70. РГБ ОР. Ф. 425. К. 1. 71. РНБ РО. Ф. 1000. 1924. 171. 72. РГИА. Ф. 832. Оп. 1. 73.  Митрополит Киевский Исидор — о нем см. с. 86. 74. РНБ РО. Ф. 1000. 1924. 171. Жизнеописание епископа Игнатия. Прилож. 75.  Соколов Л. А. Епископ Игнатий Брянчанинов. Его жизнь, личность и морально-аскетические воззрения. Ч. 2. С. 116–119. 76. См. письма Митрополита Киевского Филарета. С. 34–45. 77. Подробнее см. т. 8, с. 124–127. 78. См. письма Владыки Ярославского (Митрополита Киевского) с. 34–45. 79. О нем см. Настоящее издание, т. 5, с. 426. 80. См. также т. 8, с. 124–127. 81.  Антоний (Г. А. Рафальский; 1789–1848) — Митрополит Новгородский и Санкт-Петербургский в 1843–1848 гг. 82.  Никанор (Н. С. Клементьевский; 1787–1856) — Митрополит Новгородский и Санкт-Петербургский в 1848–1856 гг. 83.  Архиепископ Нил… — О нем см. с. 46–51. 84.  Ср:. Дни мои — как уклоняющаяся тень… (Пс. 101. 12). 85.  Григорий (Г. П. Постников; 1784–1860) — Митрополит Новгородский и Санкт-Петербургский в 1856–1860 гг. 86. РГБ ОР. Ф. 425. К. 4. 87. РГБ ОР. Ф. 425. К. 4. 88.  Преподобный старец Феодор Ушаков (в миру Иоанн; 1718–1791) — великий подвижник, восстановитель Рождество-Богородичного Санаксарского монастыря и Арзамасской Алексеевской женской общины. 89. О нем см. Настоящее издание, т. 6, с. 516. 90. О нем см. с. 289–290. 91.  С. И. Снессорева. Игумения Феофания (Готовцева). СПб., 1868. С. 41. 92. О ней см. с. 524. 93.  С. И. Снессорева. Игумения Феофания (Готовцева). С. 189. 94. РНБ РО. Ф. 1927. С. 277–279. 95.  С. И. Снессорева. Игумения Феофания (Готовцева). С. 297. 96.  Укажи мне путь, по которому мне идти, ибо к Тебе возношу я душу мою. Господи… к Тебе прибегаю. Научи меня исполнять волю Твою, потому что Ты Бог мой (Пс. 142. 8, 9, 10). 97.  ибо… двое или трое собраны во имя Мое, там Я посреди них (Мф. 18. 20). 98.  Придите ко Мне все труждающиеся и обремененные, и Я успокою вас; возьмите иго Мое на себя и научитесь от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем, и найдете покой душам вашим (Мф. 11. 28, 29, 30).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=715...

