6 Диалог с Трифоном иудеем (рус. пер.: Святой Иустин Философ и Мученик. Творения). 7 Против ересей (рус. пер.: Святитель Ириней Лионский. Творения . М., 1996). 8 Псевдо – Иустин . Cohortatio ad gentiles, 8. 9 Ср. Псевдо – Иустин . Cohortatio ad gentiles, 8; Святой Иустин Мученик. Dialogus, 85. 10 Ср. Татиан . Oratio adv. Graecos, 29 (Речь против эллинов, рус. пер.: Ранние Отцы Церкви. Антология); Святитель Феофил Антиохийский . Ad Autolyc., II.9; Тертуллиан . Apolog., 20 (Апология, рус. пер.: Отцы и Учители Церкви III в. Антология. Т. 1. М., 1996); De pudicitia, 21. 11 Исключение составляет святитель Ипполит Римский, у которого этот термин встречается два раза (в отрывке De universo (О мире), 130–131 — по отношению к пророкам, и в In Canticum canticorum (Толкование на Песнь песней), V.3 — о Священном Писании в целом). 12 Об женском убранстве (рус. пер.: К. С. Ф. Тертуллиан. Избранные сочинения . М., 1994). 13 См. I Cor., 4.1; 14.4; 17.3; 23.5; 34.6 и др. 14 См. Epist., 4.7b; 5.4a; 6.12a; 11a; 13.2a и др. 15 См. Dialogus, 23.4; 37.4; 56.12; 56.8; 65.2 и др. 16 См. 4.1 (рус. пер.: Писания Мужей Апостольских). 17 См. Ep. 1.5; 2.12. 18 См. 7.4 (рус. пер.: Писания Мужей Апостольских). 19 См. Святитель Ипполит Римский. De Christ. et antichr., 1 (О Христе и Антихристе, рус. пер.: Отцы и Учители Церкви III в. Антология. Т. 2. М., 1996). 20 См. Святитель Климент Римский . I Cor., 43.1; 45.2; Святитель Поликарп Смирнский . Ad Philip., 12.1 (Послание к Филиппийцам, рус. пер.: Писания Мужей Апостольских); Святитель Ипполит Римский . Contra Noetum (Против Ноэта), 9. 21 См. святитель Климент Римский в цитате у Евсевия Кесарийского, Hist. Eccl., IV.23.12 (Церковная история, рус. пер.: Евсевий Памфил . Церковная история. М., 1993). 22 Святитель Ипполит Римский . De Christ. et antichr., 1. 23 См., например, Святой Иустин Мученик . I Apol., 31; Dialogus, 68; Псевдо – Иустин . Cohort. ad gentiles, 13; Святитель Ириней Лионский . Adv. Haeres., III.31. 24 Послание к Филадельфийцам (рус. пер.: Писания Мужей Апостольских).

http://azbyka.ru/uchenie-o-bogoduxnovenn...

Thessalonica and Corinth: Social Contrasts in Pauline Christianity//JSNT. 1992. Vol. 47. P. 49-74; Oster R. E. Use, Misuse and Neglect of Archaeological Evidence in Some Modern Works on 1 Corinthians (1 Cor 7, 1-5; 8, 10; 11, 2-16; 12, 14-26)//ZNW. 1992. Bd. 83. N 1/2. S. 52-73; Söding Th. Die Trias Glaube, Hoffnung, Liebe bei Paulus. Stuttg., 1992; idem. Starke und Schwache//ZNW. 1994. Bd, 85. N 1/2. S. 69-92; idem. Das Wort vom Kreuz. Tüb., 1997; Alcock S. E. Graecia Capta: The Landscapes of Roman Greece. Camb.; N. Y., 1993; Clarke A. D. Secular and Christian Leadership in Corinth. Leiden; N. Y., 1993; Cousar Ch. B. The Theological Task of 1 Corinthians//Pauline Theology/Ed. D. M. Hay. Minneapolis, 1993. Vol. 2: 1 and 2 Corinthians. P. 90-102; Gill D. W. J. In Search of the Social Élite in the Corinthian Church//Tyndale Bull. L., 1993. Vol. 44. N 2. P. 323-337; Blue B. Acts and the House Church//The Book of Acts in Its Graeco-Roman Setting/Ed. D. W. J. Gill, C. Gempf. Grand Rapids, 1994. P. 119-189; Heil C. Die Ablehnung der Speisegebote durch Paulus: Zur Frage nach der Stellung des Apostels zum Gesetz. Weinheim, 1994; Lang F. Die Briefe an die Korinther. Gött., 19942; Noormann R. Irenäus als Paulusinterpret. Tüb., 1994; Riesner R. Die Frühzeit des Apostels Paulus. Tüb., 1994; Spawforth A. J. S. The Achaean Federal Cult I: Pseudo-Julian, Letters 198//Tyndale Bull. 1995. Vol. 46. N 1. P. 151-168; idem. Roman Corinth: The Formation of a Colonial Elite//Roman Onomastics in the Greek East: Social and Political Aspects/Ed. A. D. Rizakis. Athens; P., 1996. P. 167-182; Yeo K.-K. Rhetorical Interaction in I Cor 8 and 10. Leiden; N. Y., 1995; Botermann H. Das Judenedikt des Kaisers Claudius. Stuttg., 1996; Horrell D. G. The Social Ethos of the Corinthian Correspondence. Edinb., 1996; idem. Theological Principle or Christological Praxis?: Pauline Ethics in 1 Corinthians 8. 1 - 11. 1//JSNT. 1998. Vol. 67. P. 83-114; idem. Domestic Space and Christian Meetings at Corinth: Imagining New Contexts and the Buildings East of the Theatre//NTS.

