Еще будут, я точно знаю, показания Юлии Павлюченковой и Николая Новопашина. Об этом всем я еще подробно расскажу в готовящемся материале «Лжесвидетели мира сего». Как сообщил новый адвокат Николая Каклюгина, 28 ноября его встреча с отцом все же состоялась. Во многом это связано с визитом через трое суток после начала голодовки заместителя прокурора гор.Новочеркасска и отправки данной информации с требованиями в прокуратуру Пролетарского района гор. Ростова-на-Дону для принятия прокурорских мер реагирования… Однако остается не выполненным самое главное требование арестованного: изъятие дела Н.В. Каклюгина из полностью дискредитировавшего себя Отдела по расследованию преступлений на обслуживаемой территории отдела полиции Следственного Управления при УМВД РФ по городу Ростов-на-Дону и передача его с целью объективности расследования в ведение следователя по особо важным делам Следственного Управления Следственного Комитета России по Ростовской области. Дело необходимо передать в Следственный Комитет. В этом убежден и адвокат, и родственники, и коллеги Николая Владимировича. В этом убежден и он. Поэтому голодовка продолжается, несмотря на явное нарушение здоровья подследственного… Заметили ошибку? Выделите фрагмент и нажмите " Ctrl+Enter " . target="" > Поделиться РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям. Комментарии Закрыть Закрыть 2. Re: Требую передать дело в Следственный Комитет Господи, Пресвятая Богородице, святые Угодники и все ангельские силы, помогите Николаю выстоять. 1. Re: Требую передать дело в Следственный Комитет Помоги Господь Николаю! Сообщение для редакции Закрыть Закрыть Организации, запрещенные на территории РФ: «Исламское государство» («ИГИЛ»); Джебхат ан-Нусра (Фронт победы); «Аль-Каида» («База»); «Братья-мусульмане» («Аль-Ихван аль-Муслимун»); «Движение Талибан»; «Священная война» («Аль-Джихад» или «Египетский исламский джихад»); «Исламская группа» («Аль-Гамаа аль-Исламия»); «Асбат аль-Ансар»; «Партия исламского освобождения» («Хизбут-Тахрир аль-Ислами»); «Имарат Кавказ» («Кавказский Эмират»); «Конгресс народов Ичкерии и Дагестана»; «Исламская партия Туркестана» (бывшее «Исламское движение Узбекистана»); «Меджлис крымско-татарского народа»; Международное религиозное объединение «ТаблигиДжамаат»; «Украинская повстанческая армия» (УПА); «Украинская национальная ассамблея – Украинская народная самооборона» (УНА - УНСО); «Тризуб им. Степана Бандеры»; Украинская организация «Братство»; Украинская организация «Правый сектор»; Международное религиозное объединение «АУМ Синрике»; Свидетели Иеговы; «АУМСинрике» (AumShinrikyo, AUM, Aleph); «Национал-большевистская партия»; Движение «Славянский союз»; Движения «Русское национальное единство»; «Движение против нелегальной иммиграции»; Комитет «Нация и Свобода»; Международное общественное движение «Арестантское уголовное единство»; Движение «Колумбайн»; Батальон «Азов»; Meta

http://ruskline.ru/news_rl/2018/12/01/tr...