468 Разделяя взгляд на церковные имения, что они по мысли и намерению жертвователей должны служить к благолепию церковному и благопристойному содержанию Духовного чина, а также и к пропитанию бедных и увечных от избытков, 469 Екатерина учредила особую комиссию о церковных имениях из духовных и светских лиц, которая и подвела итоги столько лет занимавшему и духовное и светское правительство вопросу. Церковные имения были отобраны в казну, а духовные учреждения удовлетворены штатным содержанием. На каких основаниях и с какими приемами были отобраны в казну церковные имения, вопрос этот не подлежит нашему рассмотрению, хотя полон глубокого интереса. Коллегия экономии духовных имений представляла переходную стадию при отобрании церковных имений в казну до слияния их с казенными. 1 1 Таковы исследования свящ. М. И. Горчакова: „Монастырский приказ“ (1649–1725 г.), Спб. 1868: „О земельных владениях всероссийских митрополитов, патриархов и Св. Синода“ (988–1787 г.), Спб. 1872 г.; И. П. Шимко: „Патриарший казённый приказ“, М. 1894 г.; Я. Розанова: „История Московского епархиального управления“, М. 1868 г. 2 О составе в пределах этой области см. П. Ф. Николаевского: „Патриаршая область и русские епархии в XVII веке.“, СПБ. 1888 г. 8 См. об этом: Опис. документов и дел. т. I. 104, 118. П. С. П. и Р. т. I. 12, 49, 57, 63, 166 и др. 17 Для уяснения настоящей перемены иаходим нелишним заметить. В 1722 г. обер-прокурор Болтин предлагал Св. Синоду о назаначении на должность агента в Синод вместо Владыкина капитана Колюпанова. Синод дал об этом свое определение, сообщив в Сенат ведением о присылке Колюпанова по назначению. Требование Синода по сему предмету со стороны генерал-прокурора Ягужинского было оставлено без исполнения. Вследствие сего Св. Синод, по предложению обер-прокурора Болтина, вновь просил Сенат ведениями прислать Колюпанова на должность прокурора Московской Духовной Дикастерии, а на должность экзекутора синодальной канцелярии обретающагося в Москве за ранами отставного майора Воейкова. На этот раз Сенат ответил, что экзекутор пришлется вскоре, каковым и был прислан капитан Владимирского полка Борис Лукин. Мотивы, по которым возникла вся эта переписка, поведшая к такой развязке, объясняются так: «по Высочайшему повелению при Сенате положено быть экзекутору, под ведением генерал-прокурора, а при Синоде агенту, под ведением обер-прокурора. В последнюю должность определен был дворецкий синодального дома Алексей Владыкин, который в то же время был судьей в синодальном Дворцовом Приказе. А как первая должность требовала неотлучного присутствия в Синоде, а другие неотлучного присмотра и управления, то в исправлении агентом должности происходила остановка, для устранения которой обер-прокурор и предложил в агенты Колюпанова» (Опис. документов и дел. т. II.,ч. 2. 992. т. III. 5. 495. П. С. П т. IV. 1410).

http://azbyka.ru/otechnik/Timofej_Barsov...

1138 Leo Allatius, De ecclesiae occidentalis atque orientalis perpetua consensione libri tres. Coloniae Agrippinae, 1648. – Maimburg, Histoire du schisme de Grecs, Paris, 1677. (Сочинение принадлежит перу иезуита и, несмотря на ученость, не отличается точностью, по сознанию самих католиков). – ΗλαςΜηνιτης , Пτρα Σκανδαλου. Еν Λειψ 1718. (Книга выдержала несколько изданий: 1743, 1752, 1783, 1787, 1841, 1863. Русск. перев. Ловягина 1854). (Муравьев), Правда вселенской церкви. Спб. 1841. – Pitzipios, L’église orientale, sa séparation et sa réunion avec celle de Rome. Paris. 1855. (Автор отступник от православия, обратившийся в латинство) – Luigi Tosti, Storia dell’ origine dello scisma greco. Florenz. 1858, два тома. Pickler, Geschichte der kirchlichen Trennung zwischen dem Orient und Occident. München, 1864–1867. Два тома (капитальный труд). Hefele, Conciliengeschichte, тома 5, 6 и 7-й. – Δημητρακοπολος , στορια το σχσματος τς λατινικς κκλισας π τς ρϑοδξου λληνικς. ν Λειψ, 1867. Προф. Катанский, История попыток к соединению церквей греческой и латинской в первые четыре века по их разделении. Спб. 1868. (Из Христ. Чтения за 1867–68 годы). – Προф. свящ. А. М. Иванцова-Платонова, О римском католицизме и его отношениях к православию. М. 1869. Часть I (историческая). История разделения церквей. Чтения в Обществе Истории и Древностей российских. 1870, I, 3–16. – Hergenröther, Photius, III, 653–876. (Кроме того, Δοσϑεος , πατραρχης εροσολμων; 1, Τμος Καταλλαγς, 1692; 2, Τμος γπις, 1698; 3, Τμος Χρς, 1705. (Все весьма редки). S. de Altimura (M. le Quien), Panoplia contra schisma Graecorum. Paris, 1718. – Walch, Historia controversiae Graecorum Latinorumque de processione Spiritus Sancti, Iena. 1751. – Αδμ Zoιρνικβιος , Περ τς κπορεσεος το γου Πνεμαρος κ μνου το Πατρς, ν Πετρουπλες, 1797. Тоже в лат. оригинале: Tractatus theologici orthodoxi de processione Spiritus Sancti a solo Patre. Regiomomii 1774–1776). 1139 Allatius, De consens. II, cap. 8. p. 106. Hefele, IV 726. Hergenröther, Photius, III, 727; 279.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Ostroum...

