich pociecha, kiedy za powodem i mdrym tak wielkiego pasterza przemysem, zdawna podanego zjednoczenia, pomyslny skutek obacz. Ale nie mniejsza WWMPana ozdoba, kiedy bdc w naszych krajach wschodniéj Cerkwi Prymasem z Prymasem koronnym obok w radzic paskiej zasidziesz. Do czego przyj niepodobna, póki WWMPan naymniejsz od Patryarchy w pogaskiej wadzy bdcego mie bdziesz dependency,. albo jakkolwiek korrespondency. W czém nie tylko religii respect, ale ratio status Królowi Jegomoci i stanom koronnym, póki si ten wze nie rozetnie, wiza rce musi. Czemu gorsze maj byd prowincye koronne, obrzdów Cerkwie zachodnjej naladujce nad Moskiewskie, które swoje wasne Patriarchy maj? Jue WMPan pierwszy lód fortunnie przeama, a jako od Carogrodskiego Patryarchy, wstpuje na starszestwo, nie szuka bogosawiestwa dla superslycyi, których si tamci Grekowie w porodku Bisurmanów, daleko od rodka prawéj nauki yjc, napili, tak i na polem bez niego obej si moesz. Non terreant WMPana róne przeszkody i impedimenta, ju si ich wielka cz uprsztna, ostatek mdr rad, i statecznem w przedsiwzilych zamysach pocignieniem uprztn si moe. Albo to may impedyment witobliwych intencyl naszych odwalony, e elekcya starszych i metropolitów z rk szhlachty i obywatelów Ruskich wymyka si poczyna, którzy jako ztd po wikszej czci upór nasz w nawracaniu narodu Ruskiego przeczuli, tak i napotem przeczu by mogli, i dla tego obawia si trzeba, aby takowe subjekta na t, któr.

http://azbyka.ru/otechnik/Anatolij_Marty...

2014/06/22, 18:51:55 Прошу вас помолитесь об успешной сдаче экзамена Владиславу. Галина Галина 2014/06/22, 18:35:11 Прошу Ваших Святых молитв о здравии Алексия, Ирины, отр.Родиона и всех сродников наших. Отслужите Молебен Пресвятой Богородице Скоропослушнице об избавлении нас от всех нашедших на нас зол и бед.Пресвятая Богородица спаси и сохрани нас всех. Да благословит Вас Господь за Ваши молитвы за нас. Спаси Господи. 2014/06/22, 18:34:59 Благословите ! И помолитесь о душевном и телесном здравии р.б.болящей Надежды со чад,Дмирия ,Татьяны , Дмитрий 2014/06/22, 15:50:03 Дорогие отцы и братья! Очень Вас прошу помолиться об исцелении р.Б.Елены! Попросите, пожалуйста, чтобы Господь даровал ей здоровье! Также помолитесь, пожалуйста, о здравии р.Б.Валентины, р.Б.Валерия, р.Б.Кирилла, р.Б.Виктора, р.б.Владимира, р.Б.Валентины, р.Б.Валентины! Спасибо Вам большое! Спаси Вас Господи! 2014/06/22, 15:29:28 Ke Ve molam Premili Starci koi mu sluzite na Boga da se pomolite i za moeto semejstvo-Petar,Aleksandar,Antonio,i mene Karolina,da me napusti losiot duh koj me plasi i mi ja jadi dusata.Vi blagodaram. 2014/06/22, 15:26:00 Kako da tvoram molitva i kako da se molam Premil Gospode.Teski vreminja ne vtasaa,teski tagi ni gi pokrija dusite.Sekade se vodi vojna,sekade se opustosuva Pravoslavieto,koj da vikne kon Tebe Premil.?Teski tagovni vozdiski izleguvaat od ustite na Pravoslavnite,nasite braka vo Ukraina i Rusija,ama jas sepak ke se drznam prvo da pobaram Tvoe oprostuvanje na moite grevovi,da go slusnis lelekot sto doaga od mojata gresna dusa za celiot svet.Bidi milostiv Ti koj si najmilostiv ,koj si poln so mnogu ljubov i dobrina ,neka bide voljata Tvoja vrz site nas koi se molime kon Tebe,bidi milostv na karj i kon moite rodnini i prijateli po telo i duh,Premil Gospode.Slusni ja mojava molitva sto izleguva od ovaa gresna dusa.Spasi ne spase i pomiluvaj i na site daj ni dobar kraj,AMIN+++ 2014/06/22, 14:49:14 Благословите!Помолитесь пожалуйста о здравии раба Божиего Андрея.Упал с 3-его этажа строящегося дома.Прошу окажите посильную молитвенную помощ!