В 1874 году отправлены с почтой начальнику алтайской миссии архимандриту Владимиру в город Бийск томской губернии на содержание этой миссии 449 р. 67 коп., в благовещенский епархиальный комитет посланы с почтой 500 хромо литографированных икон лаврских для раздачи ново-крещенным, на 158 р.; отправлены в иркутский миссионерский комитет 500 изображений Спасителя, Богоматери и Св. Николая Чудотворца на 157 р. 90 коп.; даны униату холмской епархии, принявшему православие, Онуфрию Штокалю, как беднейшему человеку, 10 р., галицкому уроженцу Адаму Буроничу, обратившемуся в православие, 20 р., галицким уроженцам, принявшим православие, ученикам киевской духовной семинарии Илариону Мельнику и Николаю Гладею, на содержание их на квартире, впредь до исходатайствования им казенных стипендий, 48 р., турецкому подданному Николаю Абдулаху, крестившемуся, 20 р., униату, принявшему православие, бывшему воспитаннику киевской духовной семинарии Онуфрию Штокалю на проезд в Москву 25 руб. В 1875 году посланы в томский комитет православного миссионерского общества на содержание алтайской миссии 78 р.; даны выше помянутым Илариону Мельнику и Николаю Гладею, с 1 января по 1 ноября, 240 р., принявшему православие австрийскому подданному Никите Демкову 3 руб. В 1876 году отправлены в иркутский миссионерсий комитет 1000 хромо литографированных на полотне икон на 317 р., в тот же комитет для забайкальской миссии 500 таких же икон на 158 р. 50 коп., в московский совет миссионерского общества 8000 р.; даны возвратившемуся в православие штундисту, отставному гренадеру Карпу Юрченку 25 р., принявшему православие армянину Ованесу Овиянцу 30 руб., возвратившемуся в православие штундисту села Чаплинки, солдату Кириллу Кабанюку 50 руб. Итак, всех денег послано и роздано 11104 руб. 25 коп. В сей итог не включены домашние расходы и те, которые произведены в 1877 году. Кроме миссионерского богоугодного дела у меня было другое дело, благотворительное славянское. Веду речь и о нем. 8. Моя деятельность в славянском благотворительном обществе и мои лепты Киево-Владимирскому братству и киевскому обществу для помощи бедным

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

По окончании работы съезда митрополит Владимир выехал в Москву, где 15 августа 1917 года открылся Поместный Собор Русской Православной Церкви. Собор открылся служением Божественной литургии в Успенском соборе Кремля митрополитом Владимиром в сослужении митрополитов Петроградского Вениамина (Казанского) и Тифлисского Платона (Рождественского). Поместный Собор избрал митрополита Владимира своим почетным председателем, а также председателем отдела церковной дисциплины. Все заседания Собора происходили в Епархиальном доме, устроенном когда-то тщанием митрополита Владимира. В те смутные дни начавшейся государственной разрухи Собор принял решение о восстановлении в Русской Православной Церкви патриаршества. Было проведено несколько туров голосования. Владыка участвовал только в первом туре, так как получил всего тринадцать голосов. Голосованием Собор избрал трех кандидатов в патриархи – архиепископа Харьковского Антония (Храповицкого) , архиепископа Новгородского Арсения (Стадницкого) и митрополита Московского Тихона (Белавина) . Окончательный выбор был предоставлен Промыслу Божию. 5 ноября 1917 года в храме Христа Спасителя после Божественной литургии митрополит Владимир вынес на амвон ковчежец со жребиями, благословил им народ и снял печать. Из алтаря вышел старец Зосимовой пустыни иеросхимонах Алексий (Соловьев) . Помолившись, он вынул из ковчега жребий и передал его митрополиту Владимиру. Владыка громко прочел: «Тихон, митрополит Московский – аксиос!» В середине ноября 1917 года в Киеве был организован особый комитет по созыву всеукраинского православного церковного Собора духовенства и мирян. Комитет возглавил архиепископ Алексий (Дородницын) , проживавший в то время на покое в Киево-Печерской Лавре. На состоявшемся 23 ноября собрании комитет, «обсудив положение православной церкви на Украине в настоящее время, как время отделения украинского государства от русского государства, а также имея в виду провозглашение всероссийского Патриарха, который может распространить свою власть и на украинскую церковь » 43 принял целый ряд радикальных постановлений: организационный комитет по созыву всеукраинского православного церковного Собора переименовывался во «временную всеукраинскую православную церковную раду» 44 , а исполнительный комитет по созыву всеукраинского православного церковного Собора – в «президиум временной всеукраинской православной церковной рады», которая провозглашалась «временным правительством для всей украинской православной церкви» 45 . Это правительство назначило своих комиссаров в консистории всех украинских епархий. Всеукраинская Церковная Рада воспретила своему председателю архиепископу Алексию выезжать в Москву, куда он был вызван Патриархом для занятия места настоятеля в одном из монастырей.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Bogoj...

