Bonn. Vol. 1 p. 697. Cnf. Vol. II Notae Du Cang " a p. 480. Cnf. Theophanis Chronographia ed. Bonn. Vol. II Notae Goor " a p. 480. 274 Theophanis Chronographia p. 21. О поставлении Евстафия на первом вселенском соборе говорит Феодорит: Eccles. historia lib. 1, cap. VII ed. Valesii p. 23. 276 Alfred Schoene. Eusebii Chronicorum libri duo Vol. 2 p. 192=свидетельство Иеронима. Cnf. Nicephori Archiepiscopi Constantinopolitani Opuscula historica edit. C. De-Boor. p. 130. 277 Для наглядности годы эры Феофана и Синкела не переводим на годы нашего счисления: цель наша здесь другая. 278 Подтверждение этого предположения мы нашли после у Krumbacher " a Geschichte der byzantinischen litteratur. Miinchen. 1891. s. 120. 280 Насколько Синкел пользовался Евсевием, можно заключить уже из того, что Скалигер в своем издании хроники Евсевия многое восстановляет в ней при помощи хронографии Синкела. Fabricii Bibliotheca graeca ed. Harles t. 7 p. 457. 285 He смотря на то, что у Никифора для Гименея 23 г. (Nicephori Opuscula Historica ed. De-Boor. p. 125), а в таблицах Феофана 24 г., мы все таки думаем, что интерполятор списал эту дату у Никифора. Основания для этого следующие. Преемник Гименея Савва занимал ка­федру 10 л. (Theophanis Chronographia p. 8; cnf. Nicephori 1. с. p. 125). Интерполятору, следовательно, нужно было упомянуть его в таблицах 10 раз, – это общий прием его – отвести столько отдельных рубрик, сколько лет известный епископ правил, из которого мы знаем, как исключение, только единственный рассматриваемый сейчас нами случай. Между тем Савва в таблицах упомянут только 9 раз (Theophanis Chronographia p. 11 sqq.). Объяснить этот исключительный случай, нам кажется, можно только следующим образом: нужно допустить, что ин­терполятор сначала считал время правления для Гименея в след за Никифором 23 года, и тогда для десяти лет Саввы существовало 10 рубрик, но потом, вероятно, произошла описка; вместо 23 получилось 24; а знал из показаний De-Boor " a, как читатели упражнялись в исправ­лении Феофановой летописи, особенно хронологической сети ее, легко до­пустить, что один из них, увидев несоответствие между показанием 1-й таблицы (24 г.) и числом рубрик (23), прибавил еще одну, причем 1-й год Саввы был им отодвинуть на следующую рубрику; оттого для 10 года Саввы места уже не оказалось.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Andreev/k...

Предисловие Посредством печати издавая в свет сырые материалы для истории антиохийского патриархата, как-то, Бренов Список тамошних первосвятителей, Сказание об унии в Сирии, и Список тех же первосвятителей, составленный Иоанном Жеми в 1756 году, я усмотрел неполноту этих произведений арабского пера, разную в них численность годов, в которые жили и действовали оные первосвятители, не везде последовательное размещение их, и ненамеченность цитатов из древних летописей, греческих, латинских и арабских. Такие недостатки выше поименованных сочинений понудили меня составить особый хронологический Список антиохийских патриархов с показанием: откуда надобно заимствовать надлежащие сведения о них. Этот список мой готов. Примите его, как Index, как указание источников историко-хронологического ведения, а мне позвольте упомянуть, что этому книжному труду моему посвящены были 120 дней и ночей, начиная с 1-го сентября прошлого года, – так много времени, – потому что я предварительно сделал полные выписки, на многих и многих листах, из всех, бывших у меня под руками, творений древних и новых писателей, повествовавших об Антиохии, начиная с истории и хроники Евсевия епископа Палестино-кесарийского († 340 г.), и оканчивая хронологией известного у нас Муральта, современника нашего. Печатные книги, рукописи, памятники и надгробные надписи, в коих я отыскивал надлежащие сведения об антиохийских патриархах, суть следующие: 1. Eusebii Historia Eccles. usque ad 312 annum Christ. 2. Theodoret. H. E. ab anno 395–429. 3. Socrat. H. E. – 305–439. 4. Sozomen. H. E. – 395–439. 5. Theodor. lector. H. E. – 395–527. 6. Evagr. H. E. – 431–594. 1–6 Все в одном томе in folio. Edit. Lutetiae Parisiorum 1544. 7. Chronicon paschale a creatione mundi usque ad annum 630. Edit. Bonnae. 1832. 8. Ioann. Malalas Chronic. Bonnae. 1831. 9. Georg. Sincell. Chronograph. ab Adamo usque ad Dioclitianum. Ed. Bonn. 1829. 10. Theophan. Chronograph. Ed. Bonn. 11. Nicephori Constantinopolitani archiepiscopi chronographia brevis, † 828. – Edit. Bonn. 1829.

