До отца Иоанна тоже доходили резкие отповеди Зарубежной Церкви, адресованные Московской Патриархии. Во многих письмах отец Иоанн старался оградить Русскую Православную Церковь от этих обвинений. Он призывал понять ее, а не осуждать. «Размышлял о церковной политике. Все же возмутительно заграничные нападают на Русскую Патриархию. Из-за угла можно кричать, не трудно, а попробуй удержать кормило Православия среди безбожников – подвиг большой, надо видеть. Из двух зол надо выбирать меньшее». (4.5.1954) «Как же не признавать правительство, когда они там живут? Когда евреи были в плену у язычников, в Законе Божием сказано было, чтобы они молились за правительство страны. Совершенное Православие только и осталось в Русской Церкви. Святейший Патриарх Алексий строго следит за службами и требует все службы по уставу исполнять. Я знаю хорошо, в других Церквах Православных чаще бывают панихиды, чем отпевания. Ах вы, заграничные иерархи. Бревна в своем глазу не видите, просто не хотите видеть, а сучки в глазу страждущей Церкви увидели». (28.8.1954) «Они хотят на части разодрать Святую Православную Церковь . Ведь в России только и есть чистое Православие. Сколько святых печальников о Русской Церкви и земле, как преподобный Сергий Радонежский и прочие угодники Божии, и сколько святых чудотворных икон Царицы Небесной, которые спасали Святую Русь в тяжелые времена. Я верю, что они все и теперь спасут Православную страну Русскую. И тебе не советую смущаться». (10.8.1954) И продолжает о Русской Церкви: «Из Финляндии одна дама ездила в Россию, говорит: «Была в церкви, народу много и усердно молятся. К стыду моему, я плохо изображала крестное знамение, рядом стоящая женщина сказала мне: «Ты что, не православная, что плохо крестишься?» – мне было стыдновато». (28.8.1954) Почему-то русским православным всегда было трудно найти общий язык с Греческой Церковью . Отец Иоанн не был исключением. Он – верный сын своей родины, и поэтому рассказ его единомышленника, побывавшего в Греции, хорошо характеризует и отношение самого старца к тамошней Церкви:

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Valaamsk...

Богословский вестник, 2017 Государственный архив Российской Федерации. Ф. 6991. Оп. 2. Д. 222 («Материалы по Православной Церкви в Финляндии 14.01-24.10.1957») Л. 152. Государственный архив Российской Федерации. Ф. 6991. Оп. 2. Д. 222 («Материалы по Православной Церкви в Финляндии 14.01-24.10.1957») Л. 170. На самом деле, Павел (Олмари) уже с 1919 г. вместе с родителями проживал в Выборге, до 1939 г. входившем в состав Финляндии. См.: Arkkipiispa Paavali Esipaimenemme, toim. arkkimandriitta Sergei, rovasti Leo Iltola ja Helena Pavinskij, Ortodoksinen veljestöRy, 2014. – 127 s.; 180.       Esipaimensiunaa: Suomenortodoksisetpiispat 1892-1988 Tekijä: LoimaJyrki, Juvaskyla, Finland, 1999. – 274 s.; Nunna Kristoduli. Arkkipiispa Paavali hengellisenlapsensasilmin. Helsinki/Jyvaskyla: Minerva, 2008. - 240 s. Государственный архив Российской Федерации. Ф. 6991. Оп. 2. Д. 222 («Материалы по Православной Церкви в Финляндии 14.01-24.10.1957») Л. 183. Государство и церковь в XX веке: эволюция взаимоотношений, политический и социокультурный аспекты. Опыт России и Европы. Отв. Ред. А.И. Филимонов. - М.: Книжный дом «Либроком», 2011.С.144. Государственный архив Российской Федерации. Ф. 6991. Оп. 2. Д. 278 («Материалы по православной церкви в Финляндии, Швеции и других странах. 4 января 1959 - 22 декабря 1959») Л.43. Государственный архив Российской Федерации. Ф. 6991. Оп. 2. Д. 229 («Материалы по Православной Церкви в Финляндии 14.01-24.10.1957») Л.63. Государственный архив Российской Федерации. Ф. 6991. Оп. 6. Д. 4326 («Документы о состоянии Патриарших приходов в Финляндии (отчёты, справки, информации)13 апреля 1954 - 22 августа 1989») Л. 246. Государственный архив Российской Федерации. Ф. 6991. Оп. 2. Д. 249 («Материалы по православной церкви в Финляндии, Швеции и других странах. 22 января 1958 - 22 декабря 1958») Л. 69. Определения Священного Синода от 11 ноября 1954 года//Журнал Московской Патриархии. 1954. 12. С.6 Государственный архив Российской Федерации. Ф. 6991. Оп. 6. Д. 4326 («Документы о состоянии Патриарших приходов в Финляндии (отчёты, справки, информации)13 апреля 1954 - 22 августа 1989») Л.8.

