От 2-го брака Оттон-Вильгельм имел одного сына, умершего во младенчестве, а от 3-го брака шесть дочерей и двух сыновей; из них младший, (рождение 24 июня 1703 † 2 июля 1762), был генералом голштейнских войск Императора Петра III, а старший, Оттон-Рейнгольд (рождение 12 августа 1700 † 5 июня 1752), голштейнский каммергер, женат был на Марие- Фредерике Фик (рождение 4 мая 1711 † 29 мая 1782), оставил четырёх сыновей и двух дочерей: 1) Генрих-Оттон (рождение 6 апреля 1741 † 10 мая 1812), не имел потомства от брака с Анною-Шарлоттою Ренненкампф, 2) Пётр-Оттон (рождение 1743 † 29 мая 1778), также не имел потомства от брака с двоюродною сестрою своею Фредерикою, дочерию генерала Вильгельма-Иоанна Мантейфеля; 3) Вильгельм-Иоанн, (рождение 22 сентября 1745 † 16 марта 1816), капитан голштейнской гвардии, от брака с Еленою-Генриеттою Бок (рождение 18 июля 1749 † 183.), оставил четырёх сыновей и четырёх дочерей (см. далее); 4) Адольф-Владимир, (рождение 1747 † 6 декабря 1800) женат не был; 5) Елена († 13 октября 1801), была за Бернгардом-Лудвигом Бок; 6) Мария, за Ианном-Андреем Древником. Дети капитана Вильгельма-Иоанна и Елены-Генриетты Бок (см. выше): 1) Вильгельм-Иоанн (рождение 17 октября 1771 † 3 августа 1792); 2) Пётр-Оттон (рождение 18 октября 1777 † 184.) женат был 2 раза: на Христине-Елене Рейц и на Елисавете Бок; от 1-го брака имел трёх сыновей: Гергардта-Вильгельма-Карла (рождение 1 апреля 1803), Оттона-Роберта-Иосифа, (рождение 24 октября 1804) и Карла-Арналя (рождение 1 апреля 1809); от 2-го брака имел двух дочерей: Клару и Эмму, и двух сыновей: Максимилиана-Георга-Генриха, (рождение в мае 1819); и Гуга-Александра (рождение 25 февраля 1824); 3) Генрих-Оттон женат был на графине Анне Дюкер; 4) Карл-Магнус (рождение 16 июля 1789) женат был на Доротее Григорьевне Берг, имел двух дочерей: Эдлину Карловну и Наталию Карловну, восемь сыновей: а) Григория, (рождение 3 сентября 1819 † 1837); б) Максимилиана, (рождение 3 сентября 1819); в) Оттона, (рождение 29 марта 1822); г) Льва, (рождение 11 августа 1823); д) Оскара (рождение 1825 † 1826); е) Николая, (рождение 1 октября 1827); ж) Гуго, (рождение 1 сентября 1830); а) Петра, (рождение 7 апреля 1834); 5) Елена-Мария, за Гергардтом Кюгельген; 6) София-Анна, за бароном Густавом-Адольфом Стакельбергом; 7) Августина-Елисавета-Шарлотта, за Александром Радингом; 8) Эмилия-Генриетта, за Карлом Кюгельген.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/r...

