3 t.; L ö with K. Meaning in History: The Theological Implications of the Philosophy of History. Chicago, 1949; Simon W. M. European Positivism in the 19th Century: An Essay in Intellectual History. Ithaca (N. Y.), 1963; Rutten Chr. Essai sur la morale d " Auguste Comte. P., 1972; Шкуринов П. С. Позитивизм в России XIX в. М., 1980; Kremer-Marietti A. L " anthropologie positiviste d " Auguste Comte. Lille; P., 1980; Асмус В. Ф. Огюст Конт// Он же. Историко-философские этюды. М., 1984. С. 203-216; Maritain J. La philosophie morale// Maritain J., Maritain R. Oeuvres complètes. Fribourg, 1991. T. 11. P. 689-844; Арон Р. Огюст Конт// Он же. Этапы развития социологической мысли/Общ. ред.: П. С. Гуревич; пер. с франц.: И. А. Рычагов, В. А. Скиба. М., 1993. С. 86-147; Pickering M. Auguste Comte: An Intellectual Biography. Camb., 1993. Vol. 1; 2009. Vol. 2-3; eadem. Auguste Comte//The Blackwell Companion to Major Classical Social Theorists/Ed. G. Ritzer. Malden, 2000. P. 13-40; Brown R. Comte and Positivism//Routledge History of Philosophy. L., 1994. Vol. 7: The 19th Century. P. 122-145; Pl é B. Die «Welt» aus den Wissenschaften: Der Positivismus in Frankreich, England und Italien von 1848 bis ins zweite Jahrzehnt des 20. Jh.: Eine wissenssoziologische Studie. Stuttg., 1996; Любак А., де. Огюст Конт и христианство// Он же. Драма атеистического гуманизма. [М.; Милан,] 1997. С. 100-205; Fuchs-Heinritz W. Auguste Comte: Einführung in Leben und Werk. Opladen, 1998; Soares M. P. O positivismo no Brasil: 200 anos de Augusto Comte. Porto Alegre, 1998; Огюст Конт: Взгляд из России: [Сб. ст.]/Отв. ред.: К. Х. Делокаров, Б. М. Шахматов. М., 2000; Wernick A. Auguste Comte and the Religion of Humanity: The Post-Theistic Program of French Social Theory. Camb.; N. Y., 2001; Petit A. Les disciples de la religion positiviste//RSPhTh. 2003. T. 87. N 1. P. 75-100; Gane M. Auguste Comte. L.; N. Y., 2006; Clauzade L. L " organe de la pensée: Biologie et philosophie chez Auguste Comte. Besançon, 2009; Grange J.

http://pravenc.ru/text/2057146.html

Ист.: Testament d " Auguste Comte, avec les documents qui s " y rapportent: Pièces justificatives, prières quotidiennes, confessions annuelles, correspondance avec Mme de Vaux, publié par ses exécuteurs testamentaires, conformément а ses dernières volontés. P., 1884 [= Comte. Testament]; Comte A. Correspondance générale et confessions. P., 1973-1990. 8 t. Библиогр.: Kremer-Marietti. 1980. P. 521-574; Totok W. Auguste Comte//Handbuch der Geschichte der Philosophie/Hrsg. W. Totok e. a. Fr./M., 1986. Bd. 5. S. 515-520; Pickering. 2009. Vol. 3. P. 609-623; Шахматов Б. М. Огюст Конт в России: Мат-лы к библиографии (1845-1999)//Огюст Конт: Взгляд из России. 2000. C. 298-358; Лит.: Mill J. S. Auguste Comte and Positivism. L., 1865, 18914 (рус. пер.: Милль Дж. С. Огюст Конт и позитивизм/Пер.: И. И. Спиридонов. СПб., 1906. М., 2011р); Кудрявцев-Платонов В. Д. Критический разбор учения О. Конта о трех методах философского познания: Речь, произнесенная на публичном акте МДА. М., 1874; Соловьев Вл. С. Кризис западной философии: Против позитивистов. М., 1874 (То же// Он же. Соч. М., 1988. Т. 2. С. 5-138. (Филос. наследие)); он же. Конт//ЭС. 1895. Т. 16. С. 121-136; он же. Идея человечества у Августа Конта//Cosmopolis: A Literary Review. Рус. отд. СПб., 1898. Апр. С. 60-73; Дек. С. 179-187 (То же// Он же. Соч. 1988. Т. 2. С. 562-581); Лесевич В. В. Опыт критического исследования основоначал позитивной философии. СПб., 1877; Яковенко В. И. Огюст Конт: Его жизнь и философская деятельность. СПб., 1894; L é vy-Bruhl L. La philosophie d " Auguste Comte. P., 1900 (англ. пер.: The Philosophy of Auguste Comte. L., 1903); Кожевников В. А. Религия человекобожия у Фейербаха и Конта//БВ. 1913. Т. 1. 4. С. 724-749; Т. 2. 5. С. 23-44; Scheler M. Über die positivistische Geschichtsphilosophie des Wissens (Dreistadiengesetz)// Idem. Schriften zur Soziologie und Weltanschauungslehre. Lpz., 1923. Bd. 1: Moralia. S. 26-40; Gouhier H. La jeunesse d " Auguste Comte et la formation du positivisme. P., 1933-1941.

