ж) Дело Василида, епископа леонского в Испаши и апелляция его к Стефану Римскому показывают, что: паствы леонская и астурийская, лишив епископства Василида и астурийского епископа Мартиала, не хотят принять их епископами после того, как Стефан Римский возвратил одному из них сан епископский; жалуются Киприану прямо на самозванцев епископов, и косвенно – на Стефана; Киприан с африканским собором выслушивает эту жалобу и одобряет решение испанцев, противное решению Стефана, – дает мысль, что в правое дело независимых церквей Стефану и мешаться не следовало, – что испанцам не только не следовало покориться решению Стефана, но следовало даже винить его за неосторожное вмешательство 1179 . з) Сношение Киприана Карфагенского со Стефаном Римским, по делу Маркиана, епископа арелятского в Галлии, приставшего к Новатианову расколу, показывает, что Фавстин епископ лионский об этом деле пишет к Стефану так же, как и к Киприану; помочь этому делу Киприан считает своей обязанностью так же, как и долгом Стефана; принять особенное участие в этом деле Киприан просит Стефана потому, что они, как преемники Корнилия и Люция римских, главных деятелей в осуждении раскола Новатианова, обязан был в деле Маркиана, Новатианова последователя, принять участия больше всех, чтобы поддержать честь своих предместников и своей кафедры 1180 . и) Сношения церквей как западных, так и восточных, со Стефаном Римским, по спорному вопросу о крещении еретиков, показывают, что, когда первоначально возник в Церкви вопрос о том, должно или не должно перекрещивать еретиков, обращающихся к Церкви, и римский епископ Стефан, следуя давнему обычаю римской церкви, решил вопрос отрицательно, – Киприан Карфагенский , напротив, следуя решению одного из своих предместников – Агриппина, на карфагенском соборе решил вопрос положительно, считая это решение «благочестивым и законным и спасительным и согласным с верою и Церковью кафолической», а о Стефане, вследствие его решения, выражаясь, что он не содержит истинного и неизменного кафолического правила, не есть со Христом, – что Стефан не должен угрожать другим из-за своего обычая, но убеждать разумом, – не должен дерзко приписывать себе что-либо или усвоять самоуправно и говорить, что ему – Стефану принадлежит первенство и т.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikanor_Brovko...

Стараясь обратить это обстоятельство в подтверждение своего учения о главенстве, римские богословы ударяют особенно на то, почему коринфские христиане обратились именно к Клименту, а не к св. апостолу и евангелисту Иоанну Богослову, который был еще жив в это время, обратились в Рим, а не в Ефес или Смирну, в окрестностях которых жил в эту пору возлюбленный ученик Христов 330 . Но, прежде всего, нам не известно, обращались или нет коринфские христиане к св. Иоанну Богослову: история об этом молчит. К Клименту они могли обратиться так же, как к апостолу: апостолом чтила и величала его вся древность 331 , -могли тем более, что они обращались к Клименту и Климент писал к ним свои увещательные послания около 97 года по Р. X. 332 ; а на этот именно год, 97 по Р. X., не ранее, падает время возвращения св. Иоанна Богослова из его продолжительных бедственных странствований, из заточения на острове Патмосе в Малую Азию: и потому коринфяне о пребывании св. Иоанна в Малой Азии в это время могли еще не знать. Но если бы даже и несомненно было, что они это знали, и при всем том обратились к Клименту, а не к Иоанну: то и отсюда не следовало бы, что Климента они признавали главой Церкви, а Иоанна его подчиненным. Так христиане испанских церквей, леонской и астурийской, по делу низложенных своих епископов Василида и Маршала, писали, обходя Стефана Римского и римскую церковь , и даже жалуясь на Стефана, к Киприану и к церкви африканской 333 : следует ли отсюда, что испанцы признавали главой Церкви Киприана Карфагенского , а Стефана Римского его подчиненным? § 39. Разбор – на основании сношений св. Поликарпа Смирнского с Аникитой Римским по вопросу о времени празднования пасхи 1) Признавала право заставить рассуждать об этом вопросе всю Церковь и созвать повсюду соборы? – Основание для этого можно найти в том, что по делу этому в Риме составляется собор, – из Рима, от лица собора, пишется послание, подписанное Виктором 337 , Поликрат Смирнский посланием объясняется с Виктором, – осуждает малоазийские церкви Виктор, – защитительное послание Ириней пишет к Виктору 338 , палестинские епископы пишут к Виктору 339 , – наконец, Поликрат Смирнский пишет Виктору прямо: «я составил собор из епископов по вашему совету» 340 , – Виктор главное действующее лицо.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikanor_Brovko...

