выдубицким настоятелем Моисеем для князя Рюрика Ростиславича 968 . Новгородская первая летопись старшего извода, сохранившаяся в единственном списке (только она [из новгородских летописей. – Прим, перевод) и будет занимать нас в дальнейшем) написана семью различными почерками, из которых два первых охватывают 1016–1200 и 1200–1234 гг. Статьи 1136–1137 гг., согласно Шахматову, были написаны секретарем архиепископа Новгородского Нифонта Кириком 969 , которому владыка поручил работу над летописью. К такому заключению исследователь пришел на основе полных датировок в статьях за эти два года, совпадающих по манере с датировками в трактате Кирика о хронологии 970 . Д.С. Лихачев принимает и развивает этот тезис о переработке местной летописи (Софийского временника). Если эти идеи нашли общее признание, то спорным остается вопрос о том, какие именно церкви и монастыри в дальнейшем были причастны к летописанию 971 . Издания: а. Повесть временных лет (приводятся только последние критич. издания): [ПСРЛ. Л., 1926. Т.1. Вып. 1. Стб. 1–286; СПб., 1908. Т. 2. Стб. 1–285; факсимильные воспроизведения важнейших списков: Повесть временных лет по Лаврентьевскому списку. СПб., 1872; Повесть временных лет по Ипатскому списку. СПб., 1871; см. также изд. по Радзивилловскому списку: ПСРЛ. Л., 1989. Т.38. С. 11–103. – Прим. изд. (К.А.)]; Шахматов А.А. Повесть (прим. 941). С. 1–374; Повесть временных лет/Под ред. В.П. Адриановой-Перетц. 4.1: Текст и перевод. Μ., Л., 1950. С.9–188 (С. 188–202: дополнения за 1111–1117 гг. по Ипатьевскому списку) (без текстологии, аппарата); Tschiewskij D. Die Nestorchronik. (SISB. Bd.6). Wiesbaden, 1969. S. 1–274 (перепей, с изд.: ПСРЛ. Т. 1); Müller L. (прим. 49). Bd. 1. S. 1–286 (перепей, с изд.: ПСРЛ. Т.1; см. также дополнения к этому изданию: Bd.2: Textkritischer Apparat zur Nestorchronik. München, 1977; Bd.3/1: Vollständiges Wörterverzeichnis zur Nestorchronik. München, 1979 (For. Sl. Bd.49/50) [см. также: Творогов О.В. Лексический состав “Повести временных лет”: Словоуказатели и частотный словник.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

дел мира 1066 дагеротипической 1067 теми людьми 1068 они одни 1069 какого-нибудь сурьезного 1070 В подлиннике: внутренную 1071 ему 1072 Но я с вами заговорился 1073 пришлось мне 1074 Далее начато: Не откладывая 1075 добрый купец 1076 В подлиннике: Еврема < описка?> 1077 о всяком 1078 что-нибудь еще 1079 В подлиннике: Егорьевна 1080 подумал при этом случае 1081 думаю то 1082 и что 1083 с которым он зн 1084 видеть 1085 под спудом 1086 словам 1087 воспитавшимся 1088 сочинения лите 1089 разумея в ее высоком смысле 1090 рассмотреть, что такое нынешнее время 1091 хладнокровно рассмотреть и взвесить 1092 слышу теперь 1093 знают опытно такие дела, которые хотят постигнуть 1094 последнее время 1095 прекрасных 1096 несколько грубых 1097 светские 1098 было 1099 достигнуло бы 1100 и если бы мне сказали, что всё это было сон 1101 или (как выражаются) не изглубили 1102 В подлиннике: в возможности 1103 изъявляли желание 1104 всю зиму 1105 не будем выводить 1106 ва 1107 глядеть на пустые мелочи, принимать их к сердцу 1108 В подлиннике: некои 1109 что 1110 Далее начато было: Зачем 1111 поступать 1112 душе моей 1113 покаместь 1114 всякий, кто сколько-нибудь 1115 желал бы снятья 1116 данной 1117 и потому несмотря ди 1118 Далее начато: Что в нем именно и действительно есть правда 1119 довольства 1120 Если выступите действовать в эту минуту, то , которым вы захотите передать или истолковать что-нибудь, прежде всего ув 1121 момент 1122 от всех, как действующих в Европе, так и наблюдающих 1123 мне 1124 в Англию 1125 о том и другом 1126 верхушке 1127 время смут и недоразумений 1128 внимания 1129 обещает писателя 1130 От Погодина 1131 ты прибавь кое-что в их пользу и 1132 стоит войти 1133 Пожалуста, придумай 1134 пробыл со мной 1135 осталось тоже 1136 В подлиннике: середины 1137 только теми, в которых преобладательно заключился 1138 всякого 1139 мужи 1140 которые обрисовали весьма верно двумя изреченьями насчет 1141 [вероятно] обоих, разумеется 1142 всего 1143 пощупать 1145 чудовищные 1146 но на исключительно пристальное, близкое созерцание его умными 1147

