Искушения бывают двух видов: вольные и невольные, то есть [связанные] с наслаждением и со страданием. 885 Сперва диавол испытал Господа искушениями, [связанными] с наслаждением, то есть чревобесием, сребролюбием и тщеславием, ибо все это источники наслаждения; когда же был отражен, то отошел до времени. До какого времени? До времени крестного страдания, дабы, как он полагал, ему удалось с помощью искушений, [связанных] со страданием, найти в Господе какое-либо [проявление] человеческих страстей. Однако он был отражен и в этом и, побежденный крестом, прекратил искушения. 886 195 . Если и Сам Господь свидетельствует, что Иоанн Креститель есть больший из всех рожденных 887 – ведь и жизнь его была чистая и отдаленная от всякого греха – то отчего . 888 134 Или: «нападение» ( προσβολν). Об аскетическом термине «приражение» («прилог») ( προσβολ) см. в: Зарин 1996, с. 250–251, особенно прим. 165. 137 Позднее, в amb . 48: PG 91,1361А прп. Максим скажет, что Бог дал нам влечение и любовь ( πθον και ρωτα) к Нему по природе. Как замечает Ларше: «В начале Thal 61 Максим говорит о естественном порыве ( εφεσις) ума к Богу» (Larchet 1996, р. 128–129). Согласно учению прп. Максима, это естественное стремление к Богу было извращено при грехопадении и превратилось в вожделение к материи и плоти. В первой части qu . dub . 1, дошедшей до нас не полностью, очевидно, речь идет о восстановлении этого естественного стремления, которое и является «вожделением согласно природе». О любовном томлении ума, оказавшегося в Боге, прп. Максим пишет во многих местах, см., напр., carit . 1. 100. и прим. 61 А. И. Сидорова в: Максим Исповедник 1993, кн. I, с. 274. Одним из источников этой темы, очевидно, является Иак. 4, 5 . 139 В примечании к данному месту П. К. Доброцветов приводит многочисленные примеры использования выражения «мастерская ( ργαστριον) природы» в святоотеческой литературе (см. Максим Исповедник 2008, с. 43, прим. 2). Следует отметить, что и у самого прп. Максима в Трудностях к Иоанну развивается образ «мастерской» уже в его космическом измерении. В. В. Петров (Петров 2007, с. 48–50) останавливается на смысле словосочетания: τν λων συνεκτικτατον ργαστριον (PG 91, 1305A14–15), которое встречается в amb . 41 в контексте известного учения о преодолении пяти пар оппозиций и человеке как посреднике, и приходит к следующему его пониманию: «Мастерская, в которой в наибольшей мере осуществляется связывание всего мира» (там же, с. 50). В настоящем месте qu . dub. 1 подчеркивается, очевидно, в первую очередь сотериологическое измерение представления о «мастерской нашей природы».

http://azbyka.ru/otechnik/Maksim_Ispoved...