Почему же так актуальна обсуждаемая проблема? Дело в том, что книги св. Никодима, как правило, носят сугубо прикладной, практический характер. Они — своего рода руководства к духовной жизни, к практике исповеди, к аскезе и христианскому благонравию. «Руководство к исповеди» (ξομολογητριον), к примеру, на протяжении уже почти двух столетий является настольной книгой греческих духовников . Нет ли опасности в том, что с материалом этой книги в практику русских духовников войдут приемы и советы, которые свойственны скорее католическому Западу, нежели православному Востоку? Предыстория вопроса В 1800 году, параллельно с «Кормчей», преподобный Никодим издает книгу под названием «Духовные упражнения» (Γυμνσματα πνευματικ), которая печатается в Венеции. Появление этой книги вызвало недоумение и ропот в определенных монашеских кругах. Было указано на то, что «Духовные упражнения» переписаны с одноименной книги основателя Ордена иезуитов Игнатия Лойолы (1491—1556). Монах Иаков Неаскитиот (около 1797—1869), насельник афонского Нового скита, в своих неизданных произведениях (кодексах и находящихся среди рукописей скита святой Анны на Афоне) подверг острой критике издательскую деятельность Святогорца. В этих рукописях отец Иаков напрямую обвиняет преподобного в копировании иезуитского произведения и называет эту книгу «сатанинскими глубинами, которым нельзя прикасаться благочестивым» . В первом кодексе, на странице 636 и далее находится некая «Записка» (πμνημα). Вот отрывок, который напрямую касается темы нашей статьи: «О книге “Духовные упражнения”, изданной Никодимом. Об этой книге открыто в четвертом томе, с. 233, недавно изданной Церковной истории: Игнатий Лойола, патриарх Испании, латинянин (как и в Венеции у латинян есть патриарх), в 1534 году стал первым изобретателем ордена Иезуитов. Прельстившись от демонов, мечтательно в обманчивых созерцаниях, которые они ему показали, не от божественного откровения и высокого восхищения, истинного созерцания, но от лукавого духа введенный в заблуждение, сей, придя в экстаз на восемь дней, когда пришел в себя, составил эту книгу “Духовные упражнения”. Некто безымянный перевел ее на наш язык. Найдя ее, Никодим добавил, согласно своему мнению, о воспитании Господа, и издал. Там он, согласно мнению латинян, называет сродников Господних плотниками…» .

http://bogoslov.ru/article/6175258

Преподобный 2 раза упоминает о том, что сокрушение является составной частью покаяния наравне с исповедью и удовлетворением (κανοποησις) с. 63, 201]. Под последним Святогорец всегда понимает епитимью. В дальнейшем преподобный Никодим вполне раскрывает учение о сокрушении. «Сокрушение (συντριβ) – это скорбь и совершенная боль сердца (ναςπνοςντελςτςκαρδας) о грехах, которыми человек опечалил Бога и преступил Его божественный закон. Оно является свойством совершенных и сынов, потому что происходит от одной лишь любви Божией» с. 202] (выделено мною – автор). От любви, потому что тот, кто имеет такое сокрушение, раскаивается не потому, что лишился небесного наследства, а потому, что опечалил столь любящего Отца. « Как и сын кается лишь потому, что огорчил своего отца, а не потому, что лишится отцова наследства или будет выгнан из его дома» с. 202]. 3. Стяжание сокрушения «Чтобы приобрести сокрушение, помысли о великом вреде, причиненном Богу твоими грехами» с. 205]. Человек, по учению преподобного Никодима, приносит Богу тройной вред (βλβη): А. Человек своими грехами похулил и обесчестил Бога; Б. Человек из-за своих грехов становится неблагодарным рабом и сыном Владыки; В. Человек причинил Богу вред, потому что своими грехами соделал неслыханную несправедливость (δικαν), презрел избавление (λτρωσιν), совершенное Сыном Божиим. Помышляя об этих причинах, человек может стяжать подлинное сокрушение: «Ах, брат мой, если помыслишь как должно о трех ударах, которые ты нанес Богу своими грехами, то я уверен в том, что будешь рычать и реветь в воздыханиях как лев: «Рыках от воздыхания сердца моего» (Пс. 37, 9). Когда возненавидишь грех, когда он станет для тебя мерзким, сердце твое расколется на тысячи кусков, даже если раньше оно было жестким как камень, тогда прольешь кровавые слезы. Потому, насколько возможно для тебя, претерпи помыслы об этих трех предметах, чтобы стяжать святое сокрушение, которое является самой благородной и достойной частью покаяния, печалясь ни о чем другом, как о том, что погрешил против Бога и оскорбил Святой Дух» с. 207-208].