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=692...

исл. закона ничем не отличались от браков мирян ( Jón Jóhannesson. 1956. P. 256-258; Orri Vésteinsson. 2000. P. 234-237). Состояли в браке и нек-рые епископы, их жены продолжали жить с ними под одной крышей и после того, как они занимали епископские кафедры. Современники находили в этой практике много плюсов (см., напр., панегирик Хердис, жене Паля Йонссона, еп. Скаульхольта с 1195 - ÍF. 2002. T. 16. P. 305). Кроме того, в XII - нач. XIII в. в И. при совершении таинств, по-видимому, существовало ошибочное мнение о допустимости по нужде заменять др. веществами виноградное вино и пшеничный хлеб в Евхаристии и воду при Крещении ( Maurer. 1874. S. 265). После того как зимой 1117/18 г. была впервые записана часть светских законов, исл. епископы Торлак Рунольвссон (1118-1133) и Кетиль Торстейнссон (1122-1145) после консультации с Лундским архиеп. Ассуром (Ассером) (1089-1137) и наиболее уважаемыми исландскими священниками провели кодификацию норм исландского церковного права (в 1123 или вскоре после - Jón Jóhannesson. 1956. P. 193). Этот свод, впоследствии известный как «Древние христианские законы», действовал в Скаульхольте до 1275 г., в Хоуларе - до 1354 г. «Христианские законы» регулировали отношения мирян и Церкви, а также базовые нормы христианского благочестия, в т. ч. крещение детей и погребение умерших, строительство и содержание церквей, правовое и материальное положение епископов и священников, почитание воскресного дня и церковных праздников, сроки и характер постов. Что касается вопросов брака, внебрачных связей и попечения о бедных, то они, хотя и являлись с самого начала предметом внимания Церкви, в этот период регламентировались светскими законами. Кроме того, и сами «Христианские законы» не были автономным правом Церкви: нарушение их норм подлежало юрисдикции светских судов и влекло за собой светское наказание (денежный штраф или изгнание). Сначала сферы церковного и светского не были четко разграничены, духовенство не представляло собой отдельной от мирян группы.

