Единственный значительный памятник древности в М.- обширные городские стены, которые возникли при римлянах, в кон. I в. по Р. Х., и с тех пор неоднократно перестраивались. Как военная крепость М. использовалась турками до XIX в. Епископы М. Константинопольской Православной Церкви Исп. Акакий (I) (250-251), Ураний (363), свт. Отрий (374-382), Летоий (кон. IV в.), свт. Акакий (II) (431-438), Синодий (40-е гг. V в.), Константин (448-451), Отрий (458), Евлогий (520), Мамант (монофизит; 518-536), Палладий (553), свт. Дометиан (ок. 579 - 11 янв. 602), Феодор (681), Епифаний (787), Дионисий (Феодор; 997), Иоанн (1027-1039), неизвестный (1066), неизвестный (1164), Никита (1166-1172), Иоанн (1193), Мануил (1223-1226), Иоанн (1247/48), Ставракий (1294), Феодосий (1317-1330). Епископы М. Сирийской яковитской Церкви Неизвестный (630), Севир (752), Даниил (епископ; 818-845), Фома (митрополит; 818-845), Фома (869), Иезекеиль (889), Илия (897-909), Иоанн (910-922), Григорий (923-935), Иоанн (митрополит; 936-953), Илия (митрополит; 957/8), Иезекииль (митрополит; 958-961), Игнатий Раххата (969), Игнатий (митрополит; 1004-1030), Иоанн (митрополит; ок. 1031-1042), Игнатий (митрополит; 1058-1063, 1080), Иоанн Сеид Бар Кабуни (митрополит; 1096), Дионисий (1101), Иоанн (Елисей; 1090-1129), Игнатий (1139-1166), Дионисий Грифас Бар Самка (митрополит; 1166-1199), Иоанн Бар Канун (1166-1199), Бар Белас (1257), Феодосий (митрополит; 1579/80-1581). Лит.: Le Quien. OC. Т. 1. Col. 439-446; Васильев А. А. Византия и арабы. СПб., 1900-1902. Т. 1-2; Pauly, Wissowa. Hbd. 29. Col. 548-549; Honigmann E. Malatya//Encycl. de l " Islam. Leiden, 1936. Vol. 3. P. 213-218; Kawerau P. Die Jakobitische Kirche im Zeitalter der syrischen Renaissance: Idee und Wirklichkeit. B., 19602. S. 34-35, 112. (BBA; 4); Vryonis S. The Decline of Medieval Hellenism in Asia Minor and the Process of Islamisation from the 11th through the 15th Cent. Berkeley, 1971. P. 53, 88; Tinnefeld F. Die Stadt Melitene in ihrer späteren byzantinischen Epoche (934-1101)//CIEB, 14. Bucharest, 1975. Vol. 2. P. 435-443; Seibt V. Die Skleroi: Eine prosopographisch-sigillographische Studie. W., 1976. S. 36-39, 51; Арутюнова-Фиданян В. А. Армяне-халкидониты на вост. границах Визант. империи. Ер., 1980; она же. Армяно-византийская контактная зона (X-XI вв.): Результаты взаимодействия культур. М., 1994; Hild F., Restle M. Kappadokien. W., 1981. S. 156, 233-237 (Библиогр.) (TIB; Bd. 2); Palmer A. Charting Undercurrents in the History of West-Syrian People: The Resettlement of Byzantine Melitene after 934//Oriens Chr. 1986. Vol. 70. P. 37-68; Fedalto. Hierarchia. Vol. 1. P. 39-41; EEC. Vol. 1. P. 550-551; ODB. Vol. 2. P. 1336; Тер-Саркисянц А. История и культура армянского народа с древнейших времен до нач. XIX в. М., 20082. С. 163-166, 336-340.

