“Поучения к филадельфийцам” произнесены и написаны, судя по всему, в 1299–1300 гг. Что же касается гимнографических творений святителя Феолипта, к которым он, возможно, и сам сочинял музыку 39 , то их датировка весьма гипотетична и колеблется от 1296 г. до 1322 г. Таким образом, основная литературная деятельность святителя Феолипта протекала в сравнительно небольшой период времени, но была достаточно интенсивной. Выделение отдельных жанров в его литературном наследии представляется во многом условным, ибо большинство сочинений Святителя можно охарактеризовать как аскетические творения. Темы духовной брани, борьбы со страстями в процессе подвижнического делания и обретения духовного ведения в созерцании, немыслимого без опыта исихии, а также темы подражания Христу в неусыпном подвиге смирения, стяжания даров Святого Духа, предвкушающей радости близости Царства Небесного, которое “внутрь нас есть”, и ряд других тем, постоянно встречающихся в святоотеческой аскетике, составляют главное содержание творений святителя Феолипта. Как и все святые Отцы, он “традиционалист” в лучшем и высшем смысле этого слова, и именно такая верность Священному Преданию и позволяет раскрыться удивительной неповторимости его творческой личности. С младых лет взращенный Православной Церковью , “нашей общей Матерью”, по его собственным словам, питающей своих чад, словно млеком, правотой догматов и чистотой жизни 40 , Святитель в своих творениях четко обозначает тот единственный, тесный и узкий, но светлый и благодатный путь, которым и следует шествовать каждому православному христианину. Продолжая знакомить русского читателя с творениями святителя Феолипта, мы предлагаем перевод его “Оглашений”, осуществленный при частичном содействии А. А. Пржегорлинского. В своем переводе мы ориентируемся на издание И. Григоропулу 41 , но в полной мере стараемся учитывать и издание Р. Синкевича 42 (в скобках под названием каждого отдельного сочинения указывается обозначение его в издании канадского ученого). А.

http://azbyka.ru/otechnik/Feolipt_Filade...

Понимая все многообразие и сложность стоящих перед нами задач и отталкиваясь от намеченного выше понимания истории как целостного и органического единства человеческих личностей, поддерживаемого духовно на макро- (общество, социальные структуры) и микроуровне (личности и группы личностей) и раскрывающегося во всех сферах социального и личного бытия (экономика, политика, культура, идеология), мы считаем необходимым применять в осуществляемом нами исследовании методы содружества гуманитарных дисциплин: истории, патрологии, филологии, современной лингвистики текста и семиотики. Столь многостороннего инструментария настоятельным образом требует специфика самого предмета исследования. Основной «проблемный груз» лежит при этом в сфере пересечения истории и патрологии. Постараемся выделить важнейшие проблемные блоки, связанные с каждой из перечисленных нами выше (при постановке задач) областей, чтобы, разбив на тематические группы, более детально проанализировать необъятный поток историографии, связанной с изучением соответствующего круга тем; это будет способствовать уяснению и – там, где надо – уточнению задач предстоящего исследования. Первый из таких проблемных блоков, с которым вплотную сталкивается исследователь, приступив к рассмотрению гомилий св. Григория Паламы , – рукописная традиция гомилий . Эта тема никем не изучалась основательнее Мейендорфа 32 , который пришел к выводу, что гомилиарий из 63 проповедей формируется очень рано: он дошел до нас уже в древнейших рукописях XIV в. 33 , созданных вскоре после смерти святого. Отметим неточность в соответствующей статье PLP, которую, по-видимому, следует считать опечаткой 34 . В другой словарной статье Мейендорф добавляет 35 , что это собрание гомилий было составлено учениками св. Григория, что не вызывает возражений. Нам хотелось бы дополнительно оттенить лишь один момент, а именно – опираясь на исследования Р. Э. Синкевича 36 и на свой опыт прочтения гомилий, высказать кажущееся очевидным (и даже наивным) предположение, что рассматриваемая коллекция формировалась на основе собственных записей св. Григория Паламы : судя по всему, он специально готовил текст своих проповедей, придавая им литературную форму. На эту мысль наводит неоднократно встречающееся повторение в тексте гомилий одних и тех же мотивов, а порой и прямое самоцитирование (см. примеры в гл. 1 и 2; стиль гомилий разбирается нами на отдельных примерах в гл. 4). Дополнительным критерием надежности подобного вывода может послужить тот факт, что некоторые важные в доктринальном плане выражения совпадают в гомилиях и в «Ста пятидесяти главах» (это касается и случаев, не отмеченных Р. Э. Синкевичем в его издании «Глав»). Например, это относится к обозначению Рая как «места наслаждения ( το χωρου τς τρυφς)» 37 .