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

365 В нанианской библиотеке (у Мингарелли стр. 389), сей календарь под заглавием: Христофора патрикия и судии митиленского стихи на 12 месяцев. Этот календарь нами приведен в 5 приложении ниже. 366 Никодим на основании двустишия на обновление Царя-града 11 мая: день рождения твоего, город, должно чтить получившему рождение в тебе, полагает, что Христофор родился в Константинополе от родителей из Митилены. Заглавие пролога 369. «Синаксарь святых всей вселенной, содержащий сокращенно, откуда каждый и где и когда и как, или, говорю, чрез мучение или чрез аскетический подвиг кончил жизнь; еще же и о господских и других славных праздниках. Стихи же сложены весьма прекрасно Христофором патрикием и ипатом митиленским». В самых стихах есть указание на писателя их Христофора. Мая 9 на муч. Христофора такие стихи: «Христофора знаю тебя Христофор, пожренна мечем Христу Богу». 368 В баварской мюнхенской библиотеке есть (как видно из каталога Гардта CCI) особенный стишной пролог: менологий целого лета святых в стихах ямбических и героических, – один сентябрь; автор каталога говорит: одно собрание приписывается Патрикию пресвитеру (Христофору патрикию), другое – Евдокии Августе, третье – безымянному; одно отлично от другого, потому что одно больше другого. 369 Именно из греков Агапий критский по свидетельству Никодина в синаксаристе стр. 14, из западных Ассемани в жизни св. Николая чудотворца: nondum editum moenologium Basilianum, quod circa annum 980 vulgatum est, nondum synaxaria graeca a Nicephoro Xanthopuli post annum 1333 composita. Calend. univ. eccles. Т. V р. 419. Тоже у Селье Т. XX р. 227. 372 Стр. 13, 14 и примеч. 8 сент. Действительно повесть 8 сент. об иерее и диаконе свидетельствует о происхождении пролога от служащего при Великой церкви. 373 В первую редакцию стишного пролога внесены и описания внешнего вида некоторых святых из древностей церковной истории Улпия римилянина, который жил не позднее 993 года и не ранее IX века. См. указатель синод. библиот. преосв. Саввы стр. 281. Год рукописи Улпиановой 993, позднейший святой в ней патриарх Никифор 1 828 г. Списки первой редакции более распространены, чем второй пространнейшей.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Spasski...