Народ поклоняется изваянию царя Навуходоносора. Три отрока в пещи огненной. Миниатюра из Беатуса из Сен-Севера. Ок. 1072 г. (Paris. lat. 8878. Fol. 224) Народ поклоняется изваянию царя Навуходоносора. Три отрока в пещи огненной. Миниатюра из Беатуса из Сен-Севера. Ок. 1072 г. (Paris. lat. 8878. Fol. 224) Миниатюры из таких рукописей нач. X в., как Библия из Сан-Педро-де Карденья (Архив собора в Бургосе; 910-914) и Леонский антифонарий (Archivo San Isidoro de León. 8, 915 г.), свидетельствуют о том, что в это время уже наметились основные стилистические особенности испан. миниатюры. В сер. X в. появилась плеяда ярких мастеров, работавших в скрипториях Леона, Кастилии и Ла-Риохи; самые известные среди них - Магио, Флоренсио и Вигила. Им принадлежат наиболее ранние из сохранившихся рукописей «Толкования» (рукописи этого типа также известны под названием «Беатусы»): Беатус из Сан-Мигель-де-Эскалада (NY Morgan. M. 644, ок. 940-945 гг.), Беатус из Жироны (Girona, Museo Diocesano. N. inv. 7(11), 975 г.) и Беатус из Табары (Madrid. Archivo Historico Nacional. 1097B, 970-975 гг.), а также неск. Библий. Библия из ц. Сан-Исидоро (Archivo San Isidoro de León. 2, 960 г.) (1-я Леонская Библия) содержит развитый, подробный цикл полностраничных иллюстраций; миниатюры выполнены мастером Флоренсио. Особенно детально проиллюстрирована ветхозаветная часть, прежде всего, кн. Исход, Книги Царств, Книга прор. Даниила. В миниатюрах, напр. к Книге прор. Даниила, и в образах Адама и Евы много иконографических параллелей с изображениями, украшающими рукописи «Толкования». В них можно видеть иконографические черты раннего происхождения, связанные с иудейской традицией иллюстрирования ВЗ. Возможно, Библия копирует утраченный памятник VI-VII вв. Большинство иллюстрированных рукописей, созданных в сер. X - сер. XI в., содержат текст «Толкования» мон. Беата Лиебанского. В 633 г. на IV Толедском Соборе был установлен обычай читать Откровение Иоанна Богослова между Пасхой и Пятидесятницей, к-рый долго сохранялся в испан. литургической практике. В 776 г. в мон-ре Санто-Торибио-де-Льебана (совр. пров. Кантабрия) Беат, монах и теолог Астурийского королевства, написал «Толкование», текст которого разошелся во множестве копий. Популярность «Толкования» в испан. мон-рях была связана с мусульман. завоеванием, которое христиане И. расценивали как пришествие антихриста, а события Откровения - как описание реальных событий, происходивших на Пиренейском п-ове в VIII в. Текст «Толкования» появился в новых редакциях в 784 и 786 гг. По легенде, 1-я иллюстрированная рукопись «Толкования» была создана мон. Беатом (не сохр.). Всего до нас дошло 34 списка текста, из них 26 иллюстрированных. Самый ранний список - рукопись из Сан-Мигель-де-Эскалада (или Беатус Моргана). Традиция иллюстрирования этого текста сохранялась практически без изменений в течение неск. веков от Беатуса Моргана до нач. XIII в.

