Abstract St. Cyril of Alexandria. To Queens: on the true faith. Part I (chapter 1–20)/Translation by priest Basil Dmitriev. Edition, preface and commentary by hieromonk Theodore (Yulaev) This publication constitutes the Russian translation of the introductory part of the extensive polemical treatise of St. Cyril of Alexandria, part of the group of dogmatic messages “On the Right Faith”. The foreword informs about the circumstances of the writing of the treatise, examines the content of its introductory part and gives a brief overview of its publications and ancient translations. In the comments to the translation, special attention is paid to the attribution of works quoted by the saint in patristic florilegia, which is presented in the introductory part of the treatise. 2 Cyrillus Alexandrinus. Oratio ad Theodosium imperatorem de recta fide (CPG 5218)//ACO 1, 1 (1). P. 42–72. Рус. пер.: Дмитриев В., свящ. 1916. С. 13–62. 3 Cyrillus Alexandrinus. De incarnatione unigeniti (CPG 5227)//Durand 1964. P. 188–301. Рус. пер.: Юлаев 2006. С. 85–150. В нашей публикации дан исчерпывающий перечень разночтений между этими двумя сочинениями, что позволяет достаточно полно судить о содержании книги «О правой вере к императору Феодосию», за исключением ее вступительной части (гл. 1–4), специально написанной святителем для обращения к императору и не имеющей параллели с диалогом «О вочеловечении Единородного». 8 Florilegium Cyrillianum. Cap. 165//Hespel 1955. P. 180–181. Ранее мы допустили неточность, указав, что имена адресатов книг к царицам сообщены Иоанном Кесарийским (Юлаев 2006. С. 66. Примеч. 6; Феодор (Юлаев) , иером. 2014. С. 245). Хотя такое утверждение встречается в научной литературе, оно лишь отражает распространенную гипотезу о том, что именно Иоанн Кесарийский был составителем «Кириллова сборника». Однако издатель этого флорилегия Р. Эспель, специально остановившийся на вопросе о его происхождении, аргументированно показал, что об авторстве Иоанна Кесарийского говорить не приходится. Флорилегий был составлен в конце V в. в Александрии неизвестными лицами (Hespel 1955. P. 7–51). Это точка зрения в настоящее время является, по-видимому, общепринятой (см.: Grillmeier 1993. Р. 41).

http://azbyka.ru/otechnik/Kirill_Aleksan...

Талмуд и мидраши часто обосновывают или иллюстрируют словами из И. п. к. нек-рые аспекты иудейской веры. Так, в мидраше на Исход в полемике с христианами слова Ис 44. 6 могут подчеркивать идею о единстве Бога («кроме меня нет Бога, ибо нет у Меня сына»; ср.: Шемот Рабба. 29. 5). Др. пример в мидраше на Числа: отказ Моисея построить храм Господу (Исх 25. 8) обосновывается словами Ис 66. 1 («небо - престол Мой») и это должно свидетельствовать, что весь мир не может вместить Его слово (Вайикра Рабба. 12. 3). Очень часто словами прор. Исаии раввины выражали учение о любви Божией. Бог хочет оправдать, а не осудить Свое творение (ср.: Ис 42. 21; Иез 33. 11; Шемот Рабба. 9. 1). Сравнение Торы с водой (Шир ха-Ширим Рабба. I 2. 3) на основании образа Ис 55. 1 («Жаждущие! идите все к водам...») Талмуд комментирует следующим образом: «Как вода оставляет высоты и течет вниз, так слова Торы оставляют гордого, но остаются с кротким» (Вавилонский Талмуд. Таанит. 7a). Начальные стихи Ис 60 служат иллюстрацией к учению о призвании Израиля стать светом народов (Шир ха-Ширим Рабба. I 3. 2), а иногда - о пришествии мессианского царя (ср.: Песикта Раббати. 36. 2). Слова Ис 14. 1 («Близко время его, и не замедлят дни его, ибо помилует Господь Иакова... и поселит их на земле их, и присоединятся к ним иноземцы…»; ср. также: Ис 56. 3-6) свидетельствуют, согласно раввинам, об открытости Израиля по отношению к др. народам (напр.: Шемот Рабба. 19. 4). Тексты песней Раба Господня используются раввинами нечасто, за исключением, возможно, гл. 53, понимаемой ими как указание на Моисея (Вавилонский Талмуд. Сота. 14a; ср.: Ис 32. 32), и в таргумической интерпретации текста Быт 22, смысл к-рого толкуют как жертву Исаака ( Vermes. 1973. P. 202-203; Rembaum. 1982. P. 290; McLain. 1990). Автор Таргума Псевдо-Йонатана на Книгу Пророков часто говорит о Торе и об исполнении пророчеств (напр.: Ис 1. 18; 2. 5; 5. 3, 13, 20; 9. 6; 24. 1; 32. 6; 33. 13; 40. 29; 42. 7; 50. 10; 57. 19; 63. 17 и др.). Очевидно и характерное для всех таргумов стремление по возможности исключить антропоморфизмы в описании действий Бога, заменяя их ясными понятиями («слово», «слава», «присутствие»). Так, слова Господа «Я… скрывал лицо» переводятся как «лишил Моего присутствия» (57. 17; ср.: 8. 17; 54. 8; 64. 7 и др.). Смягчаются выражения, в к-рых обличается неверность Израиля. В Ис 41. 14 («Не бойся, червь Иаков, малолюдный Израиль...») исчезают уничижительные эпитеты; в Ис 6. 9 заповедь укреплять сердце народа («слухом услышите - и не уразумеете, и очами смотреть будете - и не увидите») становится просто утверждением: «Говори этому народу, который слышит, но не понимает!» (ср.: Evans C. A. The Text of Isaiah 6. 9-10//ZAW. 1982. Bd. 94. N 3. S. 415-418).