http://isihazm.ru/?id=1785&c_pid=290

2501 E.g., Homer Il. 2.512; see esp. Heracles (Epictetus Diatr. 3.26.31; Grant, Gods, 68–69). 2502 E.g., Homer Il. 4.489; 16.49, 126, 707; Od. 10.456 (MSS), 488, 504; 11.60, 92, 405, 473, 617; 13.375; 14.486; 16.167; 18.312; 22.164; 23.305; 24.542. For divinity in this figurative sense, Aeschylus Supp1. 980–982. 2503 E.g., Homer Il. 4.358. 2504 Homer I1. 17.34,238,685,702; 21.75; 23.581; 24.553,635,803; Od. 4.26,44,63,138,156,235, 291, 316, 391, 561; 5.378; 10.266,419; 15.64, 87,155, 167, 199; 24.122. The title was often bestowed cheaply (Od. 22.136), but sometimes applied to a deity (I1. 21.223). 2505 Ramsay, Cities, 143. 2506 Hengel, Son of God, 25. Cf. Dionysus in Euripides Bacch. 417. 2507 Smith, Magician, 101; Sanders, Jesus and Judaism, 6,168–69. Smith " s thesis (which may reflect a particular theological bias, as Neusner [New Testament, 5, 173; «Foreword,» xxvii] suggests) would bear more weight were there not so many other uses of the term with significantly better claims. Cf. Diogenes Laertius 8.2.62: Empedocles» healing powers revealed that he was an immortal god. 2508 Blackburn, «ΑΝΔΡΕΣ,» 189; see further on the «divine man,» pp. 268–72, above. 2509 Epictetus Diatr. 1.9.6; cf. Diogenes Laertius 6.2.77, of Diogenes. Blackburn, «ΑΝΔΡΕΣ,» 189 provides a list of Greek men thought to be gods. 2510 E.g., Virgil Aen. 6.792; C7L 11.365; IGRR 3.137; ILS 84; 8781; OGIS 532; SEG 11.923; and other inscriptions in Sherk, Empire, 5, 7, 11, 13, 20, 31, 57–59; inscription in Deissmann, Light, 346–47. 2511 E.g., inscription in Sherk, Empire, 115 (IG II-2, 3277); inscription in Deissmann, Light, 347; cf. the sarcasm in Sib. Or. 5.140. 2512 E.g., inscription in Sherk, Empire, 200 (OGIS 701). 2513 Cf. the popular Germanicus, Se1. Pap. 2.76–77, lines 1–2, 31–32 (19 C.E.). 2514 Arrian Alex. 7.29.3; Diodorus Siculus 17.51.1–2; Dio Chrysostom Or. 32.95; Alexander 15 in Plutarch S.K., Mor. 180D (the Loeb note and Aune, Prophecy, 69, also cite Plutarch Alex. 27.5–11); Plutarch Alex. 2.2–3.2; 28.1 (though Plutarch thinks Alexander allowed the belief only as a political tool, 28.3); also known by Egyptian Jewry in the centuries immediately surrounding the birth of Christianity (Sib. Or. 5.7; 11.197–198; 12.7); for the Persian king, see Aeschylus Persians 157.

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gosp...