1279 Когда же наступило воскресенье... — 8 июля 585 г. 1280 Но когда он начал чтение из пророков... — Во время обедни тогда читали текст из Библии. 1281 ...они... бросали... друг другу многочисленные упреки в прелюбодеянии и распутстве... — См. кн. V, гл. 49. 1282 ...они предстанут перед собором в десятый день перед ноябрьскими календами — Т. е. 23 октября. 1283 Лейды. — См. прим. 219 к кн. II. 1284 ...король... оплакивал гибель Меровея и Хлодвига... — Речь идет о сыновьях короля Хильперика от его первой жены Авдоверы. См. кн. V, гл. 18, 39. 1285 ...по дл инным локонам... — Длинные волосы носили только члены королевской семья, остальные же франки стригли волосы коротко. См. прим. 87 к кн. II. 1286 ...король... перенес тело в базилику святого Винценция... — См. прим, 67 к кн. IV. 1287 После этого он послал Паппола... — См. кн. VII, гл. 17. 1288 Ансовальд — доверенный королевы Фредегонды. См. кн. VII, гл. 7: кн. VIII, гл. 31. 1289 А король... приказал предать мечу Боанта... — О Боанте Григорий упоминает только здесь. 1290 ...король... вновь пытался преследовать епископа Теодора... — См. кн. VIII, гл. 5 и прим. 16 к кн. VIII. 1291 ...с полномочиями герцога... — См. прим. 129 к кн. II. 1292 ...«Молитесь друг за друга, чтобы исцелиться». — Иак.:5. 16. 1293 ...«Дух заблуждения»... — 1 Ин. 4:6. 1294 ...состарившийся в злых днях... — В подлиннике: «состарившийся в днях»; оборванная фраза из Даниила (33, 52), где должно быть: inveterate dierum maiorum; без последнего слова maiorum — «злых» цитата не имеет смысла. 1295 И так как было решено, что епископы обоих королевств соберутся в Труа... — Противоречие: в гл. 12 речь шла о соборе в Маконе. а не в Труа. 1296 ...Хильдеберт считает своим отцом только дядю, а тот только его — сыном, как это мы слышали от него в этом году — См. кн. VII, гл. 33. 1297 ...мы простились с королем и ушли [оттуда]. — Вероятно, пешком, как это видно на следующей главы, но могли уехать верхом на лошадях. В то время в Галлии передвигались преимущественно верхом на лошадях, на осле и пешком. Были и повозки разного типа. Графы, епископы и важные паломники ездили верхом на лошади без седла и стремени, но со шпорой на левой ноге. (См.: Lelong Ch. La vie quotidienne en Gaule a l " epoque merovngieinne. P., 1963. P. 47).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3145...

В 5-й тайноводственной беседе Кирилла Иерусалимского (PG 33, 1113) санктус заканчивается Σαβαθ [Саваоф], но, скорое всего, это инципит, как можно судить из другой формулы, которую он приводит. 498 В критическом издании этой молитвы Кокен отмечает, что στν ς содержится в трех списках (Coquin R.-G. L´Anaphore alexandrine de S. Marc//Mu. 1969. 82. P. 327). 501 Это же справедливо для кодекса Paris Gr. 328, p. 81 (XII в.); British Museum Harl. 5561 (XII в.), ЗЛАТ: ff. 11v-12r, ВАС: ff. 25r-26v; Taphou 517 (XIV в.) Другие рукописи варьируются только в замене μτρητον на αμετρον, например, кодексы Stavrou 109, Munich Gr. 607, Iviron 373, Paris Gr. 347, Sinai Gr. 968 и 2037, Barberini 316 и 329, British Museum Add. 18070 (προσδεχμενος κα добавлено на полях), и свиток Geneva 26 (как следует из поврежденного текства: μνος γιος κα ν явно) и ВАС по списку Geneva 25, 27 (частично поврежден), 27a. 502 Древний взгляд на это дело приводится в творении: Nicetas Choniates Thesaurus orth. fidei I, 24: Synodus graecae ecclesiae de dogmate circa illa verba „Tu es qui offen ...”