Действиями рук, плеч и всего тела они обнаруживают с намерением состояние пьяного». Терещенко, Быт русского народа, ч. 5, СПБ. 1848, с. 146; Никифоровский, Русское язычество, с. 83; Шейн, Великорусс, т. 1, в. 1, с. 78, 94–95). Между прочим, хлысты свое радиальное кружение, по его опьяняющему действию, называют «пивом духовным, чувствительным». «То-то пивушко-то, человек де плотскими устами не пьет, а пьян живет», говорят они (Свящ. Сергеев Изъяснение, Чтения общ. ист. и др. рос. 1874, т. 3, с. 70). 3290 См. свящ. К. Кутепов, Секты хлыстов и скопцов, 2 изд., Ставрополь-губернский, 1900, с. 47). Вардинов, Ист. м. вн. д., т. 8, с. 247. 3292 Дополнит. сведения к «исповеди» (Тул. Е.В. 1867, 17, с. 93). Ср. Зиоров, Несколько историко-статистических сведений о скопческой секте в Рязанской губернии (Рязан. Е.В. 1880, 4, с. 113): «когда 8 человек отдаляются и расстанавливаются на восьми, противоположных друг другу, местах и бегают (шмыгают) из стороны в сторону, то это радение называется крестиком». Такое радение 8 человек, по-видимому, и носит специальное название «Петров крест, т.е. восьмиконечный (См. начертание «Петрова креста» у Субботина, Материалы для истории раскола, т. 5, с. 220). Свящ. Тифлов отмечает у Царевских хлыстов 2 вида крестного радения – «четвероконечный» и «восьмиконечный крест» (Астрахан. Е.В. 1890, 9, с. 293). 3293 Мельников, Соловецкие документы о скопцах (Чтения общ. ист. и Древ. рос. 1872, кн. 1, с. 96). М. Emmanuel, тщательно изучивший древние греческие пляски, на вопрос, существуют ли в вакхических и вообще оргиастических плясках специфически движения, дает такой ответ: «Отличительный признак оргиастических плясок заключается не в форме составляющих их движений, а в усилении (exageration) этих движений. Полные энтузиазма танцоры, возбужденно двигающиеся в честь Реи, Диониса, Загревса или Атиса, черпают из общего источника движений и жестов греческой орхестики, но в своем литургическом безумии (délire liturgique) они увеличивают их до искажения (dénaturer, извращения природы) и идут далее смешных фигур (du grotesque): они подвергаются частоящим нервным припадкам» (La danse grecque antique, p.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Публичною библиотекою, коей принадлежит все Погодинское «Древнехранилище», обязательства, не может давать посторонним лицам никаких материалов. 3 Отпечатаны между «Письмами разных ученых знаменитому Иннокентию Борисову , Архиеп. Херсонскому» (Чт. в Общ. Ист. и Древн. Росс., 1884 г., кн. 4, стр. 33–35 и 37–38). Издатель их, проф. H. И. Барсов, ошибочно включает их в число писем, адресованных к самому Иннокентию. 4 Все, сейчас наименованные, письма сообщены нам (в копиях) в редакцию Чтений в Общ. Ист. и Др. Российских. 8 Последнее письмо хранится в Рум. Музее (собрание автографов Бецкого), 123 письма хранятся в Моск. Архиве Мин. Иностр. дел (папка 1426). Все они печатаются теперь в журнале «Русский Архив» (1889 г., 5–7). Остальные 7 все еще остаются в рукописи. Цитовать их мы будем однако, не по «Русскому Архиву», так как они опубликованы нами в последнем после уже составления диссертации, и (для краткости) без указания каждый раз места, где они находятся в настоящую пору. Письма же Евгения к тому же Анастасевичу (от второй пол. 1813 г., 1814, 1817, 1821 и 1822 гг,), отпечатанный в «Др. и Новой России» (1880 г., т. 18, и 1881 г., февр.), будут цитоваться обычным порядком. 10 Интересно, что писем, адресованных к самому м. Евгению, сохранилось очень мало: он или сам их уничтожал или они попали после его смерти в чьи-нибудь ненадежные руки (см. письмо Погодина к Максимовичу от сентябр. 1838 г., – «Письма М. И. Погодина к М. А. Максимовичу», Сиб., 1882 г.). 11 Кстати заметим, что в этом же Музее за 1 сохранились и письма Евгения к В. И. Македонцу, в «выдержках» напечатанные в Р. Архиве, 1870 г., 4–5. 12 См. Отчет по Моск. публичному Музею со времени основания его до 1 янв. 1864 г., Спб., 1864 г., стр. 24–26. 13 Хотя бы и не ваше дело указывать недочеты в настоящем « Списке», поскольку они не касаются истории русской церкви, но, не предвидя более случая восстановить истину, мы заметим здесь, что г. Шмурло не внес в число Евгениевских трудов «Магазин чтения, для всякого возраста и пола людей, собранный из разных повестей, сказок, басен, анекдотов, стихотворческих и других кратких сочинений. 4 ч. M. 1789 г. 8º». О «Магазине» этом сам Евгений писал Анастасевичу от 17 мая 1820 г., что он «собран, переведен и частию сочинен Евфимом Болховитиновым в бытность его Московским студентом».