Христианскому комитету посчастливилось найти друзей на Западе, которые были готовы быстро публиковать и распространять эти материалы: это находящийся в Сан-Франциско исследовательский центр имени Вашингтона. Центр издал И томов документации по-русски и один – третий – том избранных материалов в переводе на английский язык. Перевод был издан под названием " Материалы Христианского комитета защиты прав верующих в СССР " . Тома содержали 396 документов, в общей сложности 1189 страниц русского текста. Имеется еще 21 документ для не опубликованного 13 тома. Итого: 417 документов на 1302 страницах. Шесть документов попали на Запад отдельно. Таким образом, всего к марту 1980 г. их насчитываясь 423. (Как мы увидим, после этой даты характер работы комитета радикально изменился.) Большинство документов было подписано представителями разных вероисповеданий, которые передали их в Христианский комитет. Сам комитет выпустил 64 документа. Сорок шесть из них поднимали вопросы вероисповедания, восемь касались работы комитета, а " десять разбирали более общие, но существенные проблемы. 149 Десять документов общего содержания были посвящены положению Церквей в СССР, особенно РПЦ, а не отдельным группам верующих. Это – декларация, выпущенная при основании комитета, затем – подробный комментарий к проекту новой советской конституции15. Третий документ общего содержания касался экономической дискриминации церковных служащих16. Кроме того, в 1977 году Христианский комитет откликнулся на религиозные передачи иностранных радиостанций, которые являются исключительно важным источником информации для верующих в стране, включая и новости, и материалы христианского содержания17.11 апреля 1978 г. Христианский комитет послал письмо Вселенскому патриарху Димитрию18 с просьбой прийти на помощь РПЦ, поскольку русские епископы не в состоянии защищать гонимых верующих и нарушаемые права Церкви: " Если на помощь плененной русской Церкви не придут силы Вселенского православия, его свободный голос, то спасти нас сможет лишь божественное вмешательство " . Следующие три документа были адресованы Папе Римскому. Первый (Его Святейшеству Иоанну-Павлу II, с сопроводительным письмом трем кардиналам) выражал надежду на то, что новый Папа пожелает установить дружеские отношения с РПЦ и что эти отношения будут основываться на правильном понимании РПЦ и ее отношений с советским государством19. Христианский комитет должно было обрадовать то, что адресат письма, польский папа Иоанн-Павел II обладал большим опытом в вопросе отношений Церкви с коммунистическим государством. Второе письмо от 22 ноября 1978 г. было адресовано папе Иоанну-Павлу II и другим христианским руководителям, включая глав православных автокефальных церквей, архиепископа Кентерберийского, ВСЦ и президента США Картера. Оно настаивало на

http://religare.ru/2_89412_1_21.html

В 1839 г. К. вступил в брак с Анной Хёйдекопер, дочерью богатого предпринимателя из г. Мидвилл (шт. Пенсильвания); в 40-х гг. XIX в. в их семье родились 4 детей. Заручившись финансовой поддержкой тестя, разделявшего его религ. убеждения, К. покинул Луисвилл; 2-ю пол. 1840 г. он провел с семьей в Мидвилле, а также посещал с проповедями близлежащие города, в т. ч. побывал в Чикаго, где основал 1-ю в этом городе унитарианскую общину. В нач. 1841 г. К. принял решение обосноваться с супругой в Бостоне. Вскоре вместе с единомышленниками он создал в городе новую унитарианскую религ. общину - Церковь учеников (Church of the Disciples), став ее духовным и адм. руководителем (см.: Hale. 1891. P. 135-170). Офиц. учреждение Церкви учеников состоялось 13 апр. 1841 г., когда ее основателями было единогласно принято исповедание веры, через подписание которого должно было происходить принятие в общину: «Мы, нижеподписавшиеся, объединяемся в нижеследующей вере и ради нижеследующей цели: мы веруем в Иисуса как Христа, Сына Божия, и в силу этого мы объединяемся в церковь Его учеников, дабы мы могли совместно трудиться в изучении и практиковании христианской веры» (Service Book. 1844. P. 108). 27 апр. 1841 г. это исповедание подписали 48 чел., ставших первыми членами общины; тогда же был принят церковный устав - «Артикулы организации Церкви учеников» (Articles of Organization of the Church of the Disciples//Ibid. P. 177-180). Согласно этому документу, повседневной деятельностью общины должны были руководить неск. комитетов, подчинявшихся пастору, при этом в каждом из них предполагалось одинаковое по числу присутствие мужчин и женщин из членов общины: пасторский комитет, обязанностью к-рого было наблюдение за религ. стороной церковной жизни, организация проповедей и молитвенных собраний; комитет благотворительности; комитет воспитания молодежи, ответственный за проведение учебных занятий с детьми членов общины; комитет финансов, учитывавший и распределявший пожертвования членов общины; комитет церковной музыки, ответственный за организацию пения на молитвенных собраниях (Ibidem). В переписке К. неоднократно подчеркивал свое стремление придать новой религ. орг-ции либеральный и свободный характер, называя ее «свободной церковью» (free church). Руководствуясь этим, в качестве основания для повседневной жизни общины он предложил 3 принципа: принцип социальности, принцип добровольности и принцип конгрегационального богослужения ( Clarke. A Sermon on the Principles and Methods of the Church of the Disciples. 1846. P. 18).