http://pravenc.ru/text/2562892.html

Theodore of Studios St., Theopaschite Clause, Theophany, Thomas Christians, Tisserant Eugene, Triodion, Trisagion, Typikon, Twelve Great Feasts, Uniatism, Unity Brothers, Unmixed Chalice, West-Syrian Rite, Zeon, Zone.” 487. Orientalia Christiana Analecta Norms and Regulations for Preparing and Submitting Manuscripts (OCA, Rome: EOC 1995) 43 pp. 488. “The Minister of Holy Communion in the Eastern Traditions,” in G. Karukaparampil (ed.), Tuvaik. Studies in Honour of Rev. Jacob Vellian (Syrian Churches Series XVI, Kottayam 1995) 1-19. 489. “Liturgie und Eucharistie. I. Der Osten,” in J. Raitt (ed.), Geschichte der christlichen Spiritualität, Bd. II: Hochmittelalter und Reformation (Würzburg 1995) 423-434 (German version of no. 122—very unsatisfactory translation, published without possibility of corrections by the author). 490. “Respectful of the Church, Responsible to the Truth,” National Jesuit News (October 1995) 8-9. 491. “Church and Liturgy in Byzantium: The Formation of the Byzantine Synthesis,” in C.C. Akentiev (ed.), Liturgy, Architecture, and Art in the Byzantine World. Papers of the XVIII International Byzantine Congress (Moscow 8-15 August 1991) and Other Essays Dedicated to the Memory of Fr. John Meyendorff (Vizantinorossika—Byzantinorossica, vol. I, Publications of the St. Petersburg Society for Byzantine and Slavic Studies, St. Petersburg 1995) 13-29. 492. Review of Henryk Paprocki, Le mystère de l’eucharistie. Genèse et interprétation de la liturgie eucharistique byzantine (Paris: Cerf 1993), OC 79 (1995) 233-236. 1996 г. 493. “Praying to or for the Saints? A Note on the Sanctoral Intercessions—Commemorations in the Anaphora: History and Theology,” in M. Schneider, W. Berschin (eds), Ab Oriente et Occidente (Mt 8,11). Kirche aus Ost und West. Gedenkschrift für Wilhelm Nyssen (St. Ottilien: EOS-Verlag 1996) 439-455. 494. “The Precommunion Elevation of the Byzantine Divine Liturgy,” OCP 62 (1996) 15-52. 495. (Редактор), The Christian East. Its Institutions & Its Thought. A Critical Reflection. Papers of the International Scholarly Congress for the 75th Anniversary of the Pontifical Oriental Institute, Rome, 30 May—5 June 1993, edited by Robert F. Taft, S.J. (OCA 251, Rome: PIO 1996).

http://bogoslov.ru/person/525392

В 4-й нотиции (до 869) фиксируются подчиненные К-польскому Патриархату кафедры Зап. Грузии: митрополия Фасиса (Поти) 27) с 4 епископскими центрами в Лазике; автокефальная архиепископская кафедра Севастополя 34 - Цхумская), Абазгии; автокефальная архиепископская кафедра Никопсии 26 - Джикетская, северо-запад Абхазии). Данные 4-й нотиции, касающиеся митрополий и архиепископских кафедр, подтверждает 5-я. Т. о., в VI-IX вв. церковная юрисдикция К-польского Патриархата распространялась на всю территорию Зап. Грузии. Однако существует мнение, что в определенные периоды вост. и горные районы Зап. Грузии (Аргвети, Рача-Лечхуми и др.) подчинялись Картлийскому (Мцхетскому) престолу. Восточногрузинская Церковь на протяжении VI-IX вв. старалась распространить свое влияние на Зап. Грузию и активно вела церковное строительство: так, в Чкондиди в VII в. была выстроена церковь типа мцхетского храма Джвари, освященная во имя св. мучеников. Католикос Картли Кирион I упоминается как архиепископ картлийской паствы Гуджарети и Эгриси ( Иоанн Драсханакертци . 1937. С. 9); в 1-й пол. IX в. церковно-политическим деятелем Картлийской Церкви прп. Григорием Хандзтийским в Убе (Убиси) был основан мон-рь. Лит.: Le Quien. OC. T. 1. P. 509-520, 1325-1352; Darrouz è s J. Listes Épiscopales du Concile de Nicée (787)//REB. 1975. Vol. 33. P. 5-68; Кудава Б. Западногруз. церк. кафедры в подчинении К-польского Патриархата (VI-IX вв.)//Клио. Тбилиси, 2002. Вып. 15. С. 180-197. Б. Кудава Картлийская Церковь в VIII в. В 30-х гг. VIII в. в Грузию вторглись войска Мервана ибн Мухаммада (Мурвана Глухого), после чего в Вост. Грузии надолго утвердилась власть мусульман. Тбилиси стал резиденцией наместника халифа в Грузии, эмира Картли, к-рому подчинялись эмиры др. крупных городов (Рустави, Дманиси, Хунани). Народно-освободительные силы объединились в защите христианства, исламу было противопоставлено Православие. К 740 г. относится мученичество братьев Давида и Константина Аргветских , возглавивших освободительное движение против Мурвана Глухого. Отказавшись в плену принять ислам, они были подвергнуты пыткам и утоплены. Ночью христиане тайно похоронили тела мучеников в разрушенной церкви возле р. Цкалцители. По велению царя Баграта IV в XI в. здесь был основан мон-рь Моцамета (груз., букв.- мучеников), где были упокоены мощи великомучеников.

