Флоровский, Георгий, свящ. О границах Церкви//Православие и экуменизм: Документы и материалы, 1902 – 1998. – М.: Изд-во МФТИ, 1999. – С. 184.  Иларион (Троицкий), архиеп. Очерки из истории догмата о Церкви. – М.: Паломник, 1997. – С. 453-454.  Цит. по: Катанский А.Л. Догматическое учение о семи церковных таинствах в творениях древнейших отцов и писателей Церкви до Оригена включительно. – Репринт. – М.: Паломник, 2003. – С. 367.  Киприан Карфагенский, сщмч. 57. Письмо к Януарию и прочим епископам нумидийским о крещении еретиков//Киприан Карфагенский, сщмч. Таинство единства Церкви: Сб. писем. – М.: Изд-во Сретенского мон-ря, 2008. – С. 271.  Николай Кавасила, св. Семь слов о жизни во Христе//Николай Кавасила, св. Богословские труды. – М.: Изд-во храма св. мц. Татианы, 2002. – С. 48.  Афанасьев, Николай, протопр. Прием в Церковь из схизматических и еретических обществ//Православие и экуменизм: Документы и материалы, 1902 – 1998. – М.: Изд-во МФТИ, 1999. – С. 217-218.  Цыпин, Владислав, свящ. К вопросу о границах Церкви//Богословские труды: Юбилейный сб.: МДА: 300 лет (1685-1985). – М.: Изд. Моск. Патриархии, 1986. – С. 218.  Филарет (Дроздов), митр. Московский и Коломенский. Разговоры между испытующим и уверенным о православии восточной греко-российской церкви (1815)//Филарет (Дроздов), митр. Московский и Коломенский. Творения. – [М.]: Отчий дом, 1994. – С. 408.  Плеоназм  (от др.-греч. Πλεονασμς – «излишний, излишество») — оборот речи, в котором происходит дублирование некоторого элемента смысла, наличие нескольких языковых форм, выражающих одно и то же значение, в пределах законченного отрезка речи или текста. Например: бесплатный подарок, свободная вакансия и т.п.  Оксюморон (др.-греч. οξμωρον, букв. – «остроумно-глупое») — стилистическая фигура или стилистическая ошибка, сочетание слов с противоположным значением, сочетание несочетаемого. Например: «горячий снег», «живой труп» и т.п.  Флоровский Г.В. Проблематика христианского воссоединения//Флоровский Г.В. Избранные богословские статьи. – М.: Пробел, 2000. – С. 184.

http://bogoslov.ru/article/5630252

С. 513). 9 «Чем отличается православная вера от западных исповеданий? На такой вопрос многие из русских образованных людей скажут – обрядами. Нелепость подобного ответа до того очевидна, что он не заслуживает и внимания. Однако немногим ближе к истине иное суждение, которое присуще людям, богословски просвещенным. Они скажут нам о filioque, о главенстве папы и других догматах, кои отвергаются православием , и о тех догматах – общих православию и латинству, – которые отвергают протестанты. Выходит, что православие лишено содержания, составляющего его исключительную принадлежность, одинаково чуждую европейским исповеданиям. Между тем историческое происхождение последних, выработавшихся одно из другого, заставляет думать, что все они одинаково чужды тех или иных сокровищ Христовой истины, потому что сомнительно допустить, чтобы из ереси могла выработаться другая, не сохранив в себе известной доли первой и не возвращаясь все-таки к истинной Церкви» ( Антоний (Храповицкий ), митр. Избранные труды. Письма. Материалы. М., 2007. С. 415). 11 «Очевидно, что создавшаяся по западным принципам богословская наука наша, хотя бы и чуждая западных заблуждений, так далека от действительной духовной жизни православных христиан, так несродна ей, что не только не может руководить последней, но даже и приблизиться к ней» ( Антоний (Храповицкий) , митр. Цит. соч. С. 417). 12 См., например, выступление еп. Михаила Женевского на круглом столе «Догмат искупления в русской богословской науке» в ПСТГУ: « Владимир Лосский в своем труде… очень ясно выразил доступным для западного человека образом, может быть, не все, но самые важные черты православного богословия. Это имело большое значение. Но я думаю, что внутрицерковное углубление богословских понятий скорее должно произойти как раз в православных странах» (Вестник ПСТГУ. 2009. I(25). С. 142–143). 13 Достаточно показательна в этом отношении, например, история догмата Искупления, который был осознан как вопрос полемики с Западом только в русском богословии и только в конце XIX века.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Hondzins...