Да князь же мне, – замечает Варлаам, – говорит: сын де мой князь Януш родился в христианской вере, а держи т ляшскую веру, я мне де его не уняти». (Акт. эксп. т. II стр. 141 – 143). 492 Бывшие православные монастыри в Дубне. В. Пироговского, в Волынск. Епарх. Ведом. 1880 г. 28 – 29, стр. 1241. 493 Преподобный Иов Железо Игумен почаевский, как духовный писатель. Странник 1883 м. ноябрь, стр. 274. 494 Бывшие православные монастыри в Дубне. В. Пироговского, в Волынск. Епарх. Вед. 1880 г. 28 – 29, стр 1275. 496 Подробное о сем смотр. «Препод. Иов Железо, игумен Почаевский, как духовный писатель». П. П. Петрова. Странник 1883 г. м. ноябрь, стр. 373 – 377. 499 Более обстоятельные сведения об иконе Б.М. Почаевской см. ниже, часть II, статья третья: «Святая чудотворная икона Божией Матери Почаевской, как памятник векового общения нашего с южными славянами». 500 Подробнее о сем см. ниже, часть вторая, статья первая: «Краткое сказание о Лавре Почаевской». 503 Смотр. в начале книги одобрение к напечатанию ея от Силевестра Лубенецкого, Рудницкого еписк. Луцкого и Острожского. 504 Гора Почаевская, стр. 5, равно также «Przeelawna gora Poczaiowgka, dawnoscia endow Przenayczystszey Bogorodzicy Panny od endownego jej obrazu wynikajacych jasniejacn, tak z wyrazeniem niektorich jej task, et cet. krotkim opisaniem do wiadomoeci ewiatu za zezwoleniem zwierzchnosci podana przedrukowana w Poczajowie... rokn Panskicgo 1807. стр. 2 – 3. 506 При этом надобно различать между основателями монастырей и фундаторами. Фундаторами на местном западнорусском наречии называются лица, которые вообще делают фундаментальные пожертвования, как в новые, так и в готовые уже обители. Напротив того основателями монастырей называются только люди, полагающие начало монастырям. Потому-то мы и приписываем Гойской вместе с званием фундаторши и звание основательницы монастыря Почаевского, так как она не только положила основание обители, но и обеспечила ее фундушем. 507 Смотр. подлинное завещание Анны Гойской, в русском переводе. Памятники, издаваем. в Киеве, Т. IV, стр. 39. 508 Чит. напр. письма Святогорца о св. горе Афонской, – также прибавления к творен. Св. Отцев, т. II, стр. 24. 515 Читай об ней: Zycie ku podziwieniu chwalebne Jasnieoswieconey Xiezny Ostrogakiey – Anny Aloizyi Chodkiewiczowey... od Kollegium Societatis Jesn Jaroslawskiego, od niey ze po Ostrogskim Collegium–w polu a N. Раппу fundowanego... Wydane roku P. 1698–W Erakowie. Также Вол. Губ. Ведом. 1868 г. 53–63. 517 Самъ Поцей по вступлении в должность униатского митрополита, до конца жизни жил во Владимире, где и скончался и погребен 18 июля 1613 г. (Описан. Киево-Софийского собора, стр. 152–153). 518 Подлинный тестамент Добрынской, в архиве Почаевской лавры, дело 9/50 стр. 1–3. Заметим, что тогдашний злотый польский равнялся нашим 75 копейкам серебром. Куликов – село и доселе находящееся вблизи Почаева.

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Hojnack...

941 So also Bruns, Art, 24–25. Bruce, Documents, 55–56, provides suggestions for harmonizing this with the chronology of the Synoptics. We may leave aside from consideration for the moment Eileen Guilding " s proposed liturgical structure based on readings from the triennial cycle, which takes matters too far. 942 Its unity in this sense is accepted even by those who recognize redactions and displacements, e.g., MacGregor, John, xli. Ellis, Genius, develops a unity based on parallelism rather than narrative, following cues from John Gerhard " s dissertation (ix, 12); although his development of chiastic parallelism in the Fourth Gospel is brilliant, it remains more convincing in some texts than in others, and not convincing overal1. 946 Robinson, «Prologue,» 120; Parker " s citation is from «Two Editions of John,» JBL 75 (1956): 304, which Robinson also cites in Trust, 83. 948 E.g., Dunn, «John,» 299; Smith, John 400. Even an unbroken chain of attributable tradition would be viewed as mostly dependable (e.g., Eunapius Lives 458). 953 E.g., Homer I1. 2.484–492; 16.112–113; Od. 1.1; Battle of Frogs and Mice 1; Hesiod Op. 1; Apollonius of Rhodes 1.1,22; 4.1–2; Virgil Aen. 1.8; 9.525–529; [Virgil] Cata1. 9.1–2; Ovid Metam. 1.2–3; Callimachus Aetia 1.1.1–38; Musaeus Hero 1; Statius Achilleid 1.9; Pindar Nem. 3.1–5; frg. 150 (in Eustathios Commentary on Iliad 1.1); Valerius Flaccus 1.5–7; 3.15–17; Philostratus Hrk. 43.5–6; for other deities, e.g., Aelius Aristides Defense of Oratory 19.5D-6D; 20.6D; Philostratus Hrk. 25.18. This may suggest whatever comes to the author in proper meter; see Dimock, «Introduction,» 3; cf. Homer Od. 19.138. Cf. a «divine» (θεος) minstrel (Homer Od. 4.17–19). 955 Callimachus Iambi 3.193 complains that inspiration was not as respected as in earlier days, but this may well function as a plea for greater attention (like a scholar today complaining that no one heeds scholarship). 959 Sanders, Figure, 71, suggests that John wrote his entire Gospel on the premise of divine inspiration.

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gosp...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010