Г. признал Рудольфа законным королем и направил ему корону с надписью: «Petra dedit Petro, Petrus diadema Rudolfo» (Скала дала Петру, Петр - корону Рудольфу). В июне 1080 г. Генрих IV с приближенными к нему епископами созвал в Бриксене Собор, к-рый низложил Г. и объявил новым папой под именем Климент III Равеннского архиеп. Гвиберта, стоявшего во главе итал. епископов, выступавших против Г. Они, как и герм. епископы, опасались, что политика Г. низведет их до уровня рядовых исполнителей воли Рима. Главной опорой Г. и его преемников в Италии оставалась маркграфиня Матильда Тосканская, помогавшая Г. деньгами и войском. Принеся Г. вассальную присягу, она передала в дар Папскому гос-ву Тоскану, составлявшую тогда четверть территории всей Италии (Модена, Реджо, Феррара, Мантуя, Брешиа и Парма). Лит.: Вязигин А. С. Григорий VII, его жизнь и общественная деятельность. СПб., 1891; Martens G. Gregor VII. Lpz., 1894; Mirbt C. Die Publizistik im Zeitalter Gregors VII. Lpz., 1894; Трубецкой Е. Н. Религиозно-общественный идеал зап. христианства в XI в.: Идея божеского царства в творениях Григория VII и публицистов - его современников. К., 1897; St. Gregory VII, Pope. L.; St. Louis, 1921; Cavanagh A. B. Pope Gregory VII and the Theocratic State. Wash., 1934; Arquilli è re H. -X. St. Grégoire VII: Essai sur sa conception du pouvoir pontifical. P., 1934; idem. L " Augustinisme politique: Essai sur la formation des Théories politiques du Moyen Âge. P., 19552; Morghen R. Gregorio VII. Torino, 1942; idem. Gregorio VII e la riforma della chiesa. Palermo, 1974; Courtois Ch. Grégoire VII et l " Afrique du Nord//RH. 1945. Vol. 195. P. 97-122, 193-226; Studi Gregoriani: Per la storia di Gregorio VII e della riforma Gregoriana/Ed. G. B. Borino. R., 1947-1961. 7 vol.; Tabacco G. La relatione fra I concetti di potere temporale e di potere spirituale nella tradizione cristiana fino al secolo XIV. Torino, 1950; Ullmann W. The Growth of Papal Government in the Middle Ages. L., 1955; Miccoli G. Ecclesiae Primitivae Forma//Studii Medievali.