http://pravenc.ru/text/2057146.html

Библиография : A. Comte, Cours, The Positive Philosophy of Auguste Comte. → The Catechism of Positive Religion. " Comte, Auguste», EP. L. Levy-Bruhl, The Philosophy of Auguste Comte. J. S. Mill. Auguste Comte and Positivism. T. Whittaker, Comte and Mill. Коран: предполагаемое божественное происхождение (QURAN, ALLEGED DIVINE ORIGIN OF) Ортодоксальный ислам и историческое христианство не могут быть истинны одновременно. Каждая из двух религий объявляет, что только её священные тексты суть богодухновенное Слово Божье. В них также содержатся взаимоисключающие догматы : Бог имеет три ипостаси; у Бога только одна ипостась. В Библии говорится, что Христос умер на кресте и на третий день воскрес из мёртвых. В Коране это отрицается (см. воскресение Христа: свидетельства; смерть Христа). Итак, для христианских апологетов существует необходимость оспорить притязания мусульман на божественную авторитетность Корана. Происхождение Корана. Исламские догматы относительно Корана не имеют параллелей ни в одной из других мировых религий. Представляет ли собой Коран чудо? Мухаммед утверждал, что да, – в сущности, это было единственное чудо, которое он выдвинул в доказательство своих претензий на пророческое призвание (Коран, сура 17:90/88). Представленные Мухаммедом обоснования включают в себя следующие доводы: Довод об уникальном литературном стиле. Красноречие в качестве критерия богодухновенности вызывает большие сомнения, однако краеугольным камнем исламской позиции является тот тезис, что Коран характеризуется такими литературными качествами и стилем, которые могут происходить только непосредственно от Бога. В лучшем случае, литературные достоинства Корана доказывают, что Мухаммед был одарённой личностью. Но даже самые поразительные художественные и интеллектуальные способности вряд ли можно считать сверхъестественными. Моцарт написал свою первую симфонию в шесть лет и создал все свои музыкальные произведения до возраста в 35 лет, когда он умер. Мухаммед начал писать только после 40 лет. Но какой мусульманин сказал бы, что музыка Моцарта – это сверхъестественное чудо? Если бы красноречие было критерием, претензии на божественную авторитетность можно было бы выдвинуть для многих литературных классиков, от Гомера с его «Илиадой» и «Одиссеей» до Шекспира.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/ents...

