Святитель Ермоген имел эту опору в вере своей, в верности Господу, в верности своей архиерейской присяге, в верности Патриаршему долгу. Из положения, казалось бы, совершенно безнадежного, будучи отвергнут своими же, предан теми, кто должен был защищать страну, он находит в себе силы отвергнуть всякие посулы врага и обратиться к народу своему, распространяя грамоты с призывом встать на защиту Отечества. На кого же опирался святитель Ермоген? Он опирался на Церковь, он повелел архиереям нести эти грамоты и в Казань, и в Рязань, и в другие города. Он призывал архиереев Божиих вдохновить народ на борьбу. И все это совершилось. Церковь, движимая волей, исповеднической силой духа Патриарха Ермогена, вдохновила народ, и собралось воинство русское и двинулось на Москву. Не дожил святитель Ермоген до 4 ноября (по новому стилю), когда пал Китай-город, а вслед за ним Кремль, с чего и началось освобождение Москвы и земли Русской. Он скончался 1 февраля (по новому стилю) 1612 года, будучи замучен голодом, жаждой и холодом в подвалах Чудова монастыря. И сегодня, 400 лет спустя, мы прославляем его святое имя. 400 лет спустя мы с надеждой взираем на его пример подвижнического служения Церкви и народу своему. 400 лет спустя мы, может быть, понимаем лучше, чем его современники, всю силу подвига и все значение того, что он сделал. 400 лет спустя мы молимся ему о том же, о чем он просил Бога: чтобы Господь просветил ум и сердце людей наших, чтобы укрепил веру православную, чтобы уберег от помрачения, от потери жизненных ориентиров, от того, чтобы добро в сознании наших современников перепуталось с ложью, а подвиг любви к Отечеству — с предательством. Та же самая молитва, которую возносил Патриарх Ермоген, и сегодня возносилась в этом храме, у его цельбоносных мощей нами и, верим, всей Церковью Русской. Наша надежда в том, что по молитвам святителя Господь сохранит землю нашу в мире, в гражданском единомыслии, что никакая измена и никакое помрачение сознания больше не приведут к разрушению Отечества нашего. На страже всего этого стоит святитель Ермоген. Он сегодня одесную Бога в Царствии Его, и верим, что не пресекается молитва, о которой он говорил в своих посланиях, за Отечество наше, за Церковь нашу, за то, чтобы Господь приклонил милость над Русью Святой, даруя всем нам силы душевные и телесные, способность любить народ свой и страну свою и хранить веру православную во спасение душ наших. Аминь.

http://patriarchia.ru/db/text/2052481.ht...