http://pravenc.ru/text/2007791.html

«В Церковь » писал Св. Ириней Леонский, именно видимой, исторической Церкви, – «Апостолы как богач в сокровищницу положили в избытке все относящееся к истине». И потому как бы далеко не отстояла «осуществление» от «идеала», как несоизмеримо нынешнее познание «отчасти», ведение «яко зерцалом в гадании» от исполнения Духом в уповаемые дни, от обетованного познания «лицом к лицу», и ныне полная и завершенная Истина раскрывается в церковном опыте, Истина единая и непреложная; и ныне верующие, по апостольскому выражению, «помазание имеют от Святого и знают все». Полная истина, – и только одна беспримесная истина, – раскрылась в вероучительных постановлениях соборов, – и ничто из догматов православной веры не отпадет, – и никаких новых, меняющих смысл старого, не прибавится. Ныне и не может быть догматического развития Церкви: ибо догматы не суть теоретической аксиомы, из которых постепенно и последовательно развертываются «теоремы веры»; догматы суть «богоприличные» свидетельствования человеческого духа об узренном и испытанном, об открытом и ниспосланном в кафолическом опыте веры, о тайнах вечной жизни, раскрытых верующему. В догматических вероопределениях отражается и запечатлевается «жизнь во Христе», пребывание Господа в верующих сердцах. По словам Спасителя жизнь вечная и состоит в совершенном ведении Бога, – и хотя не всем, но только «чистым сердцем» видим Господь, но видим всегда, баз различия времен и сроков, видим тождественно, хотя и многообразно. Догматические споры в церкви шли не о содержании веры. В известном смысле спорили о словах, – искали чеканили «богоприличные» выражения для еще незакрепленного в словесные одеяния всецелостного и тожественного опыта. История термина «единосущный» всего ярче свидетельствует об этом. В этой непосредственной полноте и самодостоверности опытного богопознания – основа и опора той дерзновенной определенности, с какой анафематствовал ап. Павел тех, кто стал бы учить не тому, что он благовествовал; основа и той ревности по вере, с которой учителя церкви предавали отлучению еретиков.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/ross...

Разделы портала «Азбука веры» дайджест 6 Мар 2023 Власти Никарагуа запретили проводить уличные Крестные ходы во время Великого поста и Страстной недели В Избранное Фото: Приход Эль-Кальварио-Масая Президент считает церковь «мафией», а епископов подстрекателями к цветной революции МАНАГУА. Власти Никарагуа запретили проводить уличные Крестные ходы во время Великого поста и Страстной недели, поскольку президент считает церковь «мафией», а епископов подстрекателями к цветной революции, пишет  catholicnewsagency. Местные СМИ сообщили 23 и 24 февраля, что правительство запретило давнюю традицию Крестных ходов во время Великого поста и Страстной недели. Как уточнил в интервью никарагуанской газете La Prensa отец Уиндер Моралес (Winder Morales) из епархии Гранадской, «в этом году нам дозволили совершать только вокруг собора Крестные ходы, которое мы традиционно совершаем на улицах по пятницам Великого поста». Церковный источник в Манагуа подтвердил журналисту La Prensa, что «после службы в пепельную среду прибыли мирские власти и уведомили нас, что по соображениям безопасности нам не разрешают совершать уличные Крестные ходы». (Пепельная среда – день начала Великого поста в латинском обряде за 46 дней до Пасхи, соответствует чистому понедельнику в православии). Газета Nicaragua Actual опубликовала расшифровку аудиозаписи наставления епископа Леонского Рене Сандиго (René Sándigo), объясняющему священникам, как следует совершать Крестные ходы. «Власти уже известили многие приходы, что Крестные ходы можно совершать только внутри [храмовой территории] или в атриуме [центральном зале] церкви, а в другие приходы пока не приходили с этой вестью, – говорит епископ. – Поэтому предпочтительнее и лучше, чтобы мы все крестились внутри церкви или в атриуме, дабы сохранять это приобщение, а также потому, что может случиться так, что некоторых известят с опозданием, либо они могут забыть или не подчиниться. Я думаю, что сейчас такие времена, когда мы можем еще раз прочувствовать всей душой эти прекрасные образы Господни на пути к Голгофе и глубоко пережить их. Да благословит вас всех Бог, и пусть этот Великий пост позволит нам возвыситься в вере».

http://azbyka.ru/news/vlasti-nikaragua-z...