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Bolhov...

200 А.С. Стурдза (род. в Январе 1791 г.) служил сначала по министерству иностранных дел и в 1812–1816 г. находился при графе Каподистрии за границей в Вене и Париже. Занимаясь в то же время учёными и публицистическими трудами, он написал в 1816 г. сочинение: Considerations sur la doctrine et l’esprit de 1’egliso orthodoxe; а Император Александр дал средства на его напечатание за границей, в Германии (Канц. Об.-Пр. 1816 г. 5599). В 1818., не оставляя службы по министерству иностранных дел, он приглашён был кн. Голицыным к участию в трудах главного правления училищ. В том же году он, отправился за границу по случаю Ахенского конгресса, но, напечатав там записку о состоянии Германии и о германских университетах, возбудил против себя ненависть университетской молодёжи и едва спасся от кинжала поспешным бегством в Россию. С 1822 г. находился в бессрочном отпуске и жил в Одессе. Скон. 8 Июня 1854 г. (Чтения в Общ. Ист. и Древн. 1864 г. кн. 2. Руск. Арх. 1867 г., стр. 866). 203 Роксандра С. Стурдза вышла потом замуж за графа Эдлинга, обер-гофмейстсра Саксен-Веймарского двора, поселившегося в южной России. См. о ней записки Вигеля, ч. 6, гл. IX, стр. 129. 204 Надлер. Религиозно-нравственное развитие Александра и идея священного союза. Вера и Разум, 1891 г. 18, стр. 327. 205 Рассказывая об этом первом свидании Государя с Криднер, бывшем 4 Июня 1815 г., кн. А.Н. Голицын говорил: «Многие причины располагали Государя с нетерпеливым у довольствием встретить Криднершу. С одной стороны, собственное настроение сердца царёва к ощущениям религиозным и твёрдое самопредание в волю Божию; с другой, увидеть женщину, носившую, так сказать, в себе живое Слово Божие, проходящую по юным и неверственным поколениям Европы как бы со званием какого-то апостола, увидеть такую женщину, которую и предупреждала, и сопровождала громкая молва народная; наконец знать, что сия женщина есть и русская подданная: всё это, может быть, заставило Государя нетерпеливо пожелать свидания с Криднершей»... «В это самое время Государь получил от Р.А. Кошелева известную книжку под названием: „Облако над святилищем или нечто такое о чём гордая философия и грезить не смеет“ пер. с немецкого, А. Лабзина, которую Государь, хотя и читал, но никак не понимал содержания книги. Призванная Криднерша, по точным уверениям Александра, умела растолковать и объяснить ему трудные и непонятные доселе места этого сочинения». Из записок Ю.Н. Бартенева. Рус. Арх. 1886, II стр. 92.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Chisto...