http://pravenc.ru/text/674802.html

1) Должно приходить в храм к началу Богослужения. 2) Входя в храм, не должно стучать обувью, топать. Стуком при ходьбе по храму нарушается молитва других, заглушается чтение, выражается невнимательность к святому месту. 3) Входя в храм, каждый должен произнести слова: «Боже! милостив буди мне грешному»; сотворить на себе не торопясь крестное знамение. 4) В храме не должно переходить от места на место, не следует вертеться, озираться, шуметь, кашлять, особенно во время чтения. 5) Не должно напирать, друг друга давить, приближаясь для лобзания к св. Кресту, Евангелию или праздничной иконе на аналое. Святыня не уйдет от христиан, лишь бы христиане не удалялись от нее. 6) Миряне, за исключением церковных сторожей и иногда церковного старосты, должны не входить в св. алтарь (6 Всел. Соб. пр. 19. пр. Номок. по 66). 7) Не выходить из храма, особенно после Херувимской песни до самого конца Богослужения, литургии. 8) Во время Богослужения не дурно было бы, если бы все православные при пении слов: «приидите поклонимся» или «поклонимся святому Христову воскресению», или «кланяем Ти ся, славословим Тя, благодарим Тя», и молитвы Господней на литургии, действительно творили земные поклоны, как и было у нас в древности. 9) Во время Богослужения должно внимательно слушать те молитвы, которые поются и читаются тут и молиться этими молитвами: они читаются и поются от лица всех, стоящих в храме. И еще, должно воспоминать те священныя события, которые означаются теми и другими обрядами за богослужением. От этого мы и не утомимся и продолжительностью богослужения, и будем молиться усерднее. 1 В ветхозаветное время первым храмом была скиния , устроенная по повелению Божию, Моисеем. В новозаветное время сначала не было храмов, потому что христиан преследовали иудеи и язычники. Христиане отправляли свое Богослужение в домах и пещерах. С 4-го века, когда царь Константин объявил христианскую веру господствующею, явились у христиан и храмы. 2 Дети, когда проходите мимо храма, помните, что проходите мимо дома Божия, и помолитесь на него. Когда же стоите в храме, стойте благоговейно; не оглядывайтесь по сторонам, не разговаривайте друг с другом и не смейтесь. В дом начальника, при нем, держите себя строго, не дозволяете себе шалостей; как же можно вести себя нехорошо в церкви, – в доме Божием и пред лицом Самого Бога? Правда, Его мы не видим, но Он нас видит, Он на нас смотрит – и везде, а особенно в церкви, где Он живет, как в Своем доме.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Buharev/k...