Реконструкция раннего славянского текста Ветхого Завета далеко не закончена. Инициатором ее выступил проф. Петроградской Духовной Академии И. Е. Евсеев (1868-1921), работавший в специальной Библейской комиссии. 14. Русские переводы Библии. После Петровской реформы все настоятельнее стала чувствоваться потребность в издании Библии на русском языке. Начало переводу было положено митр. Филаретом (Дроздовым) (1783-1867) и «Библейским обществом», основанным в России в 1813 году. Были переведены Новый Завет, Пятикнижие, Книги Иисуса Навина, Судей, Руфь и Псалтирь (1818-1825), но после этого работа была прекращена. Правительство и церковные консерваторы боялись, чтобы с новым переводом не проник в массы дух вольнодумства. Вскоре после восстания декабристов «Библейское общество» было закрыто. Вторую попытку предпринял прот. Герасим Павский (1787-1863), доктор богословия, проф. Петербургской Духовной Академии. Это был «первый опыт перевода священных книг Ветхого Завета на русский язык, сделанный ученым, владевшим в превосходной степени знанием еврейского и русского языков» (И. А. Чистович. История перевода Библии на русский язык. СПб., 1899, с.207). Но перевод прот. Г. Павского настолько расходился со славянским, что вызвал сопротивление и был запрещен. Все его литографированные издания были изъяты. Такая же судьба постигла и перевод знаменитого алтайского миссионера архим. Макария (Глухарева) (1792-1847). Только в 1850-х годах по инициативе митроп. Филарета Св. Синодом был санкционирован полный русский перевод Библии. Этот перевод, называемый синодальным , был полностью закончен в 1876 году. В целом он ориентировался на еврейский масоретский текст, но с добавлениями из Септуагинты, которые ставились в скобках. Была удержана греческая транскрипция еврейских имен и названий, а вместо Имени Божиего ставилось «Господь», как было принято читать по еврейской традиции. Синодальный перевод выдержал много переизданий. В 1956 году он был выпущен Московским Патриархатом с внесением некоторых дополнений и исправлений в соответствии с новыми правилами языка и орфографии.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2307...