   Никодим на основании двустишия на обновление Царя-града 11 мая: день рождения твоего, город, должно чтить получившему рождение в тебе, полагает, что Христофор родился в Константинополе от родителей из Митилены. Заглавие пролога 369. «Синаксарь святых всей вселенной, содержащий сокращенно, откуда каждый и где и когда и как, или, говорю, чрез мучение или чрез аскетический подвиг кончил жизнь; еще же и о господских и других славных праздниках. Стихи же сложены весьма прекрасно Христофором патрикием и ипатом митиленским». В самых стихах есть указание на писателя их Христофора. Мая 9 на муч. Христофора такие стихи: «Христофора знаю тебя Христофор, пожренна мечем Христу Богу».    Некоторые из них изданы у Бандини в каталоге флорент. медиц. библ. (стр. 312 и друг.).    В баварской мюнхенской библиотеке есть (как видно из каталога Гардта CCI) особенный стишной пролог: менологий целого лета святых в стихах ямбических и героических, — один сентябрь; автор каталога говорит: одно собрание приписывается Патрикию пресвитеру (Христофору патрикию), другое — Евдокии Августе, третье — безымянному; одно отлично от другого, потому что одно больше другого.    Именно из греков Агапий критский по свидетельству Никодина в синаксаристе стр. 14, из западных Ассемани в жизни св. Николая чудотворца: nondum editum moenologium Basilianum, quod circa annum 980 vulgatum est, nondum synaxaria graeca a Nicephoro Xanthopuli post annum 1333 composita. Calend. univ. eccles. Т. V р. 419. Тоже у Селье Т. XX р. 227.    Указатель моск. ризницы и библиотеки. Преосв. Саввы 1858 г., стр. 113.    Церк. История (Δδωκαβιβλ) стр. 526, § 9.    Стр. 13, 14 и примеч. 8 сент. Действительно повесть 8 сент. об иерее и диаконе свидетельствует о происхождении пролога от служащего при Великой церкви.    В первую редакцию стишного пролога внесены и описания внешнего вида некоторых святых из древностей церковной истории Улпия римилянина, который жил не позднее 993 года и не ранее IX века. См. указатель синод. библиот. преосв. Саввы стр. 281. Год рукописи Улпиановой 993, позднейший святой в ней патриарх Никифор 1 828 г. Списки первой редакции более распространены, чем второй пространнейшей.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

Martyr Nicephorus of Antioch, in Syria Commemorated on February 9 The Holy Martyr Nicephorus lived in the city of Syrian Antioch. In this city lived also the presbyter Sapricius, with whom Nicephorus was very friendly, so that they were considered as brothers. They quarreled because of some disagreement, and their former love changed into enmity and hate. After a certain time Nicephorus came to his senses, repented of his sin and more than once asked Sapricius, through mutual friends, to forgive him. Sapricius, however, did not wish to forgive him. Nicephorus then went to his former friend and fervently asked forgiveness, but Sapricius was adamant. At this time the emperors Valerian (253-259) and Gallius (260-268) began to persecute Christians, and one of the first brought before the court was the priest Sapricius. He firmly confessed himself a Christian, underwent tortures for his faith and was condemned to death by beheading with a sword. As they led Sapricius to execution, Nicephorus tearfully implored his forgiveness saying, “O martyr of Christ, forgive me if I have sinned against you in any way.” The priest Sapricius remained stubborn, and even as he approached death he refused to forgive his fellow Christian. Seeing the hardness of his heart, the Lord withdrew His blessing from Sapricius, and would not let him receive the crown of martyrdom. At the last moment, he suddenly became afraid of death and agreed to offer sacrifice to idols. In vain did Saint Nicephorus urge Sapricius not to lose his reward through apostasy, since he already stood on the threshold of the heavenly Kingdom. Saint Nicephorus then said to the executioner, “I am a Christian, and I believe in our Lord Jesus Christ. Execute me in place of Sapricius.” The executioners reported this to the governor. He decided to free Sapricius, and to behead Nicephorus in his place. Thus did Saint Nicephorus inherit the Kingdom and receive a martyr’s crown. Troparion — Tone 4 Your holy martyr Nicephorus, O Lord,/through his suffering has received an incorruptible crown from You, our God./For having Your strength, he laid low his adversaries,/and shattered the powerless boldness of demons./Through his intercessions, save our souls! Kontakion — Tone 1 Bound with chains of love, O Nicephorus,/you demolished the malice of hatred./And when beheaded, you became a holy martyr for the Incarnate Savior./Pray to Him for us who praise your glorious memory in song. Подпишитесь на рассылку Православие.Ru Рассылка выходит два раза в неделю: Мы в соцсетях Подпишитесь на нашу рассылку