http://pravenc.ru/text/2458661.html

6.13. Non esse peccatum quando nolentes imaginibus nocturnis inludimur; sed tunc esse peccatum si, antequam inludamur, cogitationis affectibus praeuenimur. Luxuriae quippe imagines quas in ueritate gessimus, saepe dormientibus in animo apparent, sed innoxie, si non concupiscendo occurrent. 6.14. Qui nocturna inlusione polluitur, quamuis etsi extra memoriam turpium cogitationum sese persentiat inquinatum, tamen hoc ut temptaretur culpae suae tribuat, suamque immunditiam statim fletibus tergat. VII. De oratione. 7.1. Hoc est remedium eius qui uitiorum temptamentis exaestuat, ut quotiens quolibet tangitur uitio totiens ad orationem se subdat, quia frequens oratio uitiorum inpugnationem extinguit. 7.2. Tam perseueranter intendere oportet animum nostrum orando atque pulsando, quousque inportunas desideriorum carnalium suggestiones quae nostris obstrepunt sensibus, fortissima intentione superemus, ac tamdiu insistere, quousque persistendo uincamus. Namneglegentes orationes nec ab ipso homine impetrare ualent quod uolent. 7.3. Quando quisque orat, Sanctum ad se Spiritum aduocat. At ubi uenerit, confestim temptamenta daemoniorum quae se mentibus humanis inmergunt, praesentiam eius ferre non sustinentes effugiunt. 7.4. Oratio cordis est, non labiorum. Neque enim uerba deprecantis Deus intendit, sed orantis cor aspicit. Quod si tacite cor oret et uox sileat, quamuis hominibus lateat, Deo latere non potest, qui conscientiae praesens est. Melius est autem cum silentio orare corde sine sono uocis, quam solis uerbis sine intuitu mentis. 7.5. Numquam est sine gemitu orandum, nam peccatorum recordatio maerorem gignit. Dum enim oramus, ad memoriam culpam reducimus, et magis reos tunc nos esse cognoscimus. Ideoque, cum Deo adsistimus, gemere et flere debemus, reminiscentes quam grauia sint scelera quae commisimus, quamque dira inferni supplicia quae timemus. 7.6. Mens qualem se in orationem offert, talem post orationem conseruet. Namnihil proficit oratio, si denuo committitur unde iam uenia postulatur. Ille enim precis desideratum effectum sine dubio percipit, qui quod orando ablui postulat delinquendo non iterat.

http://azbyka.ru/otechnik/Isidor_Sevilsk...