Человек должен отождествить свою жизнь с жертвоприношением; в конце концов он становится результатом своих собственных ритуальных действий. Вся жизнь стала ритуалом, но «взамен этого жизнь получила от ритуала то, чего сама выработать  не в состоянии, - представление об абсолютном смысле, реальности, прочности существования» . И людям Библии тоже непросто давалось понимание того, что не ритуалом, но «милосердием и правдою очищается грех» (Притч. 16,6). В определенном смысле это был путь «профанации»: обнаруживалось, что не только тот или иной ритуал дает человеку благорасположение Неба, но и его повседневные отношения с другими людьми же. Более того -  открылось, что наиболее значимым является даже не внешнее действие, а сокровенное устроение сердца, мотивы человеческих действий - " Человек смотрит на лицо, а Господь смотрит на сердце " (1 книга Самуила. 16,8). В конце концов в Евангелии оказывается, что лучше отойти от порога храма ради того, чтобы примириться с обиженным тобой человеком… Культуры, убежденные в том, что забота о посмертии должна пронизывать собою всю жизнь человека, уместно назвать сотериологическими – ориентированными на спасение. Скажем, Древний Египет в III тысячелетии до Р.Х. имел доминирующий сотериологический идеал и приносил в жертву экономические интересы или использовал экономику как средство для решения определенных внеэкономических задач. По подсчетам русского востоковеда профессора Андрея Зубова, шанский Китай и Египет Древнего Царства весь прибавочный продукт тратили на совершенно непроизводительные нужды: строительство храмов, гробниц и т. п. В долине Хуанхэ все накопленные ценности уходили на строительство гробниц. Однако все это странно лишь с точки зрения современного человека, который привык действовать иначе: духовное конвертировать в материальное, а не материальное - в духовное; потустороннее - в посюстороннее, а не посюстороннее - в вечное Божественное инобытие. Если мы сравним средневековый европейский город с городом, порожденным новейшей западной цивилизацией, то мы увидим, что храм занимает в них совершенно разное место. Например, современные церкви Нью-Йорка как бы теряются, растворяются в застройке. А что в современном американском городе в центре? Офисные билдинги, банки и супермаркет. В средневековом же городе в центре - собор, к которому стягивается город; там все дороги ведут к храму, а не к супермаркету и не к бизнесцентру. Это - указание на различную аксиологию сравниваемых сообществ. Одни сообщества устремлены к вечности и строят гробницы и храмы (или, как в Индии, где не строили гробниц и храмов, огромные средства затрачиваются на ритуал; ашвамедха - жертвоприношение коня, наиболее дорогостоящий княжеский ритуал - съедала весь прибавочный продукт индийского раджи). А в современном обществе главные цели этой жизни - богатство, успех, карьера.

http://radonezh.ru/analytics/razlom-tsiv...

Впрочем, вернемся на московский тракт, к царскому поезду. Не доезжая несколько верст до Первопрестольной, он разделился: кареты императрицы и ближайших придворных свернули направо, в поместье графа Разумовского, Покровское, куда собрались все должностные лица Москвы и масса приглашенных, а остальная кавалькада поехала в древнюю столицу. Граф пригласил Екатерину II отдохнуть у него несколько дней перед въездом в Москву. Въезд императрицы в стольный город назначен был на 13 сентября. В Москве меж тем устроили несколько триумфальных ворот: на Тверской улице, в Китай-городе и в Кремле. Москва преображалась. Из окон по стенам домов свешивались ковры, заборы увивали зеленью. Все это было удивительно. Удивительно потому, что древняя столица, получив известие о перевороте, свершенном 28 июня 1762 года, причинила много беспокойства новой власти. Когда московский губернатор в июле собрал в Кремле пять военных полков и раздал каждому солдату по двадцать патронов, встревоженные этим известием москвитяне со всех сторон кинулись на Ивановскую площадь. Толпа была так велика, что, казалось, дышали в затылок друг другу. Губернатор читал во весь голос манифест о восшествии Екатерины II на престол и об отречении императрицы от мужа. Когда кончил чтение, закричал: «Да здравствует императрица Екатерина II!» Но вся толпа и полки хранили глубокое молчание. Он повторил свой крик – ему ответили тем же молчанием, которое прерывалось только глухим шумом солдат, роптавших между собою на то, что гвардейские полки располагают престолом по своей воле. «Губернатор, – писал современник, – с жаром возбуждал офицеров, его окруживших, соединиться с ним. Они закричали в третий раз: „Да здравствует императрица!“ – опасаясь быть жертвою раздраженных солдат и народа, и тотчас приказали их распустить» 9 ... Въезд государыни в Первопрестольную был необыкновенно торжественным, как того требовал указ от 7 июля «О бытии коронации в сентябре». Колокольный перезвон плыл над Москвой. По обе стороны Тверской от Земляного вала до Никольских ворот Кремля выстроились армейские полки. Горожане, принаряженные, приветствовали государыню, и особенно цесаревича. Из церквей к царскому поезду выходили священники с крестами и святыми иконами.

http://azbyka.ru/otechnik/Platon_Levshin...

