7) Килонская (181 приход, 65 священнослужителей, кафедра в Бертени Ашраме, Керала). 8) Тумпанонская (120 приходов, 84 священнослужителя, кафедра в Паттенамтите, Керала). 9) Кнанайская (38 приходов, 40 священнослужителей, кафедра в Чингаванаме, Коттаяме, Керала). 10) Управление приходами за пределами Кералы (в городах Мадрас, Бомбей, Калькутта, Нью-Дели, Хайдарабад и др.; 40 приходов, 48 священнослужителей, кафедра в Коттаяме, Керала). В последнее время Церковь находится в стадии духовного возрождения. Клириками теперь становятся не только представители определенных семей, но и те, кто хочет посвятить себя этому служению. Кроме семинарии в Коттаяме, которая была основана в 1815 г. и преобразована в 1942 г., в ведении Церкви имеется семь колледжей, 61 средняя школа и множество начальных и катехизаторских школ. Имеется ассоциация воскресных школ, которая осуществляет обучение детей по приходам, различные молодежные движения, миссионерские общества и миссионерские организации. Четыре типографии издают книги и журналы на английском, сирийском и малаяламе. В Церкви четырнадцать мужских монастырей и четыре женских, в них около 70 монашествующих. 13. Догматическое учение Как известно, решением Диамперского собора многие церковные и богослужебные книги Малабара допортугальского периода были уничтожены или исправлены так, что читать их стало невозможно. Крайняя ненависть малабарских христиан к иконам и поклонение только кресту подтверждает предположение, что эта Церковь действительно была несторианской. Однако несторианство процветало оттого, что народ в большинстве своем совершенно не знал христианского учения. Многие клирики не знали даже десяти заповедей и в богословском отношении были совершенно невежественными. Поэтому иезуиты, соблюдая внешнюю форму богослужения, постепенно и осторожно заменяли его догматическое содержание (например, вместо “Аве Мария” ввели “Пресвятая Богородице, спаси нас”), главным образом через яковитских епископов Сирии, которые прибыли в XVII в. в Малабар и ввели обряд, пересмотренный и исправленный римо-католиками.

http://pravmir.ru/drevnie-vostochnyie-ts...

В ранних амер. иконах, а также в работах иностранных авторов жители Аляски написаны в рубахах и штанах. Однако после 2000 г. в связи с увеличением этнографических исследований на иконах воспроизводятся атрибуты племенной принадлежности. Эта тенденция прослеживается, в частности, в композиции «Собор американских святых», где всегда представлен И. как первомученик Православной Церкви в Америке. В 80-х гг. XX в. подобные иконы включали изображения только 4 канонизированных святых: прп. Германа, И., мч. Петра и свт. Иннокентия Московского, как на акварельном образе 1987 г. худож. Байрона Бёрдсалла из собора свт. Иннокентия Иркутского в Анкоридже (Alaska Geographic. Anchorage, 1999. Vol. 26. N 4. Ил. на обл.). Так, в одной из уличных часовен на территории Свято-Тихоновской ДС (Саут-Кейнан, шт. Пенсильвания) помещена мозаичная икона «Собор американских святых», выполненная в 1988 г. итал. компанией. На мозаике 4 святых изображены стоящими почти прямолично на острове, на фоне морских волн, И.- 2-й слева, вверху - изображение Св. Троицы Ветхозаветной. Мученичество сщмч. Иувеналия. Икона. 2010 г. Иконописец Мэтью Гарретт (ц. прав. Алексия Товта в Анкоридже, шт. Аляска, США) Мученичество сщмч. Иувеналия. Икона. 2010 г. Иконописец Мэтью Гарретт (ц. прав. Алексия Товта в Анкоридже, шт. Аляска, США) После прославления в 1989 г. свт. Тихона, Патриарха Московского, его образ тоже стали вводить в композицию «Собор американских святых». Летом 1991 г. прот. Феодор Юревич исполнил настенную живопись для ц. во имя свт. Иннокентия Иркутского в Редфорде (шт. Мичиган). Пятифигурный образ Собора (в т. ч. и свт. Тихон, Патриарх Московский) написан на холсте (2,4×1,5 м) и приклеен на стену. И. изображен крайним справа, в фелони и клобуке, с развернутым свитком в левой руке. Икона «Собор святых, в Северной Америке просиявших» была создана в 1994 г. в честь 200-летия Православия в Америке иером. Андреем (Эрастовым) в Джорданвилле (шт. Нью-Йорк) по заказу прот. Иоанна Сорочки, настоятеля прихода в Мейфилде (шт.