В чем же основная мысль Штерна? В том, что в Person есть «жизнь», «развитие» — и притом жизнь «для себя» («автотелия» по Штерну): живые существа питаются, ищут себе питание, размножаются,— а «вещи» могут быть малыми или большими, могут разбухать, морщиться (всякие «кучи»), но по сути своей представляют простое внешнее соединение, «совокупность», и никакой жизни «для себя» не знают и не имеют. Надо признать, что это различение имеет фундаментальный характер, но и здесь не без элемента иерархизма в себе: все ведь живые «существа» нуждаются в «вещах» — для питания, устроения себе условий удобного существования, в этом смысле «зависят» от «вещей», от физического бытия. Но вся иерархичность этой зависимости высших форм от низших этим и ограничивается — тут, бесспорно, нет «перехода» низшего в высшее. 4. При более детальной классификации видов бытия открывается, однако, картина более сложная, чем ее рисует Штерн. Впервые Aug. Comte наметил в своей классификации наук онтологические «ступени» (в смысле сложности) в бытии, но у Comte это относилось собственно к классификации наук. Онтология же, соответствующая тому, как располагаются «ступени» знания, до конца разработана последователем (в этом вопросе) Comte — замечательным французским философом Boutroux . Он как бы «перелагает» в категории онтологии то, что дает Comte в классификации знания,— и вот какую картину находим мы у него. Бутру указывает на то, что бытие можно (и должно) расположить по «этажам»,— и нижний этаж у него заполнен математическим «бытием». О «природе» математического бытия мы сейчас говорить не будем , но как бы мы ни объясняли математическое бытие, какой бы вид «существования» мы ему ни приписывали, мы не можем отвергать реальности математической стороны в мире. Однако все же ко всему миру вещей и «существ» математическое бытие относится только как «нижний этаж», из которого ничего реального вывести нельзя. Никакие операции над математическими величинами не дадут ни одного грамма материи — а между тем материальное бытие (следующий «этаж») всецело подчинено математическим соотношениям. Действительно, все в материальной сфере измеримо, исчисляемо, как бы «подчинено» математической сфере.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=747...

— Да ведь у меня и денег нет, — отвечал я спокойно; — чтобы проиграться, нужно их иметь. — Вы их немедленно получите, — ответил генерал, покраснев немного, порылся у себя в бюро, справился в книжке, и оказалось, что за ним моих денег около ста двадцати рублей. — Как же мы сосчитаемся, — заговорил он, — надо переводить на талеры. Да вот возьмите сто талеров, круглым счетом, — остальное, конечно, не пропадет. Я молча взял деньги. — Вы, пожалуйста, не обижайтесь моими словами, вы так обидчивы… Если я вам заметил, то я, так сказать, вас предостерег и уж, конечно, имею на то некоторое право… Возвращаясь пред обедом с детьми домой, я встретил целую кавалькаду. Наши ездили осматривать какие-то развалины. Две превосходные коляски, великолепные лошади. Mademoiselle Blanche в одной коляске с Марьей Филипповной и Полиной; французик, англичанин и наш генерал верхами. Прохожие останавливались и смотрели; эффект был произведен; только генералу несдобровать. Я рассчитал, что с четырьмя тысячами франков, которые я привез, да прибавив сюда то, что они, очевидно, успели перехватить, у них теперь есть семь или восемь тысяч франков; этого слишком мало для mlle Blanche. Mlle Blanche стоит тоже в нашем отеле, вместе с матерью; где-то тут же и наш французик. Лакеи называют-его «mr le comte », мать mlle Blanche называется «mme la comtesse »; что ж, может быть, и в самом деле они comte et comtesse. Я так и знал, что mr le comte меня не узнает, когда мы соединимся за обедом. Генерал, конечно, и не подумал бы нас знакомить или хоть меня ему отрекомендовать; а mr le comte сам бывал в России и знает, как невелика птица — то, что они называют outchitel. Он, впрочем, меня очень хорошо знает. Но, признаться, я и к обеду-то явился непрошеным; кажется, генерал позабыл распорядиться, а то бы, наверно, послал меня обедать за table d’hom’oм . Я явился сам, так что генерал посмотрел на меня с неудовольствием. Добрая Марья Филипповна тотчас же указала мне место; но встреча с мистером Астлеем меня выручила, и я поневоле оказался принадлежащим к их обществу.

http://azbyka.ru/fiction/igrok-dostoevsk...