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Palam...

О БЛАЖЕННОЙ КСЕНИИ (Александр Богатырев) 14.01.2013 23:55:35 Александр Владимирович Богатырев Три года назад я был свидетелем такой сценки. В сквере на углу Большой Пушкарской и Кронверкской улиц трое мужчин и шесть женщин пели акафист. Они стояли лицами на восток у стенда с фотографиями храма святого апостола Матфея, некогда стоявшего на этом месте. Перед ними был столик с Евангелием, иконами и крестом. Мимо них проходили мамы с колясками, пожилой человек с бамбуковой палкой, пробежали смеясь девицы  трудно определяемого возраста. Прохожие смотрели на молящихся с недоумением. Никто не перекрестился. Никто не присоединился к ним. Пьяненький бомжик с всклокоченной головой сел на скамейку и во все глаза наблюдал за непонятным действом. Когда пение акафиста закончилось, и стали расходиться, бомжик подошел к мужчинам, собиравшимся уносить стол. - Ты, что, музыкант? – обратился он к одному из них. - Это Ростропович музыкант, а я – старший музыкант. - Это как так? – удивленно спросил бомжик. - В армейском оркестре я был не простым, а старшим музыкантом, - мужчина улыбнулся, кивнул своему приятелю и они, бережно уложив иконы и Евангелие в толстый старорежимный портфель, подхватили стол и побрели в сторону Большой Пушкарской. Бомжик пожал плечами и двинулся было за ними, но через несколько шагов остановился, да так и остался стоять. С этим «старшим музыкантом»  я вскоре познакомился, и мы подружились. Владимир Синкевич оказался не только отставным музыкантом, но и кандидатом философских наук, специалистом по акустике, церковному пению, математике, знатоком церковной и светской истории и прочая, и прочая, и прочая. А вследствие перечисленного - бессребреником и чудаком. Одним словом это тот самый,  не до конца выведенный большевиками и перестройщиками тип русского чудака, в ком можно узнать героев Лескова. Трудно найти сферу человеческих знаний, в которой бы он не чувствовал себя как рыба в воде. Но главным делом жизни Владимир считает служение Ксении Блаженной. Его можно без преувеличения назвать ее верным «служкой».

http://radonezh.ru/analytics/o-blazhenno...