The Pied Piper of Hamelin. Fragment of an engraving produced from the painting by George Pinwell.      Many Protestant Churches have played the pipe to such a point that they now marry same sex couples, allow women to become priests, and rent out their empty churches to nightclubs, bars, and health clubs. The flock is tired of listening to the pipe; they want some other form of entertainment, because they have never been taught any true spiritual work. Humanism, which foamed up in Europe on the wave of the Renaissance, played an evil joke on it. The exchange of the theocentric consciousness of medieval man for an anthropocentric one was a true catastrophe. This anthropological revolution, which preceded everything that came after it, was made possible in Catholic society due to one mistake in the dogmatic teaching of the Roman Catholic Church, which states that with the fall, man’s nature did change—only his relationship with God was ruined. This “not seeing” sin in human nature, which migrated from Catholicism to Protestantism, in a risky, thrilling struggle for the rights of man led finally to the legalization and defense of sin itself. As opposed to Western European humanism the humanism of the Eastern Church is built on the principles of Orthodox teaching: from the moment of our first parents’ fall, the nature itself of the first Adam and his descendants was profoundly damaged. But we must love man, even in his fallen state, while we must hate the sin that has nested in his nature. This love through suffering is the love of the cross. It reaches its perfection by passing through the furnace of fiery temptations, becoming courageous and fearless. Though it be covered with curses, contempt, mockery, and threats, it is nevertheless unafraid of pronouncing a resolute “no” to the gendarme of liberal values. It’s honor is praised by the Apostle Paul in his hymn (cf. 1 Cor. 13), it strives toward eternity—it never faileth: but whether there be prophecies, they shall fail; whether there be tongues, they shall cease; whether there be knowledge, it shall vanish away (1 Cor.

http://pravoslavie.ru/87297.html

Sin embargo, la resurrección corporal de Cristo es importante para la tradición ortodoxa: a partir de ella surge la relación hacia el cuerpo humano como “templo del Espíritu Santo” (comp.1 Cor 6,19) y como consecuencia, la veneración de las reliquias de los santos. La importancia primordial de la resurrección corporal, la señala y el apóstol Pablo: “Y si Cristo no resucitó… vana es también vuestra fe” (1 Cor 15,14). Sobre el cuerpo físico de Cristo después de su resurrección, aunque era especial, glorificado, lo testimonian los encuentros que tuvo Él con sus discípulos en el período desde Su resurrección y hasta Su ascensión: Lo podían ver, Él podía comer alimentos y hacer otras cosas (comp. Lc 24, 39 y siguientes). La autenticidad del sepulcro vacío, después de la resurrección de Cristo, habla de la resurrección corporal, en contraste con la creencia en la inmortalidad del alma y, por lo tanto, de sus posibles transformaciones. Los cristianos creen en la unidad del cuerpo y el alma, y por eso en la resurrección del cuerpo y el restablecimiento de todo el hombre . La impasibilidad de Dios – esto no es apatía hacia el hombre La impasibilidad de Dios en la comprensión cristiana no es apatía e indiferencia hacia los hechos humanos.  “Dios es amor” (1 Jn 4,16), y su interés por la vida humana exige de Él el sacrificio de si Hijo unigénito: “Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado á su Hijo unigénito, para que todo aquel que en Él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna” (Juan 3, 16). La comprensión cristiana de Dios ha tenido influencias de diferentes lados, especialmente del pensamiento antiguo griego y hebreo. La filosofía antigua griega defendía la comprensión de Dios como una combinación perfecta de cualidades (totalmente bueno, omnipotente, infinito, omnipresente, etc.) y hacía de Dios cierto principio abstracto. Desde la época de Platón se afirmó la idea de la impasibilidad de la divinidad: en contraste con los dioses del Olimpo, la verdadera divinidad es incapaz de tener sentimientos apasionados, celos y otros defectos humanos. La cumbre del ideal era la ataraxia, la impasibilidad ante los factores externos.