http://pravenc.ru/text/638558.html

«Израиль» – имя амбивалентное (двойственное): «тот, кто крепится с Богом» и «тот, кто крепится против Бога». В последнем значении – у пророка Осии ( Oc.12:4; LXX : νσχυσεν πρς θεν). Задача Израиля в истории была в том, чтобы удерживать в себе Бога до Боговоплощения – «крепиться», знать Бога единого и поклоняться Ему. Когда Бог воплотился, Израиль, в соответствии со своим двойственным именем, разделился – на тех, «кто крепится вместе с Богом», и тех, «кто крепится против Бога». И те и другие носят имя «Израиль». Те, кто крепится против Бога», называют себя иудеями (по имени колена Иуды и Иудейского царства). Об иудеях можно сказать, что они есть «Израиль» в значении «крепиться против Бога», поскольку они отрицают, что Иисус был Христос (Мессия). Поэтому и к идеям также обращены пророческие слова Давида: «да не крепится человек». Слово «человек» здесь енош – синоним адам ( Пс.8:5 ), а слово енош имеет те же буквы в корне, что глагол со значением «быть слабым, немощным, подверженным болезням». Давид говорит: «да не крепится слаб-человек». И дополнительный смысл приобретает пророчество Псалма: «из уст младенцев и грудных» (вот уж кто слаб) «Ты устроил силу» 75 ( Пс.8:3 ). Пс.9:21             Положи, Господи, мора для них… Мора – слово встречается только в этом месте ТМ (hap. Leg.). Если изменить последнюю букву, получим «страх»: «наведи, Господи, страх на них» (ТМс). Но если изменить только огласовку (море), получим " учитель« (того же корня, что Тора); отсюда LXX: «поставь, Господи, законоположителя над ними» (то же в Вульгате) 76 . «Древний законодатель Моисей уже окончил свою жизнь, пророк просит даровать законоположителя Нового Завета» (блж. Феодорит). Давид просит Бога, чтобы он приобщил к Учению-Торе другие народы ( гойим ), что совершенно немыслимо для талмудического иудаизма 77 . Пс.9:21             Поставь, Господи, учителя для них,                         да знают народы, что они – человек. «Да знают народы, что они – человек» енош. Тот же смысл, что «да не крепится человек» енош ( Пс.9:20 ). Что должны познать народы о «человеке»? Что такое в библейском мировоззрении «Познай самого себя»?

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/vragi-...