17 «Вот система моей книги, – резюмирует он, – которая заимствована у Кассиана». – [F е n е I о nF.) Instruction Pastorale de Messire Franc, de Salignac de la Mothe Fenelon... touchant son Livre des Maximes des Saints. Ed. Nouvelle, corrigi et augmente. Amsterdam, 1698, p. 91. См. также: G о r e J.-L. La notion d’indifference chez Fenelon et ses sources. Paris, 1956. 19 Одно только «Доказательство бытия Бога» под разными названиями переводилось многократно. Сокращённый вариант – Николаем Хлоповым («Зрелище природы М., 1766) и Корнилием Ниловым («Позорище природы...», Тамбов, 1793); полный текст первой части – Александром Павловым, переводчиком Баумейстера («Доказательство бытия Бога, взятое из познания натуры...», М., 1788), а также Дм. Ив[а]н[о]в[ым] (?) и Г. С[о]л[о]вк[о]в[ым] (?) в 1809 г. (цит. в прим. 18). 20 См.: Краткое описание жизней древних философов, с присовокуплением отборнейших их мнений, систем и нравоучений, сочинённое г. Фенелоном, архиепископом Камбрийским. Переведено с французского в Московской академии 1787 г. М., 1788. 21 Известно, например, что А.Д. Кантемир пользовался такими книгами, как «Зрелище природы» А.Н. Плюша (1688–1761) и «Доказательство бытия Бога с помощью чудес природы» Б. Ниувентита (1654–1718), которые находились в его парижской библиотеке. – См.: GrasshoffH. Op. cit., S. 239. 22 См.: Аничков Д. Рассуждение о бессмертии души человеческой//«Полезное увеселение», 1761, июль, 4, с. 25–37. 23 См.: Давыдовский Л. Рассуждение о истинном человеческом благе, выведенное и доказанное из самой человеческой природы. М., 1782 (то же в журнале «Вечерняя Заря», 1782, ч. I, март). 27 Достоевский Ф. М. Письмо к М.М. Достоевскому от 30 января – 22 февраля 1854 г.//Полн. собр. соч., т. 28, кн. I, с. 173. 29 Г а л и ч А. Картина человека. Опыт наставительского чтения о предметах самопознания для всех образованных сословий. СПб., 1834, с. 64. 38 К а р п о в В. Вступительная лекция в психологию//«Христианское Чтение». 1868. ч. 195–196. 43 Высокоостровский А. О характере и значении научных трудов и воз¬зрений проф. А.Е. Светилина//«Церковный вестник». 1887, 41 (отд. отт., с. 2).

http://azbyka.ru/otechnik/antropologiya-...