http://pravenc.ru/text/166757.html

6346 Cf. Michaels, John, 114, denying a double entendre. 6347 Hunter, John, 79; Brown, John, lxxxxv. Given the significance of Galilee in the Gospel, his «remaining» in 7could also then be a double entrendre (cf. 1:38–39; 2:12; 4:40; 10:40; 11:6, 54). 6348 This might be especially the case if the first «yet» (οπω) in 7is a scribal addition (missing in and the easier reading); arguments for this variant " s originality, however, are stronger than often noticed (see Caragounis, «Journey to Feast»). 6349 Essenes vowed not to conceal any secrets from one another (Josephus War 2.141), behavior Josephus regarded as ideal (Ag. Ap. 2.207). 6350 E.g.,Tob 7:10–11; 1Macc 7:18; 1QS 10.22; Let. Aris. 206,252; Josephus Ag.Ap. 2.79; Ps.-Phoc. 7; Sib. Or. 3.38,498–503; Γ. Dan 3:6; 5:1–2; Eph 4:25 . 6351 E.g., Plutarch Educ. 14, Mor. 11C; frg. 87 (in LCL 15:190–191); Diogenes Laertius 1.60; Phaedrus 4.13; Cornelius Nepos 25 (Atticus), 15.1. 6352 E.g., Quintilian 2.17.27; 12.1.38–39; T. Jos. 11:2; 13:7–9; 15:3; 17:1; for war or the service of the state in Xenophon Mem. 4.2.14–15; Seneca Controv. 10.6.2. In the epic period, deception for useful purposes could indicate cleverness (Homer Od. 19.164–203, esp. 19.203; Gen 27:19, 24; 30:31–43 ), though Odysseus " s cleverness (e.g., Sophocles Phi1. 54–55, 107–109, called «wisdom» in 119,431) appears unscrupulous to some (Sophocles Phi1. 1228). 6353 E.g., Exod 1:19; 1Sam 16:2–3; 21:2,5,8,13 ; 2Sam 12:1–7; 17:14; 1 Kgs 20:39–41; 22:22; 2 Kgs 8:10; 2 Chr 18:22; 1er 38:27; probably 2 Kgs 10:19; probably not acceptable in 1 Kgs 13:18. 6354 E.g., t. Ta c an. 3:7–8. 6355 " Abot R. Nat 45, §§125–126 B. 6356 E.g., Phaedrus 4.pro1.8–9; 2Cor 1:17–18 ; on fickleness, Virgil Aen. 4.569–570 (applied to women); Cicero Fam. 5.2.10; Marshall, Enmity, 318–19. 6357 Carson, John, 309, citing Porphyry C. Chr. in Jerome Pelag. 2.17. 6358 E.g., P.Ry1. 174.6–7; P.Lond. 334.6; P.Oxy. 494.31. 6359 Stanton, Jesus, 124; Aune, Environment, 32; e.g., Plutarch Marcus Cato 1.3; Sulla 2.1; Philostratus Hrk. 10.1–5; 34.5; 48.1 (cf. Maclean and Aitken, Heroikos, xlix). For handsomeness listed as a virtue in biographies, see, e.g., Cornelius Nepos 7 (Alcibiades), 1.2.

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gosp...

В Л. неоднократно происходили сильные землетрясения. По письменным источникам известны лишь некоторые, однако их частота и разрушительные последствия скорее всего существенно сдерживали развитие города. Ок. 27 г. до Р. Х. Л. пострадала в результате сильного толчка, повредившего значительные части районов долины Меандра, зап. берега М. Азии и о-ва Хиос; восстанавливали разрушенное с помощью средств, выделенных Октавианом Августом ( Strabo. Geogr. XII 8.18; Guidoboni. 1994. P. 174-177). В 47 г., вероятно в связи с сильным извержением вулкана на Санторине, произошла крупная серия землетрясений, в которых вместе с Л. пострадали Иераполь, Смирна, Эфес, Милет и несколько островов Эгейского м. Поддержку жителям оказывал имп. Клавдий I ( Ioann. Malal. Chron. P. 246; Georg. Sync. Chron. P. 405). Сильнейшим землетрясением в 60 г. по Р. Х. были разрушены Л., Иераполь и Колоссы; вскоре все 3 города были восстановлены без внешней помощи ( Tac. Ann. XIV 27.1; Euseb. Chron. I 21-22; Oros. Hist. adv. pag. VII 7; Georg. Sync. Chron. P. 410). Христианская община в Л. возникла в апостольский век, вероятно, уже в нач. 60-х гг. I в. по Р. Х. До нас не дошли сведения о том, бывал ли ап. Павел в Л. В Деяниях св. апостолов неоднократно упоминается, что апостол проходил через Фригию и Галатию (Деян 16. 6; 18. 23; 19. 1); он мог останавливаться в Л. как в крупнейшем городе Юж. Фригии. Известно, что у ап. Павла были знакомые, друзья и ученики, жившие в Л. Свое Колоссянам послание ап. Павел просил читать и в соседних общинах Л. и Иераполя (Кол 2. 1-2) и сообщал, что отправил в Л. отдельное послание (Кол 4. 16; см. также Лаодикийцам послание ). В Послании к Колоссянам фигурирует ап. Епафрас , вероятно, выходец из Л. или Иераполя, сопровождавший ап. Павла и беспокоившийся о судьбе родных для него городов и их жителей (Кол 4. 12-13). Кто были первые предстоятели христианской общины в Л., неизвестно. Предания древней Церкви сохранили имя ап. Архиппа (пам. 19 февр., 22 нояб., 4 янв.), ученика ап. Павла. Апостол упоминает его и просит передать, чтобы тот исполнил служение, которое принял во имя Господа (Кол 4. 17; Флм 1. 2). Ап. Архипп пострадал при имп. Нероне в Колоссах; он был исколот ножами за то, что отказался участвовать в празднике в честь Артемиды. Древнее церковное предание о св. Архиппе как о епископе Л. зафиксировано в «Апостольских постановлениях» (IV-V вв.; Const. Ap. 7. 46). Св. Павел упомянул также, что в Л. находилась домашняя община ап. Нимфана (Кол 4. 15; пам. 28 февр.), вероятно, человека, принявшего крещение вместе со своей семьей и на какое-то время также ставшего главой христиан Л. Лаодикийская община упоминается в числе 7 Церквей Асии, к к-рым обращено Откровение ап. Иоанна Богослова (Откр 1. 11, 3. 14-22).