Начальный период В сир. традиции христианизация Н. связывается с проповедью ап. Аддая - главного просветителя сирийцев, или его учеников - Аггая и Мари . Наиболее раннее документальное свидетельство о христианстве в Н. содержится в Аверкия (Иерапольского) эпитафии (2-я пол. II в.). В III-IV вв. город стал важным центром сир. христианства. В актах мучеников Гурии и Шамуны (см. Гурий, Самон(а) и Авив ) среди находившихся с ними в темнице упомянуты Гермес (Ермий) из Н. и его сотоварищи, впосл. пострадавшие от наместника Н. Гераклиона ( Devos P. La liste martyrologique des Actes de Guria et Shamona//AnBoll. 1972. Vol. 90. P. 16, 21); их память отмечена в Сирийском Мартирологе (411) в пятницу после Пасхи (Un Martyrologe et douze Ménologes syriaques/Éd. F. Nau. P., 1912. P. 15. (PO; T. 10. Fasc. 1)). К числу раннехрист. святых, к-рых агиографическая традиция связывает с Н., также относятся прмц. Феврония , ее тетя - прп. Вриена , прп. Иерия , преподобномученицы Евтропия, Леонида и Ливия . Первым известным епископом Н. был участник I Вселенского Собора свт. Иаков (308/9-338), впосл. почитавшийся как покровитель города. Его преемниками стали Бабу (Бабовай) и Валгаш (Вологез) ( Le Quien. OC. T. 2. Col. 995-998). Правление этих 3 епископов описал в своих поэтических произведениях ученик и сподвижник свт. Иакова прп. Ефрем Сирин (сир. Мар Афрем), к-рый род. в Н. (ок. 306) и провел там большую часть жизни; по условиям мирного договора 363 г. он в числе прочих жителей покинул город и переселился в Эдессу . Семьдесят семь мадрашей прп. Ефрема, посвященных Н. (Carmina Nisibina), содержат ряд важных сведений об истории города этого периода, как и нек-рые др. его сочинения, напр. «Мемры о Никомидии» (см.: Bundy. 2000) и «Мадраши против Юлиана», рассказывающие в т. ч. о попытке имп. Юлиана Отступника возродить в Н. язычество ( Афрем Нисибинский, мар (Ефрем Сирин, прп.). Юлиановский цикл/Предисл., пер. с сир.: А. В. Муравьёв. М., 2006; ср.: Sozom. Hist. eccl. V 3). К этому же времени относятся связанные с Н. агиографические предания о вмч. Дометии Персиянине и прп. Евгении (Мар Авгене). C Н. историк нач. VII в. Феофилакт Симокатта связывает обращение в христианство своей младшей современницы - мц. Голиндухи ( Theophyl. Sim. Hist. V 12). В Церкви Востока