http://bogoslov.ru/article/5418350

Весной 1954 г. митрополит болел тяжелым гриппом, и в дневнике появилась запись: «15 мая 54 г. Суббота, 9 ч[асов] утра. Сегодня ровно 10 лет, как скончался Патр[иарх] Сергий. В Крестовой я просил в 11 у[тра] совершить панихиду» 7 июля 1954 г. первый секретарь ЦК КПСС Н. С. Хрущев выпустил постановление «О крупных недостатках в научно-атеистической пропаганде и мерах ее улучшения» . Это стало началом так называемых хрущевских гонений на Церковь. Митрополит Григорий подготовил для патриарха Алексия докладную записку, где изложил факты нарушений законодательства при закрытии храмов, увеличения числа хулиганских выходок в отношении духовенства и верующих, вандализма и поджогов церквей и молитвенных домов и др., указав в целом на нежелательные результаты антирелигиозной пропаганды. 9 октября 1954 г. на годовом акте Ленинградской духовной академии владыка выступил с речью, резко критикующей действия властей и основные «научные» доводы атеистических публикаций: «Не следует смущаться этими нападками на религию, не надо падать духом; а то, что в этих нападках может быть полезно для еще большего укрепления нашей веры и для лучшего устроения нашей нравственной жизни, это надо с любовию 10 ноября 1954 г. ЦК КПСС принял другое постановление: «Об ошибках в проведении научно-атеистической пропаганды среди населения». Оно осудило администрирование в отношении верующих и религиозных обществ и временно остановило дальнейшее развертывание «воинствующей» антирелигиозной кампании . На принятие этого постановления повлияла позиция Г. Г. Карпова, продолжавшего отстаивать свое мнение о необходимости сохранения прежней политики в отношениях с Церковью С. А. Сурков пишет, что «вместе с митрополитом Григорием (Чуковым) владыка… убеждал патриарха выступить с официальным протестом против антирелигиозной кампании перед советским правительством, но Святейший ограничился тем, что передал Карпову записку “О высказываниях патриарха Алексия по поводу антирелигиозной пропаганды’ и просьбу о приеме его председателем Совета министров СССР Г.