119 Смотри, например, обширный блестящий отзыв проф. А.А. Спасского о кандидатском сочинении г. Коновалова, напечатанный в «Журналах заседаний Совета Моск. д. Академии за 1901 год», с. 109–119. В заключение своего отзыва рецензент говорит: «Считаем долгом заявить, что мы еще не встречали такого удачного сочетания талантливости, трудолюбия, начитанности и умения орудовать научными приемами, соединенного с полною самостоятельностью исследования, какое представляет собою рассмотренное сочинение г. Коновалова… Изданное в теперешнем своем виде, оно составило бы честь русской науке». 122 Краткий биографический очерк Д. Г. Коновалова см. в «Богословском Вестнике» за 1902 г., т. 3, с. 372–373 (Б-ский, Из академической жизни). 123 Она напечатана полностью в Декабрьской книжке «Богосл. Вестника» за 1908 год и вышла отдельным изданием. Сейчас печатается 2-е издание. 124 Не она ли служит причиною того обстоятельства, что студенты академий приглашаются высказываться о моём мировоззрении в семестровых и кандидатских работах… 132 Стурдза – русский дипломат и автор многих сочинений большею частью религиозно-политического содержания, † в 1854 г. 135 Пашкевич, инспектор Тверской семинарии; с 18 августа 1904 г. Инспектор Подольской дух. семинарии. 142 К сему присоединяю и брошюру мою об унии («воссоединение униатов и Филарет, митр. Московский»), в которой также упоминается и Ваше имя. 144 Лишь с 1893 г. – еп. Сумск. вик. Харьков.; с 1899 г. – еп. Саратовский, с 1903 г. находится на покое в Московском Симоновом монастыре. 146 См. определение Св. Синода от 10–15 марта, 1847 г. в Собрании мнений и отзывов митр. Филарета, т. Дополнительный, стр. 188. 148 Вот копия этого автографа. «Преосвященнейший Владыко, Достопочтеннейший о Господе брат! С благодарностью получил я письмо Ваше и перевод с истолкованием книги сына Сирахова. Между тем, как попечением и деятельностью Св. Синода совершается перевод Нового Завета на Русское наречие, Вы личным трудом подвигаете сие дело вперед. Должно желать, чтобы Вы имели последователей на открытом Вами пути.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

1423 Эти письменные упражнения с такими и подобными отметками можно видеть в особом рукописном сборнике, находящемся в библиотеке Моск. Духов. Академии 119 дополн. рукоп. фунд. библ. Сборник этот поступил в Академию от самого покойного владыки. 1424 Свидетельством трудолюбия его может служить также сохранившаяся до нас довольно объёмистая, собственноручно писанная И.А. Лебединским, тетрадь, заключающая в себе записки по патрологии, только что введённой тогда в семинарии по распоряжению обер-прокурора. Св. Синода графа Н.А. Протасова. 1425 Замечательно, что высокопреосвященнейшему Леонтию, в бытность его архиепископом Холмско-Варшавским, судил Господь и совершить чин погребения митрополита Макария. 1427 Таков, например, был недавно почивший архиепископ Тульский Никандр, бывший в то время ректором Новгородской семинарии и также любимый митр. Григорием. Тогда же оба архимандрита – Никандр и Леонтий, земляки по происхождению из одной (Воронежской) епархии, особенно сблизились друг с другом, и укрепившаяся в то время взаимная приязнь их продлилась и на последующее время. 1430 См. Слова и речи Синодального Члена Леонтия, архиепископа Холмско-Варшавского. Изд. 3-е. Т. II, стр. 189–191. Спб. 1888. 1431 Указание на это есть и в одной из проповедей Высокопреосвященнейшего Леонтия. См. там же, т. I, стр. 230. Спб. 1888. 1433 Именно в деле устроения часовни Гуслицкого монастыря в С.-Петербурге, за что его митрополит Филарет и благодарил через А. В. Горского, отправлявшегося по делам в Петербург. См. Прибавл. к Твор. св. Отц. 1885, XXXV, 200. 1434 См. отзывы митроп. Филарета о преосв. Леонтии в Письмах м. Филар. к Высоч. Особ. и друг. лицам, ч. II, стр. 185:207 и особенно 210. Тверь, 1888. 1435 См. о сём Письма митр. Филарета к А. Н. Муравьеву, стр. 589–590. Киев, 1869. Срав. Русск. Архив за 1892 г. ч. III, стр. 95 и дал. 1436 См. о сём, между прочим, в письме покойного владыки Исидора к покойному же архиепископу Никандру от 1 сентября 1861 года, нами впервые опубликованном в Душеп. Чтении за 1893 г. ч. II, стр. 90.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