http://pravenc.ru/text/2577685.html

Р.Ф. Тафт Список сокращений ALW – Archiv fr Liturgiewissenschaft BZ – Byzantinische Zeitschrift CSCO – Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium CSEL – Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum CSHB – Corpus Scriptorum Historiae Byzantinae DACL – Dictionnaire dArchéologie Chrétienne et de Liturgie EL – Ephemerides Liturgicae GCS – Die griech. christl. Schriftsteller der ersten drei Jahrhunderte JLW – Jahrbuch für Liturgiewissenschaft JTS – Journal of Theological Studies LMD – La Maison-Dieu LQF – Liturgiegeschichtliche Quellen und Forschungen LThK – Lexikon für Theologie und Kirche Mu – Le Muséon OC – Oriens Christianus OCA – Orientalia Christiana Analecta OCP – Orientalia Christiana Periodica OP – Ordo Predicatorum (Орден доминиканцев) OrSyr – LOrient Syrien OS – Ostkirchliche Studien OSB – Ordo Sancti Benedicti (Орден бенедектинцев) OSBM – Ordo Sancti Basilii Magni (Чин св. Василия Великого ) PG – Migne, Patrología Graeca PIOS – Pontificium Institutum Orientalium Studiorum, Rome PL – Migne, Patrología Latina PO – Patrologia Orientalis POC – Proche-Orient Chrétien REB – Revue des Études Byzantines SC – Sources Chrétiennes SJ – Societas Jesu (Общество Иисуса) Tr – Traditio ZkTh – Zeitschrift für katholische Theologie ВАС – Византийская литургия свт. Василия Великого ГРИГ – Греческая литургия свт. Григория Богослова ЗЛАТ – Византийская литургия свт. Иоанна Златоуста ИАК – Греческая литургия св. апостола Иакова МАРК – Александрийская греческая литургия св. Марка ПЕТР – Итало-греческая литургия св. апостола Петра ПРЕЖД – Византийская литургия Преждеосвященных Даров Список опубликованных трудов, упоминаемых в сокращенной форме Anaphorae Syriacae Anaphorae Syriacae quotquot in codicibus adhuc repertae sunt cura Pontificii Instituti Studiorum Orientalium editae et latine versae. Vol. III, Romae, 19391973. Arabatzoglou Arabatzoglou G. M. Φωτιεος Βιβλιοθκη τοι pσημα κα διωτικ γγραφα κα λλα μνημεα σχετικ πρς τν στοραν το οκουμενικο πατριαρχεου μετ γενικν κα εδικνν προλεγομνων. 2 vols. Constantinople, 19331935.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Видишь, он говорит и о первом пришествии, за которое благодарит; и о втором, которого ожидаем. Посему н Символ веры, нами ныне проповедуемый, так велит веровать: и восшедшаго на небеса, и седяща одесную Отца, и паки грядущаго со славою судити живых и мертвых, Егоже царствию не будет конца. 3. Итак, придет с небес Господь наш Иисус Христос, придет со славою при скончании мира сего в последний день. Ибо будет скончание мира сего, и сотворенный мир сей паки обновится.Поскольку разврат, татьба и любодеяния, и всякий род грехов, разлияся по земли, и кровь с кровьми (Oc. 4, 2) смесилась в мире; то чтобы сие чудное обиталище тварей не осталось навсегда исполненным беззакония, прейдет мир сей, чтобы снова явиться лучшим. И хочешь ли иметь доказательство тому из слов Писания? Выслушай что говорить Исаия: и свиется небо аки свиток, и вся звезды спадут, яко листвие с лозы, и якоже спадает листвие смоковницы (Ис. 34, 4). И Евангелие говорит: солнце померкнет, и луна не даешь света своего, и звезды спадут с небесе (Мф. 24, 29). Не будем печалиться, как бы мы одни только должны умереть; и звезды престанут существовать, а может быть и опять явятся. Свиет Господь небеса не для того, чтобы истребить оныя, но чтобы опять явить их в лучшем виде. Выслушай слова Пророка Давида: В началех Ты, Господи, землю основал еси, и дела руку Твоею суть небеса (Пс. 101, 26). Та погибнут, Ты же пребываеши (27). Но скажет кто либо, почему же он говорит ясно: погибнут? Сие видно из последующего: и вся яко риза, обетшают, и яко одежду свиеши я, и изменятся. Ибо как о человеке говорится, что он погибает, как то сказано: видите, како праведный, погибе, и никтоже не приемлет сердцем (Ис. 57, 1); между тем, как он ожидает Воскресения, так равно ожидаем некоторого Воскресения и небу. Солнце преложится во тьму, и луна в кровь (Деян. 2, 20). Да вразумятся сим обратившиеся из Манихеев, и не боготворят более светил; и сие, имеющее помрачиться солнце, за Христа нечестиво да не почитают. Выслушай также слова Господа: небо и земля прейдут; словеса, же Моя не прейдут (Мк.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=679...