173 Относительно ветхозаветного священства защитники австрийщины стараются уверить, что оно прекращалось именно в продолжение плена вавилонского. В подтверждение своего мнения они ссылаются на 3-ю главу пророка Даниила, в коей приводится песнь трёх отроков. Но в этой песни говорится: нсть во врем кнз и пррока и вожда, ниж ниж жертвы, ниж ниж кадила ( Дан.3:38 ). О прекращении же священства ничего не говорится. И действительно, оно не прекращалось, да и прекратиться не могло, так как было преемственным в колене Аарона. Из плена вавилонского возвратились священники и первосвященник Иисус сын Иоседеков; то же было и после плена Антиохова ( 1Езд.2:36 ; Неем.3:39 ; 1Мак.4:42 ; см. у Озерского толкование Феодорита, часть 1, с.469 и подробнее у нас отдел 4, статья 66). Итак, священство Аароново продолжалось непрерывно до Христова на землю пришествия. 176 Слово это, помещённое в большом Соборнике, по исследованию московского учёного-археолога К.И.Невоструева , подвергается сомнению в его подлинности. Он, в 1868 году разбирая библиотеку московского Чудова монастыря, нашёл древнюю на пергаменте рукопись Ипполитова слова: «сказание о Христе и антихристе», написанную уставом не позже начала XIII века. Рукопись эта, за весьма неважными исключениями, вполне согласуется с греческими древними списками, но имеет много различия с Словом, помещённым в Соборнике. Почтенный учёный весьма тщательно и убедительно доказал, что найденная древняя рукопись, по выражению своему, составляет подлинное Слово святого Ипполита, а помещённое в Соборнике принадлежит кому-то другому (Выписки из рукописи Чудова монастыря, см. у Озерского часть 1, с.379, 403, 412, 421). 177 Слова эти в именуемой Кирилловой книге, на листе 32-м, списатель оный, ссылаясь на святого Златоуста, взял из Апостола Толкового, но там, на обороте 549 листа, сказано: ея (жертвы), еже содлаетъ антихристъ предъ Господнимъ», а не «своимъ», – как говорится в Кирилловой книге. Кроме сего, должно заметить, что святой Кирилл жил раньше святого Златоуста, а потому не мог ссылаться на творения его: следовательно, эти слова ложно приписываются в Кирилловой книге святому Кириллу, а принадлежат лично автору книги.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/opyt-sis...

Vita S. Nili iunioris. XII//Monumenta…, pp. 51 – 52. Benedictus VIII. Papa ecclesias Portuensis privilegia… confirmat//Monumenta…, p. 52. 2 Cone. Turonense (567 r.) can. 20(19). Les Canons des conciles… T . 2//SC 354, pp . 364-366. Аналогичное обозначение для жены епископа встречается в 14(13) каноне того же собора в Туре: «Да не сопровождает епископа, не имеющего епископии ( episcopia ), толпа женщин…». 2 Cone . Aurel., can . 17. По мнению Дж. Людлова, Южная Галлия в тот период являлась предметом борьбы за сферу духовного влияния между Востоком и Западом: Массалия (Марсель), будучи греческой колонией, сохраняла отношения с метрополией; с V в. в Южной Галлии поселяются монахи святителя Василия Великого, – кроме того, V в. – время расцвета чина диаконис c на Востоке, в связи с чем периодические попытки нововведения или возобновления этого служения в Южной Галлии вполне объяснимы ( Ludloff J . M . Op . cit ., pp . 65-66). Ps.-Hieron. Comm. in 1 Tim. 3; Comm. in Rom. 16. Тертуллиан. О крещении// Тертуллиан. Избранные сочинения, с. 93. Тертуллиан. О воскресении плоти. 11.//Там же, с. 197; Евсевий. Церковная история. V . 14; 16. 12-13, 15-19; 17. 4; 18. 3-4, 13. Тертуллиан. О крещении. 17. Statute Ecclesia; antiqua, can . 99; 100. Само по себе девство признавалось богоугодным состоянием не только христианской церковью, с чем соглашался даже Тертуллиан, приводивший примеры римских весталок, дельфийских пифий, жриц Юноны Ахейской, Аполлона Эфесского и Минервы (Тертуллиан. Послание к жене. I . 6. 3-4; Об увещании к целомудрию. 13. 2). Тертуллиан. О молитве. 22.// Тертуллиан. Избранные сочинения. Собственно, и в вышеприведенном отрывке «обручаются Богу» (Deo nubere) – в буквальном переводе: «окутываются свадебным покрывалом». Минуций Феликс. Октавий. 31.//Памятники древней христианской письменности… Т. 5.; Иустин. 1 Апология. 29. Халкидонский собор, кан. 16; 3 Cone . Aurel . ( 538 г .), can. 16; Cone. Veneticum . (465 г.) can. 4.//Monumenta …, p . 44. В данном каноне, вероятно, отразился переход к практике посвящения монахинь, что видно из сравнения его с 140 правилом Карфагенского собора (419 г.), в котором в виде исключения епископу разрешалось присоединять к числу инокинь дев в возрасте до 25 лет.