— Да ведь у меня и денег нет, — отвечал я спокойно; — чтобы проиграться, нужно их иметь. — Вы их немедленно получите, — ответил генерал, покраснев немного, порылся у себя в бюро, справился в книжке, и оказалось, что за ним моих денег около ста двадцати рублей. — Как же мы сосчитаемся, — заговорил он, — надо переводить на талеры. Да вот возьмите сто талеров, круглым счетом, — остальное, конечно, не пропадет. Я молча взял деньги. — Вы, пожалуйста, не обижайтесь моими словами, вы так обидчивы… Если я вам заметил, то я, так сказать, вас предостерег и уж, конечно, имею на то некоторое право… Возвращаясь пред обедом с детьми домой, я встретил целую кавалькаду. Наши ездили осматривать какие-то развалины. Две превосходные коляски, великолепные лошади! Mademoiselle Blanche в одной коляске с Марьей Филипповной и Полиной; французик, англичанин и наш генерал верхами. Прохожие останавливались и смотрели; эффект был произведен; только генералу несдобровать. Я рассчитал, что с четырьмя тысячами франков, которые я привез, да прибавив сюда то, что они, очевидно, успели перехватить, у них теперь есть семь или восемь тысяч франков; этого слишком мало для mademoiselle Blanche. Mademoiselle Blanche стоит тоже в нашем отеле, вместе с матерью; где-то тут же и наш французик. Лакеи называют его «monsieur le comte», мать mademoiselle Blanche называется «madame la comtesse»; что ж, может быть, и в самом деле они comte et comtesse. Я так и знал, что monsieur le comte меня не узнает, когда мы соединимся за обедом. Генерал, конечно, и не подумал бы нас знакомить или хоть меня ему отрекомендовать; a monsieur le comte сам бывал в России и знает, как невелика птица — то, что они называют outchitel. Он, впрочем, меня очень хорошо знает. Но, признаться, я и к обеду-то явился непрошеным; кажется, генерал позабыл распорядиться, а то бы, наверно, послал меня обедать за table d " hôt " ом. Я явился сам, так что генерал посмотрел на меня с неудовольствием. Добрая Марья Филипповна тотчас же указала мне место; но встреча с мистером Астлеем меня выручила, и я поневоле оказался принадлежащим к их обществу.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=687...

Третья часть нашего сборника посвящена наиболее трагическому моменту войны – отступлению Великой армии от Смоленска через Березину в Вильно. Сюда вошли отрывки из всех почти мемуаров, упомянутых в предисловии 1-й и 2-й частей. Кроме того, включены отрывки из следующих авторов: 1. Souvenirs du lieutenant général comte Mathieu Dumas de 1770 a 1835. 2. Mémoires pour servir à l’histoire de Napoléon, publiés par les soins du baron Méneval. 3. Vie du Planat de La Faye. Souvenirs, letters... 4. Lemoine. Souvenirs anecdotiques d’un officier de la grande armée. 5. Sauvage. Relation de la Campagne de Russie. 6. Mémoires du général Freytag. 7. Mémoires militaires du lieutenant général comte Roguet. 8. Drujon de Beaulieu. Souvenirs d’un militaire pendant quelques années du règne de Napoléon. 9. Roland Warchot. Notice biographique sur le général de Corbais. 10. Gen. Guillaume de Vandancourt. Quinze années. 11. Souvenirs d’Abraham Rosselet. 12. René Bourgeois. Tableau de la campagne de Moscou. 13. Souvenirs d’un vieux Soldat belge de la garde impériale. 14. Lieutenant-colonel de Baudus. Etudes sur Napoléon. 15. Merme. Histoire militaire. 16. Mémoires du général baron Roche Godart. 17. Lemonié-Montigny. Souvenirs anecdotiques d’un officier de la grande armée. 18.Geschichte eines Offiziers im Kriege gegen Russland 1812. Lebenserinnerungen von C. A. W. Grafen von Wedel. 19. Noel. Souvenirs militaires d’un officier du premier Empire. 20. Mémoires militaires du général baron Boulart. 21. Crossard. Mémoires politiques et diplomatiques. 22. Souvenirs d’histoire contemporaine etc. Par le baron Paul Bourgoing. 23. La campagne de 1812. Mémoires du Margrave de Bade (le comte de Hochberg). 24. Mémoires du général Dirk van Hogendorp. 25. Tagebuch Joseph Steinmullers über seine Teilnahme am russichen Feldzuge 1812. 26. Mémoires anecdotiques du général marquis de Booneval. 27. D’Jena à Moscou. Fragements de ma vie par le colonel von Suckow. 28. O " Meara. Napoléon dans l’exil. 29. Отрывок из Губера и разговор с Моле взяты из книги A. Chuquet " 1812».

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Melguno...