Но и в области историографии по византийской тематике не наступило полного затишья. Филэллин Джордж Финлей (Finlay, 1799–1875), друг юности Байрона, в рамках своей широко задуманной «Истории греческого мира» уделил достаточно большое внимание византийскому периоду. Его многолетняя работа увенчалась семитомным трудом, покрывающим огромный период с 146 г. до Р.Х. до 1864 г., под названием «История Греции от завоевания ее римлянами до настоящего времени» (A History of Greece from the Conquest by the Romans to the Present Time. London, 1877) 11 . Во Франции вышли монографии Валентена Паризо (Parisot) об Иоанне Кантакузине (1845) и Жюля Берже де Ксивре (Berger de Xivrey) о Мануиле II (1853), которые до сих пор не вполне утратили своего значения. В Германии следует упомянуть исследования и издания текстов Готлибом Л.Ф. Тафелем (Tafel, 1787–1860) и Георгом Мартином Томасом (Thomas, 1817–1887), а также остроумные сочинения Якоба Филиппа Фальмерайера (Fallmerayer, 1790–1861), особенно же – работы Карла Хопфа (Hopf, 1832–1873). «История Греции от начала Средневековья до нашего времени» Хопфа (Geschichte Griechenlands vom Beginn des Mittelalters bis auf unsere Zeit//Allgemeine Encyklopadie der Wissenschaften und Künste von Ersch und Gruber. Bd. 85–86. Leipzig, 1867–1868), которая опирается не только на тщательное исследование источников, но и на обширные архивные исследования, сохраняет устойчивую ценность как собрание материала, а конкретно для эпохи латинского господства и времени Палеологов является важным пособием, несмотря на то что чтение этого, в повествовательном отношении замысловатого, труда является мучительным, а также на то, что, как мы теперь знаем, данные Хопфа не всегда отличаются той надежностью, какую им в свое время приписывали. На представленном Хопфом материале в значительной мере основываются сейчас уже практически не заслуживающие прочтения, однако в свое время очень популярные в качестве справочников изложения Густава Фридриха Херцберга «История Греции со времени отмирания античной жизни до современности» ( Hertzberg G.F. Geschichte Griechenlands seit dem Absterben des antiken Lebens bis zur Gegenwart. Gotha, 1876–1879. 4 Bd.) и «История Византийской и Османской империи до конца XVI столетия» (Geschichte der Byzantiner und des Osmanischen Reiches bis gegen Ende des 16. Jahrhunderts. Berlin, 1883) 12 Непригодным ныне для использования является некогда весьма читаемый, исполненный фантазии труд Августа Фридриха Гфререра «Византийские истории» ( Gfrörer A.F. Byzantinische Geschichten. Graz, 1872–1877. 3 Bd.). Примером серьезного, стимулирующего исследования, напротив, являются работы Фердинанда Хирша (Hirsch), а именно его «Византийские исследования» (Byzantinische Studien. Leipzig, 1876), из которых до сих пор можно почерпнуть много поучительного.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Скотт Роберт Фолкон (1868–1912) — английский исследователь Антарктиды. В 1901–1904 гг. руководитель экспедиции, открывшей пов Эдуарда VII. В 1911–1912 гг. — руководитель экспедиции, достигшей 18.01.1912 Южного полюса (на 33 дня позже Р. Амундсена). Погиб на обратном пути. (Прим. выполнившего форматирование.) Амундсен Руал (Amundsen Roald Engebreth Gravning) (1872–1928) — норвежский полярный путешественник и исследователь. Первым прошел Северо-Западным проходом на судне «Йоа» от Гренландии к Аляске (1903–1906 гг.). Руководил экспедицией в Антарктику на судне «Фрам» (1910–1912 гг.). Первым достиг Южного полюса (14.12.1911). В 1918–1920 гг. прошел вдоль северных берегов Евразии на судне «Мод». В 1926 г. руководил первым перелетом через Северный полюс на дирижабле «Норвегия». Погиб в Баренцевом море во время поисков итальянской экспедиции У. Нобиле. (Прим. выполнившего форматирование.) Капитан Уильям Блай с командой на судне «Баунти» в 1787 г. отправились из Англии за саженцами хлебного дерева в Южные моря (Тихий океан). На судне произошел бунт, капитана с горсткой приверженцев высадили в шлюпку, и они проделали в Тихом океане очень трудный путь до ближайшей английской колонии. В дальнейшем У. Блай был губернатором колонии Новый Южный Уэльс в Австралии; умер в Англии в 1810 году. Мятежники же с судна «Баунти» основали колонию на о. Питкерн; существует до сего времени как закрытое подобие независимого государства. (Прим. выполнившего форматирование.) Хич-Хайкер (англ.) — человек, останавливающий на дорогах машины чтобы его подвезли. (Прим. перев.) Брас — старая морская мера длины, равная 162 см. Три браса равны таким образом 4 м 86 см. (Прим. перев.) Планктон состоит из миллионов мельчайших, почти микроскопических существ, находящихся во взвешенном состоянии в любых водах, как соленых, так и пресных. Он подразделяется на две основные группы: на зоопланктон, состоящий из животных микроорганизмов и рыбьих икринок, и на фитопланктон, или растительный планктон, состоящий из мельчайших водорослей. Биологическое значение планктона огромно. Достаточно сказать, что для китов, самых крупных из существующих ныне млекопитающих, планктон является единственной пищей. (Прим. автора.)

http://azbyka.ru/zdorovie/za-bortom-po-s...