http://pravoslavie.ru/101089.html

900 О правомерности такого понятая см.: Медведев И. П. Византийский гуманизм XIV-XV вв. Л., 1976. 901 Verpeaux J. Nicephcre Choumncs: Honune d’Etat et humanisterpeaux J. Nicephcre Choumncs: Honune d’Etat et humaniste byzantin. Paris, 1959.yzantin. Paris, 1959. 902 Sevcenko 1. La vie intellectuelle et politique ävcenko 1. La vie intellectuelle et politique ä Byzance sous les premiers Paleologues: Etudes sur la pol&mique entre Theodore Metochite et Nicephore Choumncs. Bruxelles, 1962.yzance sous les premiers Paleologues: Etudes sur la pol&mique entre Theodore Metochite et Nicephore Choumncs.vcenko 1. La vie intellectuelle et politique ävcenko 1. La vie intellectuelle et politique ä Byzance sous les premiers Paleologues: Etudes sur la pol&mique entre Theodore Metochite et Nicephore Choumncs. Bruxelles, 1962.yzance sous les premiers Paleologues: Etudes sur la pol&mique entre Theodore Metochite et Nicephore Choumncs. Bruxelles, 1962.ruxelles, 1962. 906 Sevcenko I. La vie intellectuelle et politique avcenko I. La vie intellectuelle et politique a Byzance… P. 77–87; 87–109.yzance… P. 77–87; 87–109. 907 См.: Баткин Л. М. Итальянский гуманистический диалог XV века//Из истории культуры средних веков и Возрождения. М., 1976. С. 175–221, специально с. 194–199 (там же дальнекшая библиография). 908 Этот знкомый риторическому перелагателю житий святых – лишнее доказательство, что византийская литературная критика не останавливалась перед сакральными жанрами, лишь бы они были по определенным формальный признакам соотносимы с жанрами классической древности. Кстати говоря, если проповедь – по-гречески «гомилия» (см. выше об античной предыстории этого термина), то житие – по-гречески «биос», то есть слово, которое в античные (как и в позднейшие) времена прилагалось к обычной мирской биографии, например к биографиям Плутарха. 917 Пер. Т. А. Миллер в кн.: Памятники византийской литературы IX-XIV веков. М., 1969. С. 145–147, специально с. 147. 921 Ср. главу «Византийская „дружба“и личность писателя» в монографии Я. Н. Любарского (с. 117–124), где красноречиво описан характерный для Пселла примат приватных обязательств над какими бы то ни было общими принципами. «Личные связи и обусловленные ими услуги для Пселла значат больше, нежели строгое исполнение служебного долга» (с. 121). «Пселл и его ближайшее окружение жили в определенном нравственной климате со своими этическими нормами и категориями. Сострадание, душевная мягкость, прощение человеческих слабостей, нравственная гибкость – таков ряд этических категорий, исповедуемых писателем» (с. 123). Именно это и говорит Пселл весьма недвусмысленно в случае Итала как бы ни был не прав Итал перед риторикой, он (помимо своей правоты перед философией) прав уже одним тем, что пошел в ученики и друзья к Пселлу.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Averinc...

Так как тому же Игнатию принадлежит биография другого патриарха, которому мы посвятим особый очерк, преемника Тарасия Никифора, и так как эти биографии являются во всяком случае первостепенными источниками для наших очерков, то считаем не лишним сделать несколько замечаний о личности Игнатия и его авторских приемах. И с Тарасием, и с Никифором Игнатий находился в самых тесных отношениях. „Во цвете юности“ (ν κμ τς νετητος) он был учеником Тарасия, упражнялся под его руководством в изучении триметров и тетраметров, трохеев, анапестов и героических стихотворений (Vita Tarasii. Edidit Heikel, p. 29, linien 6–7). Некоторое время он состоял на службе непосредственно при Тарасие-патриархе (ibid.) и присутствовал при его кончине (ibid. р. 25. linie 28). То обстоятельство, что Игнатий в правление Тарасия и Никифора был диаконом и скевофитаксом „великой церкви“, располагает верить его заявлению, что он писал о том, „что удостоился видеть своими глазами, слышат своими ушами, в чем сам принимал участие (σα πεπεραμαι), и что могла сохранить его слабая и бедная память“ (Vita Tarasii, p. 1, linien 15–16). Никифору Игнатий был обязан также очень многим. Иконоборческое рожение увлекло его, и только благодаря назидательным беседам Никифора, он снова стал православным (А. SS. Martii t. 2. Antwerpen. 1668, ad diem 13-am. Vita Nicephori caput 14, n. 91. Греческий текст биографии тут же в приложении р. 620, а перевод р. 312); за это Игнатий называет Никифора своим отцем (ibid. Prologus, n. 1). – Из сказанного можно уже а priori судить о характере обеих биографий: это сплошные, восторженные панегирики. Автор постоянно и вполне верен обещанию, данному им в начале жития Тарасия, – „плавать по беспредельному морю добродетелей“ (Μλλων περω μεγϑη πελγους ρετν διανξασϑαι. Vita Tarasii p. 1:1) обоих патриархов. Он не находит ни одного замечательного лица из священной и церковной истории, которому не мог бы уподобить Тарасия и Никифора (Vita Tarasii. p. 21, 20–25. 7. Vita Nicephori caput 14, n. 86–88). Конечно, оба патриарха своею жизнию и деятельностию давали обильный материал для восхвалений, как замечательнейшие лица эпохи иконоборчества, но всё же тон рассказа Игнатия слишком высок, чтобы внушать полное доверие ко всем деталям его повествований. Особенно неприятное впечатление на современного читателя производит стиль автора к сожалению, Игнатий был поэт, притом поэт в средневековом византийском смысле этого слова. Ни одной фразы он не говорить просто, ни одного факта не сообщает без сравнений, восклицаний, лирических отступлений, сухих сентенций и производить впечатление человека, который не столько хочет возвеличить описываемое лицо, сколько – выставить на вид свое искусство писать цветисто и красно. Иногда невольно закрадывается подозрение, что ради красного словца автор позволяет себе поэтические вольности, т. е. просто выдумки.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Andreev/s...