http://bogoslov.ru/article/4757020

Публикуемое исследование посвящено изучению так называемых исповедных книг, или «Руководств к исповеди», составляющих целый пласт греческой церковной литературы времен туркократии (1453–1821). Рассматриваются авторы XVI–XVIII веков и их произведения, которые были использованы преподобным Никодимом Святогорцем (1749–1809) при составлении его собственнного «Руководства к исповеди». Представляет определенный интерес изложение некоторых взглядов авторов тех веков. Статья является одной из первых работ на русском языке в этой области. Публикуемый текст представляет собой четвертую главу первой части «Руководства к исповеди» преподобного Никодима Святогорца. Здесь дается Декалог пророка Моисея (Исх. 20:2-17) для подготовки человека к исповеди. Текст переведен в рамках исследования, посвященного истории написания «Руководства к исповеди» и влияния западного богословия на его содержание. Текст под названием «Диалог со схоластиком» был опубликован впервые в 120-м томе греческой серии Патрологии аббата Миня под именем преподобного Симеона Нового Богослова. Это авторство оспаривалось, но есть основания все же считать его верным. Единственный перевод этого произведения на русский язык осуществлен И.М. Носовым и, к сожалению, не считается удовлетворительным. Вниманию читателей нашего портала предлагается современный перевод «Диалога», сделанный протоиереем Василием Петровым по греческому трехтомному изданию, вышедшему в Салониках. Публикуемое исследование протоиерея Василия Петрова посвящено выяснению степени влияния римо-католической покаянной и исповедной традиции и практики на соответствующие традиции грекоговорящих Церквей. В качестве примера берется весьма распространенное на греческом Востоке «Руководство к исповеди» св. Никодима Святогорца. Сравнительный анализ «Руководства» и аналогичных текстов римо-католической традиции обнаруживает несомненный факт влияния католической духовности на понимание духовной жизни в греческом православном мире XVIII–XIX столетий. «Руководство к исповеди» преподобного Никодима Святогорца, вышедшее впервые в Венеции в 1794 году, в последующие два века стало настоящим повседневным руководством для пастырей Греческой Церкви при совершении исповеди. Данная публикация посвящена одному из важнейших моментов исповеди, упоминающихся в этом труде, – разрешительной молитве.

http://bogoslov.ru/person/3171383

Ревнитель истины и благочестия преподобный Максим Грек , инок афонского Ватопедского монастыря, был родом грек, но по своим великим подвигам вполне принадлежит Св. Русской Церкви, для которой он был светильником при жизни и остался светильником по смерти в своих сочинениях. Максим Грек у греков зовется - просветитель росов. Святой Савва Сербский был здесь иноком в конце XII века Святитель Савва Сербский первый архиепископ Сербский, в миру Ростислав (Растко), был сыном самодержца Сербии Стефана Немани и Анны, дочери греческого императора Романа. С раннего детства он усердно посещал церковные службы и питал особую любовь к инокам. В 17-летнем возрасте, встретив русского инока со Святой Горы Афон, Ростислав тайно оставил отчий дом и прибыл на Афон.  Преподобный Симеон Мироточивый, царь Сербский жил здесь в конце XII века И конечно, в Ватопеде возмужали все коливады: Никодим Святогорец   Святой Никодим Святогорец (1749-1809), официально причисленный к лику святых в 1955 г., «богослов» группы отцов-колливадов. Великий подвижник-аскет и одаренный писатель святоотеческого уровня, он оставил после себя множество работ,в которых переосмысливается все святоотеческое наследие. Тот, кто знаком с трудами св. Никодима, может безоговорочно утверждать, что изучал святоотеческое богословие во всей его полноте. Макарий Коринфский (Нотарас)  Святой Макарий (1731-1805), потомок знаменитой византийской семьи Нотарас, родился в Коринфе, был Митрополитом Коринфским – 1765 по 1769 г. Являлся «вдохновителем» движения; не только побуждал св. Никодима писать, но и обеспечивал его материалами для работы. Последние годы жизни провел на острове Хиос, где умер 16 апреля 1805 г. и вскоре стал почитаться святым. Афанасий Парийский   (1722-1813), самый активный и ревностный последователь Движения Колливадов и потому пострадавший больше других...Сейчас, двести лет спустя, когда первые лица коливадского движения - Макарий Коринфский, Никодим Святогорец, Афанасий Парийский - оказались прославленными в лике святых, это прозвище звучит как похвала им.