http://pravenc.ru/text/1841269.html

Через несколько месяцев все недвижимое имущество и капиталы Лавры оказались национализированы, специальное Хозяйственное управление стало фактически ненужным, и осенью 1919 г. оно перестало существовать. Хотя обитель исправно вносила высокие налоги за сдаваемые ей в аренду амбары и кладовые, 4 октября 1918 г. Комиссариат продовольствия Петроградской трудовой коммуны (арендовавший большинство кладовых) отказался платить «на том основании, что Лавра как церковная организация не может иметь права собственности, а следовательно не может получать и денег за пользование имуществом». Арендная плата являлась почти единственным источником оплаты рабочих и служащих, в связи с чем их ЦК, переименованный к тому времени в Контрольный комитет, по предложению наместника 14 октября обратился в Комиссариат продовольствия с просьбой внести деньги за пользование кладовыми [ix] . Судя по всему, просьба осталась без ответа. Через полтора месяца вспыхнул новый конфликт. 29 ноября Духовный Собор, обсудив сообщение о конфискации всех жилых домов Лавры, постановил признать прекращение полномочий Контрольного комитета, так как большая часть его членов являлась служащими реквизированных зданий. В ответ комитет в тот же день опечатал помещения Собора и кассу лаврского казначея. На соответствующую жалобу от 4 декабря экономический отдел районного совета сообщил, что не в компетенции Духовного Собора, признавать или нет комитет, и выданное последнему райсоветом удостоверение сохраняет свою силу. Однако через несколько дней рабочие и служащие оставшихся у Лавры служб избрали новый Контрольный комитет, и 10 декабря Духовный Собор решил, что ведению этого органа подлежат доходы от обычных статей, но не чисто церковные и братские суммы (поступления от продажи свечей, погребений, заказных Литургий, молебнов и т.п.). К 12 декабря в результате переговоров с архим. Иерофеем экономический райотдел признал, что вновь созданный Контрольный комитет «имеет отношение только к тем суммам, из которых служащие получают свое содержание», и предписал представить финансовый отчет Лавры за сентябрь – ноябрь 1918 г.

http://bogoslov.ru/article/3041971

Санкт-Петербургский духовно-цензурный комитет, представляя на рассмотрение и разрешение Синода полученный от господина Елагина рукописный акафист, доносил Святейшему Синоду, что «рукопись эта как составленная по образцу общего первоначального «Акафиста Пресвятой Владычице», употребляемого Православной Церковью, по содержанию своему не представляется противной Уставу духовной цензуры: благохваления в честь Божией Матери приличны, выражены на славяноцерковном языке, изложены в последовательном порядке – и потому может быть одобрена к напечатанию». По журналу Св. Синода 16 октября/1 ноября 1863 года рукопись передана была присутствовавшему в Синоде архиепископу Рижскому Платону с тем, чтобы он о достоинстве ее представил Святейшему Синоду свое мнение. Преосвященный Платон рапортом от 8 ноября 1863 года за 282 донес Синоду, что рукопись эта, по его мнению, может быть напечатана с теми исправлениями и дополнениями, какие сделаны в ней. По выслушании рапорта Святейший Синод в заседании 13/20 ноября 1863 года за 2546 определил представленную Санкт-Петербургским духовно-цензурным комитетом рукопись «Акафист Пресвятой Богородице «Всех скорбящих Радосте " » согласно с мнением архиепископа Рижского Платона разрешить к напечатанию с теми исправлениями и дополнениями, какие в оной сделаны 169 . 37 Акафист прпп. Антонию и Феодосию Печерским 6 мая 1863 года за 524 Арсений, митрополит Киевский и Галицкий, обратился в Санкт-Петербургский духовно-цензурный комитет с отношением, в котором писал: «Прошу оный комитет прилагаемую при сем рукопись под заглавием «Акафист преподобным отцам Антонию и Феодосию Печерским » рассмотреть и, если не окажется препятствий, разрешить оную напечатать в типографии Киевской Лавры». В Санкт-Петербургском духовно-цензурном комитете рукопись рассматривал цензор архимандрит Макарий и нашел, что рукопись могла бы быть напечатана, о чем комитет и послал Святейшему Синоду донесение от 25 мая того же года. 3/15 июля 1863 года Святейший Синод, заслушав донесение Санкт-Петербургского духовно-цензурного комитета, постановил: препроводить рукопись для рассмотрения к преосвященному Антонию, епископу Смоленскому.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Popo...