Описания богослужения, содержащиеся в сочинениях еп. Исидора «Этимологии» и «О церковных службах», в целом соответствуют данным более поздних литургических рукописей. Раздел о музыке в «Этимологиях» ( Isidorus Hispalensis. Etymologiarum. III. 15-23/Ed. J. Oroz, M. A. Reta. Madrid, 1982. P. 442-454), основанный на «Установлениях» Кассиодора ( 578), стал одним из самых распространенных в раннесредневек. Зап. Европе музыкально-теоретических текстов. Как составители церковных гимнов известны мн. епископы древней испан. Церкви: брат Исидора Севильского Леандр , еп. Гиспальский (Севильский) ( 599), Конанций, еп. Палланции ( 639), Евгений II ( 646), св. Ильдефонс ( 667) и Иулиан ( 690) Толетские, Иоанн ( 631) и Браулио ( ок. 651) Цезаравгустанские. Так, в трактате еп. Исидора «О знаменитых мужах», продолженном Ильдефонсом, сказано, что еп. Леандр «для sacrificii, laudes и psalmi написал много сладкозвучных мелодий» (multa dulci sono composuit), еп. Евгений «пение, искаженное худшим употреблением, исправил через изучение мелодий» (cantus pessimis usibus vitiatos, melodiae cognitione correxit), а еп. Конанций «заново отредактировал многие мелодии» (melodias multas noviter edidit) ( Isid. Hisp. De vir. illustr. 13, 14, 11). Согласно Житию св. Ильдефонса, он сочинял мессы, т. е. их проприи (miro modulationis modo perfecit - PL. 96. Col. 448), в частности святым Косме и Дамиану. С этим свидетельством согласуется надписание в Леонском Антифонарии (León. Catedr. 8, X в.) именами св. Ильдефонса и его современника Бальдуигия benedictiones мессы на Богоявление. Иулиан Толедский, согласно Житию, написанному его преемником на кафедре Феликсом, «сочинил сладкозвучные мелодии для многих служб» (Officiis quamplurima dulcifluo sono composuit). Позднее составителями служб и мелодий к ним были Квирин (Квирикон), еп. Барциноны (VII в.), и Сальво, аббат мон-ря Альбельда ( 962). Формирование корпуса испано-мосарабских песнопений в период до араб. вторжения подтверждается наличием в Веронском Орационале (Veron. Bibl. Capit. 89 (olim 84), кон. VII в.) инципитов антифонов и респонсориев, имеющих соответствия в певч. рукописях X-XI вв.

http://pravenc.ru/text/674999.html

Мученицы Иуста и Руфина. Скульптура. 1728 г. Кафедральный собор в Севилье О почитании И. и Р. в Гиспалисе после араб. вторжения (711) сведений нет. В повести о перенесении мощей св. Исидора Севильского (BHL, N 4488) сообщается о намерении кор. Кастилии и Леона Фернандо I Великого (1035-1065) доставить мощи И. в г. Леон. Согласно повести, правитель Севильи аль-Мутадид обещал передать мощи мученицы, но когда королевские посланники прибыли в город, отказался исполнить обещание. После молитвы Леонскому еп. Альвиту явился св. Исидор Севильский и велел оставить мощи И. в Севилье, чтобы город не лишился божественного покровительства. В соответствии с указанием св. Исидора посланники забрали его мощи, к-рые были доставлены в Леон в 1063 г. (Historia Silense/Ed. F. Santos Coco. Madrid, 1921. P. 93-99). В сер. XII в. мосарабская община Севильи перестала существовать, часть христиан переселилась в Кастилию. С этого времени в г. Толедо известно о существовании церкви во имя И. и Р., к-рая впосл. считалась одним из древних вестгот. храмов, не закрывавшихся в период араб. владычества. О 6 древних толедских церквах, в к-рых сохранялся испано-мосарабский обряд, сообщается в источниках XIII в. («История Испании» архиеп. Родриго Хименеса де Рада (De rebus Hispaniae. IV 3), грамота 1285 г. архиеп. Гонсало Гарсии Гудьеля), однако более ранних упоминаний о них нет. Архитектурные исследования мосарабских храмов Толедо, в т. ч. ц. святых И. и Р., показывают, что эти храмы могли быть перестроены из мечетей. В наст. время мн. исследователи отрицают достоверность предания, по к-рому эти церкви действовали в араб. период (см.: Aparicio Bastardo J. Á . Notas para la aproximación al estudio de las iglesias mozárabes en la urbe toledana//Anaquel de Estudios Árabes. Madrid, 1993. Vol. 4. P. 9-24; Pav ó n Maldonado B. Tratado de arquitectura hispanomusulmana. Madrid, 2009. T. 4: Mezquitas. P. 419-421, 471-472). Более вероятно, что ц. святых И. и Р. и др. храмы были сооружены на основе мечетей, переданных мосарабам, к-рые в XII в. переселялись в Толедо из-за преследований мусульм. властей. С переселением христиан в Кастилию связывается существование в толедских мосарабских приходах богослужения в соответствии с т. н. традицией B (по Ж. Пинелю), к-рая возникла в Юж. Испании. Центром этой традиции стал приход святых И. и Р. ( Ferrer Grenesche J.-M. Curso de liturgia hispano-mozárabe. Toledo, 1995. P. 28-30; Pinell J. Liturgia hispánica. Barcelona, 1998. Р. 39-40).