—27— Свой гиперкритический метод он часто обращал на житии святых, стремясь поколебать устоявшиеся в Церкви воззрения (например, подвергал сомнению правдивость Жития преподобного Сергия Радонежского, написанного его учеником Епифанием Премудрым ). Обзор этого отдела будет неполным, если не упомянуть заметки митр. Филарета «Изъяснение о проклятии, положенном от собора 1667 г.» (1855, ч. 15), нескольких статей известного критика старообрядчества Н.И. Субботина : «Опровержение раскольнических клевет на патриарха Никона » (1860, ч. 19), «К истории Рогожского кладбища» (1882, ч. 29), исследования Н.К. Соколова «О духовенстве в Древней Руси» (1860, ч. 19) и большого очерка С.К. Смирнова «История Троицкой семинарии» (1861, ч. 20; 1862, ч. 21; 1863, ч. 22; 1864, ч. 23). Литургика и библейская археология в середине XIX в. находились лишь в состоянии становления. Поэтому материалов по этому отделу в журнале было немного. Интересны заметка митр. Филарета «Значение церковной молитвы о соединении церквей» (1860, ч. 19), разъясняющая смысл слов великой ектеньи: «О мире всего мира, благостоянии святых Божиих Церквей и соединении всех, Господу помолимся», статья А.Н. Муравьева «Древности и символика Киево-Софийского собора» (1859, ч. 17), работа еп. Рижского Филарета «Свидетельство времен апостольских о том, как должно писать имя Иисус и изображать крест» (1843, ч. 1). Только с начала 80-х годов «Прибавления» регулярно печатают исследования по литургике и церковной археологии И.Д. Мансветова : «О песенном последовании» (1880, ч. 26), «О трудах митрополита Киприана по части богослужения» (1882, ч. 29, 30), «По поводу недавно открытой стенописи в Московском и Владимирском Успенских соборах» (1883, ч. 31), «Студийский монастырь него церковно-служебные порядки» (1884, ч. 34), «Устав Иерусалимский и судьба его на Востоке и в землях Славянских» (1884, ч. 34), «О постах православной восточной церкви» (1885, ч. 36; 1886, ч. 37). Слабая разработанность канонических вопросов отразилась также на публикациях в области церковного права. Мы встречаем лишь несколько статей проф. Н.А. Заозерского : «К вопросу о церковном суде в первые века христианства» (1880, ч. 26), «Митрополит Филарет как администратор и судья в своей епархии» (1883, ч. 31), «К истории Номоканона в Византии и древней Руси» (1886, ч. 37).