В Москве об опыте усыновления расскажут известные люди Москва, 26 февраля 2014 г. В рамках проекта «Ванечка», реализуемого Межрегиональной общественной организацией помощи детям «Наши дети» при поддержке Синодального отдела по делам молодежи, 2 марта 2014 года в Москве состоится открытие серии встреч с известными людьми, ставшими приемными родителями, сообщает Патриархия.ru . Первая встреча пройдет под девизом «Усыновление нас связало» с участием солистки группы «Мираж» Маргариты Суханкиной, принявшей в свою семью двоих детей-сирот. Гостья расскажет о том, как было принято это решение, с какими трудностями она столкнулась в процессе сбора документов, где нашла своих будущих детей. На встречу приглашены потенциальные и действующие приемные родители, волонтеры социального проекта «Ванечка» и Всероссийского православного молодежного движения. Участники смогут в неформальной обстановке пообщаться с детьми из Центра содействия семейному воспитанию 1 (г. Москва), зарегистрироваться в базе данных потенциальных приемных родителей, получить консультации приемных семей, которые взяли детей-инвалидов, включиться в работу команд по устройству в семьи детей с ограниченными возможностями здоровья, а также записаться на курсы волонтеров «Ванечки». В рамках мероприятия будут подведены итоги и состоится награждение победителя конкурса эссе «Как усыновить всех детей в России — 2013», в котором приняло участие 80 человек из 27 регионов страны. По завершении официальной части встречи для журналистов будет организована пресс-конференция. По словам руководителя проекта «Ванечка», члена Общественной палаты Российской Федерации Ю.К. Зимовой, в случае успеха первого мероприятия будет продолжена практика встреч потенциальных приемных родителей с известными людьми, которые воспитывают приемных детей, что станет уникальным опытом в данной сфере. Начало дружеским отношениям проекта «Ванечка» и Всероссийского православного молодежного движения было положено в 2009 году совместным участием волонтеров в федеральном социальном молодежном проекте «Бабушкина грядка». Синодальный отдел по делам молодежи намерен продолжить сотрудничество с проектом «Ванечка», оказывая необходимую помощь в духовно-нравственном окормлении семей проекта, а также содействовать привлечению в проект волонтеров. Мероприятие состоится 2 марта 2014 г. в 11.00. Адрес: Москва, м. Курская, Н. Сусальный пер., д. 5/13, Армазавод, Loft Tesla. Регистрация участников встречи осуществляется на сайте www.vanechka.ru . Аккредитация СМИ: 8 (968) 917-46-98, Юлия Синкевич. Ответственный за взаимодействие с проектом от Синодального отдела по делам молодежи Константин Беремеш, 8 (916) 849-27-69. 26 февраля 2014 г. скрыть способы оплаты Смотри также Подпишитесь на рассылку Православие.Ru Рассылка выходит два раза в неделю: Мы в соцсетях Подпишитесь на нашу рассылку

http://pravoslavie.ru/68754.html

Как мать отказалась от ребенка и встретила его через 12 лет Все эти годы она смотрела передачу «Найди меня» в надежде увидеть там своего брошенного сына 31 января, 2014 Все эти годы она смотрела передачу «Найди меня» в надежде увидеть там своего брошенного сына Почему матери бросают своих детей? Как относиться к таким людям? Можно ли чем-нибудь помочь не только малышу, но и «недостойной» маме? Размышляет Алена Синкевич, специалист по семейному устройству. Трудно понять, что чувствует мать, которая через 12 лет впервые встречается со своим ребенком, от которого отказалась сразу после его рождения. Я не знаю, что чувствует ребенок, когда впервые смотрит на биологическую мать спустя 12 лет после рождения. Наверное, каждая мать и каждый ребенок чувствуют что-то свое. Я не знаю, всем ли разлученным детям и родителям нужны такие встречи… Но недавно я была свидетелем встречи матери с 12-летним сыном, которого она оставила в роддоме. Мальчику было 4 года, когда его усыновила семья из Америки. Даже непрямое участие в этой встрече заставило меня о многом задуматься и во многом себя устыдиться… Скажите, какие чувства вы испытаете, если дочь ваших близких друзей откажется от своего ребенка? Первая мысль — о том, что в семье случилась трагедия, а потом думаешь, чем помочь несчастной матери? Возьмут ли ребенка бабушка с дедушкой? И нельзя ли быть чем-нибудь полезной? Если речь идет о семье друзей или людей, чья жизнь нам понятна, мы можем экстраполировать свои чувства на их жизненную ситуацию. Мы можем понять, что если женщина, выносившая своего ребенка, отказывается от него, значит, она отчаянно несчастна. Тогда скажите, почему мы так безапелляционно жестоки или просто равнодушны, если речь идет о незнакомых нам матерях, оставляющих детей в роддомах? Почему признав их безответственными, мы отказываем им в понимании, сочувствии и помощи? Дедушка моего друга насмерть замерз среди бела дня на людной улице. У него случился сердечный приступ, и он упал. Стояли февральские морозы, но люди подумали, что он пьяный, и к нему никто не подошел, потому что окружающие были «приличными людьми», и валяющиеся на улице «пьяницы» не входили в «границу их ответственности». Матерей, бросающих своих детей, мы тоже исключили из «границы нашей ответственности». Мы их осуждаем и презираем. «Они недостойны быть матерями. Они не матери. Они даже не люди». Такое я часто слышу. За наш снобизм и равнодушие расплачиваются брошенные дети , их матери и мы сами, забывшие заповедь «осуди грех и прости грешника».