Входить в дальнейший разбор метафизики г. Чичерина мы не будем, потому что нам пришлось бы в этом случае только выписывать положение за положением и просто указывать на недостаток принудительных данных к его принятию. Да и целью нашей статьи не было дать полный разбор книги, а высказать о ней всего лишь несколько критических замечаний. 2 Вот эти работы: „Областные учреждения в России в XVII веке», «Опыты по истории русского права», «Очерки Англии и Франции», «Несколько современных вопросов», «История политических учений» в 4 ч., «Наука и религия», «Мистицизм в науке», «Собственность и государство» в 2 ч., «Положительная философия и единство науки». 3 Отзыв этот помещён в 21-ой кн. названного журнала и принадлежит кн. С. Н. Трубецкому. Кроме этого отзыва была еще небольшая, и тоже довольно сочувственная заметка в «Русских Ведомостях». 4 Напр. Фолькельт – в известной речи «Ueber die Möglichkeit der Metaphzsik», Паульсен – в своём «Введении в философию», недавно переведённом на русский язык, и др. 5 См. об этом у Струве «Введение в философию», стр. 133138. Недавно появившийся 1-й выпуск капитального труда проф. М.И. Каринского «об истинах самоочевидных» в значительной степени оставляет такое же впечатление. 6 Это свое мнение мы имели случай высказать и отчасти обосновать в статье «Возможна ли метафизика ума?» (Чтения в общ. люб. дух. просв. 1893 г., кн. III) 7 Сколь же велика должна быть, в таком случае, ограниченность английских и немецких логиков, если они не могли воспользоваться тем, что «известно давным-давно», а вместо того построили лишь «теорию глупости», да водворили в науке «египетскую тьму» 8 Ниже мы будем иметь случай видеть некоторые замечательные выводы, которых «этим путём» достиг г. Чичерин. 11 Введение ненужного психологического элемента не ограничивается учением о способностях. Даже в те части, которые должны иметь место в логике, автор ввёл отделы, имеющие чисто психологический интерес. Например в учении о формах (1-я ч.) только последняя (3-я) книга содержит учение собственно о формах мышления, а две первых ненужные в логике рассуждения о впечатлениях и представлениях (стр. 16–63). Сделанные выше замечания против смешения задач логики и психологии, разумеется, имеют силу и здесь.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Tihomiro...

1630 Отзыв этот помещен в 21-ой кн. названного журнала и принадлежит кн. С.Н. Трубецкому. Кроме этого отзыва была еще небольшая – и тоже довольно сочувственная заметка в «Русских Ведомостях». 1631 Напр., Фолькельт – в известной речи «Ueber die Möglichkeit der Metaphysik», Паульсен – в своем «Введении в философию.», недавно переведенном на русский язык, и др. 1633 См. об этом у Струве, «Введение в философию», стр. 133–133. Недавно появившийся 1-й выпуск капитального труда Проф. М.И. Каринского , «об истинах самоочевидных», в значительной степени оставляет такое же впечатление. 1634 Это свое мнение мы имели случай высказать и отчасти обосновать в статье: «Возможна ли метафизика ума?» (Чтения в общ. люб. дух. Просв. 1893 г., кн. III). 1635 Сколь же велика должна быть, в таком случае, ограниченность английских и немецких логиков, если они не могли воспользоваться тем, что «известно давным-давно», а вместо того построили лишь «теорию глупости», да водворили в науке «египетскую тьму»!... 1636 Ниже мы будем иметь случай видеть некоторые замечательные выводы, которых «этим путем» достиг г. Чичерин. 1639 Введение ненужного психологического элемента не ограничивается учением о способностях. Даже в те части, которые должны иметь место в логике, автор ввел отделы, имеющие чисто психологически интерес. Напр., в учении о формах (1-я ч.) только последняя (3-я) книга содержит учение собственно о формах мышления, а две первых – ненужные в логика рассуждения о впечатлениях и представлениях (стр. 16–63). Сделанные выше замечания против смешения задач логики и психологии, разумеется, имеют силу и здесь. 1641 Напр., подобным же образом Филон, кажется, считая число семь священным, насчитывал у человека семь чувств, в человеческом теле семь излияний и т.п. 1642 «Внутреннее впечатление, говорит здесь автор, есть взаимодействие разума с явлениями внутреннего мipa. Эти явления двоякого рода: отношение разума к самому себе, самосознание, и отношение к другим элементам внутреннего сознания» (стр. 30) Между тем речь в этой главе ведется лишь о чувстве и воле.