http://bogoslov.ru/article/2821600

Arhiva Cuvântul arhimandritului Ambrozie (Munteanu) la chemarea în treapta de episcop de Neftekamsk i Belebei 24 februarie 2012 19:50 Pe 24 februarie 2012, la catedrala Botezul Domnului, Preafericitul Patriarh al Moscovei i al întregii Rusii Kiril a svârit slujba de chemare a arhimandritului Ambrozie (Munteanu) în treapta de episcop de Neftekamsk i Belebei. Arhimandritul Ambrozie a adresat Preafericitului Printe Patriarh i arhipstorilor care au coslujit Sanctitii Sale tradiionalul cuvânt la înscunare. Sanctitatea Voastr, Preafericite Printe Patriarh i Mare Domn! Înaltpreasfinii i Preasfinii Arhipstori! Prin harul lui Dumnezeu, alegerea Sanctitii Voastre i a Sfântului Sinod al Bisericii Ortodoxe Ruse, eu, nevrednicul, sunt chemat la slujirea arhiereasc, spre cinstea „chemrii de sus, întru Hristos Iisus” (Filip. 3:14). Conform tradiiei vechi a Bisericii, se cuvine s spun acum un cuvânt. „Chiar dac sunt neiscusit în cuvânt” (2 Cor. 11:6), cele spuse de mine acum vin din adâncul simirilor i sentimentelor mele. Contient de slbiciunea mea, împreun cu Psalmistul, strig cu emoie: „Înc nu este cuvânt pe limba mea i iat, Doamne, Tu le-ai cunoscut pe toate” (Ps. 138: 4-5). Cu anevoie este a vorbi în faa dumneavoastr, care suntei stâlpii Bisericii noastre, despre importana i mreia slujirii arhiereti, deoarece " este înalt i n-o pot ajunge " (Ps. 138:6). S vorbesc despre mine mi-e ruine „fiindc tiu c nu locuiete în mine, adic în trupul meu, ce este bun ” (Rom. 7:18), iar „dac trebuie s m laud, m voi luda cu cele ale slbiciunii mele!” (2 Cor. 11:30). Singurul lucru pe care vreau s-l mrturisesc tuturor - este c acum inima mea este plin de recunotin fa de Dumnezeu pentru fiecare clip trit i de bucuria încrederii mari acordate mie de ctre Preafericitul Printe Patriarh. Amintindu-mi de trecutul vieii mele, nu pot s nu observ c providena lui Dumnezeu m-a condus prin încercri i suferine, prin diferite funcii i ascultri bisericeti, pregtindu-m pentru o slujire mai înalt i mai responsabil.

http://patriarchia.ru/md/db/text/2033117...

Термин, который использует здесь Климент, труднопереводим. Выражение o( e)n tau)to/thti Lo/goj может означать, в зависимости от контекста, самотождественный, тождественный себе, в себе, внутренний, сущий и т. д. Насколько я понимаю, по–гречески этот термин звучит также неуклюже, как и по–русски. Однако смысл его совершенно ясен. Логос, изначально сущий в Отце ( Извлечение 6,2), получает впоследствии некоторое независимое существование, а именно, как «воплощенное» знание (proelqwÜn gnw=sij — 7,1). Климент технически различает Логос в изначальном состоянии, сущий Логос и Логос произошедший, или вышедший из изначального состояния (например, как гносис, или во плоти). Но для того, чтобы исключить идею о множественности Логосов, Климент неоднократно повторяет, как в данном пассаже, что все это один и тот же Логос. Подробнее это обсуждается в Извлечении 19. Концепция эта и терминология принадлежат скорее Клименту, нежели гностикам. 2519 Is. 65:7. 2520 Mt. 9:28. 2521 «Придут … псевдопророки, явят различные знамения…, чтобы совратить, если возможно, даже избранных мною» (Mt. 24:24). 2522 Противопоставляются klh/toi званные и e)kle/ktoi избранные. 2523 Cf. Lc. 15:25. 2524 Cf. Mt. 5:45. 2525 Cf. Io. 6:16; 17:11.17; Mt. 5:14. 2526 I Tim. 6:16; Io. 1:14; Col. 1:15; I Cor. 2:9; Mt. 18:10. 2527 Mt. 18:10. 2528 Mt. 5:8. 2529 I Cor. 15:40. 2530 I Pet. 1:12. 2531 Cf. Pet. 1:19. 2532 Mt. 17:2. 2533 Cf. Io. 6:51; I Cor. 10:3; Io. 1:4. 2534 Cf. Io. 6:32 2535 I Cor. 15:44. 2536 Cf. Mt. 10:28. 2537 I Cor. 13:12. 2538 Io. 8:56. 2539 Eph. 4:24. 2540 I Col. 1:15–16. 2541 Ps. 109:3; Ps. 71:17. 2542 Gen. 1:27. 2543 Аналогичное рассуждение см. Извлечения 68 и 79. Женское семя означает душевное начало, мужское — духовное. 2544 I Cor. 15:29. 2545 I Cor. 15:29. 2546 Демиург и подвластные ему силы препятствуют Иисусу и избранным войти в Плерому (ср. Извлечения 34, 38 и 39). Именно поэтому далее (Exc. 38) говорится, что миссия Иисуса состоит в том, чтобы обеспечить избранным «путь на родину». 2547 paraklh/toj означает посредник, адвокат, тот, кто говорит от чьего–либо имени. ProÜj toÜn pate/ra paraklh/toj e)stin o( u(io/j (Origenes, De oratione, 10); paracletus id est advocatus, quia pro nobis intercedit upud patrem (Isidorus Hispalensis, Ethymologiarum libri, VII 2,27). Так же называли себя Montanus, Manes и некоторые другие пророки и учителя гносиса. (Cf. Hippolytus, Refutatio VIII 19; Eusebius, Historia ecclesiastica VII 31, 1.) 2548