http://pravenc.ru/text/1237735.html

Рубрики Коллекции Система пользовательского поиска Упорядочить: Relevance Relevance 28 постных рецептов для Успенского поста 13 мин., 12.07.2019 Содержание Успенский пост   - самый короткий многодневный пост в церковном календаре. Он длится всего две недели с 14 по 27 августа. 28 августа - праздник Успения Богородицы . На время Успенского поста приходится два праздника -  Происхождение честных древ Креста Господня (Медовый Спас) и Преображение Господне (Яблочный спас) .  Предлагаем читателям сайта журнала " Фома " 28 рецептов постных блюд на эти дни поста. Салаты Салат из свежих яблок Ингредиенты: яблоки — 3 шт. лимонный сок — 3 ч. ложки сельдерей — 2 шт. грецкие орехи — 1/2 чашки изюм — 1/4 чашки мед — 3 ч. ложки Приготовление: Яблоко моем и нарезаем тоненькими брусочками (кожицу оставляем). Нарезанные яблоки укладываем в удобную салатницу и выдавливаем сок лимона (делаем это для того, чтобы яблоки не почернели) и хорошенько перемешиваем. Мелко нарезаем сельдерей. Добавляем его в салатницу к яблокам и перемешиваем. Добавляем измельченные грецкие орехи. И изюм. Кладем три чайные ложки меда. Салат из яблок с корицей Ингредиенты: яблоко – 1 шт. изюм – 1,5 ст. ложки лимонный сок – 1 ч. ложка мед – 1 ч. ложка корица – по вкусу мята – по вкусу Приготовление: Промоем изюм, зальем его кипятком, еще раз промоем и просушим бумажным полотенцем.  Вымоем яблоко, очистим от кожуры по желанию, вынем сердцевину и нарежем небольшими кусочками в салатник. Приготовим в отдельной мисочке соус для салата: смешаем лимонный сок, мед, мяту и корицу. Переложим к яблокам изюм и добавим соус, тщательно перемешаем салат. Салат из печеного сладкого перца Ингредиенты: болгарский перец – 600 г. жугчий перец – 1 стручок помидоры – 3 шт. маслины – 10 шт. грецкие орехи – 2 ст.ложки лимон – 1 шт. петрушка – 1 пучок растительное масло – 5 ст.ложек соль –по вкусу Приготовление: Перец испечь в духовке, снять с него кожицу и очистить от семян. Разрезать перец вдоль, посолить и остудить. Половину лимона очистить от кожуры, удалить семена, нарезать маленькими кусочками. Из второй половины лимона выдавить сок, пропустить через мясорубку помидоры, добавить растительное масло, соль.

http://foma.ru/28-postnyih-retseptov-dly...