Московский духовно-цензурный комитет 28 марта 1880 года за 388 представил рукопись и заключение комитета о ней на благоусмотрение Святейшего Синода. Определение в Св. Синоде состоялось 8 апреля/5 мая 1880 года за 785. Формулировано было так: «Св. Синод признает возможным напечатание сего акафиста в ограниченном числе экземпляров для местного употребления в Троекуровском женском монастыре Тамбовской епархии». Указ из Синода Московскому духовно-цензурному комитету был послан 10 мая 1880 года за 30 ноября 1883 года действительный статский советник Андрей Николаевич Шишков (в г. Владимире) обратился в Святейший Синод с прошением такого содержания: «Тамбовской губернии Лебедянского уезда в селе Троекурове в храме святого Димитрия имеется икона свв. бессребреников Космы и Дамиана, местночтимая за чудотворную. С двадцатых годов настоящего столетия поселился при сем храме некий старец Ларионий, собравший около себя несколько беличек, из коих после кончины старца образовалась женская обитель, посещаемая усердными богомольцами и почитателями памяти отца Лариония. Пред иконой бессребреников издревле при служении читается акафист, уже напечатанный по разрешению Св. Синода. В настоящее время, представляя вышеупомянутый печатный акафист и рукописную службу бессребреникам, имею честь испрашивать дозволения: во-первых, напечатать акафист с приложенными при нем рисунками и, во-вторых, напечатать службу угодникам для употребления оной при богослужении». Святейший Синод 30 ноября/21 декабря 1883 года за 155 определил отправить прошение с приложениями в Московский духовно-цензурный комитет, о чем и послан был последнему указ от 30 декабря 1883 года за 4158. Московский духовно-цензурный комитет в своем донесении Святейшему Синоду от 28 января 1884 года за 44 писал: «Комитет полагал бы службу и акафист одобрить к напечатанию». Святейший Синод поручил прочитать службу и акафист свв. Косме и Дамиану преосвященному Ионафану, архиепископу Ярославскому,, который и представил Синоду 8 февраля 1884 года за 417 свои замечания. По рассмотрении рукописи «Служба святым бессребреникам и чудотворцам Косме и Дамиану» и картин к печатному акафисту сим святым высокопреосвященный Ионафан писал: «1) Из сличения рукописи со службой «безмездникам и чудотворцам», находящейся в Минее общей, со службой «святым и чудотворцам бессребреникам Косме и Дамиану, в Риме мучившимся», находящейся под первым числом июля в Минее месячной, оказалось, что праздничная служба в рукописи позаимствована из сих Миней без всякого прибавления из других книг или от своего сочинения и расположена, как требует Церковный устав. 2) Канон святым в рукописи дословно позаимствован из Минеи месячной с прибавлением в песнях 1, 3, 4, 5, 6, 7 и 8 по одному тропарю из Минеи общей».

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Popo...