http://pravenc.ru/text/674979.html

Помимо церковных уставов, приписываемых святому Владимиру и Ярославу I, источником церковно-судебного права древнейшей Руси служили церковно-уставные грамоты удельных князей и грамоты великих князей по отдельным поводам. Безусловная подлинность приписывается наукой 162 уставной грамоте смоленского князя Ростислава Мстиславича, данной в 1150 г. новооткрытой Смоленской епископии. Она содержит в себе пожалование десятины и определение круга ведомства епископского суда – сходное, в общих чертах, с определением церковной подсудности в уставе святого Владимира. Текст этой грамоты, дошедший до нас, сильно испорчен 163 . Неподлинным или весьма переделанным позднейшими переписчиками – наукой признан 164 так называемый устав новгородского князя Всеволода Мстиславича (1117–1137) о церковных судах, данный Софийскому Новгородскому собору. Устав представляет собою грубую переделку устава святого Владимира, и подлинными постановлениями князя Всеволода, по компетентному мнению профессора А. Павлова , можно признать лишь постановления о торговых пошлинах в пользу Софийского собора и о передаче дел по спорам о наследстве в ведение епископа 165 . От позднейшего времени сохранились до нас уставные грамоты великого князя Василия Дмитриевича (конца XIV или начала XV в.): первая – данная в подтверждение церковных уставов святого Владимира и Ярослава, и вторая – договор между князем и митрополитом о разграничении ведомства их обоих, – по которой старые привилегии митрополита, как духовного вотчинника, были ограничены 166 . Подлинность этих грамот защищается авторитетными историками 167 . Как от домонгольской, так и позднейшей эпохи сохранилось весьма много так называемых льготных и жалованных грамот русских князей, данных монастырям, митрополитам, епископам, церквам. Эти грамоты, предоставляя те или другие привилегии отдельным учреждениям и лицам, содержат богатый материал и для освещения вопросов, связанных с историей церковного суда в России. Наибольшее число сохранившихся грамот приходится на XIV и XV вв.; грамоты надписаны именами великих князей ярославских, белозерских, рязанских и особенно московских 168 .

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Yarush...

XI в.), возведенная на месте церкви VIII в., отражает наиболее характерную для Ломбардии обработку фасадов вертикальными лопатками, поддерживающими фриз из арочек. Более суровый облик, с аналогичным оформлением только апсид и присутствием мощных лопаток вдоль фасадов, имеет базилика Сан-Сальваторе в Капо-ди-Понте близ Брешиа (1095). Каждая из крупных ломбардских церквей - Сан-Джованни-Баттиста в Виголо-Маркезе (близ Кастель-Аркуато, обл. Эмилия-Романья; 1008, после 1117), Санта-Мария-э-Сан-Сиджизмондо в Ривольта-д " Адда (после 1030 - XII в.), Санта-Мария-Маджоре в Бергамо (1137 - ок. 1300) и др.- отличается индивидуальными чертами, материалом, но им свойственно стилевое единство, во многом связанное с применением крестовых сводов в интерьере и оформлением фасадов вертикальными тягами в виде полуколонн, между ними и карнизом проходит традиционный для ломбардских памятников и очень характерный для герм. романики фриз из арочек. Базилика Сан-Микеле-Маджоре в Павии. Кон. XI в.— 1155 г. Базилика Сан-Микеле-Маджоре в Павии. Кон. XI в.— 1155 г. Зодчий базилики Сан-Микеле-Маджоре (ок. 1110 - ок. 1130) в Павии подошел к каждому из фасадов индивидуально и с особой тщательностью разработал композицию зап. стены. Пара ее мощных лопаток преобразована в пучки вертикальных тяг, возносящихся под самый карниз. Порталы небольшие и строгих форм. Стена прорезана скомпонованными группами окнами и оформлена горизонтальными лентами рельефов. Завершает фасад ступенчато, на 2 ската расположенная аркада галереи. Двускатная форма не связана со структурой базилики и является решением, продиктованным только фасадной композицией. Торцы рукавов трансепта украшены часто расставленными узкими колонками, тоже на всю высоту этих стен. В ц. Сан-Пьетро-ин-Чель-д " Оро (1136) в Павии аналогичный силуэт позднероманского зап. фасада украшен под самым карнизом переплетенными гирляндами арочек. Стена членится парой гладких широких лопаток и горизонтальным поясом из арочек. Каждая из 3 частей нижней зоны оформлена рельефной аркой, в среднюю из к-рых вписан портал с откровенно антикизирующим треугольным фронтоном. Выше, в центральном прясле, представлена композиция из окон разных форм, аналогичная той, которая присутствует на ц. Сан-Микеле. В отмеченных павийских храмах, как и в соборе Лукки и в ц. Санта-Мария-Ассунта в тосканском г. Ареццо (кон. XII в.- после 1221), западные, главные фасады являются декоративными экранами, за к-рыми невозможно предугадать структуру базилики. В Ареццо он имеет прямоугольную форму и целиком покрыт аркадами. Тенденции к живописной ажурной разработке фасадной плоскости проявились во мн. постройках поздней романики. Интерьеры этих храмов развивают идеи ломбардской романской архитектуры. Эти церкви в Павии демонстрируют богатейший творческий потенциал итал. зодчих и вариативность интерпретаций и совмещений традиций разных регионов, что свойственно постройкам поздней романики практически всех провинций страны.