//PG 140, 137202. Краткое изложение истории и литература о ней см. Beck. S. 623624. См. также De Meester P. Origines. P. 330. Прим. 3; Красносельцев Н. Ф. Сведения. C. 228. Прим. 1; Lanne E. La prière de la Grande Entrée. P. 304. 503 Диалог: Choniates Thesaurus I, 24//PG 140, 140148. Апологию см. Sakellion I. Πατμιακ Βιβλιοθκη. Athens, 1890. P. 328331. 505 Vatican 2282, Mercier. P. 180, 10. Это наиболее ранний список ИАК. О кодексе Севастьянова см. Орлов. С. 130, 1617; Красносельцев Н. Ф. Сведения. C. 246. Первые три причастия также транслируются в ранней грузинской версии ЗЛАТ, кодексе XI в. Sinai Georg. 89: «Quia tu es qui offers et qui offerris et excipis, Christe ...» (Jacob A. Version georgienne. P. 101102), и грузинской ИАК XIV в. Borgia Georg. 7 (Tarchnišvili M. Liturgiae. P. 31). ИАК по Graz Georg. 4 (XII в.) и ЗЛАТ по Graz Georg. 5 (XII в.) транслируют все 4 причастия, но с некоторыми особенностями (см.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Strittmatter A. Synapte. P. 71. Прим. 27. См. также чин архиерейской хиротонии Goar. P. 250 (ошибочно пронумерованный как 244) 1294 Giorgi Α. Α. Fragmentum evangelii Johannia graeco-copto-thebaicum saeculi IV. Romae, 1789. P. 3624; репринт: Hammond C. E. The Ancient Liturgy of Antioch and other Liturgical Fragments. Oxford, 1879. P. 38. См. Strittmatter A. Loc. cit. 1297 Grottaferrata Γβ IV, f. 8r (ВАС); Γβ VII, f. 6v; Karlsruhe EM 6, Engdahl. P. 21 (но не в ВАС. P. 61). ИАК см.: Mercier. P. 174, 16. 1299 ВАС Йоханнисбергской версии (Cochlaeus. P. 125) и в кодексах Grottaferrata Γβ IV (f. 8r) и Γβ VII (f. 6v); Pelargus. f. C3v; Karlsruhe EM 6 (ЗЛАТ и ВАС, Engdahl. P. 21, 61); ИАК (Mercier. P. 174, 18). 1300 Grottaferrata Γβ III (Γβ XII обращается к ВАС; см. Strittmatter A. Synapte. P. 64); Vatican 1863; грузинская ЗЛАТ по списку Graz Georg. 5 (Tarchnišvili M. Liturgiae. P. 50, 51, 57. Такие добавления свойственны ИАК (см. Mercier. P. 166, 26). О вариациях этих прошений см. Strittmatter A. Synapte. P. 55. 1303 Напр. Sinai 958, XI в., (f. 37r) и 962, XIXII в., (f. 18r); Евхологий Сеймура, XII в. (f. 30v); Oxford Bodleian Add. E.12, XII в. (свиток) и Cromwell 11, 1225 г. (p. 34); Athens Ethnike bibl. 685 (XV в., Trempelas. P. 87. Sig. K). 1304 τε: рукопии XI в. Sinai 959, Stavrou 109, Paris Gr. 391; Sinai 973 (1153); Oxford Bodleian Auct. E.5.13. (XII в.). Есть также несколько рукописей, которые опускают только σοι: Paris Coislin Gr. 214, (XII в.); Sinai 1036, (XIIXIII вв.); Athens Ethnike bibl. 661. (XV в.) и 776 (XVIXVII вв.) в: Trempelas. P. 87. Sig. I, N. 1305 Например, рукопись XI в. Sinai 959 (f. 24v.) опускает τ γαθν (строка 13) и Grottaferrata Γβ XV (f. 4r.) содержит κνωσον με (строка 6); список XIIXIII вв. Sinai 961 (f. 21v) опускает πνευματικς (строка). Рукопись XIII в. British Museum Cod. Harl. 5561 (f. 13r) добавляет к конец молитвы перед экфонезисом: τν πεκδεχμενον τ παρ σου πλοσιον λεος. и Oxford Bodleian Cromwell 11 (1225) добавляет в строку 2: γιος κα ν γοις αναπαυμενος ( Ис. 57, 15), как в молитве «Никтоже достоин» (LEW. P. 318, 20). Список Taphou 520 (XIIIXIV вв.) добавляет προσγαγε αtν (строка 5), вариант, который мы обсудим далее. Список Modena 19 (f. 12r) опускает μς (строка 9) и φ μς (строка 15) Sabas 382 (XVXVI вв.) имеет после названия молитвы: «Господу помолимся. Господи помилуй» (f. 24v). Трембелас (p. 87) указывает варианты нескольких других рукописей.