http://pravmir.ru/zhenskoe-sluzhenie-v-r...

51 В этом отношении весьма примечательна Книга Левит, в которой приведены целые списки грехов против Господа и говорится, что любой, кто совершает их, несет ответственность перед Богом. Напр., см. Лев.4–5 . См. такжеИез.18:19–29; Иак.2:10–11 . Люди несут ответственность за любой грех – будь он большой или маленький, умышленный или неумышленный, активный или пассивный. 53 В ранней церкви практически все рассматривали Быт.1–3 как историческое событие, из-за которого человек утратил свое предыдущее состояние блаженства, однако были и исключения: Ориген , живший в третьем столетии, и Феодор, живший на стыке четвертого и пятого столетий. Ориген был твердо убежден в том, что грехопадение было утратой более возвышенного состояния и произошло, когда еще не существовало физической Вселенной и самого времени. Утверждая, что идея грехопадения отражает наличие изначально пребывавшей в человеке смертности и греховности, Феодор высказывает идентичные современным толкованиям взгляды о том, что Быт.3 не подразумевает исторического грехопадения. Важно отметить, что церковь осудила мысль Оригена и Феодора на пятом Вселенском соборе в 553 г. По вопросу космологии Оригена см. О начал. 1.8.1 и 3.1.21 (Butter- worth, 66–68, 204); ([Кулиев, 91–92, 242–45]. – Прим. перев.). Работу Феодора сложно найти в переводе на англ., но, возможно, кому-то поможет мое исследование его богословской мысли в книге Donald Fairbairn, Grace and Christology in the Early Church, Oxford Early Christian Studies (Oxford: Oxford University Press, 2003), 29–34; (см. ту же книгу в русском переводе: Дональд Ферберн, Учение о Христе и благодати в ранней Церкви. Москва: ББИ, 2003, 31–38. – Прим. перев. 55 Это отчуждение не означает того, что Бог всецело покинул человечество, так как в этом случае люди полностью лишились бы Божьего присутствия, что повлекло бы за собой и отказ от любой поддержки с его стороны, а также означало бы прекращение человеческого существования. В настоящей книге я буду использовать слова «отчуждение» и «разобщенность» для обозначения того состояния, в котором люди оказались после грехопадения, чтобы передать личностный характер произошедшего. Мы были созданы для личных взаимоотношений с Троицей, однако вследствие своей греховности оказались отдалены от Бога.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/zhiz...

Темже ангеле, пророче, апостоле, воине, предтече, крестителю и проповедниче покаяния и наставниче, яко глас света слова, непрестанно молися о нас, верою творящих твою память». Евангелист прибавляет: «рука Господня бе с ним» (I, 66). Это выражение в Ветхом Завете иногда имеет значение гнева Божия (напр. Втор. 2, 15 , Суд. 2, 15 ; Руфь, 1, 13; 1 Ц. 5, 6; 7, 13; 12, 15; 2 Ц. 24, 17), но, конечно, это здесь не применимо. Другое же значение – в смысле пророческого осенения Духом Святым: 3 Ц. 18, 46; 4 Ц. 3, 15, и особенно употребительно y пророка Иезекииля (1,3; 8, 1; 33, 22; 40, 1): «и рука Господня была крепко на мне» (3, 14). В применении к Предтече это ветхозаветное выражение означает, конечно, то, что он уже родился пророком, и младенческий возраст тела не соответствовал зрелости его духа, способного уже нести руку Божию (что, разумеется, также нельзя понимать механически, но как духовное соответственное напряжение и человеческого естества). Пророчественный дух Предтечи был столь могуч, что он распространился от него и на его отца Захарию, который также сделался пророком. Таково было изобилие благодатных даров в безвестном граде. Иудовом (Ютте или, по другим, Хевроне), нагорной стране, где родился наибольшии из человеков. «И Захария, отец его, исполнился Духа Свята, и пророчествова глаголя» (I, 67). Нужно вникнуть в содержание этого пророчества. Все оно, ст. 68–79, за исключением стихов 76–77, непосредственно относящихся к родившемуся Предтече, представляет собой мессианский гимн. «Благословен Господь Бог Израилев, что посетил народ Свой и сотворил избавление ему и воздвиг рог спасения нам в дому Давида, отрока Своего, как возвестил устами бывших от века святых пророков Своих» (ст. 68–9). Здесь говорится явным образом не о рождении Предтечи, происшедшего, как мы знаем, из колена Левиина, от рода священнического, но о «роге спасения» из дома Давидова, т. е. о Христе, о «святом завете», о «клятве Аврааму» (ст. 72–3). Весь этот гимн, изложенный в ветхозаветном стиле, в выражениях, заимствованных из пророчеств о Мессии, представляет собой аналогию с той частью песни Богородицы, которая также имеет мессианский характер (см.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Bulgako...