В 1962 г. Нью-Йоркский еп. Досифей (Иванченко) принял в РПЦ старокатолич. бенедиктинскую общину Маунт-Ройал, разрешив ее членам совершать богослужения по рим. обряду в часовне Свято-Николаевского кафедрального собора в Нью-Йорке. Сменивший еп. Досифея Алеутский и Североамериканский архиеп. Иоанн (Вендланд) благословил настоятеля общины иером. Августина (Витфилда) продолжать служение зап. обряда. В сер. 60-х гг. община переселилась в г. Вудсток (шт. Нью-Йорк), где в 1973 г., после раскола братии, она прекратила деятельность в юрисдикции РПЦ. В Русскую Православную Церковь за границей (РПЦЗ) в 1959 г. были приняты западноправосл. приходы прот. Е. Ковалевского, общее руководство к-рыми Архиерейский Синод РПЦЗ поручил правящему архиерею Западноевропейской епархии архиеп. св. Иоанну (Максимовичу) , в 1960 г. усвоившему для них наименование Французская Православная Кафолическая Церковь (ФПКЦ). В 1966 г. ФПКЦ покинула РПЦЗ, в 1972 г. ее общины вошли в состав Румынской Православной Церкви, где они продолжали оставаться до 1993 г. В наст. время ФПКЦ пребывает вне общения с Поместными Православными Церквами (подробнее см. в ст. Галликанский обряд в православной Церкви ). В 1975 г. Вашингтонский и Флоридский архиеп. Никон (Рклицкий) принял в свою юрисдикцию часть бенедиктинской общины Маунт-Ройал, основавшей небольшой мон-рь Пресв. Богородицы в Джэксонвилле (шт. Флорида). Несмотря на то что 18 сент. 1978 г. Архиерейский Собор РПЦЗ вынес решение о невозможности практики зап. обряда в правосл. Церкви, мон-рь продолжил деятельность. В 1993 г. Манхаттанский еп. Иларион (Капрал ; с 18 мая 2008 митрополит Восточноамериканский и Нью-Йоркский, Первоиерарх РПЦЗ) благословил часть братии мон-ря Маунт-Ройал на основание отдельного бенедиктинского мон-ря Кристминстер в г. Потакет, затем в г. Провиденс (шт. Род-Айленд). В 1996 г., после назначения архиеп. Илариона на Австралийскую и Новозеландскую кафедру, мон-рь был сохранен в его юрисдикции. В авг. 2007 г. мон-рь Кристминстер переехал в г. Гамильтон (пров. Онтарио, Канада). В кон. 90-х гг. архиеп. Иларион присоединил к Православию неск. англикан. и старокатолич. групп, в 1997 г. им был принят англикан. мон-рь св. Петрока в Хобарте (шт. Тасмания, Австралия), в к-ром используется правосл. редакция сарумского обряда (по англикан. «Книге общих молитв» 1549 г.). С 2006 г. по благословению Кливлендского еп. Петра (Лукьянова) в приходе св. Венедикта в Оклахома-Сити регулярно совершаются богослужения по правосл. редакции рим. обряда. В сент. 2008 г. митр. Иларион присоединил к РПЦЗ приход зап. обряда в Остине (шт. Техас) и скит Св. Креста в Джэксонвилле (шт. Флорида), где богослужения совершаются по православной редакции сарумского обряда. В Антиохийской Православной Церкви

http://pravenc.ru/text/182587.html

Калаврия – 15ж. VI, 1 (Καλαυρα) – нимфа (в Индии), мать юноши инда по имени Ганг, 1, упоминается только здесь. Калайкарис – 23. VII, 1, 8 (Р: Καλαιαρς; Η: Καλαιαρας) – местность на побережье области Лимирика; идентифицируется как нын. города на юго-западном побережье Индии (Малабарский берег): 1) Мулки (13°06», 74°48», шт. Карнатака, чуть к востоку от самого берега, к северу от Мангалуру); 2) Удипи (13°20», 74°46», шт. Карнатака, к северу от Мулки, в 4-х милях к востоку от самого берега); 3) Телличерри=Талашшери (11°44», 75°29», шт. Керала, портовый город, у самого берега). Вторую часть этого названия возводят к тамильскому слову karai – «берег» (ср. Перинкари). Калан или Каллан – 6в. I, 47. 7. XVII, 107, 1–6. 8. XV, 1, 4; 64; 66; 68. 15в. 65. 17а. VII, 2, 4; 3, 1–6; 18, 6. 20д. 25. 26. X, 437а. 34б.1, 24, 7. 44. II, 2; 3; 11; 32; 41 (Κλανος, Καλανς, Καλλανς; Callanus) – знаменитый в античной литературе индийский мудрец, гимнософист. Когда Александр Македонский во время своего похода в Индию был в Таксиле, Калан находился в кругу таких же отшельников-гимнософистов под Таксилой. По приглашению Александра Калан последовал за ним и сопровождал его (при возвращении Александра из Индии). В Персии, в 324 г. до н. э. (в возрасте 73 лет) Калан заболел и торжественно сжег себя на костре (такое самосожжение не было обычаем в Индии, как часто изображают это античные авторы именно на примере Калана; см. также Зарманохег). За то, что он последовал за Александром, остальные гимнософисты сочли его отступником и не признавали его. У Иосифа Флавия 12а) «Калланы» – имя нарицательное для обозначения индийских философов. Плутарх 15в) говорит, что индийское имя Калана было Сфин (Σφνης), но так как он приветствовал встречных словом «кале» (αλ), искажая так «в соответствии с индийским языком» греческое слово «хайре» (χαρε), «здравствуй», то эллины назвали его Каланом. Некоторые объясняют слово «кале» как звательный падеж от греческого слова «калос» (αλς) – «красивый, прекрасный и т. п.» (есть и другие неубедительные объяснения), но ясно, что он искажал слово χαρε (Khale?) (индийский звук «л» часто соответствует греческому «р»). Считают, что «Сфин» – не индийское имя (объясняют как означающее «гордый, надменный, надутый»). Индийское его имя «Калан» производят от пракритской формы Kalla(m) из Kalya – «счастье», и правильной формой считают «Каллан».