http://pravenc.ru/text/1237925.html

Лампадий рафанейский (во второй Сирии); Александр севастийский (в Киликии); – Филипп аданский 18 ; Ипатий зефирийский; – Феодор августийский; – Хризипп маллский; Юлиан росский; – Полихроний епифанийский (во второй Киликии); Иоанн флавиадский (в Киликии); Индам 19 иренопольский (во второй Киликии); Софроний хорепископ, занимавший место Вассиана, епископа мопсуестского; Прокл адранский 20 ; – (Леомандит антиохийский, в Киликии); Евлогий филадельфийский (в Аравии); – Феодот канофский; Ормизда филиппопольский (в Аравии); – Дамиан сидонский; Феодор трилольский (в первой Финикии); – Олимпий панеадский; Павел птолемаидский; – (Феодор клавдиопольский, в Исаврии); Павел арадский; – Фома порфиреонский; – Порфирий вотрийский; Фосфор орфосийский (в Сирии); Иосиф илиопольский (в ливанской Финикии); Иордан авильский (в Сирии); Порфирий архидиакон, занимавший место Урания, епископа емесского (в ливанской Финикии); (Мара вримский); – Валерий лаодикийский (в Финикии); Фома еварийский 21 (в Финикии); – Руфин самосатский; Иоанн германикийский; – (Евфрат идийский); – Тимофей долихский; Еворкий 22 зевгматский; – Афанасий перрский 23 ; – Зевенн мартиропольский; Каюма маркопольский; – Иоанн каррский 24 ; – Аврамий киркисийский; Иоанн сарракинский; – Ной кифский 25 ; – Иерак афнейский; Савин делосский; – Аполлоний танейский; – Герон феннисский; Афанасий бузирисский (в египетском Триполисе); – Пасмеий паральский; Исидор сефритский; – Феофил клеопатридский (или арсинойский); Феодул элусский (в Пентаполе); – Иануарий леонский; Иоанн псинхайский; – Авзоний севеннитский; – Исаак тавский; Евлогий афривский; – Исаия гермопольский; – Стефан геросский 26 ; Несторий фрагонейский 27 ; – Феофил ерифрский; – Макарий кавасский; Каллиник апамейский, в Вифинии; – Левкадий мнизский 28 ; Иоанн полемонийский; – Гратидиан 29 керасунский; – Юлиан тавийский; Мелиффонг юлиопольский; – Иперехий аспонский; – Акакий киннский; Евфразий ласанийский; – Кекропий севастопольский; Иоанн никопольский (в первой Армении); – Аттик зельский;

http://azbyka.ru/otechnik/pravila/dejani...