Отсюда можно заключать, что тертуллиановский принцип осуждения военной службы, разделявшийся и другими отцами церкви, твердо держался в практике до IV в. 145 Эльвир. 79. Игра в кости, кроме того, что обнаруживала в игроках корыстные мотивы, втягивала христианина в мир идолопоклонства, так как на костях изображались языческие боги, и выигрыш оставался за тем, кто выбрасывал изображение Венеры. Hefele, I, 191. Апостольские 42 и 43 правила воспрещают вообще игру и пьянство. 148 Апост. 49, 52–53; анк. 14; апост. 3 и 4 (позднего происхождения) и 5; арел. 1, эльв. 43 (напр. в отношении к крещению, к принятию покаяния, к брачной жизни, к совершению Евхаристии). 152 Анк. каноны различают убийство вольное (22) и невольное (23; ср. апост. 66 – убийство в ссоре и эльвир. 5 – избитие госпожою служанки из ревности, сопровождавшееся смертию последней). Эльвир. 6 об убийстве посредством волхвования. 155 Эльвирское 73 подвергает всякого вообще донощика, не различая правдивого доноса от лживого, бесповоротному отлучению, если донос имел своим последствием проскрипцию или смертную казнь, и пятилетнему покаянию, если донос относился к неважным делам. Арелатск. 14 подвергает пожизненному отлучению тех, которые ложно обвиняют братьев своих в traditio (канон направлен против донатистов); подобным же образом эльв. 75 подвергает бесповоротному исключению из церкви тех, кто вчинил ложное обвинение против епископа, пресвитера или дьякона, и не доказал этого обвинения. 157 Блудное намерение, не осуществленное, не подлежит суду церковному (неокес. 4), хотя греховность этого намерения разными отцами церкви ставилась на ряду с самым делом греховным, напр. Ермом , Афиногором и др. Но, с другой стороны, Григорий неокесар. относительно женщин, подвергшихся изнасилованию во время нашествия варваров, делает различие, смотря потому, какова была их жизнь до этого нашествия, и лицам подозрительным назначает покаяние (пр. 2). 163 Эльв. 61. Ср. анк. 25 о лице, обручившемся с одною сестрой, потом обольстившем другую, так что эта последняя забеременела, затем женившемся на первой, после чего обольщенная удавилась: собор смотрит на мужа и на жену, как на совиновных, и подвергает их церковному покаянию.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Suvoro...