25. Пречистому и Учителю чистоты надлежало произойти из чистых чертогов. Ибо если добрый священнослужитель Иисуса воздерживается от жены, то Сам Иисус как мог произойти от мужа и жены? Яко ты еси, говорит Он во Псалме, историй мя из чрева (Пс. 21, 10). Вникни тщательно в сие изречение: исторгий мя из чрева, которое показывает, что Он родился, будучи без мужа исторгнут из утробы и плоти девической. Ибо по другому рождаются от брачного союза. 26. Он не стыдится принять плоть от сих членов, будучи Сам Творец членов. И кто же говорит нам об этом? Говорит Иеремии Господь: прежде неже Мне создати тя во чреве, познах тя: и прежде неже изыти тебе из ложесн, освятих тя (Иер. 1, 5). Если при сотворении людей касается членов и не стыдится, то вменит ли в стыд творить святую плоть, покрывало Божества для себя Самого? Бог и доселе образует младенцев во чреве, как написано в книге Иова: или не якоже млеко измелзил мя еси, усырил же мя еси равно сыру? Кожею же и плотию мя облекл еси, костьми же и жилами сшил мя еси. Нет ничего скверного в составе человеческом, если не будет осквернен оный прелюбодеянием и невоздержанием. Сотворивший Адама, сотворил и Еву, и как мужеский пол, так и женский Божественными сотворен руками. Ни один член в теле первоначально не сотворен скверным. Да умолкнут все еретики, порицающие тело, или лучше, Самого Творца. Но мы вспомним слова Павла: или не весте, яко телеса ваша, храм живущаго в вас Святаго Духа суть (1 Кор. 6, 19)? Также и Пророк говорит от лица Иисуса: плоть моя от них (Ос. 9, 12), и еще написано негде: сего ради даст я, до времене раждающия (Мих. 5, 3). Какой же признак сего, он говорит потом: породит, и прочии от братий их обратятся. И каково обручение Девы, Святой Невесты? И обручу тя себе в вере (Oc. 2, 20). И Елисавета, разговаривая с Нею, подобным образом говорит: и блаженна веровавшая, яко будет совершение глаголанным Ей от Господа (Лк. 1, 45). 27. Но порицают нас и Еллины, и Иудеи, говоря, что невозможно было родиться Христу от Девы. Еллинам заградим уста собственными их баснями, ибо вы, говорящие, что бросаемые камни превращались в людей, почему говорите, что невозможно родить Деве? Вы баснословящие, что из мозга родилась дщерь, почему говорите, что невозможно родиться Сыну из Девственной утробы? Вы говорящие, что Бахус произошел от бедра вашего Юпитера, почему отвергаете нашу истину? Знаю, что говорю такое, что неприлично слушать ныне, впрочем чтобы ты при случае мог обличить Еллинов, я предлагаю сие, обращая собственные их басни против них же.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=679...