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Paris, 1626. III, 36. P. 270. (Диалог в ИАК, на который ссылается Аркудий, содержит роли в своем собственном порядке. См.: Mercier. P. 190, 11). 1076 Goar 3 P. 115. Прим. 113. Ссылки, данные в этом издании Гоара на страницы, пронумерованные в первом издании (Париж, 1647). Мы даем в квадратных скобках страницы во 2-м издании (Венеция, 1730). Как указывает Раэс (Raes A. Dialogue. P. 43. Прим. 2), доказательства Гоара не самые лучшие. Он упоминает Veneta recentiora, fol. 92, строка 9 [p. 75], рукопись Regium, fol. 106, строка 40 [p. 92], Cryptof. и Codex Pyromalus. Но Veneta recentiora следует textus receptus и fol. 106 [p. 92] содержит издание Эразма, который вообще опустил диалог. Гоар вероятно подразумевает кодекс Paris Gr. 2509 (XV в.) [p. 81], который приводит части IIIII диалога с ролями собственного распределения. Для кодекса Пиромала и Cryptof. [=Кодекс Фаласки] см. ниже по тексту и прим. 11041105. ВАС Кодекса Пиромала содержит диалог в его исконной форме. 1086 LEW. P. 312, 2122 (ВАС). Та же самая идея находится в приготовительных молитвах перед литургией в кодексе Patmos 719 (XIII в.) (Дмитриевский А. А. II, С. 170171) и в Кодексе Фаласки (Муретов С. К материалам. С. 10). Молитва опущена в издании Гоара, вероятно потому, что она предшествует титулу ЗЛАТ (См. Goar. P. 85). 1089 А не позднейший (XIXII вв.) кодекс Grottaferrata Γβ II, как думал Раэс, см. Jacob A. Formulaire. P. 180; Raes A. Dialogue. P. 45. 1090 ЗЛАТ, f. 21r. ВАС (f. 7r) дает тот же самый текст за исключением некоторых незначительных словесных вариантов в рубриках и отсутствия фразы «Господь Бог Царь славы». 1092 Jacob A. Formulaire. P. 181. Жакоб отрыл рудименты того же самого типа обряда в кодеке Messina 160, списке XI в., очень близкого Grottaferrata Γβ IV (Ibid. P. 184. 191). 1093 Jacob A. Formulaire. P. 252. Также кодекс XVI в. Grottaferrata Γβ XIX (f. 9r) содержит только II, a-b в диалоге. Список Messina 160 имеет «Благословите, святые» и инципит II, b (Ibid. P. 191). 1094 Красносельцев Н.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

 λου λοις τοις ξοις γαθοπρεπς περιχωρσαντος — трудное с богословской точки зрения место, т. к., с одной стороны, «περιχωρ» означает «обходить кругом» и может быть понимаемо в смысле «облекать», а с другой, — «περιχρησις» является устоявшимся богословским термином обыкновенно применяемым для выражения взаимного единения Лиц Пресвятой Троицы или соединения естеств во Христе, означая, таким образом, полное взаимопроникновение. Так что, образ соединения обоженных с Богом может здесь пониматься двояко. 367  Максим Исповедник. О недоумениях к Иоанну, 2. PG 91, 1076С (р. п.: С. 63–64). 368  Там же, 1076B (р. п.: С. 63). 369  Ин. 17, 21. 370  1 Кор. 6, 17. 371  Ефес. 5, 32. 372  Иоанн Дамаскин. Точное изложение православной веры, 3, 15. Op. cit., 59, 129 (р. п.: С. 168 (240)). Это место заимствовано Дамаскиным у Максима Исповедника из его Диалога с Пирром ( PG 91, 341А (р. п.: Диспут с Пирром. С. 219)). 373  Максим Исповедник. κσηγησις της κινσεως. PG 90, 121CD. 374  Ср. Дионисий Ареопагит. О божественных именах, 9, 5. С. 500–502 (р. п.: С. 501–503). 375  Ср. Иак. 3, 16. 376  Ведь в арифметике три — это уже множество. 