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Разделы портала «Азбука веры» ( 13  голосов:  2.5 из  5) А. Я. Артынов. Воспоминания крестьянина села Угодичи Ярославской губернии Ростовского уезда Печатается по: Ч. 1: Чтения в Обществе истории и древностей российских при Московском университете. М. 1882. Кн. 1. С. 1–88; Кн. 3. С. 89–164. Ч. 2: Воспоминания А. Я. Артынова, крестьянина села Угодичи Ростовского уезда Ярославской губернии. М., 1884. 47 с. Обе части (1844–1911) опубликованы ростовским краеведом и меценатом А. А. Титовым. Публикации первой части предпослано следующее предисловие: «Издаваемые здесь записки крестьянина села Угодич Ростовского уезда Ярославской губернии А. Я. Артынова, нам кажется, должны иметь особенную цену в глазах современников. Не много имеется у нас подобных воспоминаний, писанных бесхитростною и правдивою крестьянскою рукой. В нашей исторической литературе раздаются голоса о „прошлом“, печатаются воспоминания людей высокопоставленных, более или менее близко стоявших к „кормилу правления“. Здесь ни о каком государственном „всеведении“ и речи нет. Здесь пишет человек, которому известен только маленький уголок Русской земли, но зато известен он ему доподлинно хорошо, как в настоящем, так, особливо, в прошедшем. Автор знакомит читателя с жизнью городского и сельского общества более чем за полвека до нашего времени. В его рассказах восстают исчезнувшие обычаи, изменившиеся нравы. Деятели, давно забытые, являются перед глазами читателя в живо очерченных рассказах. Так, например, личность монаха Мартирия с первых же страниц записок Артынова представляет нам уже живейший интерес. Сам автор — человек глубоко верующий и отчасти даже увлекающийся верой ко всему „чудесному“… Но это нисколько не мешает ему быть глубоко правдивым в его повествованиях о своей долгой жизни, которую он, кажется, вновь переживает в своем описании. Вручая нам свою рукопись, А. Я. Артынов не имел и помышления, что она будет когда-либо напечатана, тем менее он рассчитывал на появление ее на страницах такого почтенного журнала, как „Чтения в Имп[ераторском] Общ[естве] истории и древностей российских“. Автор писал свои воспоминания, как и множество других своих произведений, исключительно для самого себя, и нам с большим трудом удалось склонить его к напечатанию предлагаемых „Воспоминаний“.

http://azbyka.ru/fiction/vospominanija-r...

§ 45. Вместе с этим известно, что ни диакон, ни миряне, когда, в случае надобности, совершают крещение сами без священника, не имеют права при этом читать ни одной молитвы, полагаемой по уставу в чинопоследовании крещения, а только совершают одно погружение или обливание с произношением обычных слов крещения, и ничего более (Апост. постан. кн. VIII, гл. 28). Но если и после этого дитя, окрещенное таким образом, выздоровеет, то священник по уставу должен восполнить над ним все обряды крещения и миропомазания, за исключением, конечно, самого крещения, по чину, полагаемому в требнике, не отложно (Номок. в Требн. пр. 204, 205; кн. о должност. просв. прих. § 84) При этом, само собою разумеется, нет надобности начинать это восполнение напр. с чтения молитв оглашенных, отрицания сатаны и т. п. Ибо читать молитвы оглашенных и производить заклинания над младенцем, чрез крещение уже сделавшимся действительным членом церкви, а тем более изгонять из такового злого духа, не только неуместно, во и совсем незаконно. Также точно в этом случае нет надобности читать над младенцем и молитву «Во еже назнаменати отроча», если только она раньше не была прочитана, так как он получает свое имя уже при крещении. Всего лучше для должного исполнения обрядов крещения в данных обстоятельствах, по совету более опытных литургистов, начинать это восполнение с обычного начала крещения: «Благословенно царство…» Потом священник может заставить восприемников прочитать символ веры один или три раза, но без всяких вопросов о сочетании Христу, и за сим, помазав новокрещенного елеем, облечь его в белую одежду и по молитве «Благословен еси Господи Боже, Вседержителю…» совершать остальное все, вместе с миропомазанием по уставу и по обычаю (Из чтений Москов. Общ. Любителей Духов. Просвещения). Священники только должны помнить при этом, что все это они могут и должны делать только тогда, когда несомненно уверены в действительности крещения, совершенного посторонними лицами. Но если в этом случае может быть какое либо сомнение, то всего лучше совершить полный обряд крещения; только при крещении младенца, вместо обычной формы крещения, употреблять следующую условную рекомендуемую в Требнике П. Могилы: «Крещается раб Божий (имярек), аще не крещен есть, во имя Отца…» и т. д. Отделение VI. О крещении возрастных

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Hojnack...