http://pravenc.ru/text/2033708.html

Зап. фасад собора в Модене. 1099 — после 1167 г. Зап. фасад собора в Модене. 1099 — после 1167 г. Активным церковным строительством выделялась и Лукка, где также складывалась своя традиция, во многом схожая с пизанской. Сравнение зап. фасадов собора в Пизе и собора в Лукке (зап. фасад - 90-е гг. XII в.- 10-е гг. XIII в.) демонстрирует изменения в романской архитектуре, происшедшие за короткий период. Количеством архитектурных деталей, насыщенностью декора луккский собор превосходит своего предшественника. Вместо характерных для античной классики дверей с профилированным обрамлением в Лукке присутствует перспективный портал, вплотную вписанный под центральный архивольт аркатуры. Фасад отличают обилие рельефных композиций, отдельных скульптур, основанных на выступающих из стен кронштейнах, применение полихромии на инкрустированных фустах колонн и даже на цоколе. В некоторых храмах Лукки - Сан-Фредиано (1112-1147), Сан-Микеле-ин-Форо (ок. 1143, фасад - ок. 1220), Санта-Мария-форис-Портам (1174 - после 1190) - присутствует характерный для Пизы мотив арок с клиньями разных оттенков. Баптистерий Сан-Джованни во Флоренции. Ок. 1113 — ок. 1128 г. Баптистерий Сан-Джованни во Флоренции. Ок. 1113 — ок. 1128 г. Под непосредственным воздействием Лукки и Пизы развивалась архитектура всей западной части Тосканы, растянувшейся вдоль побережья Тирренского м.: монументальностью и изысканностью форм выделяются соборы Сант-Андреа в Карраре (1137 - ок. 1235, ок. 1325), Санти-Мария-э-Чербоне в Масса-Мариттима (30-70-е гг. XII в.), Санта-Мария-Ассунта в Вольтерре (до 1109 - после 1120). В рамки этой же традиции вписываются церкви Пистои - Сан-Джованни-Фуорчивитас (ок. 1162), Сант-Андреа (ок. 1166) и Сан-Бартоломео-ин-Пантано (ок. 1167) - и собор Санто-Стефано в Прато (ок. 1163, после 1211). Исключительны на фоне тосканского зодчества композиция и оформление монастырской базилики Сант-Антимо (1117 - до 1163), что, очевидно, явилось следствием влияния французской романики. Боковые нефы храма соединены проходом за апсидой. Проход имеет 3 полукруглые капеллы-апсиды, выраженные и во внешней композиции. Полукруглые колонны поддерживают карниз с дентикулами. Кладка и разработка декора апсид монастырской ц. Сан-Леонардо в Артимино (2-я четв. XI в.) аналогична ломбардским образцам.