http://pravenc.ru/text/2463113.html

  Didascalia со своей стороны составляет основание для шести первых книг так называемых «Апостольских постановлений», происхождение которых относят ко второй половине IV   в. или к началу V   в. Седьмая книга «Постановлений» – не что иное, как расширенное Διδαχ   в полном его объеме. Изложение пути жизни (Const, apost. VII,   1–17) восполнено некоторыми прибавками; в описании пути смерти (Const, apost. VII,   18) текст Διδαχ   удержан почти буквально; в дальнейшем внесены некоторые изменения, в которых приняты во внимание позднейшие обстоятельства и отношения церковной жизни. Знакомство латинских писателей с «Учением 12-ти апостолов» давало достаточные основания предполагать, что уже рано должен был существовать латинский перевод его. И действительно, еще в начале XVIII в. открыт был и издан (в 1723 г. В. Pez " eM) на основании рукописи IX или X в., найденной в монастыре Melk в Нижней Австрии, небольшой отрывок Διδαχ (1.1–3; 2.2–6) в древнем латинском переводе под названием Doctrina apostolorum. Но тогда на эту находку не обратили внимания, и только после издания памятника Филофеем Вриеннием придано было должное значение и указанному отрывку латинского перевода. Несколько лет тому назад J. Schlecht нашел в Мюнхене в рукописи XI в. (Codex Monacensis, прежде Frisingensis) латинский перевод первых шести глав 169 ; здесь памятник надписывается: De doctrina apostolorum. К этому переводу принадлежит, как показывает тождество текста, и отрывок из рукописи, найденной в монастыре Melk. К сожалению, нельзя определить ни времени, ни места происхождения этого перевода; неизвестно также, содержал ли он только первые шесть глав или же он обнимал весь памятник. Арабский перевод Διδαχ   еще более фрагментарен, чем латинский; он вставлен в повествование о жизни архимандрита Шенуди (ум. 451 170 ). Написанная первоначально на коптском языке (между 685 и 690 гг.), эта биография дошла до нас в арабском переводе. Знаменитый авва монастыря киновитов в Фиваиде в наставлении своим монахам воспользовался первыми шестью главами Διδαχ;   вопрос только в том, взял ли он известный нам текст Διδαχ   и переработал из него то, что находил важным для своей цели, или же он имел текст, весьма отличный от нашего.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Sagard...