131 А. А. Павлов, из офицеров л.-г. уланского полка, чиновник особых поручений при мин. внутр. дел, камер-юнкер, с 1824 г. чиновник за обер-прокурорским столом в Св. Синоде, в 1827 г. Высоч. указом 3 Июля уволен за болезнью вовсе от службы с пенсионом по 1500 р. в год. Из сопоставления этого упоминания о Павлове с предыдущим выходит, что Филарет считал составителем проекта Павлова. В записках Н. В. Сушкова, писанных также по воспоминаниям покойного митрополита Филарета, составителем проекта прямо назван бывший при воспитании Наследника престола, генерал К. К. Мердер, лютеранин (Сушкова, Записки о жизни Филарета, стр. 134); но он не мог знать положения дел духовного ведомства так близко и подробно, как изложено в Записке. Может быть Павлов через него представил Записку Государю? 133 Митрополит Филарет отдал напечатать его лишь в 1861 г., когда по определению Святейшего Синода, с Высочайшего разрешения, вновь приступлено было к переводу священного писания на русский язык. Письмо о. Макария напечатано в Прибавлениях к творениям св. отцов 1861 г. кн. 2 и в извлечениях в Правосл. Обозрении 1861 г. ч. 6, стр. 273. 134 М. киевский занимал в Синоде второе место – после первоприсутствующего, по старшинству киевской митрополии перед московскою; м. московский – третье, хотя в сан митрополита возведен был и синодальным членом был много лет прежде назначения Филарета (Амфитеатрова) в киевские митрополиты. (Н. В. Сушкова, Записки о жизни Филарета, стр. 140). 135 „То правда – писал м. м. Филарет к своему викарному преосвященному Николаю (Соколову) – что архиереев перетаскивают слишком часто. Но что будешь делать? В Синоде соглашаются с сим замечанием; а когда дойдет до выбора, поступают по прежним примерам... Может быть найдется случай представить Государю Императору мысли против частых перемещений, которых и он не изволит любить без нужды“. (Чтения в Общ. Ист. и Древн. Рос. 1870 г. кн. 3 стр. 162). Классы епархий уничтожены в 1869 году, при обер-прокуроре Св. Синода графе Д. А. Толстом. Вместе с этим и перемещений архиереев из одной епархии в другую, в видах возвышения в старшую по классу епархию, прекратились.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Chisto...