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=691...

жанра гомилии. Отправной точкой гомилии считается толкование на Ис 54. 1 (см.: Clem. Rom. Ep. II ad Cor. 2). Помимо цитаты с толкованием в пользу такого определения говорит чтение сочинения вслух (Ibid. 19. 1) во время богослужебного собрания (Ibid. 17. 3). Штегеманн попыталась вернуться к определению жанра произведения как «послания» на том основании, что именно так характеризовали его древние авторы ( Stegemann. 1974). Хотя в античную эпоху было известно множество типов посланий, больше оснований рассматривать 2-е Послание к Коринфянам в контексте греко-рим. ораторского искусства. На основании использования терминов συμβουλα ( Clem. Rom. Ep. II ad Cor. 15. 1), νουθεσα (Ibid. 17. 2-3; 19. 2), ντευξις (Ibid. 19. 1) и ряда др. признаков это произведение относят к совещательному жанру (γνος συμβουλευτικν). Донфрид предложил рассматривать сочинение не просто как гомилию, но как мидраш или синагогальную проповедь ( Donfried. 1974). Однако иудейские образцы произведений такого типа относятся уже к визант. эпохе, а сам термин «мидраш» слишком расплывчат и не помогает лучше понять структуру и содержание Послания. А. Стюарт-Сайкс считает, что Послание следует относить к жанру катехизических поучений, на что указывают постоянные обращения к аудитории «братья» или «братья и сестры» и вероисповедный характер 1-й гл. ( Stewart-Sykes A. From Prophecy to Preaching. Leiden etc., 2001). Однако те, кто слушают проповедь, явно уже крещены в прошлом и не являются оглашаемыми ( Clem. Rom. Ep. II ad Cor. 1. 4; 2. 7; 3. 3; 9. 7; в 13-й гл. содержится противопоставление слушателей язычникам - Ibid. 13. 3-4); да и само обращение «братья и сестры» скорее указывает на членов христ. общины. Происхождение евангельских цитат часто сложно установить. В ряде случаев явно цитируются Евангелия от Матфея (Мф 9. 13 в Clem. Rom. Ep. II ad Cor. 2. 4; Мф 10. 32 в Clem. Rom. Ep. II ad Cor. 3. 2; в Clem. Rom. Ep. II ad Cor. 4. 2 речение имеет форму, близкую к Мф 7. 21, но, возможно, отражает более раннюю форму той же логии) и от Луки (Лк 6.