Script. rer. Germ.; 37); Jonas. Vita Columbani et discipulorum eius/Ed. M. Tosi. Piacenza, 1965; Jonas de Bobbio. Vie de Saint Colomban et de ses disciples/Éd. A. de Vogüé. Bégrolles-en-Mauges, 1988; Fredegarii Scholastici Chronicae. IV 36//MGH. Scr. Mer. T. 2. P. 134-138; Paul. Diac. Hist. Langobard. IV 41; Miracula S. Columbani/Ed. H. Bresslau//MGH. SS. T. 30. Pars 2. P. 993-1015; Codice diplomatico del monastero di S. Colombano di Bobbio/Ed. C. Cipolla, G. Buzzi. R., 1918. 3 vol. Лит.: Seebass O. Über Columba von Luxeuils Klosterregel und Bussbuch. Dresden, 1883; idem. Über die sogenannten Instructiones Columbani//ZKG. 1892. Bd. 13. S. 513-534; Vincent S. St. Colomban. P., 1887; Malnory A. Quid Luxovienses monachi discipuli S. Columbani ad regulam monasteriorum atque ad communem ecclesiae profectum contulerint. P., 1894; Beaumont H. Étude historique sur l " abbaye de Luxeuil. Luxeuil, 1895; Dedieu L. Colomban, législateur de la vie monastique. Cahors, 1901; Bonet-Maury G. S. Colomban et la fondation des monastères irlandais en Brie au VIIe siècle//RH. 1903. T. 83. P. 277-299; Martin E. St. Columban. P., 1905; Gougaud L. Gaelic Pioneers of Christianity/Transl. V. Collins. Dublin, 1923; Krusch B. Zur Mönchsregel Columbans//NA. 1926. Bd. 46. S. 148-157; Kenney. Sources. P. 187-209; Blanke F. Columban und Gallus. Zürich, 1940; Roussel J. St. Colomban et l " épopée colombanienne. Besançon, 1941-1942. 2 vol.; Kilger L. Die Quellen zum Leben der hl. Columban und Gallus//Zschr. f. schweizerische Kirchengeschichte. Fribourg, 1942. Bd. 36. S. 107-120; Grosjean P. La Controverse paschale chez les Celtes//AnBoll. 1946. T. 64. P. 200-245; Walker G. S. M. On the Use of Greek Words in the Writings of St. Columbanus of Luxeuil//Archivum Latinitatis Medii Aevi. Gen., 1949/1950. T. 21. P. 117-131; Mélanges Colombaniens: Actes du Congrès international de Luxeuil, 20-23 juillet 1950/Éd. M. M. Dubois. P., 1951; Laporte J. Étude d " authenticité des œuvres attribuées à S. Colomban//Revue Mabillon.

http://pravenc.ru/text/Колумбан.html

Лит.: Petrescu I. D. Arta artelor sau Elemente de istoria musicei. Bucur., 1872; Melchisedek (Stef â nescu), ep. Memoriu pentru cântrile bisericesci în România//BOR. 1882. T. 6. P. 24-30; Erbiceanu C. Macarie Ieromonahul, Psaltul coalei din Bucureti i reformatul sistimei vechi de psaltichie//Ibid. 1892. N 9. P. 808-820; Popescu N. M. Viaa i activitatea dasclului de cîntri Macarie Ieromonahul. Bucur., 1908; idem. tiri noi despre Macarie Ieromonahul, dasclul de cântri i directorul tipografiei din mânstirea Cldruani//BOR. 1915. T. 39. N 8. P. 788-805; Moisescu T. Prolegomene bizantine: Muzic bizantin în manuscrise i carte veche româneassa. Bucur., 1985. P. 113-205; Moldoveanu N., diac. Macarie Ieromonahul - traductor, compositor, copist, tipograf//BOR. 1990. T. 108. N 1/2. P. 116-136; Ionescu Gh. C. Macarie Ieromonahul i opera de românire a cântrilor psaltice//Studii i cercetri de istoria artei. Ser. teatru, muzic i cinematografie. 1991. T. 38. P. 41-56; idem. Macarie Ieromonahul, dascl de psaltichie i epistat al colilor de musiche din ara Româneasc//Ibid. 1992. T. 39. P. 73-83; Catrina C. Contribuii la rspândirea crii româneti de music// Idem. Studii i documente de music romaneasc. Bucur., 1994. P. 225-234; Dimcea A. Bibliografia tipriturilor psaltice din Romania (1820-1947): I//Scara. 1998. Vol. 3. Pt. 2. P. 166-178; Barbu-Bucur S. Manuscrisele muzicale românesti de la Muntele Athos. Bucur., 2000; Moisil C. Scrile muzicale la Macarie Ieromonahul//Acta Musicae Byzantinae. Iai, 2000. T. 2. P. 135-145; idem. Reguli de sintax în musica neo-bizantin: glasul I stihiraric//Ibid. 2001. T. 3. P. 69-76; idem. Despre românire în prefeele lui Macarie Ieromonahul i Anton Pann//Dimitrie Cuntan (1837-1910) i cantarea busericeasc din Ardeal/Ed. S. Dobre. Sibiu, 2010. P. 138-151; idem. Romanian vs. Greek-Turkish-Persian-Arab: Imagining National Traits for Romanian Church Chant//Muzikologija. Beograd, 2011. N 11. P. 119-132; Χαλδαικης Α. Ο πολυλεος στν Βυζαντιν κα Μεταβυζαντιν μελοποια. Αθναι, 2003. Σ. 476-477; Brie M. Reflexii la opera lui Macarie Ieromonahul//Studii de imnologie. Timioara, 2013/2014. Vol. 5. P. 13-19.