Ядро нумизматической коллекции Британского музея в XVIII в. составили собрания Р. Коттона (1571-1631) и Х. Слоуна (1660-1753), в XIX в.- кор. Георга IV (1820-1830) и Английского банка, а также ряда частных собирателей. В 80-х гг. XX в. нумизматическая коллекция достигала 650 тыс. монет, из к-рых более 85 тыс.- греческие, 84 тыс.- римские и византийские, 76 тыс.- европ. средневековые и Нового времени, 71 тыс.- восточные, 62 тыс.- из Великобритании, ее колоний и доминионов. В основу собрания Кабинета медалей Национальной б-ки Франции легла версальская коллекция кор. Людовика XV, в свою очередь включавшая монеты из королевских собраний XVI в. Общее количество монет в нач. XXI в.- более 520 тыс. экз., из них античных - 225 тыс.; монет, отчеканенных в Галлии, совр. Франции вплоть до наст. времени - 60 тыс. экз., ближневосточных - 55 тыс. экз. Берлинский мюнцкабинет (с 2007 размещен в Музее Боде) после получения в 1868 г. статуса гос. музея приобрел ряд выдающихся коллекций каролингских, германских, итальянских средневек. монет. Общее количество монет превышает 500 тыс. экз., в т. ч. 102 тыс. греческих, 50 тыс. римских, 170 тыс. византийских, средневековых и Нового времени, 30 тыс. вост. монет. Коллекции Венского мюнцкабинета постоянно пополнялись на протяжении XVII-XIX вв. Собрание насчитывает более 700 тыс. монет, медалей, банкнот, в т. ч. более 150 тыс. античных монет, 120 тыс. средневековых и Нового времени. В США крупнейшими коллекциями обладают Музей Американского нумизматического об-ва в Нью-Йорке и Национальное нумизматическое собрание при Смитсоновском ин-те в Вашингтоне, к-рое включает более 12 тыс. рус. монет из коллекции вел. кн. Георгия Михайловича. Кроме того, одна из наиболее значительных мировых коллекций визант. монет находится в музее научного центра Дамбартон-Окс в Вашингтоне. Отдел нумизматики ГЭ ведет историю с 1787 г. Сначала он относился к б-ке Старого Эрмитажа, с 1864 г. стал самостоятельным отд-нием монет и медалей. Совр. название утвердилось с 1930 г.

http://pravenc.ru/text/2577987.html

у Hahn. Blbliothek der Symbole und Glaubensregeln der alten Kirche. 1877. 1598 См. прим. 9 и 10 § 21 и ср. E. J. Kimmel, Monumenta fidei ecclesiae orientalis. 2 vol. Jenae, 1850. 1607 Ibid. II, 287–292. Относительно России ср. постановления 27 июля и 17 августа 1787 в. (Барсов, 281); об изданиях же Св. Писания, неодобренных церковною властью, см. указ 3 янв. 1868 г. (ib. 289). 1609 В Сербии – правила о духовной цензуре см. в постановлении архиер. собора 1863 г. 49 («Србска црква, стр. 156). Относительно России см. «Устав цензуры гражданской и духовной» в приложении к XIV тому свода законов, а о духовных цензурных комитетах ср. у Барсова, стр. 80–99. 1610 Τος ναθεματζομεν, говорят отцы Трулльского собора в своем 63 каноне о тех, которые преступят это постановление (Аф. Синт., II, 452). 1614 В данном случае разумеется, между прочим, поступок Феофила Александрийского с книгами Оригена (Sulpicii Severi dialog. I, n. 6–7), с Сочинениями Нестория (Concil. Ephes., Act. I et Cod. Theodos. I. 66, De haeret., Cod. Justinian. I, 5,1. c. De libris Nestorii. Cf. Basilicor. lib. I, tit. 1), с «аскетиконом» мессалиан (Concil. Ephes. Act. VII ), с сочинениями евтихиан (Cod. Justinian. I, 5, I. 8 De apollinaristis seu eutychianistis. Cf. Basilicor., lib. I, 27). 1615 Этот decretum послужил основою для позднейшего Index librorum prohibitorum в римско-католической церкви, о чем см. Dr. Jos. Fessler, Censur und Index (Sammlung vermischter Schriften uber Kirchengeschichte und Kirchenrecht. Freiburg im. B., 1869. S. 127 fg.). 1618 Номоканон XII, 3 (Аф. Синт., I, 265–268). Относительно Австрии ср. §§ 122, 123 и 303 свода уголовных законов 27 мая 1852 г. 1621 Так бывало в Карфагенской церкви еще при св. Киприане, а в Александрийской при св. Александре и в начале арианских споров. Об этом установлении в римско-католической церкви см. Thomassin, Vetus et nova ecclesiae disciplina. P. II, lib. IIU, cap. 74–76 (ed. cit. VI, 517 sq.). 1622 Ср. о «съездах епархиального духовенства» в России, о которых упомянуто на стр.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Milash...