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Всегда была сильна струя известного ригоризма и неумеренного подвижничества, которая часто ставила требования, несовместимые с благостью и любвеобильностью евангельской морали, с одной стороны, и церковной мудростью и предосторожностью — с другой. Постановления Гангрского собора явно свидетельствуют о том, что требования ригоризма предъявлялись в среде христиан. Например, 10-е правило этого собора угрожает анафемой тому, кто превозносится своим девством над бракосочетавшимися. Тем же угрожает и 4-ое правило этого же собора тем, кто считает недостойным причащаться у женатого священника. Своим 13-м правилом 6-ой Всел. Собор утверждает, что бракосочетание не должно быть препятствием к рукоположению, так как " брак честен и ложе нескверно " (Евр. 12:4) и если " соединен ли ты с женой? не ищи развода " (1 Кор. 7:27); если же диакон или пресвитер, под видом благочестия изгоняет жену, да будет анафема. К 11 веку римокатолицизм (папа Григорий 7-й в 1076 г.) сделал обязательным и узаконил целибат. Восток отнесся к этому явлению с крайней осторожностью, чтобы не сказать отрицательно, предоставляя неженатому или вдовому искать рукоположения после принятия иноческого звания. В России законом 16-4-1869 г. рукоположение целибатных было узаконено только после 40 лет. Причины понятны. Событием огромной важности было рукоположение митр. Филаретом московским проф. Моск. Дух. Академии Александра Горского, не связанного ни супружеством, ни иноческими обетами. Для обеспечения себя от возможных нареканий со стороны Синода митр. Филарет поручил сначала Горскому составить ему историческую справку о не запрещенности целибата в прошлом. Когда такая в высшей степени документирована справка была получена митрополитом, он и предложил священство автору справки, чтобы через короткое время возвести его в протоиереи и сделать ректором Академии. На вопрос Синода митрополит мог ответить исчерпывающей документацией нашего блестящего церковного историка. Об этом небывалом факте говорила вся Россия, и это считалось чуть ли не опасной реформаторской попыткой поколебать установившийся веками церковный быт.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=182...

КИРОВОГРАДСКАЯ и Александрийская Вдовствующая с 1926 г. Одесская и Измаильская Н икандр (Ф еноменов), митр . (Каменец)-ПОДОЛЬ­СКАЯ и Брацлавская Викариатства: Винницкое Проскуровское Амвросий (Полянский), еп. (ссылк.) Феодосий (Вощанский/Ващинский), еп. (ссылк.) Димитрий (Галицкий), еп. ПОЛТАВСКАЯ и Переяславская Викариатства: Лубенское Пирятинское Прилуцкое Роменское Дамиан (Воскресенский), архиеп. Аркадий (Остальский), еп. (ссылк.) Вдовствующая Василий (Зеленцов), еп. (закл.) Николай (Пирский), еп. ХАРЬКОВСКАЯ и Ахтырская Викариатство: Сумское Нафанаил (Троицкий), митр. (закл.?) Константин (Дьяков), еп. ХЕРСОНСКАЯ и Николаевская Прокопий (Титов), архиеп. (закл.) ЧЕРНИГОВСКАЯ и Нежинская Викариатства: Глуховское Городнянское Козелецкое Конотопское Стародубское Пахомий (Кедров), архиеп. (ссылк.) Дамаскин (Цедрик), еп. (ссылк.) Матфей (Храмцев), еп. Стефан (Проценко), еп . Иоанн (Доброславин), еп. (ссылк.?) Памфил (Лясковский), еп. (ссылк.?) Епархии и епископат Белоруссии к 29 июля 1927 года 70 МИНСКАЯ и Туровская Викариатства: Борисовское/Бобруйское(?) Мозырское Слуцкое Мелхиседек (Паевский), еп. (закл.) Филарет (Раменский), еп. Иоанн (Пашин), еп. (ссылк.) Николай (Шеметило), еп. МОГИЛЕВСКАЯ и Мстиславская Викариатства: Гомельское Оршанское Никон (Дегтяренко), еп. (ссылк.) Тихон (Шарапов), еп. (закл.) Стефан (Виноградов), еп. ПОЛОЦКАЯ и Витебская Викариатство: Велижское Павлин (Крошечкин), еп. Иона (Лазарев), еп. (закл.?) Епархии и епископат Казахстана и Средней Азии к 29 июля 1927 года Казахстан 73 АЛМА-АТИНСКАЯ и Тур­­­­­ке­станская (Вернен­ская) Лев (Черепанов), еп. УРАЛЬСКАЯ и Покровская Викариатство: Пугачевское Павел (Павловский), еп. Павел (Флоринский), еп. (ссылк.?) Средняя Азия 75 Туркестанская и ТАШКЕНТСКАЯ Викариатство: Пишпекское и Семиреченское Лука (Войно-Ясенецкий), еп. Мелхиседек (Аверченко), еп. 1 Ср., например: Русская Православная Церковь и коммунистическое государство. 1917–1941. Документы и фотоматериалы. М., 1996. С. 235–236. 2 Протоиерей Владислав Цыпин. О ситуации в церковной жизни 20–30-х годов//Альфа и Омега. 2002. 3(33). С. 109–110.