http://sedmitza.ru/lib/text/10324924/

 Прав. 4, 6, 7  Халкидонского Собора  [Καν. Δ, ΣΤ, Ζ Χαλκηδνος (Σ.Β. 225-226, 230, 232)], 41 Трулльского [Καν. ΜΑ Τρολλου (Σ.Β. 401–402)], 22  II Никейского  [Καν. ΚΒ ΒΝικαας (Σ.Β. 642–644)],  Вальсамон  [Βαλσαμν (Σ.Β. 226)]. См. также  W. Niessen , Die Regelung des Klöstersweisens im Rhomäerreiche bis zum Ende des 9 Jahrhunderts, c. 27, 1897.  Статьи 11, 153 §§ 1, 4 закона 5383/1932  «О Церковных судах»  (как зам. статьей 18 закона 898/1943). Безуспешная попытка ослабить данное основополагающее каноническое учение через Заключение 1-ого Отдела Законодательного Совета под ном. 1000/1954 [Α.Ε.Κ.Δ., τ. Ι, 63-67] не удалась. (см.  Пан. И. Панайотакоса , Замечания относительно Заключения 1-ого Отдела Законодательного Советапод ном. 1000/1954 [Παν.. Παναγιωτκος, Παρατηρσεις π τς πριθ. 1000/1954 Γνωμοιδοτσεως το Νομικο Συμβουλου(Α.Ε.Κ.Δ., τ. Ι, 36–45)], Дорофея , митрополита Ларисского (ныне архиепископа Афинского). Кое-что о Монашеском Постриге и о Заключении 1-ого Отдела Законодательного Совета/под ном. 1000/1954 [Δωροθου, Μητροπολτου Λρισσης (νν ρχιεπισκπον θηνν), Τιν περ Μοναχικς Κουρς (Α.Ε.Κ.Δ., τ. Ι, 167–179)] А также см. ниже § 95.  С этим согласны также и  Дим. Петракакос.  Монашеские установления [Δημ. Πετρακκον, Ο Μοναχικο Θεσμο, τ. Ι, σελ. 17],  его же:  Монашеское устройство Святой Горы [Τ Μον. Πολτευμα το γου ρους, σελ. 105],  Николай (Милаш)   –   М. Апостопулос.  Церковное право [N. Milasch-M. ποστολπουλος, κκλ. Δκαιον, σελ. 950], Ев. Филиппотис.  Система Церковного права [Ε. Φιλιππτης, Σστημα κκλ. Δικαου, τμ. Β, σελ. 328],  Pl. deMeester.  De Monachico Statu iuxta disciplinam byzantinam, c. 404, 1942. См. также [Πρωτ. θ. 1113/1942, Δ. 40 (1942–1943)].  Единственное исключение, сильно противоречащее канонам, составляет существующее в Кипрской Церкви (статьи 89–90 Устава Кипрской Церкви) [ρθρα 89–90 Καταστατικο τς γιωττης ποστολικς κκλησας τς Κπρου] и в Русской Церкви [(статья 36 Устава Духовных (Епископских) консисторий от 1883 г.), Постановление прошедшего в Мосве Всероссийского Поместного Собора 1917/1918 (том 4, с. 35), у  Æm. Herman-Ant. Wuyts.  Textus selecti Iuris Ecclesiastici Russorum – c. 192] законодательное положение о добавлении к наказанию в виде изгнания из монастыря также наказание в виде лишения монашеской схимы.

http://pravoslavie.ru/77685.html

   Вячеслав Иванов . Родное и вселенское М. 1994. С.363 Шахматов А.А . О государственных задачах русского народа а связи с национальными задачами племён, населяющих Россию//Московский журнал, 1999, С.24 (выделено мной – В.Т .)    Там же . С.23.   Герцен А.И . Былое и думы. Ч.У, гл.9//А.И.Герцен. Собр соч. в 9-ти томах. Т.5, стр. 421.   См.:: Пётр Троицкий . Гроссмейстер Бжезинский//Русский журнал. Ноябрь 2006 г. С.77.    Там же.   И.А.Ильин . Я вглядываюсь в жизнь. Книга раздумий//И.А.Ильин. Собрание сочинений в десяти томах. Том третий. М.1994. С. 143 – 144.   Крым. Севастополь. Россия. История. Геополитика. Будущее. М. 2006. С.85. Там же . С.81.   Чтобы «приучить» к садомазохизму, украинское телевидение демонстрирует, малоросса, вышивающего иглой узор на своём живом теле.   Ильин Н.А . О русском национализме//Ильин И.А. Наши задачи.. Историческая судьба и будущее России. Статьи 1948 – 1954 гг. В 2-х томах. Т.1. М. 1992. С. 282. Иоанн. митрополит петербуржский и Ладожский . Одоление смуты. Слово к русскому народу. Спб. 1995.С.65.   См.: Отечественная война 1812 года и русская литература Х I Х века . – М. Наука. 1998. С.96. Академик Б.В.Раушенбах . Постскриптум. АГРАФ. 2011. С.229.   И.А.Ильин . Что сулит миру расчленение России?//И.А.Ильин. Наши задачи. Историческая судьба и будущее России. Статьи 1948 – 1954 годов. В двух томах. Т.1. МП Рарог М. 1992. С.255. Русско-славянская цивилизация: исторические истоки, современные геополитические проблемы, перспективы славянской взаимности. М. 1998. С.458.    Там же. С.263.      Там же .     Там же.    Там же.    Там же . С.262.    И.А.Ильин . Наши задачи. Историческая судьба и будущее России. Статьи 1948 – 1954 годов. В двух томах. Т.1. МП Рарог М. 1992. С.165.   Сергей Родин . Отрекаясь от русского имени. Украинская химера. Историческое исследование. Происхождение, подлинная история и реальное настоящее «Украины» и «украинцев». Крымский мост. Форум. М. 2006. С.153.    И.А.Ильин . Наши задачи. Историческая судьба и будущее России. Статьи 1948 – 1954 годов. В двух томах. Т.1. МП Рарог М. 1992. С.264

http://radonezh.ru/analytics/ugashenie-i...