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Да осияет тебя Господь Духом Своим и да благословит. Твой Каллистрат Первое письмо индийской миссии монаху Христодулу и ответ на него Честный отче, мы слышали о тебе и нам рекомендовали обратиться к тебе как к человеку, знающему и Индию и Европу, и индийские Веды и Христово Евангелие. И мы кланяемся тебе и просим ответить нам на наши вопросы. Первый вопрос: От чего страдает Европа и от чего страдает Индия? Второй вопрос: Может ли Индия ожидать спасения из Европы и Европа из Индии? Третий вопрос: Содержится ли истина исключительно в одном «Верую» или в комбинации всех «Верую»? Ответы монаха Христодула На первый вопрос. Европа и Индия страдают одинаково от незнания. А незнание произошло от человеческой гордости. Индия никогда не знала верного пути, а Европа сбилась с верного на окольный путь. На второй вопрос. Ни Индия из Европы, ни Европа из Индии. Ибо ни Индия не носитель истины, ни Европа. А спасение в истине, и оно может прийти и к Европе, и к Индии с той стороны, где истина, а это – Восточная Православная Церковь. На третий вопрос. Истина не терпит комбинаций, не знает мешанины, не терпит уступок. Истина это истина, так же как арифметические формулы: 2 + 2=4; 5 + 5=10. Если бы дикари на каком-нибудь острове сказали: «2 + 2=6», а на другом: «2 + 2=8», в то время как просвещенные люди утверждали бы: «2 + 2=4», неужели мы стали бы созывать соборы во всех трех случаях, чтобы прийти к истинному знанию? Если бы мы так поступили, тогда мы сложили бы 6 + 8 + 4 и в результате получили бы 18. И сказали бы: «2 + 2=18». А это не отвечало бы действительности. Действительностью остается только одна–единственная формула: «2 + 2=4». Точно так же не может быть принята за истину сумма разных и противоречивых «Верую». Истина чувствительнее арифметических формул. Она не выносит ни чуточки неистины. Как наш человеческий глаз. Если хоть крохотный волосок попадет в него, глаз мутится и вид внешнего мира искажается. Попытки Рамакришны и его ученика Вивекананды соединить все веры в одну и таким образом «пополнить» истину были обречены в самом своем, хоть и весьма бурном, начале. Второе письмо индийской миссии монаху Христодулу и ответ на него

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=878...