http://pravmir.ru/mat-rebenok-vstrecha-c...

Катя узнала о том, что у нее ВИЧ, в женской консультации. — Я была на третьем месяце беременности, — рассказывает она. — Как я могла заразиться — не знаю. Я не принимаю наркотики, живу в браке. Во время беременности я получала терапию, и дочка у меня родилась здоровая. Мы живем в маленьком городе. Медсестра рассказала про мой диагноз другим девушкам в консультации. И как только я выходила с малышкой на улицу, все от нас разбегались. Ни одного человека на площадке не оставалось. Соседи с нами не общались. Мне приходилось справку показывать, что дочь здоровая. Все так нас боялись, будто от одного прикосновения к нам тут же заразятся. — ВИЧ передается тремя способами, — говорит Мила Гутова. — Это половой путь, контакт через кровь (при этом кровь должна попасть в кровеносное русло, а не на ранку, заусенец или кожу) и от матери к ребенку. Стигматизация и травля — самое сложное, с чем сейчас приходится бороться ВИЧ-инфицированным. Дети и подростки меньше всего защищены от этого. — Общеизвестно, что в бытовых условиях ВИЧ не передается, — рассказывает Алена Синкевич. — У людей с ВИЧ сейчас ожидаемо нормальная продолжительность жизни, многие страны готовы принимать мигрантов с ВИЧ, потому что диагноз перестал так пугать. ВИЧ перестал быть чумой XX века. Но кое-что очень и очень неприятное по-прежнему сильно усложняет жизнь семьям с детьми с ВИЧ — это общественное мнение. По-прежнему, если сказать в детском саду или в школе, что у ребенка ВИЧ, то его могут травить. Обыватель не хочет думать, не хочет анализировать информацию, а предпочитает просто бояться и исключать из своего круга то, что пугает. И это приводит к тому, что родителям детей с ВИЧ приходится многое скрывать. Детям гораздо сложнее справиться с травлей, чем взрослым. На медицинской карте ребенка, которую необходимо принести в детский садик или школу, врачи на первой странице крупными буквами пишут «ВИЧ+». И родители, чтобы избежать травли ребенка, замазывают эту надпись.  Некоторые общественные организации призывают родителей детей с ВИЧ бороться со стигмой личным примером. Наоборот — рассказывать в школе и детском саду о диагнозе и при этом объяснять, что это не опасно. Распространять информацию о ВИЧ как можно больше в надежде, что окружающие перестанут бояться.

http://pravmir.ru/syn-rasskazal-o-diagno...