14 декабря 1953 г. Патриарх Алексий в своем дневнике записал: “Вернулись из Ленинграда Епископ Иоанн и Архиепископ Никон. Там в воскресенье вчера состоялась хиротония Архимандрита Михаила (Чуб) во Епископа Лужского” 5 . В дневниках Патриарха Алексия имя епископа Михаила встречается достаточно часто. С уважением и глубокой любовью относился епископ Михаил к Предстоятелю Русской Церкви. В начале 1954 г. он направил Патриарху поздравление с новым годом и Рождеством, называя Патриарха “любимым отцом и молитвенником”. Епископ Михаил управлял Патриаршими приходами в Финляндии до 11 ноября 1954 г. В Финляндии он побывал три раза 6 . Исполняя это послушание, епископ Михаил много сделал для пре­старелых иноков Валаамской обители. Как ве­ликую святыню хранил он поднесенный ими в знак благодарности за проявленную заботу образ преподобного Серафима Саровского, написанный на части камня, освященного тыся­чедневной молитвой Преподобного 7 . Летом 1954 г. в связи с возобновлением гонений на Церковь митрополит Григорий (Чуков) выступил с резко критикующей действия властей речью перед учащимися Ленинградской Духовной академии и отправил соответствующее письмо в Совет по делам Русской Православной Церкви. Под давлением властей 11 ноября 1954 г. Священный Синод принял решение об освобождении его от управления Псковской епархией и от настоятельства в Псково-Печерском монастыре; одновременно было принято решение “освободить епископа Лужского Михаила от поручения по приходам Патриархии в Финляндии с переименованием его епископом Старорусским в помощь Митрополиту Ленинградскому Григорию по управлению Новгородской епархией” 8 . 1 февраля 1955 года епископ Михаил был освобожден от преподавания в Академии и назначен епископом Вяземским с временным управлением Смоленской епархией. Епископ Михаил хода­тайствовал перед Святейшим Патриархом Алексием о предоставлении возможности за­вершить курс лекций в Академии. Как он сам вспоминал впоследствии, грустно было, не окончив чтения годичного круга лекций, остав­лять академическую кафедру, хотя и ради ка­федры святительской. Ходатайство было удов­летворено. В апреле 1955 года епископ Михаил ут­вержден епископом Смоленским и Дорого­бужским.

http://pravmir.ru/k-20-letiyu-konchinyi-...

Большинство опубликованных П. канонов является его переводами или переработками древних произведений, но нек-рые он составил самостоятельно, напр. каноны новопрославленным св. равноап. Николаю (Касаткину) , архиеп. Японскому (пам. 3 февр., с акростихом «Японие спасаися Православием Парфении»: Минея (МП). Т. 6. С. 79-94), прп. Аляскинскому Герману (Зырянову; пам. 13 дек., с акростихом «Германа России и Америки похвалу пою П(арфену)»: Там же. Т. 4. Ч. 1. Дек. С. 469-482), тропарь прав. Иоанну Кронштадтскому (Сергиеву: Письма разных лиц к свт. Афанасию (Сахарову). М., 2013. Кн. 1. С. 56). Двум канонам можно приписать его авторство на основании упоминания в акростихах имени Партений или его слав. перевода «Девий»: прп. Феодосию Тырновскому, с акростихом «Богоданному воспе[в]ает Девии похвалу» (пам. 27 нояб.: Минея (МП). Т. 3: Нояб. Ч. 2. С. 458-473), свт. Евфимию Тырновскому, с акростихом «Сеющии слезами радостию пожнут Девии» (пам. 20 янв.: Там же. Т. 5: Янв. Ч. 2. С. 183-197), и частей канона равноап. Мефодию (пам.: 6 апр.: Там же. Т. 8: Апр. Ч. 1. С. 120-127). Из своих переводов П. опубликовал тексты Литургии ап. Иакова (Божествената литургия на св. ап. Иаков, брат Божий. София, 1948; перевод с нем. языка при сопоставлении с греч. изданием 1931 г. и переводом еп. Филиппа (Гарднера), изданным в Словении в 1938), Литургии свт. Иоанна Златоуста (Божествена литургия на св. Йоан Златоуст за православния христианин. София, 1949), канона прп. Симеону Новому Богослову прп. Никодима Святогорца (пам. 12 дек.: Минея (МП). Т. 7: Март. Ч. 1. С. 308-340) и «Лавсаика» ( Паладий, еп. Еленополски. Лавсаик или Животопис на св. отци. София, 1939, 20142). В 1981 г. за научные достижения был награжден почетным знаком Болгарской АН и орденом Кирилла и Мефодия 1-й степени. Похоронен на Центральном кладбище Софии. Соч.: Добросамарянството без маска. София, 1942, 20032; Добросамарянство и православие. София, 1943; Божествената литургия на св. ап. Иаков, брат Божий. София, 1948; Българска святост//ДК. 1954. Год. 34. N 6. С. 10-15; Православие и католицизм//Там же. 1954. N 7/8. С. 4-19 (То же: Orthodoxie et catholicisme//ВРЗЕПЭ. 1954. 20. С. 228-237); Свети патриарси в България и от български произход//Десет години Българска патриаршия. София, 1963. С. 71-77.