http://pravmir.ru/eparhii-i-episkopyi-ro...

Лучшие представители духовенства из монашествующих остаются в стороне. Их интересы редко учитываются, да их никто и не спрашивает. Эти поистине духовные самородки служат либо в отдаленных малочисленных приходах, куда не соглашается идти белое духовенство, либо остаются в монастырях. В XIX в. свт. Игнатий, великий учитель современного иночества, после того, как был рукоположен в епископский сан в отдаленную Кавказскую епархию, говорил: " Наконец-то монахи получили своего архиерея " . К нему сразу же стали обращаться с просьбой о переводе в его епархию монашествующие, состоявшие с ним в духовном общении. А сколько было противников его хиротонии?! В числе их, например, митр. Санкт-Петербургский Никанор, который, занимая столичную кафедру и непосредственно общаясь с Императорской Семьей, имел решающее влияние на церковные дела, являясь, фактически, первоиерархом. Даже свт. Филарет (Дроздов), митр. Московский, не во всем находил взаимопонимание со свт. Игнатием. Преподобный Симеон Новый Богослов говорит: " Тех, которые притворяются добродетельными и кожею овчею по наружному виду являют одно, а в сущности по внутреннему человеку суть другое, которые исполнены всякой неправды, исполнены зависти, ревности и злосмрадных страстей, почитают святыми и бесстрастными весьма многие, имеющие неочищенное душевное око и не могущие познать их от плодов их. 86 Несмотря на полемику по некоторым вопросам, свт. Феофан глубоко уважал еп. Игнатия, состоял с ним в переписке, спрашивал советов. Святость редко бывает понята современниками, они ее не вмещают. Поступки святых, живущих по духу, а не по букве, истолковываются и как проявление гордыни. Их милосердие называют вредным попустительством, слабоволием. Чаще всего мир считает современных ему святых людей прельщенными. Пребывающих же во благоговении, добродетели и простоте сердца, истинно святых - пренебрегают, как бы обыкновенных людей, оставляют их без внимания и презирают, вменяют за ничто. Таковые говорливого и тщеславного признают учительным и духовным, а молчаливого и хранящегося от празднословия провозглашают невеждою и безгласным. Высокомудрые и недугующие диавольскою гордостью отвращаются от говорящего Святым Духом, как от высокомудрого и гордого, более ужасаясь слов его, нежели умиляясь от них; напротив того, они очень похваляют и приемлют тонкословствующего из учености своей или чрева (под словом " чрево " , по объяснению свт. Игнатия, здесь надо понимать плотское состояние), и лгущего против спасения своего " .

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2314...