Город сдался и был до основания разрушен. …дал прочесть Гамсуна.  – Кнут Гамсун (1859–1952) – норвежский прозаик, поэт, драматург. …Микель-Анджелова «Ночь» из гробницы Медичи.  – «Ночь» – одна из лучших скульптур во флорентийской капелле Медичи, шедевре Микеланджело Буонарроти (1475–1564). «Перед нами, – как сказал о „Ночи“ Вазари, – не только спокойствие спящей, но и печаль и уныние того, кто потерял нечто почитаемое и великое» (Вазари Дж. Жизнеописания. Т. 3. С. 251). В этой скульптуре Микеланджело выразил свою боль утраты родной Флоренции, унижаемой и разоряемой семейством Медичи. Император, в день Иова родившийся.  – В день Иова 6 мая 1868 г. родился Николай II. …прочесть Верхарна, Бодлера…  – Популярные, самые переводимые в России Серебряного века поэты: бельгиец Эмиль Верхарн (1855–1916) и француз Шарль Бодлер (1821–1867). Ты пойдешь Бальмонта слушать? Об Оскаре Уайльде?  – Поэт, один из основоположников русского символизма Константин Дмитриевич Бальмонт (1867–1942) 18 ноября 1903 г. выступил в Литературно-художественном кружке с докладом об английском прозаике, поэте, драматурге и критике Оскаре Уайльде (1854–1900). «Завопил низким басом, в небеса запустил ананасом…» – Неточная цитата из стихотворения А. Белого «На горах» (1903). …есть и личные знакомства: Поль Фор, Жан Мореас…  – Поль Фор (1872–1960) – французский поэт-символист. Жан Мореас (наст. имя Яннис Пападиамандопулос; 1856–1910) – французский поэт, грек по происхождению. …бредит… Метерлинками.  – Морис Метерлинк (1862–1949) – бельгийский драматург и поэт, лауреат Нобелевской премии (1911), автор знаменитого шедевра мировой драматургии – драмы «Синяя птица» (1908), впервые поставленной в России К. С. Станиславским на сцене МХТ 30 сентября 1907 г. Одной книги название: «Северная Симфония», другой «Третья драматическая».  – Названы первые повести поэта, прозаика, теоретика символизма Андрея Белого (наст. имя Борис Николаевич Бугаев; 1880–1930): «Северная симфония (1я, героическая)» и «Симфония (2я, драматическая)». С подзаголовком «Третья симфония», впоследствии снятым, печаталась повесть «Возврат». «Четвертой симфонией» А. Белый назвал повесть «Кубок метелей». …заговаривал молодых дам… Пшибышевским…  – Станислав Пшибышевский (1868–1927) – польский прозаик и драматург, пользовавшийся популярностью в России начала века. …психологическая теория ценности, Бем-Баверка.  – Эйген Бем-Баверк (1851–1914) – австрийский экономист и политический деятель, автор монографии, в которой опровергает теорию стоимости К. Маркса. Древо жизни Главы «Древа жизни» в 1952 г. печатались в нью-йоркском «Новом журнале». Первое книжное издание – Нью-Йорк: Издательство им. А. П. Чехова, 1953. Печ. по этому изд. О, вей, попутный ветер…  – В эпиграфе строки из стихотворения Константина Николаевича Батюшкова (1787–1855) «На развалинах замка в Швеции» (вольный перевод элегии немецкого поэта Фридриха Маттисона; 1761–1831)

http://azbyka.ru/fiction/puteshestvie-gl...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010