Const. Brev. hist. P. 48-49). Одновременно с персид. завоеваниями продолжалось продвижение славян и аваров в визант. провинции. О событиях на Балканах в эти годы можно судить только по отрывочным сообщениям хронистов. Правительство И. стремилось обеспечить защиту своих владений не только военным способом, но и путем заключения мирных договоров с аварскими ханами, предлагая им богатые подарки и дань. Однако договоры, как правило, оказывались недолговечными, поскольку аварские ханы и знать, получая средства из К-поля, на некоторое время прекращали строить планы новых вторжений в визант. области, но не могли сдержать нападения отдельных групп своих подданных и союзников-славян. Так, летом 617 г. в ходе переговоров между византийцами и аварами было решено провести встречу И. и аварского хана в Ираклии Фракийской, чтобы утвердить мирное соглашение ( Theodorus Syncellus. Hom. 5. 20-28, 35; 6. 5; Niceph. Const. Brev. hist. 12-14; Theoph. Chron. P. 301-302; о дате см.: Baynes. The Restoration. 1912). Однако как только И. со свитой отправился в Ираклию и приблизился к Длинной стене, преграждавшей ближние подступы к К-полю со стороны Балкан, на него неожиданно напали авары, и он едва успел спастись бегством. Сорвав переговоры, авары подошли к городским стенам К-поля и ок. месяца грабили окрестности, в т. ч. Влахерны . Из храма Богородицы во Влахернах византийцы успели перенести в Св. Софию чудотворную икону, но прочие ценности были утрачены. Из захваченной Ираклии авары увели в плен несколько десятков тысяч человек (Chron. Pasch. P. 712-713; Niceph. Const. Brev. hist. 10). После этих событий в Синаксарь К-польской Церкви были внесены для поминовения даты 5 июня - день нападения варваров на Влахерны и спасения чудотворной иконы и 2 июля - день возвращения иконы во Влахерны после отхода варваров ( Дмитриевский. Описание. Т. 1. С. 86). Ок. 619 г. к аварскому хану вновь было отправлено визант. посольство, переговоры возобновились, и вскоре был заключен мирный договор, к-рый на время снизил угрозу нападения на К-поль с запада.