Текст мирного договора «великого князя русского» Игоря с имп. Романом I Лакапином и его соправителями Константином и Стефаном (944) показывает нек-рое изменение прежних соглашений. На рус. купцов был наложен ряд ограничений: им было запрещено закупать ткани на сумму более 50 золотых и зимовать в К-поле. Характерны пункты, касающиеся сев. побережья Чёрного м.: власть рус. князя не распространяется на города «Корсуньской страны»; корсуняне могут ловить рыбу в устье Днепра; рус. суда не имеют права зимовать в устье Днепра и на о-ве Елевферия (совр. о-в Березань); рус. князь должен охранять «Корсуньскую страну» от набегов «черных болгар» (ПВЛ под 6453 г.//ПСРЛ. Т. 1. Стб. 44-45; Т. 2. Стб. 33-34). Византия пыталась отстаивать свои политические интересы при помощи дипломатических комбинаций в отношениях с Русью, Хазарией и печенегами, в X в. контролировавшими причерноморские степи. Эти методы излагает имп. Константин VII Багрянородный в трактате «Об управлении империей» (ок. 950-952), где целая глава посвящена Руси (в частности, подробно описан маршрут рус. судов из Киева в К-поль - Const. Porphyr. De adm. imp. 9). В составе рус. посольства 944 г. наряду с язычниками уже фигурируют и христиане. При ратификации договора в Киеве была проведена раздельная присяга: для «поганых» во главе с кн. Игорем на холме Перуна, а для «хрещеной Руси» - «в церкви святаго Ильи, таже есть над ручаем, конец Пасынъче беседы и Козаре; се бо бе сборная цьркы, мнози бо беша Варязи хрестьяни» (ПСРЛ. Т. 1. С. 54; Т. 2. С. 42). Константин VII Багрянородный упоминает отряд «крещеных росов» (ο βαπτισμνοι Ρς) при описании приема в имп. дворце араб. посольства 946 г. ( Const. Porphyr. De cerem. II 15). Присяга русских христиан в ц. св. Илии и язычников на холме перед идолом Перуна. Миниатюра из Радзивиловской летописи. XV в. (БАН. 34.5.30. Л. 16) Присяга русских христиан в ц. св. Илии и язычников на холме перед идолом Перуна. Миниатюра из Радзивиловской летописи. XV в. (БАН. 34.5.30. Л. 16) В той же главе трактата «О церемониях византийского двора» описан прием в К-поле равноап.

http://pravenc.ru/text/372678.html

II, ст. 2, §§ 12–14; отд. того же ст. 3, §§ 15–23). О приготовлении мирян к причащению (отд. VII, ст. 1, §§ 137, 138). О приготовлении к причащению больных (отд. VIII, ст. 2, § 159). О сен же смотр. Правило. Причащение , – и в особенности как должны священники возлагать Тело Христово на руки, во время причащения (отд. VI, ст. 3, § 114)? О необходимости особенной осторожности со стороны священников, чтобы не обмокнуть усов в Кровь Господню во время причащения (отд. VI, ст. 3, §§ 113, 115). Как грешат те священники, которые служат, но не причащаются (отд. VI, ст. 1, § 102). О причащении в случае, если освященный агнец окажется негодным для совершения литургии (отд. IV, ст. 2, § 71). О причащении священнослужителей в случае, если вся Кровь Христова прольется из чаши (отд. VI, ст. 2, § 109). Как вообще миряне должны причащаться Св. Тайнам во время говения (отд. VII, ст. 1, §§ 130, 131)? Можно ли в случае недостачи вливать простое вино или всыпать простой хлеб в чашу, когда бы св. даров не доставало для причастников (отд. VII, ст. 1, § 132)? Можно ли причащать мирян, в случае надобности, частицами с надписаниями IΣ или XΣ (там же)? какие лица из верующих могут быть удостаиваемы св. причастия и какие нет (отд. VII, ст. 1, §§ 133–136)? Правило для мирян, готовящихся к причащению, и о том, как священники при этом должны поступать в сомнительных случаях (отд. VII, ст. 1, §§ 137, 138)? Может ли православный священник удостаивать причастия иноверцев, если они не примут православия (отд. VI, ст. 1, § 139)? Как причащаются неслужащие священники или диаконы (отд. VII, ст. 2, §§ 140, 141)? Как должны причащаться священники или диаконы, состоящие йод запрещением (отд. VII, ст. 2, § 142)? Можно ли причащать причетников в алтаре, во время причастного (отд. VII, ст. 2, § 143)? О причащении младенцев (отд. VII, ст. 2, §§ 144, 145). О причащении больных умирающих (отд. VII, ст. 2, §§ 159–166). Проглотивши утром случайно каплю воды при умовении, могут ли священнослужители совершать литургию (отд.