Если принять это предположение, то можно внести уточнение в другой спорный вопрос о дате написания двух трактатов св. Феолиптом. Если Р. Синкевич определяет хронологические рамки периодом 1285–1310 24 , то вышесказанное, хотя и не позволяет точно определить верхнюю дату, но дает основание передвинуть верхнюю временную границу написания PD2 с 1310 г. существенно ближе ко времени Влахернского собора 1285 г. Наши замечания по поводу взаимосвязи повествования PD2.10 с обстоятельствами Влахернского собора и по поводу времени написания двух трактатов остаются лишь предположениями. Ясно из слов святителя лишь то, что, «изгоняя достойных пастырей», арсениты занимали их кафедры и приходы и устанавливали свою иерархию. 4. О проблеме единства Церкви и о расколах в среде самих арсенитов Единая церковная иерархия, по учению святителя Феолипта, является главным основанием церковного единства, поэтому с особой болью, сравнивая с иудеями, разделяющими одежды Христа 25 , говорит святитель о стремлениях раскольников обладать церковной властью [PD2.10]. Те яркие образы, которые Евангельским словом рисует святитель, изображая нарушенное арсенитами церковное единство, не являются чем-то самобытным и присущим на рубеже XIII-XIV вв. лишь святителю Феолипту. И у других апологетов и государственных деятелей Византии того времени мы встречаем подобные образы, которые свидетельствуют об актуальности и прочувствованности проблемы, общей для многих современников св. Феолипта. Так, в Хрисовуле Андроника II о примирении с арсенитами мы встречаем сходный с PD2.9, 2.10 образ церковного единства, здесь говорится о Единой Церкви Христовой, «носящей хитон свой, сверху сотканный 26  и не допускающий никакой схизмы...», разделять этот хитон «значило бы дерзнуть на нечто большее, горшее, бесстыднейшее и дерзновеннейшее, чем то, на что дерзнули распинатели; ибо, по сказанию Священных Евангелий, они не разорвали (хитон), а (лишь) бросили жребий» 27 . Учитывая указания И. Троицкого о том, что «Хрисовул этот сохранился между сочинениями Никифора (Хумна) и, вероятно, принадлежал перу этого сановника» 28 , а также принимая во внимание то влияние, которое оказывал св.

http://azbyka.ru/otechnik/Feolipt_Filade...

1277 Lanne 1977. Все эти свидетельства, как замечает Бунге (Bunge 1983, 357), говорят о том, что знаменитая мусульманская практика «зикр» (с которой часто сравнивают исихастские способы молитвы) могла быть заимствованной от православных коптских монахов после завоевания Египта арабами. 1278 Samir 1993, 35–36. Как показано в статье Vogt 1997, с первого взгляда трудно сказать, вызван ли оживленный интерес к Иисусовой молитве, проявившийся с середины 1950-х гг., «реликтами» коптской молитвенной практики или текстами, переведенными с русского языка, в первую очередь «Откровенными рассказами странника». По мнению Swanson 2000, об «инородном влиянии» можно говорить только относительно традиционно-русской формы Иисусовой молитвы; что же касается прочих формул, то их разнообразие вполне естественно для коптской Церкви. К этому выводу Свансон приходит на основании частично изданного им средневекового (три древнейших рукописи XIII в.; текст составлен, возможно, в XI в.) арабского катехизиса, где Иисусова молитва приведена в виде трехчленной формулы, а первые два призывания звучат так: «Господи мой Иисусе, помилуй мя» и «Господи мой Иисусе, помоги мне». В статье предложен также сжатый и информативный обзор всего материала по Иисусовой молитве, связанного с коптской традицией, включая перечисление всех засвидетельствованных в памятниках вариантов молитвенных формул. 1285 Amélineau 1894, 161; цит. Regnault 1976, 170–171. Regnault 1974, 475–476 заметил полное совпадение этой трехчленной формулы с апофтегмой аввы Иакова (из эфиопского собрания изречений). 1286 Тем не менее следует заметить, что уже Шенуте из Атрипы в катехизисе против апокрифических текстов (V в.) защищал возможность молиться Иисусу, возражая порицавшим эту практику из-за того, что Сам Христос молился. В VII-VIII вв. практика Иисусовой молитвы встретила иного рода возражения, что молящийся Иисусу не молится-де Отцу и Святому Духу (эпиграфическая апофтегма из Келлий). Если учесть еще византийские антиеретические толкования на основе Иисусовой молитвы, изданные Р. Синкевичем, и дискуссии из-за выражений «Боже наш» или «Сыне Божий», то богословские искажения древнерусского толкования, каково бы ни было их происхождение, не окажутся чем-то изолированным в многовековой истории Иисусовой молитвы.

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Veliki...