Дай Бог, чтобы представляемая сегодня китайскому читателю книга стала для многих таким личным путеводителем от нашего Патриарха, потому что в ней содержатся глубокие знания о вере, о религии, о Евангелии, о Ветхом Завете. Ознакомившись с этой книгой, современный человек может уяснить, что такое православная вера в живом опыте. Главная задача, которую ставил автор представляемого ныне труда — передать читателю, что Слово Божие актуально для нашей жизни; что, обращаясь к Слову Божию, мы можем понять, чтó сегодня с нами происходит, что Евангелие — это не только исторический документ, оно имеет непосредственное отношение к жизни человека. Знаменательным событием прошедшего десятилетия Патриаршества Святейшего Кирилла стал его архипастырский визит в Китай в 2013 году, во время которого он не только помолился вместе с соотечественниками и православными китайцами в храмах Пекина, Харбина и Шанхая, но и встретился с Председателем Китайской Народной Республики Си Цзиньпином. Затем Председатель Си, приезжая в Россию по случаю 70-летия Великой Победы, встретился с Патриархом Кириллом в Московском Кремле. Кстати, Председатель КНР во время своего тогдашнего визита останавливался именно здесь, в этом отеле, где мы сегодня проводим презентацию книги. Пользуясь случаем, благодарю представителей китайского посольства в Москве за то, что посетили наше мероприятие. Хочу также отметить, что решением Патриарха Кирилла было учреждено в 2012 году Китайское Патриаршее подворье в Москве, которое находится в шаговой доступности отсюда, из окон отеля вы можете видеть его купола. Москва — город, епископом которого является Святейший Патриарх Московский и всея Руси — принимает особенно много гостей из Китая. Это и студенты, которые приехали учиться в московских вузах, и бизнесмены, и туристы, и люди, которые полюбили Москву и остались здесь жить на долгие годы. Для них важно не только найти здесь друзей, но и понять русский менталитет, те ценности, которыми живет русский человек, понять то, во что и почему верят православные, составляющие подавляющее большинство населения России. Китайское Патриаршее подворье является тем местом, где у наших друзей есть такая возможность. Святейший Патриарх Кирилл учредил Китайское подворье с тем, чтобы оно стало центром притяжения отечественных китаистов и китаеведов, духовным и культурным учреждением, деятельность которого способствовала бы достижению двоякой цели: с одной стороны, чтобы китайскую цивилизацию воспринимали в народе России не как чужую, но напротив, как несущую в себе черты духовной близости, а с другой стороны — чтобы наши китайские друзья имели возможность посещать этот гостеприимный уголок.

http://patriarchia.ru/db/text/5319513.ht...

П.Т.: Ну, вот смотри: то, что «300 спартанцев» снималось под конкретный заказ пропагандистский, – все в курсе. Там всё абсолюно недвусмысленно. А в этом фильме, как полагаешь: почему рискнули пойти вразрез с пропагандой мультикультурки/многонационалки? А.О.: Вот этот момент, как раз, откровенно непонятен. Могу предложить такую вещь: кто платит, тот и заказывает музыку. Те, кто данное полотно оплачивал, не заинтересованы в дружбе с Китаем. П.Т.: Да, кино явно заказывалось условным западом. Что касается нарочито декоративной картинки, то это эстетически оправдано. Поскольку речь же идёт о явной стилизации. Как сказали бы художники «тут важна пластика, а не «литература»«. Вспомним подчёркнутую декоративность работ художников «Мира Искусства». Это не «передвижники», это рафинировано сознательно. Хотя, конечно не могло не бросаться в глаза несоответствие гиперборейских пейзажей и полного отсутствия... пара изо ртов во время разговоров. А.О.: Ещё такая вещь пришла в голову. Может меня после этого и тухлыми яйцами закидают, но мне видится, что у «Коловрата» есть достаточно жёсткие аналогии с «Александром Невским» Эйзенштейна. Мне, вообще, нравится рассматривать «Невского» с позиций современной «киноклюквы» и фэнтези: он под эти критерии полностью попадает. Итак. В обоих фильмах подача главного героя очень далека от исторического прообраза. Или, князь-лапотник, ловящий рыбу, или Коловрат с амнезией. Самая идея с провалами в памяти, я считаю, не самая удачная. Такое натягивание психологической драмы на эпос. Но, может, вдохновлялись историей исцеления Ильм Муромца. Адаптированные под Китай или Тибет тренировки воинов тоже выглядят как что-то инородное. Комментаторы утверждают, что, дескать, хорошо воссоздана средневековая Рязань. Возможно. Но в фильме мы видим детинец, окружённый частоколом, но не видим посада, слобод. А большинство народа жило именно там. И во время опасности уходило за крепостные стены. В принципе, нормальный русский средневековый город можно было и нарисовать.