377  Слов этих не находим в творениях св. Афанасия (см. прим. 91). 378  Мк. 10, 18. 379 1 Тим. 6, 15–16. 380  Григорий Богослов. Слово 40, 41. PG 36, 417Β (р. п.: С. 571). 381  Рим. 8, 15. 382  Василий Великий. Против Евномия, 2. PG 29, 640ВС (р. п.: С. 116). 383  Там же. 384  Он же, Послание 224, ΡG 32, 868С. 385  Там же. 386  Кол. 2, 3. 387  Εφ. 1, 17–20. 388  Еф. 3, 20. 389 Притч. 2, 4. 390  Рим. 9, 5. 391  Т. е., апостолов. 392  Еф. 6, 19. 393  Выше, в «О божественных энергиях» Палама относит эту цитату к прп. Максиму (см. прим. 91), а ниже, в «О том, что Варлаам и Акиндин являются дихотомитами» весьма похожий пассаж — к Кириллу Александрийскому, притом, что и он также не идентифицируется в творениях св. Кирилла. 394  Максим Исповедник. К Марину. PG 91, 96А. 395  Иоанн Дамаскин. Точное изложение православной веры, 3, 15. Op. cit., 59, 129 (р. п.: С. 168 (240)). Это место заимствовано Дамаскиным у Максима Исповедника из его Диалога с Пирром ( PG 91, 341А (р. п.: Диспут с Пирром. С. 219)). 396

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=691...

Иудейский характер Иак. состоит также в том, что в нем достаточно широко используется материал ветхозаветного Предания: много параллелей с отдельными ветхозаветными, например, учительными книгами (Притч., Прем.), или для подражания приводятся примеры ветхозаветной праведности: 10 В пример злострадания и долготерпения возьмите, братия мои, пророков, которые говорили именем Господним. 11 Вот, мы ублажаем тех, которые терпели. Вы слышали о терпении Иова и видели конец оного от Господа, ибо Господь весьма милосерд и сострадателен (Иак. 5, 10-11). Интересно и плодотворно рассматривать Иак. в одном ряду с другим ярким иудео-христианским новозаветным писанием — Евангелием от Матфея. Так делает, например, тот же еп. Кассиан , рассматривая Иак. в то же время и как ответ на Евр., написанное римскими христианами и обращенное к Иерусалимской церкви. Ниже мы остановимся на сравнении Иак. и Нагорной проповеди по Мф., без чего не обходится ни один серьезный комментарий Иак. 125. Причины написания Иак. О причинах написания Иак. можно судить лишь приблизительно, так как в Послании о них прямо ничего не говорится. И все же вполне позволительно предположить причины двоякого рода. Во-первых, пастырско-нравственные, и потому так много говорится о стойкости в перенесении испытаний, о поведении в собрании, о человеческих взаимоотношениях, об отношении к богатству и т. п. Во-вторых, причины полемического характера. В рассуждениях о соотношении веры и дел явно чувствуется интонация дискуссии, спора, в который Иаков вступает, скорее всего, в ответ. Первое, что напрашивается сразу — это как будто спор с Павловым утверждением о спасении «только верой» (см. Гал. 2, 16; Рим. 3, 28 и др.), по-новому озвученным в Евр. (гл. 11). Именно так понял мотивы написания Иак. М. Лютер, назвав его апокрифическим и высказав пожелание исключить его из канона Нового Завета как противоречащее учению ап. Павла. Однако такое противопоставление учения Иакова учению Павла есть ни что иное, как недопустимое упрощение. Ниже мы вернемся к этому важному вопросу, а сейчас лишь скажем, что если причины написания Иак. и были связаны с благовестнической деятельностью Павла, то сам апостол Павел не был в этом повинен. Иак. полемизирует с неправильным пониманием, искажением Павлова тезиса о спасении «(только) верой».