http://pravenc.ru/text/2579089.html

1984. Евхаристия: Согласованный документ из доклада Комиссии «Вера и церковное устройство» ВСЦ, 73: «Одно Крещение, одна Евхаристия и взаимно признаваемое слу-жительство». Женева, 1975//БТ. 1980. Сб. 21. С. 54–59. 1985. Замен К. Исторический путь экуменизма: [Итоги Всемирной конференции церквей в Эванстоне. 1954 г.]/К. З.//ВРЗЕПЭ. 1955. 23. С. 214–222. 1986. Замен К. Несколько мыслей по поводу Эванстона: [Экуменический съезд «Христос – упование наше». Эванстон, 1954.]/К. З.//ВРЗЕПЭ. 1954. 19. С. 135–139. 1987. Замен К. По поводу конференции в Лунде: [III конф. экуменической организации «Вера и устройство». Швеция, 21–29 авг. 1952 г.]/К. З.//ВРЗЕПЭ. 1952. 12. С. 24–28. 1988. «Крещение и общение церквей»: [Коллоквиум. Шеветонь (Бельгия), 31 авг. – 4 сент. 1998 г.]//Страницы. 1998. Т. 3. 3. С. 475. 1989. «Миряне на Востоке и Западе»: Междунар. конф. 30 июня – 3 июля 1998 г., Лидс, Великобритания/А. П.//Страницы. 1998. Т. 3. 3. С. 473–474. 1990. «Призваны к одной надежде в союзе мира»: Межконфессиональная конф. Минск, 1–3 окт. 1996]//Страницы. 1996. 3. С. 158–159. 1991. « Церковь и общество в современной России и Англии»: Междунар. конф. Москва, 18–23 сент. 1998//Страницы. 1998. Т. 3. 4. С. 634. 1992. Совещание между православными и неправославными богословами: Отчет деловому комитету ВСЦ (Монреаль, 8–11 июля 1963 г.)//ВРЗЕПЭ. 1963. 42/43. С. 172–175. См. также 1389, 1725, 1864, 1873. Восточно-христианские (нехалкидонские) церкви Богословие Нехалкидонских Церквей 1993. Асмус В. В., прот. О монофизитстве//ЕжБК ПСТБИ, 1992–1996. С. 207–210. Анализ результатов православно-монофизитского диалога (итоговый документ сент. 1990). Богосл. основания монофизитства (наследие Севира, патр. Антиохийского). 1994. Давыденков О. , свящ. Христология Севира Антиохийского//ЕжБК ПСТБИ, 1992–1996. С. 197–206. 1995. Давыденков О. , свящ. Афтартодокетизм: христология и антропология//ЕжБК ПСТБИ, 1999. С. 7–17. 1996. Мейендорф И. , протопр. Халкидониты и монофизиты после Халкидона//ВРЗЕПЭ. 1965. 52. С. 223–236.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Однако эта зависимость носила столь условный характер, что начиная от Вахтанга Православную Церковь в Восточной Грузии вполне можно считать автономной, а в VIII–IX вв. она уже имела все необходимые составляющие для провозглашения ее автокефалии, что и было исполнено в XI в. Согласно К. С. Кекелидзе, окончательно зависимость Грузинской Православной Церкви от Антиохийского Патриархата прекратилась в патриаршество в Антиохии Феодосия III Хрисоверга (1057 – после 1059) (см.: Кекелидзе К. С. Канонический строй в древней Грузии//Он же. Этюды по истории древнегрузинской литературы. Тб., 1957. С. 353 (на груз, яз.); Грузинская Православная Церковь . С. 195–197). 691       Вероятно, один из представителей самцхийской знати. У Мзечабуки был брат по имени Ианко, но он скончался еще в 1505 г. (см.: Шарашидзе Кр. Материалы по истории Грузии (XV–XVIII вв.)//Материалы по истории Грузии и Кавказа. Тб., 1954. Вып. 30. С. 197–304, здесь: с. 209 (на груз. яз.). Поскольку имя Ианко является сокращенным вариантом от Иванэ, то можно предположить, что это был упоминаемый в одной из грузинских грамот первой четверти XVI в. атабаг Иванэ (Хроники. Кн. 2. С. 346). 692       В араб. яз. Ашрафи являлся золотой монетой весом 3,41 г. Динар «ашрафи» получил распространение на Ближнем Востоке в правление мамлюкского султана ал-Ашрафа Сейф ад-Дина Барсбея (1422–1437) и был в употреблении при последующих мамлюкских султанах, а также оставался золотой монетой Египта после его завоевания османами (1517) (см.: Grotzfeld Н. The Age of the Galland Manuscript of the Nights: Numismatic Evidence for Dating a Manuscript?//Journal of Arabic and Islamic Studies. Edinburgh, 1996–1997. Vol. 1. P. 50–64; The Coin Atlas: The World of Coinage from its Origins to the Present Day. London, 1990. P. 220). 20 динаров в то время были хоть и не очень большой, но и не малой суммой. В частности, известно, что на пять динаров в Египте второй половины XV в. можно было купить тонну пшеницы (см.: Нефёдов С. А. О демографических циклах в истории средневекового Египта.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