http://ruskline.ru/news_rl/2023/04/14/le...

Римская держава не раз переносила свои временные столицы из города в город, была иногда без действительной столицы; но она всегда оставалась римской, т. е. верной божеству права, созданного в Риме и Римом. В этом отношении нельзя не заметить её великого сходства с Китаем, сходства, выраженного по всей вероятности случайно в названии Та-Тсин (великий Китай), под которым Рим был известен Китайцам; но не должно забывать и великую разницу. Религией обеих держав было самоё государство, но в Китае идея государства была выше: она основывала себя на безусловной святыне внешней человеческой правды, проявленной в обществе, и на согласии общества с мировыми законами, следовательно, предполагала, хотя в то же время и отстраняла, другую первобытную религию. В Риме идея государства заключалась в безусловной святости условного договора; но в то же время она признавала (как и следовало в державе, основанной дружиной) свободную и сильную личность граждан, следовательно, полагала начало полной системе права, основанного на обычае, но стремящегося к бесконечному развитию по строгим логическим законам. Таково было духовное состояние Рима в последние века республики: богопочтение обычное, отрицающее самых богов, предположение неизвестных духовных существ, хранителей внешней правды и права, и вера в заклинательную силу стародавних обрядов, покоряющих неведомые силы, правящие миром. Бессвязный синкретизм в своих общих выводах совпадал с первоначальным учением Кушитов, не представляя, впрочем, ни ясности, ни строгой обдуманности, ни глубокого убеждения, которых нельзя не признавать в первобытной системе южной религии. Но религия римская была чисто государственной; она слабо отражалась в частных лицах и давала полную свободу сомнений и умствований. Рим-победитель налагал свою печать и характер общественным массам. Покорённая Эллада управляла частной деятельностью умов, точно так же как её язык (по словам самих Римлян) выражал всю полноту современного просвещения. Римская мысль подчинилась высшей мысли эллинской. Например, Август был гораздо более Греком, чем Римлянином 313 . Читать далее Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Homyak...