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

В чем состоит совершенство? Кто не согрешает в слове, тот человек совершенный, могущий обуздать и все тело (Иак. 3, 2). То, чем каждый человек согрешает постоянно,— слова и мысли. Христианин должен не только не совершать греховных дел, но и не допускать слов осуждения и злых помышлений. Ведь сам Христос сказал, что осуждению подлежит не только убийца, но и всякий, гневающийся на брата своего напрасно; кто скажет брату своему: «рак А» (пустой человек) ; кто скажет: «безумный» (Мф. 5, 22). И в грех прелюбодейства впадает всякий, кто смотрит на женщину с вожделением , потому что он уже прелюбодействовал с нею в сердце своем (Мф. 5, 28). Апостол Иаков сравнивает человеческий язык — как орган речи — с удилом, влагаемым в рот коням (Иак.3, 3) и с корабельным рулем , которым корабли направляются, куда хочет кормчий (Иак. 3, 4). Так и язык — небольшой член, но много делает (Иак. 3, 5), и как ни удивительно это для нас, но всякое естество зверей и птиц, пресмыкающихся и морских животных укрощается и укрощено естеством человеческим, а язык укротить никто из людей не может: это — неудержимое зло; он исполнен смертоносного яда (Иак. 3, 7–8). Языком мы и благословляем Бога и проклинаем людей, но не должно, братия мои, сему так быть. Течет ли из одного отверстия источника сладкая и горькая вода? (Иак. 3, 10–11). Что нужно делать? Чтобы стяжать перечисленные апостолом Иаковом добродетели терпения, милосердия, воздержания в словах и мыслях, прежде всего, нужно покориться Богу, противостать диаволу (см.: Иак. 4, 7) Затем очистить руки, исправить сердца, сокрушаться, плакать и рыдать, смириться пред Господом... Не злословить друг друга (см.: Иак. 4, 7, 9–11). Удивительная простота апостольских слов. Всего лишь несколько шагов на пути к Богу — чистота дел и мыслей, сокрушение и смирение пред Господом. И самое главное, о чем апостол говорит в самом конце послания,— молитва: Злостраждет ли кто из вас, пусть молится. Весел ли кто, пусть поет псалмы (Иак. 5, 13). Апостол Иаков предлагает молиться всегда — в горе и радости. Легко обращаться к Богу, когда радость и счастье переполняют сердце. Нужно научиться делать это и в скорби. Апостол приводит пример праведного Иова, прославившего Бога в самых тяжких страданиях и потерях. Поэтому так необходима молитва в болезнях, ведь болезни всегда связаны со скорбью и страданиями. Апостол советует болящему призвать пресвитеров Церкви, и пусть помолятся над ним, помазав его елеем во имя Господне. И молитва веры исцелит болящего, и восставит его Господь; и если он соделал грехи, простятся ему (Иак. 5, 14–15).