http://pravenc.ru/text/2033708.html

21 « δ δι τς τν λογισμν πικρσεως τ γαθν προαιρομενος», Adversus Apollinarem. PG 45. 1217 C D. 22 «τς μετρας προαιρσεως πρς τ σπουδαζμενον τν ρμν χοσης», Oratio Catechetica. PG 45. 85 C; «δεξον δι τς προαιρσεως κα τν ν σο ντα Θεν», ibidem. 104 B; также: PG 44. 308 C, 688 A, 689 A, 692 A, 693 B, 918 B, 956 B C; PG 45. 333 D. 24 Harriet F. B. Human Communion and Difference in Gregory of Nyssa//From Trinitarian Theology to the Philosophy of Human Person and Free Decision. Gregory of Nyssa: The Minor Treatises on Trinitarian Theology and Apollinarism, proceedings of the 11 th International Colloquium on Gregory of Nyssa (Tübingen, 17–20 September 2008). P. 337–350, here: p. 345–346. 25 PG 44. 725 B, 1132 B; PG 45. 24 D – 25 A, 29 C, 32 C, 68 D, 545 B, 605 D – 608 A B, 888 D – 889 A. 26 «κολουθοσαν χει τ τς προαιρσεως οπ τν τς φσεως δναμιν· στε κενο γενσθαι πρς περ ν προαρεσις ατς φηγσεται», Contra Eunomium. Lib. IV. PG 45. 632 B; «Πσα δ προαρεσις ρμητικ, τοι κατ τ γαθν νεργεται πντως, πρς τ ντικεμενον φρεται», ibidem. Lib. XI. PG 45. 857 C; также: PG 44. 148 A, 348 A, C – 349 A, 352 B, 460 B, 701 D, 781 B, 792 D, 912 C, 1072 D , 1145 B, 1256 B, 1276 D; PG 45. 49 B, 57 B, 59 B, 77 C, 92 D, 100 A, 261 B, 1137 C, 1172 A, 1188 B, 1217 C, 1220 A, 1236 A, 1240 B; PG 46. 61 A, 120 C. 28 «τν προαιρσεων διαφορ τν τς φσεως τερτητα φανερσαι», Contra Eunomium. Lib. I. PG 45. 388 A; «κατ τν ποικλην τν προαιρσεων διαφορν καστον Θες ν τ δ δχεται τγματι», In Cantica Canticorum. Homilia XV. PG 44. 1109 D; также: 1116 D; PG 45. 405 D. 29 «καρπς δ’ ν εη φσεως προαρεσις», Adversus Apollinarem. PG 45. 1192 B; также: PG 44. 612 D; PG 45. 1260 B. 30 « δ σρξ ργανν στι τς προαιρσεως», Adversus Apollinarem. PG 45. 1217 C; также: PG 44. 175 A; «τν ατοκνητν τε κα προαιρετικν δναμιν», De Hominis Opificio. PG 44. 241 D. 31 «τ προαιρσει το νεργοντος», In Psalmos. PG 44. 461 A; «ν τ προαιρσει τν κεχρημνων», In Ecclesiasten. Homilia VIII. 752 D; « σκοπς τς προαιρσεως», « οπ τς προαιρσεως», In Cantica Canticorum. Homilia II, IV. 796 D, 832 D; также: 644 B, 1117 D, 1028 D, 1156 C.

http://azbyka.ru/otechnik/Kirill_I_Mefod...