http://pravenc.ru/text/673855.html

Никифору Игнатий был обязан также очень многим. Иконоборческое рождение увлекло его, и только благодаря назидательным беседам Никифора, он снова стал православным (А SS. Martii t. 2, ad diem 13-аш Vita Nicephori cap. 14, n. 91). Греческий текст биографии тут же в приложении р. 620, а перевод р. 312); за это Игнатий называет Никифора своим отцом (ibid. Prologus, n. 1). – Из сказанного можно уже a priori судить о характере обеих биографий: это сплошные, восторженные панегирики. Автор постоянно и вполне верен обещанию, данному им в начале жития Тарасия, – «плавать по беспредельному морю добродетелей» (μλλων περω μεγθη ρετν διανξασθαι Vita Tarasii p. I, 1) обоих патриархов. Он не находит ни одного замечательного лица из священной и церковной истории, которому не мог бы уподобить Тарасия и Никифора (Vita Tarasii р. 23, 20–25, 7. Vita Nicephori cap. 14, n. 86–88). Конечно, оба патриарха своею жизнью и деятельностью давали обильный материал для восхвалений, как замечательнейшие лица эпохи иконоборчества, но все же тон рассказа Игнатия слишком высок, чтобы внушать полное доверие ко всем деталям его повествований. Особенно неприятное впечатление на современного читателя производит стиль автора к сожалению, Игнатий был поэт, притом поэт в средневековом византийском смысле этого слова. Ни одной фразы он не говорит просто, ни одного факта не сообщает без сравнения, восклицаний, лирических отступлений, сухих сентенций и производит впечатление человека, который не столько хочет возвеличить описываемое лицо, сколько – выставить на видь твое искусство писать цветисто и красно. Иногда невольно закрадывается подозрение, что ради красного словца автор позволяет себе поэтические вольности, т.е. просто выдумки. Вот несколько образчиков красноречия Игнатия. В прологе к житию Тарасия он говорит: «намереваясь переплыть безграничное море добродетелей честного отца, блиставшего неподражаемою жизнью, я боюсь, как бы мне, вследствие веяния противных ветров со стороны грубого языка, не возбудить волнений неясности и тем не подготовить бури своего душевного потопления; ибо вследствие невежества неумело извергая такую речь, как отброс, которая ни для чего хорошего не пригодна, можно преступить должное и подвергнуться опасности (крушению) многоглаголания, при котором не возможно избежать греха, по Соломоновому божественному изречению.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

После того как омии избрали епископом арианина Евзоя, Д. поддерживал своего покровителя свт. Мелетия. В царствование имп. Юлиана Д. выступил в защиту Церкви против философского язычества ( Facund. Pro defens. cap. IV 2//PL. 67. Col. 621; Barhadb. Hist. eccl. 17; Hist. Nestor. II 49). В 362 г. Юлиан прибыл в Антиохию, где написал антихрист. сочинения. О личном его знакомстве с Д. свидетельствует письмо императора к еретику Фотину, в к-ром Юлиан высказывает крайнее раздражение по поводу нападок Д. на язычество, при этом в борьбе с Д. он возлагает надежды исключительно на богов, к-рые, по его мнению, уже наказывают Д. «за поклонение своему новому богу Галилеянину»: «В продолжение многих уже лет тяжелые болезни и слабая грудь подвергают его крайнему изнурению. Все тело его иссохшее, щеки его бледны, покрыты глубокими морщинами. Это не значит, что он не ведет жизнь философа, какую он хочет приготовить и обманываемым им, но это справедливая кара ему от богов. Он все время живет как обреченный на тягостный конец; жизнь его полна горечи; все лицо его покрывает бледность» (ap. Facund. Pro defens. cap. IV 2//PL. 87. Col. 621). Об антиязыческой полемике Д. свидетельствуют также сохранившиеся заглавия его сочинений. В эпоху правления имп. Валента , поддерживавшего партию омиев, Д. уже в качестве пресвитера возглавил общину вновь изгнанного свт. Мелетия ( Theodoret. Hist. eccl. IV 25; Niceph. Callist. Hist. eccl. XI 24). Не имея возможности собираться в храмах, антиохийцы, верные свт. Мелетию, под рук. Д. выходили за город, к подножию одной из гор ( Theodoret. Hist. eccl. IV 24; ср.: Idem. Hist. rel. II 15; Niceph. Callist. Hist. eccl. XI 24). После того как арианствующие с помощью военной силы добились запрета этих собраний, Д. перевел своих чад на др. берег р. Оронт, а затем, после повторного изгнания, мелитиане перебрались на военное поле ( Theodoret. Hist. eccl. IV 25). Не ограничиваясь загородными религ. собраниями, Д. вступал в ученые диспуты с арианствующими (Ibidem). Стремясь слабить влияние Д.

http://pravenc.ru/text/178279.html

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010