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Hojnack...

6676 Brown, John, 1:349, thinks that 8:21–22 preserves another form of the scene reported in 7:33–36. The debate structure in 8:25–35 also bears resemblances to 6:30–40; 10:24–28 (Von Wahlde, «Structure,» 576–77); such parallels may, however, stem from Johannine editing. 6677 Jesus would not have been the first to apply the image of «going away» to suicide (see Appian R.H. 12.9.60). 6678 Also, e.g., Brown, John, 1:349; Haenchen, John, 2:27. 6679 Acts 16:27; Sophocles Track 721–722; Demosthenes 3 Philippic62; Diodorus Siculus 2.6.10; 12.19.2; 16.45.4–5; 20.71.4; 25.17.1; Tacitus Ann. 1.61; 3.42; 4.25; 6.23–26,38–40; 11.37–38; 12.8,22; 13.1,25,30; 15.57,63–64,69; 16.11,14–15,17; Suetonius Aug. 27,53,67; Tib. 45,61; Nero 49; Otho 9, 11 ; Dio Cassius R.H. 17.15.4; 18.4.6; 19, frg. in Zonaras 9.21 ; 48.44.1 ; 51.15.3; 57.18.10; Appian C. W 1.8.74; 1.10.94; 2.14.98–99; Livy 26.15.13–15; 41.11.4–6; Cornelius Nepos 20 (Timoleon), 1.6; 23 (Hannibal), 12.5; Epictetus Diatr. 2.1.19; 3.8.6; Pausanias 9.17.1–2; 9.25.1; Apuleius Metam. 1.16; Philo Names 62; Josephus Ag. Ap. 1.236. 6680 4 Macc 17:1; Josephus Life 137; the Sicarii at Masada (Josephus War 7.320–406); cf. Goodblatt, «Suicide.» 6681 So Seneca Controv. 2.3.10. 6682 Schnackenburg, John, 2:198. Beasley-Murray, John, 130, provides some evidence for the Jewish expectation of judgment on those who committed suicide. 6683 Barrett, John, 341, citing m. Hag. 2:1; b. Hag. 14b, bar. 6684 See our discussion of vertical dualism in our introduction. The attribution of vertical dualism to gnostic redaction (Westermann, John, 87) reflects inadequate sensitivity to its presence in apocalyptic. Antithesis was also a standard category in rhetoric (Dionysius of Halicarnassus Lysias 14). 6685 E.g., Homer II. 3.276–278; Virgil Aen. 12.199; Livy 31.31.3; Pausanias 2.2.8; Chariton 5.7.10; PGM 1.264, 315–316; 17a.2–3; 117.frg. 14; PDM Sup. 131–134; Josephus Ag. Ap. 2.240; cf. the subterranean dead in Hesiod Op. 141; Dionysius of Halicarnassus R.A. 11.37.6. The Jewish worldview also could accommodate a three-tiered universe (Pr. Jos. 11; " Abot R. Nat. 2A; Phil 2:10 ; Rev 5:13).

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gosp...