3 вооруженное ограбление (англ.). 1102 1 группы, созданной для изучения конкретного вопроса (англ.). 1103 1 " божественная гордость " (фр.). 1104 1 проклятыми на этой земле (фр.). 1105 2 " бедных " (англ.). 1106 3 " меньшинствах " (англ.). 1107 4 " изменить образ жизни " (фр.). 1108 5 оно поучительно и оно – живое (фр.). 1109 6 существования несуществующего мира (англ.). 1110 1 безопасность (англ.). 1111 1 Ж.Лакутюр о Леоне Блюме; Ж.Генно. Морис Клавель – " Два века у Люцифера " (фр.). 1112 Из стихотворения Е.Баратынского " Муза " : " Но поражен бывает мельком свет/Ее лица необщим выраженьем… " 1113 3 Ср.: 2Кор.12:9: " …сила Моя совершается в немощи " . 1114 1 " отсутствие рвения " (фр). 1115 2 Рубин – персонаж романа А.И.Солженицына " В круге первом " , прототипом которого был отец Майи Литвиновой, Лев Копелев. 1116 3 Мф.25:43. 1117 1 Мф.10:8. 1118 2 1Кор.15:28. 1119 3 1Кор.15:44. 1120 4 доведению до абсурда (лат.). 1121 5 Кондак Великого канона Андрея Критского: " Душе моя, душе моя, востани, что спиши? Конец приближается… " 1122 6 забастовка с занятием помещения (фр.). 1123 7 Ксавье Балла: " …эта старая галло-римская страна, управляемая евреем… " (фр.). 1124 8 Оплачиваемые отпуска (фр.). 1125 1 Ин.15:5. 1126 2 А.Гийемэн " Задняя мысль Жореса " (фр.). 1127 1 весть, проповедь (англ.). 1128 2 Клод Мориак " Введение в чистику ада " ; А.Гийемэн " Задняя мысль Жореса " ; Сиоран " Утопия и история " (фр.). 1129 1 Мф.11:28. 1130 2 Из стихотворения В.Ходасевича " Ни жить, ни петь почти не стоит… " . 1131 1 утверждает (лат.). 1132 2 общине (англ.). 1133 3 усилие (лат.). 1134 1 семейном ресторане (англ.). 1135 1 " недуг " (фр.). 1136 1 ожесточенность (англ.). 1137 1 под контролем (англ.). 1138 2 организации " Международная амнистия " (англ.). 1139 3 Лк.22:29. 1140 1 мечте (фр.). 1141 2 " Ныне прославился Сын Человеческий, и Бог прославился в Нем… " (Ин.13:31). 1142 1 Братством (фр.). 1143 2 пугало (фр.). 1144 3 отрешенности (англ.). 1145 1 Из стихотворения В. Соловьева " Милый друг, иль ты не видишь… " . 1146

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=708...