На четвертый день появляются небесные тела. В силу разных плотностей (что связано с различием составляющих их веществ) они обладают разными скоростями движения, а потому не могут находиться на одной линии – но одни поднимаются, а другие опускаются; так возникают звездные круги. Эта идея неоднородности движения небесных тел, важная для экспериментальной науки, чрезвычайно существенна для понимания последующего развития космологии в Византии и славянских странах. Хотя и согласовывавшаяся с данными наблюдений, она всё же требовала своего теологического обоснования – и находила его: хотя небесные тела и вращаются различно, «и звезда от звезды разнится в славе» ( 1Кор.15:41 ), все они в конечном счете образуют единую гармонию, самой слаженностью своего совместного бытия воспевая гимн величию и мудрости Создателя. Стремление объяснить мир как гармоническое цельноединство пронизывает космологию Григория Нисского . Так, он говорит, что солнце поставлено в середине мирового пространства, чтобы его свет (как отдаленной звезды) и не ослабевал, и не сжигал нас 377 . Рассуждения же о небе и земле буквально предвосхищают ход мысли Паламы. Действительно, Р. Э. Синкевич отмечает влияние идей «Шестоднева» на соответствующее место в 23-й главе «Ста пятидесяти глав» (текст тождествен цитируемому далее отрывку из Шестой гомилии, о чем в своем месте) 378 . Когда мир стал обустроен, говорит нисский святитель, «...всё объяло кругом небесное тело, а в середине всего нашли место наиболее тяжелые и стремящиеся вниз тела, земля и вода, поддерживаемые друг другом» 379 . Земля, «твердое и неподвижное естество», выступает как центральная ось космоса, вокруг которой совершается вращение небесных тел. Их круговое движение «...наподобие колеса окружило полюс, и таким образом и в движении, и в покое соблюдается нерушимость. Круговращающаяся сущность благодаря быстроте движения сдавливает по окружности и уплотняет землю, а твердая и не податливая сущность благодаря несдвигаемости своей твердости непрестанно поддерживает вращающийся вокруг нее вихрь.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Palam...

В этой связи особо привлекает внимание концовка рассказа о творении мира в Шестой гомилии (источником которого, как полагает Р. Э. Синкевич, послужило тождественное по содержанию место в 23-й главе «Ста пятидесяти глав» 507 ). Палама повествует о том, как Бог разместил внизу и у центра мира (т. е. вблизи земли) тела, отличные от небесных – изменчивые по своей природе, «...те, что... претерпевая изменения, приходят в состояние большей приуготовленности [для человека] – разместил внизу... упорядочив не только их [самих], но и их взаимоотношения друг с другом, чтобы вселенная с полным правом могла быть названа космосом ( ν’ τομως χ καλεσθαι κσμος τ πν)» (81А). Место весьма примечательное для уточнения терминологии: τ πν (буквально – «всё») соотносится с первоначальным этапом неоформленной материи, созданной Богом в самый первый момент, а также с последующими этапами мироустроения, когда эта аморфная масса силою Божией приводилась в порядок; но лишь состояние полной гармонии всего со всем (Палама и здесь дает универсальную по охвату картину бытия) именуется «космос». Отсюда видно как сопряжение важнейших смыслов слова «космос» («мир» и «красота, благоустройство, порядок») в специфике авторского словоупотребления, так и его высокое, отмеченное положение на ценностной шкале учителя безмолвия (что, впрочем, являлось типичным признаком греческой мысли с античной эпохи 508 ). Остается сказать об одном отрывке, сознательно сталкивающем различные значения рассматриваемого нами слова и в силу этого трудном для понимания. Данный фрагмент интересен тем, что в нем можно выделить и седьмое – новозаветное по происхождению – значение слова. В начале этого отрывка Палама истолковывает евангельское изречение ( 1Ин.5:19 ) характерным для него (как, впрочем, и для христианского богословского сознания вообще и византийского в частности) антиномичным образом: «...ибо не мир сей (первое значение. – Д. М.) во зле лежит... но злоупотребление сущим, ...строй неправды ( κσμος τς δικας) (ср.: Иак.3:6 )...

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Palam...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010