6467 So also Holwerda, Spirit, 17–24; Hunter, John, 82. 6468 So also, e.g., Hunter, John, 83. 6469 Fenton, John, 93, cites Isa 55:6; cf. also Ezek 7:25–26 ; Hos 5:6 ; Amos 8:12; contrast Deut 4:29 ; Jer 29:13 ; Whitacre, John, 191, adds Prov 1:28–31 . 6470 Hunter, John, 83; Köstenberger, John, 137. 6471 Cf. Robinson, Trust, 88; idem, «Destination.» 6472 E.g., Isocrates Nic. 50, Or. 3.37; Paneg. 108, Or. 4; Helen 67–68, Or. 10; Plato Alc. 2, 141C; Theaet. 175A; Laws 9.870AB; Strabo Geog. 6.1.2; 13.1.1; 15.3.23; Plutarch Agesilaus 10.3; Timoleon 28.2; Eumenes 16.3; Bride 21, Mor. 141A; Dio Chrysostom Or. 1, On Kingship 1, §14; Or. 9, Isthmian Discourse, §12; Or. 12, Olympic Discourse, §§11, 27–28; Or. 31.20; Or. 32.35; Or. 36.43; Sextus Empiricus Eth. 1.15; Diogenes Laertius 6.1.2; Athenaeus Deipn. 11.461b; Tatian 1,21,29. 6473 E.g., Josephus War 5.17; Ant. 1.107; 15.136; 18.20; Ag. Ap. 1.201; 2.39; Philo Cherubim 91; Drunkenness 193; Abraham 267; Moses 2.20; Decalogue 153; Spec. Laws 2.18,20,44,165; 4.120; Good Person 94, 98; Contemp1. Life 21; Embassy 145,292. 6474 E.g., Bar 2:13 ; Tob 13:3; Pss. Sol 8:28; Josephus Ag. Ap. 1.33; Jas 1:1. John also applies the expression to the scattering of believers (10:12; 16:32; cf. Acts 8:1,4; 11:19; 1Pet l:l;perhaps Jas 1:1). 6475 Cf. Brown, John, 1:349. 6476 Talbert, John, 145 (following Lindars). Cf. the repetition some scholars find in the discourses of chs. 6, 14–16. 6477 E.g., Westcott, John, 123; Grigsby, «Thirsts.» 6478 The public part of the procession was in the court of women (Safrai, «Temple,» 866–67, 894–95; for women " s participation, Safrai, «Relations,» 198); processions were also central to pagan religious festivals (Grant, Gods, 53; Ferguson, Backgrounds, 151; SEG 11.923 in Sherk, Empire, 58, §32; Xenophon Eph. 5.11; Chariton 1.1.4–5; Dunand, Religion en Egypte, 96,103; Frankfurter, Religion in Egypt, 52–53; Bleeker, Festivals), including carrying sacred objects (Xenophon Eph. 1.2; Philostratus Vit. soph. 2.20.602).

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gosp...

28 У церковных писателей пресвитеры нередко называются священнослужителями второго разряда, или вторых седалищ, по месту, какое они занимали после епископов в церк. собраниях. Св. Григорий Бог. о себе самом и о храме Анастасии. Иероним. adv. Lucifer. cap. 4 et in Jerem. lib. 3. cap. 13. Евсев. ист. ц. 10, 5. 30 Св. Кирилл. Алекс. ad Jes. 3, 2. πρεσβτερον φαμεν ου τον ατα χρονον, αλλα τον ατα συνεσιν, αι ω; εν τελεοτητι γεγονοτα φρενων. 32 Апостольские постановления след. образом излагают права пресвитеров по священнодействию: «Пресвитер совершает приношение (жертвы бескровной), крестит, благословляет народ, не приемлет благословения от других, только благословляется от епископа, возлагает руки (напр., на крещаемых, кающихся и пр.), но не посвящает (клириков) и не низлагает их, а только отлучает от св. тайн виновных и заслуживших такое наказание». lib. 8. cap. 28. 33 Constit. apostol. lib. 8, 46. «Episcopis assignavimus, quae ad principatum sacerdotii, presbyteris, quae ad sacerdotium pertinent». 34 Это правило повторено на нескольких карфагенских соборах: II (348), который называет это древним постановлением, III (397), IV (398) и VI (419). В некоторых испанских церквях пресвитеры начали было сами совершать миро, но I толедский собор (400) пресек эту дерзость, строго подтвердив, чтобы миро было освящаемо одними епископами. Concil. I tolet. can. 20. ap. Labb. t. 2. 36 См. прав. катехиз. о миропомазании. Прав. испов. ч. 1. вопр. 103. 104. Исповед. вост. патр. чл. 10. 38 Ep. 73 ad Jubajanum de haeretics baptisandis. То же говорит Фирмилиан, еп. кессарийский, современник Киприана. Inter Cypriani epistolas: 75. То же папа Корнелий в послании к Фабию о Новате. ap. Euseb. lib. 6. cap. 43. 41 Contra Lucif. cap. 4. «in ecclesia baptisatus, nisi per manus episcopi, non accipiat Spiritum S… ibque factum ad honorem sacerdotii». 43 Об одном помазании миром говорят: Ориген (Comment. ad Rom. cap. 6. Opp. t. 4), II вселенский (прав. 7) и лаодикийский (48) соборы; св. Кирилл Иерусалимский (Mystagog. 3, 2) и др. Заметить надобно, что западные учители говорят более о возложении рук или вместе и о возложении, и о миропомазании, а восточные – почти исключительно о помазании.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Sokolov/...