http://pravenc.ru/text/2561374.html

Diesen Brief, dessen lezte Seite ich unbeschrieben lasse, nehme ich heute (25 Febr.) in die Sitzung der Akademie, um Saint-Martin zu treiben, ein Wort für Sie beizufügen. Die HHn. Raoul-Rochette und Remusat lassen sich bestens empfehlen. Mein Andenken, hochverehrtester Freund, erneuern Sie gefälligst bei Madam Chéradame, so wie bei allen, die sich in Petersburg meiner erinnern, bitten Sie den Kanzler, den Ausdruck meiner Ehrerbietung zu genehmigen – der beständige Verzug kann ihm nicht unangenehmer seyn als er mir ist, – und vor allem empfangen Sie selbst die wiederholten Versicherungen meiner ewigen Dankbarkeit, hohen Achtung und treuen Liebe. К. B. Hase. [приписка Сен-Мартена] Je profite de quelques instants, que je devois à la séance de l’Académie, pour me rappeler à votre excellence de venir. Quoique depuis très long temps je n’ai pas eu l’état [?] de m’entretenir avec vous non plus qu’avec M.le comte de Romanzoff, ce n’est pas que j’ai oublié ni mes engagements, ni mes promesses, mais depuis deux années j’ai été un peu détourné de mes occupations ordinaires. L’impression de mon Histoire de Palmyre, qui [нрзб.] actuellement à l’imprimerie royale m’a beaucoup occupé aussi. Je n’ai pas cependant perdu de vue la collection orientale relative à l’histoire de Russie, la plupart des extraits necessairs sur [нрзб.] et j’espère pouvoir dans la suivante année la mettre en ordre et les disposer pour l’impression. Je vous demande pardon de l’indifférence (?) de mes expressions, je vous écris (?) au milieu d’une discussion. Si j’avais été prévenu plutôt par M. Hase, je lui avais remis pour M. le Comte de Romanzow et pour vous, une lettre [и. т. д.]. Saint-Martin. 45 ( Л . 90–91). Помета Круга : 29 Aug. 26. Paris den 6. August 1826. Aus einem Briefe Herrn Sinner’s vom 11. März sehe ich, verehrtester Freund, mit großem Bedauern, daß in unserem Briefwechsel wieder die unangenehmsten Störungen eingetreten sind. Im Februar vorigen Jahres gab ich Herrn Grafen Bray einen Brief für Sie, so wie der Gesandtschaft, unmittelbar als die Nachricht von dem Tode des Kanzlers und meines mir unvergeßlichen Gönners hier ankam, ein Paket, worinn gleichfalls ein Brief für Sie und Druckbogen des Psellus lagen. Auf alles dieses habe ich keine Antwort erhalten, und doch schließe ich aus dem Briefe Hn. Sinner’s, daß Sie wenigstens einmal, im Laufe des vorigen Jahres, wie es scheint, die Güte hatten an mich zu schreiben; dieser Brief ist mir aber nicht zugekommen. Sie können sich leicht vorstellen, theuerster Freund, wie verdrießlich mir diese häufigen Lücken in unserm schriftlichen Verkehr sind, gerade bei Ihnen, dessen wohlwollender Empfehlung und thätig wirkendem Eifer ich so viel verdanke.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010