2 . Десять притчей: о плевелах; о спрятанном сокровище; о драгоценной жемчужине; о неводе ( Мф. 13:24–50 ); о немилосердном слуге ( Мф. 18:23–35 ); о виноградарях ( Мф. 20:1–16 ); о двух сыновьях ( Мф. 21:28–32 ); о брачном пире ( Мф. 22:1–14 ); о десяти девах ( Мф. 25:1–13 ); о талантах ( Мф. 25:14–30 ). 3 . Два чуда: исцеление двух слепых ( Мф. 9:27–31 ); статир во рту у рыбы ( Мф. 17:24–27 ). 4 . Факты и события: поклонение волхвов; избиение младенцев; бегство в Египет; возвращение из Египта в Назарет ( Мф. 2 ); посещение фарисеями и саддукеями места, где крестил Иоанн ( Мф. 3:7 ); попытка Петра пройти по воде ( Мф. 14:28–31 ); уплата храмовой подати ( Мф. 17:24–27 ); сделка Иуды, его раскаяние и самоубийство ( Мф. 26:14–16; 27:3–10 ); сон жены Пилата ( Мф. 27:19 ); воскресение усопших святых ( Мф. 27:52 ); стража возле гроба ( Мф. 27:62–66 ); ложь первосвященников и подкуп солдат ( Мф. 28:11–15 ); землетрясение утром в воскресенье ( Мф. 28:2 ; не тождественное землетрясению, описанному в Мф. 27:51 , и связанное с тем, что камень был отвален от гроба). Стиль Евангелие от Матфея написано простым, безыскусным, спокойным, возвышенным, даже величественным языком; его слог не столь ярок и красочен, как у Марка, но более ровный и однородный, чем у Луки, поскольку Матфей не пользовался письменными источниками. Он использует в своем тексте гебраизмы, но не так часто, как Марк или Лука (в первых двух главах). Матфей опускает многие мелкие подробности, ускользнувшие от его внимания, – Марк услышал их из уст Петра, а Лука узнал о них от очевидцев или нашел во фрагментарных записях. К числу характерных для Матфея выражений, не считая постоянного употребления фразы «царство небесное», относятся описание Бога как «нашего Небесного Отца» и описание Иерусалима как «святого града» и «города великого Царя». Полнотой изложения наставлений Христа Матфей превосходит всех, за исключением Иоанна. Невозможно представить что–либо более величественное и впечатляющее, чем записанные им слова о жизни и власти, которые переживут небо и землю ( Мф. 24:35 ). Высказывания следуют друг за другом с непреодолимой силой, подобно вспышкам молний свыше. 918

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/isto...

Из не отмеченных в Церковном Уетаве и в 1156 русских святых показаны следующие: ноября 27 – Всеволод князь Псковской, ноября 28 – Феодор архиепискол Ростовский и июня 16 – Нифонт Новгородский. Памяти славянских святых показаны те же, что в 1156, за исключением памяти Иоакима Сардипольского, и, сверх того, под 1 апреля память «Аврамия новаго страстотерпца, мученаго в Болгарех за православную веру христианскую». Из праздников Богородичных русского происхождения, отмеченных в 1156, ве показаны: октября 22 – Казанской Божией Матери и августа 8 – Толгской Божией Матери. Пасхалия начинается 7356 (1848) годом. 1165. Святцы , в 16 долю листа, 71 л., полууставом начала XIX в., в бумажной обложке; заключают в себе один месяцеслов. Из отмеченных в современном Церковном Уставе памятей русских святых здесь не показаны те же, что в 1156 и, сверх того, не отмечены следующия памяти: Алексия митрополита под 19 мая и Константина князя Муромского и чад его: Михаила и Феодора под 21 мая. Из не отмеченных в Церковном Уставе и показанных в 1156 памятей русских святых в святцах рукописи не отмечены следующия: Иоанна князя Углицкаго под 19 мая; Макария Колязинского под 26 мая; Димитрия Царевича и Димитрия Прилуцкаго под 3 июня; Василия и Константина Ярославских князей под 8 июня; Стефана Махрищского под 14 июля и Петра митрополита под 4 августа. Сверх того, отмечены памяти Всеволода Псковского князя под 27 ноября и Феодора архиепископа Ростовскаго под 28 ноября. Из славянских святых здесь отмечены те же, что в 1156. Из показанных в 1156 праздников Богородичных русского происхождения в святцах рукописи не отмечены: октября 22 – Казанской Божией Матери; июня 26 – Явление иконы Тихвинския Пресвятыя Богородицы и августа 8 – Явление иконы Толгския Пресвятыя Богородицы. Под 27 ноября показано Знамение от иконы Пресвятыя Богородицы в Новгороде. Читать далее Источник: Описание рукописей, хранящихся в Архиве Святейшего правительствующего синода : Т. 1-2/[Архивариус Св. синода А. Никольский]. - Санкт-Петербург : Синод. тип., 1904-1910. - 3 т./Т. 1. - Рукописи богослужебные. - 1904. - XX, 632, 66 с.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010