С неменьшей полнотой Иустин воспроизводит и изречения Христа, записанные в этом Евангелии; мы отметим только те главы и стихи, которые находят себе место в цитатах Иустина: Мф.5,16 (Ap.I,16); 5,20 (Dial.105); 5,22 (Ap.1,16); 5,28–29,32 (Ap.I,15); 5,34,37,41 (Ap.I,16); 5,46 (Ap.I,16); 6,1,19,21,32 (Ap.I,15); 7,1 (Dial.115); 7,15, cf.19,21–23 (Ap.I,16); 8,11 ff. (Dial.C.76); 9,13 (Ap.I,15); 10,22 (Dial.82); 11,12–15 (Dial.C.51); 11,5 (Dial.12); 11,27(Ap.I,63; Dial.100); 13,42 ff. (Ap.I,16); 16,1,4 (Dial.107); 16,15 (Dial.76); 16,26 (Ap.I,15); 17,11–13 (Dial.43); 19,12 (Ap.I,15); 19,16 (Ap.I,16); 22,37, cf.40 (Ap.I,16 cf. Dial.93); 23,6, cf. 15,23, cf. 27 (Dial.C.17,112); 24,11,24 (Dial.35,82); 25,41 (Dial.76); 28,19 (Ap.I,61). При таком тесном сродстве цитат Иустина преимущественно с Евангелием Матфея естественно ожидать, что в самом языке Иустина будут сохранены и особенности языка Евангелия Матфея. По результатам изысканий, сделанных Земишем 370 ? Иустин, действительно, разделяет многие филологические особенности с Матфеем; так, он 11 раз употребляет выражение βασιλεα τν ορανν, встречающееся среди всех новозаветных писателей только у Матфея, – πατς ορνοις 3 раза, βρχειν в значении «дождить», и особенно торжественную формулу: να πληρωθ τ ηθν δι τν προφητν, – θεραπεειν πσαν νσον κα πσαν μαλακαν, – выражение, несомненно заимствованное из Матфея, так как слово μαλακα нигде, Кроме Матфея, не встречается в Новом Завете, а прилагательное μαλακς, хотя и имеется у Лк.7,25 и 1Кор.6,9, но в совершенно ином значении, чем у Матфея и Иустина (Мф.4,23; 9,35; 10,1 cf. Ap.I.C.31) 371 . Рельефным и решительным знаком этого близкого знакомства Иустина с Евангелием Матфея служит, наконец, их поразительное совпадение в приведении ветхозаветных цитат, простирающихся до полной тождественности Не только в существенных чертах, но и в самых мелких уклонениях от ветхозаветного текста. Как известно, евангелист Матфей, цитируя ветхозаветные пророчества, изменяет принятый текст LXX-mu и более или менее примыкает к еврейскому тексту, хотя иногда уклоняется и от обоих; те же особенности и в тех же самых цитатах мы встречаем и у Иустина, притом так, что как самый текст приводимого пророчества, так и историческая связь его буквально тождественна с Матфеем 372 .

http://azbyka.ru/otechnik/Anatolij_Spass...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010