Все же тут остается неясным целый ряд важнейших вопросов из истории слова клянчить: когда это слово окончательно укоренилось в русском языке? проникло ли оно непосредственно в литературный язык или через какой-нибудь социально-групповой диалект и жаргон? Почему так изменилось значение слова? Ведь в современном языке клянчить значит «неотвязно просить, надоедливо выпрашивать». Можно ли генетически связывать наше клянчить с употреблявшимся в индивидуальных стилях Петровской эпохи словом кленчить? Чем объясняется яркая экспрессивно-фамильярная окраска слова клянчить и его несколько просторечный, развязный стилистический тон? Можно ли доказать непрерывное существование русского глагола кленчить– клянчить в течение всего XVIII и XIX bb.? Любопытно, что вплоть до «Толкового словаря» В. И. Даля слово клянчить не вносилось в литературные лексиконы. Например, его нет ни в словарях Академии Российской, ни в словаре 1847 г. У В. И. Даля находим: «клянчить что или о чем у кого, клянчить, влгд., клямчить, орл. – просить неотвязно, привязаться попрошайкою, выпрашивать, кучиться или канючить;//  неотвязно торговаться, требовать уступки//  ходить по миру, собирать милостыню». В. И. Даль указывает также областное слово клянча – «канюка, попрошайка// краснопегий, болотный кулик, нетигель, докучающий криком своим». Уже из этих фактов с очевидностью вытекает тот вывод, что слово клянчить в лексическую норму нового литературного языка вошло из народных говоров не ранее 30–40-х годов XIX b., т. е. не ранее эпохи так называемой «натуральной школы», и что в народных русских говорах, по-видимому, оно получило широкое распространение под влиянием жаргона нищих и торговцев. Акад. Ф. Е. Коршем была предложена иная – более вероятная – этимология глагола клянчить (независимо от полонизма кленчить), уводящая совсем в сторону от польского языка. Считая клянчить отыменным образованием от клянча – «попрошайка, нищий»; «назойливый, неотступный проситель», Ф. Е.  Корш сопоставлял клянча с татарским словом kilänчi – «попрошайка, нищий». Областное слово клянча распространено преимущественно в севернорусских говорах. Из русских писателей XIX b. его употребляли Боборыкин в романе «Китай-город» и А. X. Потехин в «Бурмистре» (см: сл. Грота – Шахматова, 1910, 4, с. 1133). За связь глагола клянчить с татарск. kilänчi говорит тот факт, что в областных народных говорах, наряду с клянчить, употребляются и варьянты: клямчить и калянчить.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/i...

22. готовность к диалогу с представителями других вероисповеданий и христианских конфессий Список характеристик предлагался с учётом работы матери Марии (Скобцовой) «Типы религиозной жизни» (1937 г.). Дополнительно были введены группы характеристик, описывающих «публичный» (внешне заметные направления деятельности Церкви) и «осевой» (внутренний, структурно-ценностной) воспринимаемые образы. В рамках доклада Алина Багрина расскажет, как в целом распределились мнения респондентов, как отличаются взгляды на существующий и желаемый образы Церкви в специфических группах (в зависимости от социально-демографических характеристик и по степени приходской активности), какие характеристики Церкви для современных россиян оказываются наиболее чувствительными, а какие, наоборот, оставляют их равнодушными. Дополнительно будет проанализировано восприятие имеющегося и желаемого образов Церкви в четырех основных медиа-аудиториях (радио, ТВ, пресса и Интернет) и с учетом особенностей этих аудиторий. Кроме того, на нескольких характеристиках будет сделан особый исследовательский акцент («точное следование канонам», ”разномыслие», «важная часть российской государственности», «богатство», «духовная мистическая жизнь»). По итогам доклада состоится экспертная дискуссия, к участию в которой приглашены руководитель пресс-службы Патриарха Московского и всея Руси диакон Александр Волков, ректор РПУ игумен Петр (Еремеев), главный редактор радиостанции «Коммерсантъ FM» Kohcmahmuh фон Эггерт, главный редактор портала Pravmir.ru  Анна Данилова, глава сектора социологических исследований Института общественного проектирования Михаил Тарусин, член Межсоборного присутствия и общественного совета при Министерстве юстиции РФ Дмитрий Сладков, президент Института национальной модели экономики Виталий Найшуль, публицист Андрей Рогозянский, публицист и богослов Сергей Худиев. Адрес: м. Китай-город или Лубянка, Новая площадь, 12, Российский Православный Университет, правые ворота, вход через храм, 2 этаж, актовый зал/

http://e-vestnik.ru/db/diskussiya_obraz_...