среди инд. яковитов произошел Аннурианский раскол , в результате которого на территории брит. колонии была основана Малабарская Независимая Сирийская Церковь Тхожийура западносир. обряда. Из-за борьбы правителя княжества Майсур Типу Султана (1750-1799), проводившего исламизацию на подвластных территориях, с раджой княжества Траванкур, поддерживаемого британскими колониальными силами, христиане-яковиты перенесли свой церковно-административный центр из Ангамали в Коттаям. В 1812 г., по сообщению Мар Фомы VIII, его община имела 55 церквей, 167 священников и насчитывала ок. 30 тыс. верующих. С приходом англичан в кон. XVIII в. возросло влияние Миссионерского об-ва англикан. Церкви на М. Ц. Предложение миссионеров провести ряд церковных реформ вызвало негативную реакцию значительной части общины и т. о. способствовало ее окончательному переходу на западносир. обряд. Официально приверженность к антиохийской богослужебной традиции, как и признание власти Антиохийского патриарха, была выражена в постановлении Собора 1836 г. в Мавеликаре (шт. Керала). Группа реформистов во главе с митр. Мар Афанасием Матфеем, рукоположенным Антиохийским патриархом Илией II ( 1847), при поддержке брит. колониальных властей вступила в противостояние с митр. Чеппадом Мар Дионисием IV, после кончины которого (1855) конфликт продолжился с участием его преемника Мар Дионисия V. Для урегулирования ситуации Индию в 1875-1877 гг. посетил патриарх Петр IV. В 1876 г. он созвал в Мулантхурутхи (шт. Керала) Собор из представителей 103 приходов, признававших Мар Дионисия V (сторонники Мар Афанасия Матфея от участия в Соборе отказались). Патриарх отлучил Мар Афанасия Матфея и ослабил власть митр. Дионисия, учредив Христианский сирийский совет с адм. комиссией для управления Церковью и разделив общину на 6 епархий, фактически независимых от митрополита, для к-рых в 1876-1877 гг. сам рукоположил архиереев; в их числе был Ниранамский митр. Геваргезе Мар Григорий (1848-1902), первый святой инд. происхождения, канонизированный М. Ц. (1947). В ходе конфликта патриарха Петра IV и митр. Дионисия V с Мар Афанасием Матфеем обе стороны, отстаивая свою правоту перед светскими властями, апеллировали к Номоканону Григория Бар Эвройо, лежащему в основе канонического права Сирийской яковитской Церкви, но использовали 2 разные его редакции, к-рые, в частности, расходились по вопросу о праве патриарха самостоятельно (без Синода) низлагать митрополитов. Т. о., Номоканон был признан главным каноническим сводом Индийской Церкви, хотя на практике она руководствовалась преимущественно сложившимися традициями (расхождение в отношении редакций «Номоканона» между сторонниками подчинения патриарху и поборниками независимости сохр. и в XX в. в связи с обособлением М. Ц. в 1934). В 1888 г. община реформистов образовала Малабарскую сирийскую евангелистскую ассоциацию Мар Фомы (ныне Сирийская Малабарская Церковь Мар Фомы).

http://pravenc.ru/text/2561702.html

– У нас много общего в служении Божественной литургии. Немного отличаются молитвы, богослужебные действия, облачения, песнопения. Но у нас одинаковое понимание Евхаристии, учения о Теле и Крови Христовых. Богословие о Литургии, Евхаристии – такое же, как в Русской Церкви. – Есть ли подворья у Маланкарской Церкви в России и у Русской – в Индии? Если нет, планируется ли их открыть? – Очень много студентов из Индии учатся в светских вузах в Москве и Санкт-Петербурге. Как прихожане они, к сожалению, не очень организованы. Хорошо, что они могут посещать храмы Русской Церкви, соприкасаться с ее богослужебной традицией. Через подворье литургическая традиция Маланкарской церкви могла бы храниться и передаваться верующим, которые проживают в России. Но нужно подумать, насколько целесообразно делать в России подворье. И решить этот вопрос мы можем только с благословения Святейшего Патриарха Московского и всея Руси. В то же время в Индии есть несколько приходов Русской Православной Церкви. И мы рады этому, находимся с ними в контакте и взаимодействии. – Сколько верующих сейчас относят себя к Маланкарской Церкви – в Индии и других странах мира? – Маланкарская Церковь сейчас насчитывает 2,5 миллиона прихожан по всему миру. Численность прихожан не так быстро растет. Но в то же время есть люди, которые пытаются присоединиться к Маланкарской Ортодоксальной Церкви. У нас есть люди, приходящие из англо- и испаноговорящих стран, в том числе в Европе и в Латинской Америке. Исторически были приходы в Великобритании, недавно мы открыли в Париже. Мы надеемся на дальнейший рост числа приходов. У нас появились некоторые новые приходы и в Азии, например, на Шри-Ланке, в Малайзии и Сингапуре. Однако исконной территорией нашей Церкви является Индия и, конкретно, штат Керала, где когда-то апостол Фома ее основал. – Как в Индии власти относятся к Маланкарской Церкви? – У нас нет проблем с правительством Индии. Правительство Премьер-министра Нарендры Моди благосклонно относится к нашей Церкви и даже в какой-то степени защищает наших верующих. У нас налажено сотрудничество с властями на уровне штата Керала (юго-западное побережье Индии – ред.). Наша Церковь признана государством как традиционная конфессия Индии, то есть мы защищены законом. Индия – наш дом, и мы чувствуем это.