http://pravoslavie.ru/69476.html

При такой оценке выстраивается и хронологическая последовательность появления упоминаемых писаний: сначала проповедь Павла, включая такие его послания, как Гал. и Рим., а потом Иак. как ответ на однобокое понимание Павлова учения. Если допустить более позднюю датировку Иак. (как написанное учеником Иакова), то вероятной выглядит и оценка Иак. как полемического ответа на очень Павлово по духу Евр. 126. Основные идеи Иак. Подлинное благочестие Иак. представляет собой убедительное по силе выражений и образов и в то же время изысканное по стилистике наставление к подлинному благочестию. Как иудео-христианин, т. е. человек, «укорененный» в богатейшей иудейской традиции благочестия и послушания Закону (на тот момент примерно такой же древней по возрасту и богатой по содержанию, какой является, скажем, православная традиция благочестия к нашему нынешнему моменту), Иаков прекрасно осведомлен и в оборотной стороне такого благочестия. Он знает, как легко оставить от него лишь красивые, освященные почтенной древностью слова, не проникающие в замкнутый мирок, в котором эгоистично живет человек, уверенный в своей религиозности и правоверности. Наставления Иак. даже не нуждаются в особых комментариях. Важно лишь за красотой литературного образного слова увидеть ту правду, исполнять которую призывал автор: Восходит солнце, настает зной, и зноем иссушает траву, цвет ее опадает, исчезает красота вида ее; так увядает и богатый в путях своих (Иак. 1, 11). Итак, братия мои возлюбленные, всякий человек да будет скор на слышание, медлен на слова, медлен на гнев (Иак. 1, 19). 23 Ибо, кто слушает слово и не исполняет, тот подобен человеку, рассматривающему природные черты лица своего в зеркале: 24 он посмотрел на себя, отошел и тотчас забыл, каков он (Иак. 1, 23-24). Выбрав всего лишь три коротких цитаты из 1-й главы, мы предприняли довольно рискованный шаг. Дело в том, что практически весь текст Иак. представляет собой стройную последовательность подобных наставлений, очень похожих на самодостаточные афоризмы. Это тот случай, когда ясное представление о содержании Писания читатель может получить при его непосредственном чтении, не испытывая особой нужды в сопроводительных комментариях. «Закон царский»

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

Феофил.). Иак.2:15 .  Если брат или сестра наги и не имеют дневного пропитания, Иак.2:16 .  а кто-нибудь из вас скажет им: «идите с миром, грейтесь и питайтесь», но не даст им потребного для тела: что пользы? Иак.2:17 .  Так и вера, если не имеет дел, мертва сама по себе. Указанную ( Иак.2:14 ) бесполезность одной бездеятельной веры для оправдания и спасения человека св. Апостол теперь, ст. 15–16 (как и выше Иак.2:3–4 ), разъясняет на конкретном примере благожелательного и сочувственного, но не выражающегося ни в каком добром деле, отношения человека к нуждающимся в предметах первой необходимости – одежде и пище; как такое, словесное лишь, сочувствие к беде ближнего не приносит пользы ни последнему, ни человеку, выражающему свое сострадание лишь словесным участием, так и вера, не сопровождающаяся добрыми, отвечающими природе веры делами, бесполезна, как лишенная внутренней жизненной силы, как вера призрачная, мертвая: πστις, εν μ χη, νεκρ εστι χαθ εαυτν. Из последнего выражения ст. 17 καθ εαυτν, слав. «о себе», равно и из всего контекста речи Апостола очевидно, что, по воззрению его, дела (добрые) стоят в органической связи с верою, вытекают или возрастают из веры, как плоды от жизнеспособного корня. Коль скоро нет этих плодов веры, необходимо ожидаемых по роду дерева веры, это – верный знак того, что самый корень дерева сух, лишен жизненных соков. Таким образом, дела суть доказательства жизненности веры (ст. 17, см. и Иак.2:26 ). Иак.2:18 .  Но скажет кто-нибудь: «ты имеешь веру, а я имею дела»: покажи мне веру твою без дел твоих, а я покажу тебе веру мою из дел моих. Иак.2:19 .  Ты веруешь, что Бог един: хорошо делаешь; и бесы веруют, и трепещут. Высказанное ( Иак.2:14–17 ) воззрение на органическое соотношение веры и соответствующих ей дел Апостол здесь закрепляет диалогическою формою речи: имея в виду дать доказательство своей мысли а contrario, он выводит (ст. 18 гл.) своего единомышленника и противника и, решительно поражая неправильные суждения последнего, тем более уясняет свое основное положение ( Иак.2:14 и дал.).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010