http://isihazm.ru/?id=384&iid=748

Св. Мартирий [упом. 1582, 95]; † 1 мар. 1603. Сильвестр , 1624. Закхей , 1628. Иосиф , в янв. 1650. Корнилий в 1668 перев. из Тихвина, а 16 мар. 1673 хирот. в митрополита Казанского. Игумены Иосиф , 1676–79. Феодорит , 2 февр. (sic, sic) 1677, 1679–82. Иеремия , в мае, авг. 1683. Никодим , 1686–88. Савватий , 1690–93. Лаврентий , 1694–97. Ефрем , 1698–1708. Иоиль , 1722–1738. Иосиф , 1749–64. Иов , 1769; † 1771. Архимандриты Вениамин Румовский-Краснопевков 2 дек. 1771 перев. из Староладожского, а 16 янв. 1774 – в Петергофскую Сергиеву пустынь. Транквиллин в янв. 1774 перев. из Антониева, а 13 июля – в Петергофскую Сергиеву пустынь. Иоанникий Орловский произведён 5 сент. 1774, а в июле 1782 перев. в Солотчинский. Вениамин Багрянский произведён в июле 1782, а в исх. 1783 перев. в Антониев. Иннокентий Полянский 4 дек. 1783 перев. из Московского Знаменского, а 13 нояб. 1785 – в Вяжицкий. Антоний произведён 14 янв. 1786, а 25 июля 1788 перев. в Петергофскую Сергиеву пустынь. Иоасаф Клоков 23 дек. 1788 перев. из Деревяницкого, а 11 авг. 1792 – в Серпуховский Высоцкий. Анастасий Братановский (Романенко) произведён 6 сент. 1792, а 13 мар. 1795 переведён в Петергофскую Сергиеву пустынь Феофилакт Русанов произведён 13 мар. 1795, а 29 мая 1796 перев. в Петергофскую Сергиеву пустынь. Ксенофонт Троепольский произведён 16 июня 1796, а 7 февр. 1798 переведён в Казанский Спасо-Преображенский. Флавиан Ласкин произведён 14 февр. 1798, а 10 окт. 1799 перев. в Сергиеву пустынь. Евгоний Болховитинов , из протопопов Воронежских, произведён 11 мар. 1800, а 27 янв. 1802 перев. в Сергиеву пустынь. Израиль Звягинцов 7 февр. 1802 перев. из ректоров Орловской семинарии, а 13 мар. 1806 перев. в Сергиеву пустынь. Порфирий Кириллов произведён 10 июня 1806, а 31 авг. 1808 перев. в Сергиеву пустынь. Вениамин Весновский произведён 2 окт. 1808; † 9 нояб. 1809. Годеон Федотов произведён 14 окт. 1810, а 3 июля 1816 перев. в Сковородский. Парфений , с 1816, а 15 мар. 1819 перев. в Свирский. Паисий , 1819–22, уволен на покой. Иннокентий произведён 1822, а 2 мая 1829 перев. в Кириллов Белоезерский.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Св. праведный Иоанн Кронштадтский (1829–1908). Не будем же беспечны, но каждый из нас ежечасно, сколько может, да размышляет не только об общих благодеяниях, но и о частных, ему самому оказанных Богом… чрез это он в состоянии будет возносить Господу непрестанное благодарение. Случилось ли с тобой хорошее – благословляй Бога, и хорошее останется. Случилось ли худое – благословляй Бога, и худое прекратится. Так и Иов, быв богатым, благодарил, и, быв бедным, славословил. Если мы за то благодарим, за что другие богохульствуют, от чего приходят в отчаяние, – смотри, какое здесь любомудрие: во-первых, ты возвеселил Бога, во-вторых, посрамил дьявола, в третьих – показал, что случившееся ничто. В то самое время, когда ты благодаришь, и Бог отъемлет печаль, и дьявол отступает. Святитель Иоанн Златоуст († 407). Наипаче будь благодарен в скорбях, потому что чрез них яснее ощутишь вспомоществующую благодать. Преподобный Нил Синайский (IV-V вв.). Всякое благо, какое имеем, и всякое добро, какое делаем, есть Божие и от Бога. Богу не нужны твои благодарения, но тебе неотложно нужны Божии благодеяния. Приятелище же и хранилище сих благодеяний в тебе есть благодарное сердце. Позаботься же возгревать в себе чувства благодарения к Богу с первого момента по пробуждении от сна, во весь день и засыпай со словами благодарения на устах, потому что ты погружен в Божии благодеяния, в числе которых и самый сон. С внутренним действием сознания своего окаянства и смирения себя перед Богом подвигнись и на теплое воспоминание великих милостей, лично тебе явленных Богом и тем оживив в себе любовь к Нему, расположи себя к благодарению и славословию Его, и самым делом возблагодари и восславословь Его тепло из глубины души. Когда придет тебе на ум какой добрый помысл, обратись к Богу и, сознав, что он Им послан, благодари Его. Преподобный Никодим Святогорец (1749–1809). Благопризнательный скоро входит в любовь Божию, а неблагодарный пес, схватив хлеб, тотчас оставляет давшего. Преподобный Макарий Великий (IV век).