- антифоны, респонсории, laudes, гимны и preces в чинопоследованиях таинств Крещения и Священства, благословения аббата и аббатисы, освящения мон-ря, благословения больных, отпевания, таинства Покаяния, различных благословений, призывания помощи Божией королю перед битвой и после нее - имеют те же формы, что и в оффиции. Песнопения мессы Староиспан. месса, чин к-рой относится к кафедральному типу богослужения, в целом более украшена, чем римская: почти все ее элементы поются, для каждого текста имеется собственный напев. Нотированные песнопения ординария мессы («Gloria in excelsis Deo», Трисвятое, preces, «Agios», Ad pacem, «Sanctus», «Credo», «Отче наш», «Sancta sanctis», postcommunio) редко встречаются в древних рукописях, но, как правило, включены в рукописные певч. книги для хора, составленные при архиеп. Хименесе де Сиснеросе. Текст песнопения «Gloria», к-рое исполнялось в воскресенья и праздники, отличается от римского и амвросианского. Заимствование «Gloria» в испано-мосарабское богослужение, по-видимому, произошло не ранее X в. В Леонском Антифонарии, в разделе песнопений для рядовых воскресений, содержится 3 мелодические версии «Gloria»: 2 мелизматические, умеренно украшенные, и силлабическая, с очень простым мелосом (транскрипция в изд.: Prado. 1934). Две др. мелодические версии находятся в рукописях Tolet. Arch. Capit. 35. 5, 35. 7. В нек-рых рукописях содержатся мелизматические версии Трисвятого для мессы на греч. и лат. языках. Сохранились 2 мелодические версии Трисвятого в древних рукописях León. Catedr. 8 и Tolet. Arch. Capit. 35.7; в певч. книгах, составленных при архиеп. Хименесе де Сиснеросе, записана мелодия, отличная от обоих древних образцов. Версия preces для мессы, звучавшая только в период Великого поста, из древних источников нотирована в рукописи Tolet. Arch. Capit. 35. 5. По мнению Югло, preces в аквитанском Градуале имеют испан. происхождение ( Huglo. 1955). Песнопение «Agios» совпадает с аккламацией, завершающей возглас «Sancta sanctis». «Agios» содержится в списках Matrit. Acad. Hist. Aemil. 30 (X в.) и León. Catedr. 8. В Liber omnium offerentium, составленной при архиеп. Хименесе де Сиснеросе, мелос этого песнопения представляет собой простую речитацию.

http://pravenc.ru/text/674999.html

Любознательный я монах. Мне любы древние церкви и наипаче картины. Где они, там и я. Сия-то любовь увлекла меня и в смежный с папским дворцом Латеранский кафедральный собор, освященный во имя св. Иоанна Предтечи. Латины называют его матерью и главой всех церквей римского селения и вселенной: omnium ecclesiarum urbis et orbis mater et caput. Название этого собора нередко изменялось: сначала он назывался базиликой Константиновской, потом Спасовой, потому что посвящен был Спасителю; папа Григорий Великий прозвал его базиликой золотой, aurea, по причине богатства его; от местности давалось ему наименование: базилика Латеранская; наконец, после того как он обрушился в 896 г., папа Сергий III, обновляя его (904–911 гг.), повелел называть его, по имени смежного с ним монастыря Предтеченского, Свято-Иоанновским в Латеране. В 1308 г., когда папы принуждены были жить в Авиньоне, он сгорел и разрушился. Тогда папа Климент V с помощью римлян возобновил его. Но этот собор еще раз сгорел в 1361 г. Тогда поэт Петрарка писал папе Урбану V (1362–1370 гг.): «Латеран – развалина; у матери церквей нет кровли; и она стоит открыта для ветра и дождя» 191 . Григорий XI, по возвращении из Авиньона в Рим, водворился в Ватикане, однако возобновил реченный собор с помощью благочестивых христиан, как это доказывают их надписи на столпах, начертанные в годы 1364 и 1365-й, с обетным присловием per l’anima, т.е. ради души. С той поры почти каждый папа устроял и украшал этот собор. Мартин V (1417–1431 гг.) настлал в нем красивый пол. Евгений IV (1431–1447 гг.) пристроил ризницу, Александр VI (1492–1503 гг.) поставил высокий свод в середине сего здания, Пий IV (1559–1566 гг.) – две красивые, малые башенки на нем для колоколов и хороший потолок из дерева, Сикст V (1585–1590 гг.) – двойной портик на северной стороне, священную лестницу (Scala Sancta) и дворец, Климент VIII (1592–1605 гг.) – благозвучный орган. Иннокентий X, по случаю юбилея 1650 г., переиначил, по рисунку Барсомини, всю декоративную систему этой древней базилики и дополнил колонны ее арками и пилястрами. При Клименте XI (1700–1721 гг.) в нишах поставлены были колоссальные статуи апостолов. Климент XII (Корсини) в 1734 г. построил новый главный фасад с папертью и великолепный придел, называемый Capella Corsini. Итак, Латеранский собор повременно был обновляем и перестраиваем, так что от древнего здания остался только алтарь с его мозаикой и так называемый Леонский ход позади алтаря.

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010