Фил. к мои. Кал. мон. ibid. 1865 10. 320–322; ibid. 13. 3, 4; ibid. 14 ст. 25, 26; письмо м. Фил. к мон. Кал. мон. Прибавл. к «Кал. Еп. Вед.» 6 – 1865 г. стр. 124, 125; письмо 2-е м. Фил. к Инн. Херс. Тр. Киев. Ак. 1884 г. – I ч. стр. 624; письмо м. Ф. учен. мон., но бывш. под эпитем. «Рук. для сел. паст.» 1860 г. III т. стр. 79.; Лесков cit. op. т. 17. «Владычн. суд» стр. 107. Бес. м. Фил. cit. op. I т. XX. 164; II т. XV, 117, 118; XIII, 104, 105, 106; XIV, 107, 108, 109, 110, 117; XXVII, 222.; «Дневн. Фил.» 1857 г. 10 марта, стр. 14; ibid. 1856 г. 29 янв. 15 ст. оборот. Арх. Серг. cit. op. IIIm. 361. 366 ст. и т. д. 478 Извест. по Каз. еп. 1908 г. 8–9 стр. 265–266 (Резол. и предп. м. Фил.); Арх. Серг. cit. op. III т. 13. 14. 16. 19.; «Киев. еп. вед.» 1907 г, 51–52 ст. 1220; ibid. 1908 г. стр. 119 Свящ. Брояковский «Черты из жизни Высок. Фил.». 479 Прав. соб. cit. op. 1879 г. II ч. 98 стр.; Арх. Серг. cit. ор. II т. 156; «Изв. по Каз. еп.» 1871 г. стр. 538; Тр. Киев. ак. 1884 – II стр. 90. Письмо Фил. к Инн. Херс.; «Владим. Еп. Вед.» 1865 г. 18. 480 Прав. соб. 1889. II ч. cit. ор. 98 ст.; Изв. по Каз. еп. (резол. и предп.) м. Фил. cit ор. 1908 г. стр. 217; ibid. 8–9 стр. 267; Ист. Каз. Д. Сем. за XVIII–XIX. А. Благовещенский. Казань. 1881г. ст. 276; ibid. 273. ibid. 277; Аскоченский «Ист. Киев. Д. Ак.». стр. 183; -е письмо м. Фил. к Инн. Херс. Тр. Киев. Ак. 1884 г. – 1 стр. 628; письмо м. Фил. к Инн. Херс. ibid. 629, 630; Киев. Еп. Вед. 1907 г. 47, 1113–1117 стр,: ibid. 148 стр. 1137–1141. Прот. Кл. Фоменко, «Высок. Фил. Киев.», ibid. 51–52 ст. 1225; XI-e. письмо м. Фил. к Инн. Херс. Тр. Киев. Ак. 1884 г. II ч. 74 стр. 482 «Орлов. Еп. Вед.» cit. ор. 1908 г. 6 – 159, 161; «Домаш. Бес.» 1864 г. 41; арх. М. Д. Ак., дело 39, 1815 г. (история с холодн. печами в его кварт.); Лесков cit. ор. «Мелочи Арх. ж.»; т. 35 стр. 23, 24, 25, 22; ibid. «Влад. суд» 100, 101 т. 22; «Душ. Чт.» 1865 – 3. «Известия и заметки» стр. 77; Лесков cit. ор. т. XXXV, т. 16, 17, 18, 19, 20; «Киев.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Фома же, один из Двенадцати, называемый Близнец, не был тут с ними, когда приходил Иисус. 1116 Другие ученики сказали ему. мы видели Господа. 1117 Но он сказал им: если не увижу на руках Его ран от гвоздей, и не вложу перста моего в раны от гвоздей, и не вложу руки моей в ребра Его, не поверю. 1118 После восьми дней опять были в доме ученики Его, и Фома с ними. 1119 Пришел Иисус, когда двери были заперты, 1120 стал посреди них и сказал: мир вам! 1121 Потом говорит Фоме: подай перст твой сюда и посмотри руки Мои; подай руку твою и вложи в ребра Мои… 1122 Иисус говорит ему: ты поверил, потому что увидел Меня; блаженны невидевшие и уверовавшие. 1123 Много сотворил Иисус пред учениками Своими и других чудес, о которых не писано в книге сей. 1124 Сие же написано, дабы вы уверовали, что Иисус есть Христос, Сын Божий, 1125 и, веруя, имели жизнь во имя Его. 1126 После того опять явился Иисус ученикам Своим при море Тивериадском. 1127 Явился же так: 1128 были вместе Симон Петр, и Фома, называемый Близнец, и Нафанаил из Каны Галилейской, и сыновья Зеведеевы, и двое других из учеников Его. Симон Петр говорит им: иду ловить рыбу. Говорят ему: идем и мы с тобою. 1129 Пошли и тотчас вошли в лодку, 1130 и не поймали в ту ночь ничего. 1131 А когда уже настало утро, Иисус стоял на берегу; но ученики не узнали, что это Иисус. 1132 Иисус говорит им: дети! есть ли у вас какая пища? 1133 Они отвечали Ему: нет. Он же сказал им: закиньте сеть по правую сторону лодки, и поймаете. 1134 Они закинули, 1135 и уже не могли вытащить сети от множества рыбы. 1136 Также и Иакова и Иоанна, сына Заведеевых, бывших товарищами Симону. 1137 Тогда ученик, которого любил Иисус, говорит Петру: это Господь. 1138 Симон же Петр, услышав, что это Господь, опоясался одеждою, — ибо он был наг, — и бросился в море. 1139 А другие ученики приплыли в лодке, — ибо недалеко были от земли, локтей около двухсот, — таща сеть с рыбою. 1140 Когда же вышли на землю, видят разложенный огонь и на нем лежащую рыбу и хлеб. 1141 Иисус говорит им: принесите рыбы, которую вы теперь поймали. 1142

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=721...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010