http://azbyka.ru/otechnik/novonachalnym/...

Согласно прп. Исидору Пелусиоту, «епископ должен быть украшен всеми добродетелями и своими признавать чужие бедствия; не для себя, но для подчиненных живет он, и его жизнь испытуется тысячами глаз и языков» . Однако в действительности некоторые представители высшего церковного клира не всегда соответствовали представлениям об идеальном архипастыре, проявляя те или иные человеческие немощи, что многим людям (особенно не окрепшим в вере) давало повод к осуждению. В результате епископ стал восприниматься как простой грешный человек, а не как представитель Христа и Его Царствия . Вне зависимости от того, насколько обоснованы подобного рода обвинения, они, несомненно, не способствовали духовному совершенству и преуспеянию паствы. В связи с данной проблемой (которая характерна и для современной церковной жизни, возможно, еще в более обостренной форме) прп. Никодимом Святогорцем (1749-1809) и было написано «Похвальное слово Архиерейскому достоинству», основная идея которого — уврачевать грех осуждения архипастырей. Вниманию читателя предлагается русский перевод «Похвального слова» с греческого языка. Это небольшое произведение было впервые опубликовано в составе книги «Сокращение Псалмов пророка и царя Давида» в 1799 г. , переизданной в Афинах в 1864 г. В наше время оно было издано в 1991 г. в брошюре, подготовленной монастырем Ставроникита (Святая Гора Афон) под названием «Три похвальных слова» , а также в 1999 г. прот. Георгием Марнеллосом . Сомнений по поводу авторства «Похвального слова», написанного довольно простым и ориентированным на среднеобразованного читателя языком, у исследователей письменного наследия прп. Никодима никогда не возникало. Тем не менее, какой-либо более точной информацией о времени, цели и обстоятельствах написания данного текста мы не располагаем. Из самого текста следует, что прп. Никодим адресовал данное слово верующим некоей епархии (он неоднократно обращается к своим адресатам на «вы» и именует их «Христианами»), которые, возможно, в силу неизвестных обстоятельств, несправедливо осуждали своего архиерея.