810 Рукоп. 197, л. 364. Ссылка Даниила на свидетельства «от отческих» указывает на «отечник», или сборник слов и благочестивых изречений разных отцов и подвижников. В современном издании русском отечник называется: «Достопамятные сказания о подвижничестве святых и блаженных отцов» М. 1845 г. издан. Моск. Дух. Акад. Процитованное здесь Даниилом место находится и в современном издании «отечника. Достопамят. сказ. 3. 811 Рукоп. 197. л. 357. Старчество под названием, «Verba Seniorum» напечатано у Миня. Patr. Curs. complet, ser. lat. tom. LXXIII., pag. 855–1066. Старчество под названием «Древнего Патерика» переведено на русский язык при «Душеполезном Чтении» и издано редакциею его особою книгою. Древний Патерик. Москва. 1874 г. Об общем характере подвижнических сочинений, каковы – старчество, патерики и т. п. можно познакомиться из сочинения П. Казанского : История православного монашества на востоке. А для более подробного знакомства с сказаниями из старчества и из патериков может служить, прекрасным пособием исследование Петрова «О происхождении и составе Славяно-русского печатного пролога. См. также Описан. рукоп. Синод. библ. отд. II, 2, 267–283. 812 Рукоп. 197 л. 353–(не разборчиво). Это самое соображение есть и в Просветителе. Сл. IX, 425. 813 Рукоп. Моск. Д. Акад. 197. л. 360–361. Как вопрос, так и ответ заимствованы из творений св. Анастасия Синаита , патриарха Антиохийского. Подлинник см. Migne, Patr curs complet. ser. graec. tom. LXXXIX. J. Anastasii Sinaitae Quaestio X. p. 431–434. Перевод в процитованном Даниилом месте соответствует подлиннику, исключая двух незначительных пропусков, находящихся в цитате Даниила. Вопросы Анастасия Синайского сделались известными на Руси в глубокой древности. Они находятся в Изборнике вел. князя Святослава от (не разборчиво) года. Описан. рукописей Моск. Син. библиот. отд. II. кн. 2. 363–409. Но м. Даниил пользовался здесь вопросами и ответами Анастасия Синайского чрез сочинения Никона Черногорца. Книга преп. Никона, игумена Черныя горы, изданние Почаевской Лавры 1795 года, половина II, слово 41, л. 310. Почаевским изданием сочинений Никона Черногорца я пользуюсь и во всех других местах своего исследования.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Zhmaki...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010