http://pravenc.ru/text/1841337.html

372 Aed., стр. 181–182; Malalas, стр. 482; ср. Labarte, стр. 13, 35–36; Paspati, стр. III u cлeд.; Mordtmann, стр. 64–66. Ср. также Constantin le Rhodien, 36–51, 364–372 и стр. 51 и след. комментария Т. Рейнаха. 374 См. любопытный рисунок XV века, изображающий эту статую (Mordtmann, стр. 65), воспроизведенный нами выше на стр. 28. 382 См. F. von Reber, loc. cit., стр. 739, 748, замечания которого и реституция в этом отношении чрезвычайно остроумны. 395 Id., стр. 193–195. По всем вероятиям, в нем надо признать дворец, построенный Юстинианом, который Корипп называет Sophianarum splendentia tecta novarum (Just., IV, 287). 399 Aed., 207. Ср. эпиграммы Павла Силенция и Агафия (Anthol., IX 663–665) u Smrsygowski, Die byz. Wasserbehälter von СР., 161–162. 414 Malalas, стр. 427, 431, Théophan стр. 216, 218, 219, 232, 239; Cor., Just., praef., 4 и след. 441 Bell. Goth., стр. 602. Hist. arc. стр. 135, 136; Agath., стр. 309–311. С. J., 12, 29; 1, 31, 5; Bell. Pers., стр. 39. Срав. Benjamin, De Justiniani aetata quaestiones militares.. 445 Павел Силенц., Descr. S. So phiae, 257, и след.; Cor. Just., Ill, 167, и след. О кандидатах, которые составляли 6 и 7 схолы (Chr. Pasch., стр. 501–502), ср. Bell. Goth., стр. 441; Cor., Just., III, 161; C. J., 12, 33, 5, 4; De Cerim., стр. 391–392, 406, 408. 447 Malalas, стр. 474, 483; Lydus, стр. 130; Bell. Vand., стр. 460; Cor., Just., I, 202; III, 159 и след,; IV, 240. – Bell. Goth., 412, 416, 342, 569; Théoph., стр. 235; Théophylacte Simocatta, стр. 136. – Cor., Just, I, 213, и след.; Greg, papae epist., I, 31; 3, 61; – Cor., Just., III, 178, 239, и след. 452 Nov. 62; Hist. arc., стр. 88–89. Ср. Lecrivain , Le Sénat romain depuis Dioclétien, стр. 225–226. 466 Относительно квестуры и ее организации, ср. Nov. 35; о скриниях, см. Nov. 8, notitia: С. J., 12, 19, 15; Nov. 20, 9; Hist. arc., стр. 117–118. 483 Он был назначен в апреле 531 года (С. J., 6, 27, 5). В марте, 531 года префектом был Юдиан, (С. J., 2, 58, 2). См. об этой личности у Malalas, стр, 465, и в Chron, Pasch. стр. 623.

http://azbyka.ru/otechnik/Yustinian-1/yu...

Col. 1129, 1137; In Ephes.//Ibid. Col. 1289-1290, 1293). Христос был религ. учителем, открывшим людям более полное знание о Боге Отце и давшем более совершенные правила нравственной жизни (см.: De div. leg. 10). Он даровал людям новый закон - «закон Христов, записанный в Евангелиях» (см.: In 2 Cor.//PLS. Vol. 1. Col. 1243), «закон Христов, который есть любовь» (In Gal.//Ibid. Col. 1286). В связи с этим весь НЗ П. также называет законом (In 1 Cor.//Ibid. Col. 1209); и благодать оправдания, дарованная людям Христом, также называется законом (In Gal.//Ibid. Col. 1286; ср.: In Rom.//Ibid. Col. 1145). Христос Своей жизнью подал всем людям пример и образец религиозно-нравственной жизни и ее составляющих, напр. добродетелей смирения, послушания, любви к ближнему, презрения к богатству и т. п. (см.: In Rom.//Ibid. Col. 1145-1146; In 1 Cor.//Ibid. Col. 1186; In 2 Cor.//Ibid. Col. 1246; In Phil.//Ibid. Col. 1313; In Col.//Ibid. Col. 1342). Именно учение и пример Христа, согласно П., дают людям возможность преодолеть силу греховной привычки и жить праведной жизнью. П. утверждал, что Бог, от Которого люди были отчуждены грехом, примирил их с Собой «посредством учения и примера Христа» (In 2 Cor.//Ibid. Col. 1250; cp.: In Rom.//Ibid. Col. 1128, 1135), а Христос, прощая грехи, «посредством Своего учения и примера» освобождает людей «от гнева будущего Суда» (In 1 Thess.//Ibid. Col. 1322; cp.: In Rom.//Ibid. Col. 1140). Отвергая концепцию первородного греха, П. развивал учение о грехе как свободном волевом акте и о персональной ответственности человека за свои поступки. Представления о зле и грехе как о необходимых элементах падшей человеческой природы, к-рые воздействуют принудительно на волю человека и лишают его свободы выбора, П. критиковал как «манихейские» (см.: Pelag. In Rom.//PLS. Vol. 1. Col. 1135, 1145; Idem. De lib. arbitr. 1, 3//Ibid. Col. 1540, 1543; ср.: Aug. De nat. et grat. 7. 8; 9. 10; 19. 21; 30. 34; 45. 53; 46. 54; 49. 57; также см.: Ferguson. 1956. P. 159-160; Evans.

http://pravenc.ru/text/2579904.html

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010