Отзыв об акафисте представил комитету цензор священник Михаил Боголюбский. В отзыве он писал: «Акафист преподобному и богоносному отцу нашему Евфимию, архимандриту, Суздальскому чудотворцу, представленный в рукописи, содержит сведения о жизни святого, сообразные с его жизнеописанием и представленные в том чистом духе, которым святой руководствовался в своей жизни, мысли и чувствования заключает в себе чистые и назидательные, написан чистым славянским наречием». В заседании комитета 22 мая 1872 года это мнение было заслушано, принято, и того же дня послано в Святейший Синод донесение за 341 с одобрительным отзывом. В Синоде 26 июля/8 августа 1872 года за 1052 было сделано следующее постановление: «Св. Синод не находит препятствия издать акафист преподобному Евфимию Суздальскому для местного употребления». 19 августа 1872 года за 1602 Московскому духовно-цензурному комитету был послан указ Святейшего Синода 197 . 51 Акафист [св.] благоверной княжне Евфросинии Суздальской 15 апреля 1871 года в Московский духовно-цензурный комитет поступили рукописи «Служба преподобной Евфросинии Суздальской», «Акафист святой преподобной матери Евфросинии, княжне Суздальской, чудотворице» от игумении Суздальского Ризоположенского девичьего монастыря Евфросинии. Комитет поручил рассмотрение рукописей цензору архимандриту Сергию. 19 апреля 1871 года в заседании комитета было доложено мнение цензора о рукописях – службе и акафисте прп. Евфросинии: «Обе рукописи не могут быть представлены в Св. Синод на утверждение по важным недостаткам, в них заключающимся. В акафисте слог очень тяжел и затрудняет понимание мыслей, есть даже противоречия, например: икос 3: «Разсудиша (родители) тя не вдавати в поучение стихийной премудрости» [и] кондак 4 «Вдаша тя в научение внешней мудрости». Служба и акафист требуют внимательного пересмотра и капитального исправления опытным в сем деле лицам. Рукопись должна быть возвращена». 4 ноября 1871 года в Московский духовно-цензурный комитет снова были представлены служба с акафистом прп. княжне Евфросинии. Рассматривавший рукописи член комитета архимандрит Сергий 15 ноября донес комитету, что «служба св. благоверной княжне Евфросинии составлена хорошо: написана правильным языком церковнославянским, содержит мысли назидающие и к молитве располагающие; с православным учением и с жизнью св. благоверной княжны согласно. Посему заслуживает одобрения к печатанию». Комитет, составив на основании мнения цензора донесение, препроводил его вместе с рукописью в Святейший Синод того же 15 ноября 1871 года за 673.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Popo...

учителем словенским Мефодию и Кириллу, имею донести комитету следующее. Акафист составлен вообще правильно и по содержанию своему представляет ряд восхвалений в последовательном порядке жизни и подвигов свв. Кирилла и Мефодия, исполнен также мыслей и чувствований благочестивых и способен возбуждать молитвенное усердие в слушателе или читателе». Далее делается в отзыве замечание, что в акафисте «недостатки незначительны» и по исправлении их акафист может быть напечатан. Цензурный комитет препроводил рукопись акафиста с отзывом о нем в Святейший Синод. Святейшим Синодом поручено было рассмотреть акафист присутствовавшему в Синоде преосвященному Самарскому Серафиму. Рассмотренную и одобренную преосвященным Серафимом рукопись «Акафист святым учителем словенским Мефодию и Кириллу» Святейший Синод разрешил к напечатанию. В 1886 году по благословению Святейшего Правительствующего Синода было напечатано первое издание акафиста 246 . 86 Акафист прп. Авраамию архимандриту, Ростовскому чудотворцу 17 мая 1858 года настоятель Ростовско-Богоявленского Авраамиева монастыря, ректор Ярославской духовной семинарии архимандрит Антоний обратился в Санкт-Петербургский духовно-цензурный комитет с прошением процензуровать представленный им акафист прп. Авраамию архимандриту, Ростовскому чудотворцу. Комитет поручил рассмотреть акафист архимандриту Феодору, который 16 июня 1858 года доносил комитету, что рукопись «Акафист преподобному Авраамию архимандриту, Ростовскому чудотворцу» может быть одобрена к напечатанию с разрешения Святейшего Синода. Донесение комитета о рукописи в Св. Синод было послано 21 июня 1858 года за 494. 19 ноября/11 декабря 1858 года Святейший Синод определил рассмотрение означенной рукописи поручить преосвященному Иоанну, архиепископу Донскому, с тем чтобы представил Св. Синоду свое заключение. Преосвященный Иоанн свой отзыв об акафисте представил Синоду только 18 марта 1867 года за 627. В своем рапорте преосвященный Иоанн писал: «Цензор архимандрит Феодор, рассматривавший рукопись, написал, что она не заключает ничего противного Уставу духовной цензуры и может быть одобрена к печати, с каковым отзывом согласен и цензурный комитет.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Popo...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010