http://mospat.ru/ru/news/90747/

Калифорния, закрытие храмов вызвало уличные протесты со стороны приверженцев «Христианской науки», некоторые из которых в итоге оказались за решеткой. Но и там, где обходилось без крайностей, церковное руководство открыто выражало свое недовольство. В Балтиморе, крупнейшем городе основанного поселенцами-католиками штата Мериленд, глава католической общины кардинал Джеймс Гиббонс выражал возмущение закрытием храмов в то время, когда бары, магазины и рыки продолжали работать. Он просил власти разрешить хотя бы краткие богослужения по утрам, объясняя это необходимостью не оставлять без духовной поддержки врачей (большинство из которых также были религиозны). В Александрии, шт. Луизиана, настоятель собора Епископальной церкви воскресным утром посетил местную школу, где застал учеников за спортивными упражнениями. Священник с долей сарказма заявил властям, что если они считают подобные собрания более безопасными, чем церковные службы, он готов помолиться со школьниками и преподавателями непосредственно в спортзале. В Детройте, шт. Мичиган, католический епископ Майкл Галлагер вместе с местными бизнесменами и владельцами кинотеатров призывал к ослаблению «локаута». Однако они не были услышаны, поскольку власти считали, что любые исключения обнулят эффект радикальных мер. С другой стороны, многие церковные деятели спокойно восприняли временное закрытие храмов, предложив верующим иные формы служения Богу. В Буффало, шт. Нью-Йорк, Епископальная церковь проводила богослужения под открытым небом. Католики Вустера, шт. Массачусетс, в отсутствие богослужения решили усилить социальное служение, посещая больных и сирот. Если те были католиками, волонтеры беседовали с ними на духовные темы. Среди священнослужителей были и те, кто прямо поддерживал проводимые властями меры. Так, методистский пастор Джордж Стюарт из Бирмингема, шт. Алабама, писал в местной газете, что надо «не искушать Бога требованием чудес… Христианской вере во всемогущество Божие не противоречит то, что мы будем содержать в чистоте улицы и дома  и принимать необходимые вакцины и лекарства, соблюдая заповедь Божию относительно заботы о своей жизни и здоровье.

http://bogoslov.ru/article/6026634

Дриллок Давид (род. 1938, Индиана, шт. Пенсильвания), закончил Колумбийский университет (1960) и Св. — Владимирскую семинарию (1963), профессор литургической музыки Св. — Владимирской семинарии, с 2004 года на покое. — Прим перев. 25 Лазор Павел (род. 1939, Канонсбург, шт. Пенсильвания), протоиерей ПЦА, выпускник, преподаватель и проректор Св. — Владимирской семинарии, с 2007 на покое. — Прим. перев. 26 Феодосий (Франк Лазор; род. 1933, Канонсбург, США), митрополит; окончил Св. — Владимирскую духовную семинарию (1960), епископ Ситкинский и Аляскинский (1967), Питтсбургский и Западно–Пеннсильванский (1972), Митрополит всея Америки и Канады, предстоятель Православной Церкви в Америке (1977), с 2002 на покое, — Прим. перев. 27 Хопко Фома (род. 1939. Эндикотт, США), протопресвитер, выпускник Св. — Владимирской семинарии, священник (1963), преподавал догматическое богословие в Св. — Владимирской семинарии, в 1992–2002 — декан семинарии, женат на дочери прот. Александра Шмемана Анне. — Прим, перев. 28 Губяк Даниил Афанасьевич (род. 1926, Акрон, шт. Огайо), протопресвитер, выпускник Св. — Владимирской семинарии, рукоположен в 1952, с 1973 — заведующий канцелярией Православной Церкви в Америке; с 1992 — настоятель Подворья ПЦА в Москве, в наст время на покое в США; женат на Евдокии Мартынюк. — Прим. перев. 29 Смиренский Алвиан, родился в Китае, позднее переехал в США, выпускник Св. — Владимирской семинарии, священник, известный переводчик русской православной литературы на английский язык. — Прим. перев 30 Рошак Михаил (род. 1946, Карбондейл, шт. Пенсильвания), протоиерей; выпускник Св. — Владимирской семинарии (1979), директор европейского представительства Национального Совета Церквей США (1985–1991), региональный секретарь Объединенных Библейских Обществ по Восточной Европе (1991–1996), в наст, время служит в Православной миссии Норт–Стэффорда (шт. Виргиния). — Прим. перев. 31 Иаков (Кукузис: 1911. Турция — 2005, США), экзарх Вселенского Патриарха в Западном полушарии, архиепископ (глава) Греческой Православной Архиепископии Северной и Южной Америки (1959–1996). — Прим. перев. 32

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=742...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010