Фото мальчика, которого достают из-под завалов после бомбардировки города Дума, Сирия, сделанное Самиром аль-Думи. Это фото из серии « Последствия авиаударов по Сирии », принесло ему первое место в категории «Новости с места событий». В российской провинции, более чем в 600 км к востоку от Москвы, Евгений Соловьев, главный тренер любительской хоккейной команды ХК Ветлуга, готовит стадион к матчу. Фото серии Владимира Песни, которая получила первое место в категории «Спорт». Кристиан Бобст из Швейцарии занял второе место в этой же категории за фотографию «Борцы гри-гри в Сенегале». Эти соревнования проходят по вечерам, когда жара спадает и напоминают фестиваль, во время которого проходят танцевальные, музыкальные и борцовские шоу. Окутанный дымкой город Тяньцзинь в северном Китае, пойман в объектив Чжаню Лэй. Фото стало победителем в категории «Проблемы современности» (Одиночное фото). Второе место в этой же категории получил Адриан Оганесян за фотографию «Забытые горы Судана». Семилетний Адам Абдель был сильно обожжен после взрыва бомбы, которую сбросили рядом с его домом в городе Бургу, Судан. Серия Марио Круза, изображающая мальчиков, сбежавших от талибов и живущих в исламских школах в Сенегале, получила первый приз в категории «Проблемы современности» (Серия). В Шаньси, Китай, мужчины тащат трициклет возле угольной электростанции. Фото, сделанное Кевином Фрэйером, получило первый приз в категории «Повседневная жизнь» (Одиночное фото). «История тяжелой зависимость от энергии, полученной сжиганием угля, сделала Китай источником почти трети объема всех выбросов двуокиси углерода (СО2) в мире  — токсичных загрязнителей, которые считаются экологами и учеными основной причиной глобального потепления», — сказал Фрэйер. Массивное «облачное цунами» нависло над сиднейским пляжем Бонди-Бич. Автор фото Роан Келли, победитель в категории «Природа» (Одиночное фото). А первый приз в категории «Природа» (Серии) получил Тим Ламан за работу под названием «Тяжелые времена для орангутангов».

http://pravmir.ru/snimki-pobediteli-worl...

Для художника всегда принципиально важен образ храма – конкретного, того, над которым он сейчас работает Для художника всегда принципиально важен образ храма – конкретного, того, над которым он сейчас работает. Окружающее пространство – часто лишь фон, чтобы выделить, более ярко и точно показать древнюю архитектуру. Но есть работы, в которых архитектура не то, чтобы главенствует, а становится частью окружающего пространства, настолько гармонично вписывается в него, что, кажется, эти храмы стояли здесь всегда («На реке Кокшеньге», 1920). На реке Кокшеньге. Художник: Владимир Орлов/Музей христианского искусства И до революции, и после Владимир Орлов не меняет предмет своего творческого интереса. Смотришь его работы, одну за одной, и как будто забываешь о том, что происходило вокруг в то время, когда рисунки были созданы, почти не думаешь про исторический контекст. Кажется, древняя архитектура словно сама по себе защищала, уводила от того, что предлагала современность. Показывала, что эпохи сменяются, но что-то остается неизменным. Возможно, от современного контекста Орлов пытается, в том числе, и уйти в прошлое, изображая историческую Москву. По мнению Оксаны Ивановны Зарицкой, здесь он в какой-то степени продолжает традиции Аполлинария Васнецова, но по-своему, иначе: «У Аполлинария Васнецова древняя Москва предстает в довольно крупных работах со сдержанным колоритом, как будто старина проявляется на его полотнах. У Орлова – собственный взгляд на историческую тему, свое представление, которое выразилось в ярких, насыщенных цветом небольших рисунках. Более сорока рисунков художника “запечатлели” древний облик и жизнь Москвы. Орлов подробно рисует Московский Кремль, представляя его виды в XVII веке, – от общих панорам, до древних теремов и несохранившегося храма Спаса на Бору, существовавшего с XIII века в Кремле (на его месте в XX веке построен Дворец съездов). На пейзажах Орлова площади наполнены праздничной толпой. Он “схватывает” виды Китай-города, древние строения по берегам реки Неглинки, взгляд из Кремля на Белый город».

http://pravoslavie.ru/153661.html

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010