En el campo propiamente teológico cabe destacar la figura del metropolitano Filareto de Moscú (Filareto Drozdov , 1782–1867), que marcó la teología ortodoxa de todo el siglo. Fue monje de la laura de la Santa Trinidad (en Serguei Posad), profesor y rector de la Academia teológica. Consagrado obispo, ocupó las sedes de Revel (Tallinn, 1817), Tver (1819), Jaroslavl (1820) y Moscú (1821). Estimuló el estudio y el amor por la Biblia y los Padres, cuyas traducciones promovió. Su teología se basa en el biblismo de los Padres, caracterizado por el paralelismo entre Palabra y Eucaristía, fecundadas por la epíclesis litúrgica. El conocimiento de la Tradición le ayuda a formular la función del carácter eclesial de los creyentes en el conjunto de la historia de la salvación. La unidad de la Iglesia, para Filareto, es misteriosa: exteriormente se afirma en la profesión de la misma fe y la celebración de los mismos misterios. Escribió un Catecismo cristiano de la Iglesia ortodoxa católica greco-rusa de Oriente, que, en ediciones posteriores, apareció con el título Catecismo aumentado (anteriormente había publicado extractos de la obra con el título de Breve catecismo), que conserva su valor y ha tenido reimpresiones modernas (Jordanville 1961). Macario Bulgákov (1816–1882) fue un fecundo manualista; una obra suya fue traducida al francés: Introduction a la théologie orthodoxe (1857). Escribió también un Curso de teología ortodoxa, en 6 volúmenes, que resumió después, para uso de los seminarios, en un Manual para el estudio de la teología dogmática cristiana ortodoxa. Su obra, un verdadero repertorio de citas bíblicas y patrísticas, está falta de sentido dogmático. Con estos manuales o tratados, Bulgákov respondía a la petición del procurador laico del Santo Sínodo, Nicolás Protásov, quien al mismo tiempo hizo reimprimir las Confesiones de fe anteriores, de Pedro Moghila y de Dositeo. d) El movimiento eslavófilo. Pero el siglo XIX ruso está también marcado, y de modo muy especial, por el fenómeno del movimiento eslavófilo. Como reacción contra el racionalismo y el cosmopolitismo oc-cidentalizante del siglo XVIII, el movimiento eslavófilo, nacido en círculos intelectuales, supuso un despertar de la conciencia nacional rusa. El movimiento estaba influido por el idealismo alemán, pero visto y pensado en ruso. Propugnaba un retorno a la auténtica tradición ortodoxa rusa, la recuperación de la genuina alma rusa. Para los eslavófilos Occidente había caído en la decadencia y sólo la Ortodoxia no había sucumbido al racionalismo y al apego a las cosas materiales. Cristianos practicantes, estaban firmemente convencidos de que la Iglesia Ortodoxa había conservado la plenitud original de la revelación cristiana. No fueron bien vistos por las autoridades; se reunían en salas de tertulia y discutían, como dice en una carta Yuri Samarin, sobre la relación entre fe y razón, sobre la Iglesia y la Ortodoxia, sobre la Ortodoxia y Occidente, etc.

http://azbyka.ru/otechnik/spanish/histor...

На Соборе они осудили еп. Иоанникия Созопольского, незаконно занявшего К-польский престол в отсутствие Иеремии. В 1543 г. в Иерусалиме также состоялся Собор, на котором И. вместе с Иерусалимским и К-польским патриархами низложил Антиохийского патриарха Дорофея III , обвиненного в неканонических действиях. Еп. Порфирий (Успенский) сомневался в достоверности сведений о Соборе 1543 г., считая, что в памяти позднейших хронистов произошло «раздвоение» Иерусалимского Собора 1523 г. Однако Антиохийский патриарх Макарий III в одном из исторических сочинений упоминал, что в архиве Патриархии в Дамаске хранилась грамота И. к Дорофею III, где сообщалось, что последний лишен сана. Грамота была написана на араб. языке, из-за чего Макарий приписал И. араб. происхождение. АПЦ при И. не избежала внутренних потрясений. Позднейшие источники сохранили сведения о неких конфликтах, неоднократно побуждавших И. оставлять престол и уходить в Синайский мон-рь. Известно послание 1523 г. Александрийского патриарха Филофея или Феофила к Римскому папе ( Le Quien. OC. T. 2. Col. 501). Если данный текст аутентичен (в чем нет полной уверенности), он указывает на то, что АПЦ непродолжительное время возглавлял др. патриарх. Известно, что в период своего Патриаршества И. сохранял тесную связь с Синайским мон-рем и подолгу жил там, а в 1529 г. на свои средства построил в мон-ре храм арх. Михаила. Даже в кон. 1559 г., когда престарелый И. отправлялся на Синай вместе с послом рус. царя, каирские христиане просили патриарха не оставаться в мон-ре, а вернуться к ним. Особые отношения с мон-рем вмц. Екатерины стали причиной конфликта И. с Иерусалимскими патриархами, претендовавшими на власть над Синаем. Уже в 1530 г. И. был вынужден подписать грамоту с отказом от претензий на пограничные с Иерусалимским Патриархатом области Газа, Керак и Синай. В 1540 г. Иерусалимский патриарх Герман восстановил на Синае архиепископскую кафедру, чтобы еще ослабить влияние И., к-рый более не мог совершать рукоположения синайских иноков.

http://pravenc.ru/text/468909.html

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010