Михаил 8 декабря 2013, 05:55 Политика, которую диакон Георгий назвал " солнечной " как раз и приносит свои плоды: на фоне снижения негатива и агрессии по отношению к старообрядцам происходит переход многих из них в патриаршью церковь. Странно, что о. диакон этого не замечает.Или просто не знает об этом. Горько, что под личиной принципиальности и защиты православия появляются столь несвоевременные и не побоюсь, вредные для начинающегося налаживаться уврачевания раскола материалы. Не думаю, что делается это специально. Скорее здесь ревность не по разуму. КСЕНИЯ 7 декабря 2013, 20:13 Отцу дьякону неплохо бы изучить проблему старообрядчества хот бы за последние 100 лет. Еще в 1905 г., если мне не изменяет память, государь Николай II запретил указом именовать старообрядцев " раскольниками " и " еретиками " и Церковь неоднократно подтверждала это мудрое установление, в том числе и на Соборах 1918 и 1974 гг. Таким образом, к старообрядцам неприменимы эти клички и соответствующие святоотеческие правила, которые касались, например, несториан, католиков и проч. Ссылки на митр. Филарета на этом фоне кажутся нелепыми: митр. Филарет видел одну ситуацию, а сейчас она совершенно другая. Неприязнь автора статьи по отношению к единоверческим приходам кажется на этом фоне совершенно непостижимой: сейчас старообрядные приходы (так сейчас называют единоверческие приходы) стали рассадником особых церковных традиций, истового Православия, любви к русском пению и традиционной церковной общине. Отталкивает также особый полицейский дух: мол, если единоверческие приходы мост к старообрядчеству, так давайте их прижмем к стенке или по меньшей мере выразим свое недоверие. Короче - статья поражает своей некомпетентностью, дилетантизмом, особенно в части, где говориться о " миссии " . Если бы она была написана 150 лет назад - это было бы объяснимо, но в начале 21 в. - по меньшей мере странно. Сергей 7 декабря 2013, 03:37 Диакон Георгий – высокого ума человек. Самое примечательное в его объяснениях то, что в них на самом деле мало его самого. По-моему, этот отец дорожит истинной, и не ради себя труд свой нелегкий несет.

http://pravoslavie.ru/66486.html

Новые славянские переводы канонов еп. Августина печатались в журнале «Душеполезное чтение». Сначала появился Великий канон 117 За ним последовали «каноны на Пятидесятницу, на Преображение и на Успение в новом переводе на церковнославянский язык» 118 , каноны на Рождество Христово 119 , Рождество Пресвятой Богородицы и Воздвижение Креста 120 . В 1883 г. были напечатаны каноны на Богоявление, Сретение Господне, Благовещение, неделю Ваий, Страстную седмицу и Пасху 121 . Наконец, в 1884 г. появился канон на Вознесение 122 . В заметке «По поводу перевода одной церковной песни, напечатанного в «Душеполезном чтении» за настоящий год» 123 справщик защищает свой перевод трудного ирмоса 9-й песни канона Великого Четверга, который был напечатан редактором журнала в переделанном под влиянием толкования митр. Филарета виде. Разные толкования вызывала фраза: «Возшедша слова от Слова научившеся» (παναβεβηκτα λγον κ το Λγου μαθντες). Митр. Филарет в письме к Муравьеву переводит: «Из слова поучаясь велению Бога Слова, обратно к Отцу восшедшего». Таково же исправление редактора журнала. Еп. Августин справедливо настаивает на следующем переводе: «Высочайшее слово (установительные слова) услышавше от Бога Слова» 124 . В содержательной рецензии «По поводу издания «Учебного Октоиха» и «Учебного Часослова» еп. Августин отмечает робкие попытки исправления текста этих книг со стороны их издателя ( Н. И. Ильминского ). «Кто может читать легко и с полным пониманием второй канон на Рождество Христово, на Богоявление, на Пятидесятницу?» – повторяет он мысли святителя Феофана 3атворника. Ильминский главным образом исправлял язык, восстанавливая древние грамматические формы. Например, в Октоихе: «носивши, имущи» вместо «носившая, имущая»; «уведевша Господня ученицы» вместо «уведевше Господня ученицы»; «дверем заключенам» вместо «дверем заключенным»; «Мне да будета на послушание Божественнии Твои уши» вместо «Мне да будут на послушание Божественная Твоя ушеса» 125 . Другие же поправки (около 50) Ильминского, основанные на сличении текста с греческим подлинником, напечатаны под строкой (на «брезе»); в текст же внесена только одна поправка 126 .

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Sove/pro...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010