http://bogoslov.ru/article/573148

Церковь Похвалы Пресвятой Богородицы часто называют Богородицкой церковью Похвалы на Мукомольном. Зимняя церковь Дмитриевского прихода находится к северу от летней церкви. Кирпичное здание возведено в 1749 г. Представляет собой одноглавый четверик с трапезной. Сильно переделана в 1809 г.в стиле классицизма. Закрыта в 1920-х гг., по другим данным в 1935 г., была отдана под производство. Открыта в 1992 г., отремонтирована. Уникальная живопись была в плачевном состоянии. Сохранность живописи западной стены храма находилась в крайне аварийном состоянии вследствие довольно значительного отслоения штукатурного грунта от кирпичной кладки, вызванного продолжительными протечками кровли. Силами реставраторов все работы по восстановлению и сохранению живописи храма были закончены к 1980 году. Уникальную живопись удалось отстоять и сохранить для потомков. В настоящее время церковь Похвалы Пресвятой Богородицы является действующей, ведутся церковные службы. http://www.voronezhgid.ru/architecture/ Первые упоминания о Похвальской церкви относятся к началу XVII столетия. Из «Сказания об иконе Казанской Богоматери и основании Казанского монастыря», повествующем о событиях «смутного времени», следует, что в 1609 г. ярославский земский староста Василий Лыткин с братом Третьяком перенес выкупленный у поляков «чудотворный образ Пречистыя Богородицы в церковь, честныя Ея Похвалы, во своем приходе, зовомом Дмитриевском, на посаде, в Занетечке». Деревянный храм Похвалы Богородицы в I-oй пол. XVII в. был двухалтарным. О втором престоле св. Георгия сообщает «Благословенная грамота» ростовского митрополита Варлаама, датируемая 1645 годом. В этой грамоте, адресованной священнику Дмитриевского прихода идет речь о разборке старой Похвальской церкви и подготовке участка для нового церковного строительства. «В нынешнем (1645) году апреля в КЕ (25) день – писал митрополит – бил нам челом ты поп Иван да Третьяк Лыткин и все дмитриевские прихожане, чтоб нам благословить по вашему обещанию в Ярославле в приходе страстотерпца Христова Димитрия старую церковь – два престола, престол Похвалы Пречистой Богородицы, да престол страстотерпца Христова Георгия разобрать и на том же месте сделать новую церковь… И как к тебе ся наша грамота придет, и ты б поп Иван…, тое старую церковь велел разобрать и во едино место скласти и огородить и…, новую церковь, а в ней два престола престол Похвалы Пречистые Богородицы, да престол страстотерпца Христова Георгия велел обложить на старом церковном месте».

http://sobory.ru/article/?object=00586

XX век подарил миру бесчисленное количество изданий и переизданий этой книги. В последние годы «Руководство» продолжает переиздаваться не только в Афинах и Фессалониках, но и на Святой Горе Афон. В Афинах издательство Νεκτριος Παναγπουλος в период с 1988 по 2008 осуществило 8 изданий этой книги (!). Все это говорит о том, что в грекоговорящих Церквях и Константинопольском Патриархате (Румыния тогда относилась к юрисдикции Константинополя) «Руководство к исповеди» с конца XVIII века стало подлинным бестселлером духовной литературы, настоящим пособием для духовников. Вот, к примеру, свидетельство иеромонаха Порфирия (Баирактариса) (1906–1991) , одного из известнейших духовников последнего времени: «У меня лежала книга " Руководство к исповеди " преподобного Никодима Святогорца. Например, человек мне открывал какой-нибудь тяжкий грех. Я смотрел в книгу. Там написано: " Восемнадцать лет не причащаться " . Тогда у меня еще не было опыта. Я назначал епитимьи согласно правилам, и что было написано в книге, являлось для меня законом» с. 74] . 2. Сокрушение (συντριβ) Предварительные замечания Сокрушение, понимаемое как раскаяние в грехах, – довольно традиционная семантика этого термина как в Библии («сердце сокрушенно и смиренно» Пс. 50, 19), так и в аскетических произведениях святых отцов. В греческо-английском патристическом словаре Lampe одно из значений συντριβ – contrition, что значит «сокрушение, раскаяние» с. 1343] . В словаре Liddell-Scomm’a мы находим значение этого слова как crushing с. 1502] . В словаре Ваиег’а – crushing, destraction. Интересно, что в Лексиконе Константинопольского патриарха Фотия συντριβ приводится как синоним слов πληγ (рана) и θρασις (перелом, слом) с. 94] . Анализ святоотеческих текстов с использованием поискового аппарата TLG показывает сходное употребление этого термина в языке святых отцов. Центральный вопрос настоящей статьи – что такое сокрушение о грехах в понимании автора «Руководства»? В книге этот термин употребляется 22 раза, 18 раз в тексте и 4 раза в сносках.

http://bogoslov.ru/article/4757020

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010