286 Почтенный издатель писем Филарета к Гавриилу покойный О. М. Бодинский при этом имени сделал ошибочное примечание, будто этот Поликарп есть уже известный нам Поликарп Гойтанников, скончавшийся в начале 1837 года. Это был Поликарп Радкевич, довольно долгое время, (1843–1848) живший при нашем посольстве в Греции, затем в 1848–1853 гг. бывший настоятелем крымских скитов, а с 1853 по 1858 год- епископом одесским, викарием херсонским и наконец с 1858 по 1867 год епископом орловским. См. между прочим Чтения в Обществе истории и древностей за 1870 год, кн. II, стр. 215. Подробную биографию Поликарпа можно читать в «Страннике» за 1870 год. 287 Перевод предпринятый Поликарпом был переводом Псалтири по тексту LXX, по которому сделан был и славянский перевод Псалтири. Срав. письмо о том самого Поликарпа к Гавриилу Городкову от 10-го апреля 1847 года в Чтениях в Обществе истории и древностей за 1870 год, кн. II, стр. 21 288 Владыка кроме Поликарпа несомненно имеет при этом в виду между прочим и Афанасия Дроздова, которого мнение о значении перевода LXX он знал отчасти из известной уже нам герменевтики его, а отчасти из участия в редакции окончательного определения Св. Синода по делу переводов Павского, о чем см. в цит. ст. Христ. Чт. За 1872 год, ч. II, стр. 196 и дальн. Что он находился под особым покровительством у графа Протасова, об этом мы уже знаем из предшествующего, а что так смотрел на негои святитель московский, мы это также знаем из раньше приведенного письма его к наместнику Антонию по случаю перемещения Афанасия из Петербурга в Саратов. Что наконец такой взгляд владыки московского на Афанасия продолжался и в то время, о котором мы теперь ведем речь. И что потому не безосновательно высказанное нами несколько выше предположение о влиянии Афанасия на исходе записки святителя московского о переводах LXX и славенском в Синоде при немощном Антонии Рафальском и сильном графе Протасове об этом яснее свидетельство дает письмо святителя московского к Григорию Постникову от 25 января 1853 года. В этом письме святитель московский, по поводу неодобрения Афанасием магистерской диссертации окончившего курс в моск. Дух. Академии М.В. Шаврова «О 3 книге Ездры», делает весьма колкое, но правдивое замечание: «поскольку наши суждения не удостаиваются доверия. То в защиту нашу укажите на суждение римской церкви» и далее отсылает его к свидетельству аббата Бержье о 3 книге Ездры. См. Чт. В Общ. Люб. Дух. Просв. за 1877 г., ч.III, стр. 176.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Korsunski...

Моя библиографическая записка о нем была изготовлена на скоро для Полт[авских] Епарх. Ведомостей; уже начали было ее и набирать, но вдруг преосвященный наш спохватился, как бы не разгневался митрополит, и печатание Прекращено. Я послал ее Погодину, прося его исходатайствовать позволение напечатать ее, а он вот куда ее препроводил. В Ваши «Творения», я никогда бы не посмел представить ее от себя. Но если уж пала ей на долю такая высокая участь, то представляю Вам полное право на все изменения и дополнения, какие Вы признаете нужными. Я радуюсь, я горжусь, если Вы удостоите ее своего внимания и приложите опытную руку мастера. В 1854 году я был В Сергиевой Лавре и имел честь посещать достойнейшего Вашего Ректора; он был необыкновенно милостив ко мне и подарил мне своего Св. Димитрия. Почтительно прошу Вас засвидетельствовать ему мое глубочайшее уважение и желание быть на его 50-летнем юбилее. Будьте милостивы, потрудитесь вставить в моей записке о Филарете, в своем месте; 1) Стихотворение Филарета, помещенное в 9 книжке Душен. Чтения 1867 г. 2) В 1814 г. им было написано «Молебствие о избавлении церкве Российския от нашествия Галлов и с ними двадесяти язык». 3) Разговор испытующего с уверенным… написан по случаю совращения иезуитами в папизм одного молодого князя Голицына. 4) О нем говорено было: а) в Истории Русской Церкви, период V, 1848, стр. 54, 63–65, 70, 71, 115, 116 и 164. б) Домашняя Беседа 1866, декабрь, в) Странник 1864 9. г) Душепол. Чтение, 1867, 3, стр. 114. д) Чтения в Моск. Общ. Истории и Древн. 1867, кн. 1. Смесь, стр. 149, в статье «Квакеры в С.-Петербурге». е) Смирнова: История Троицкой Семинарии, М. 1867, стр. 416–429, 520–521. В отделе посвященных ему книг потрудитесь приписать и свою книгу. Нечего и говорить, что я сверх меры был бы утешен и осчастливлен, если редакция Вашего журнала примет ее на свои страницы. Гонорарий представляю усмотрению редакции. Убедительнейше прошу и об оттисках, хотя 25, если нельзя больше. – Молю Бога, чтобы Он дал мне слуг чай быть Вам хоть на что-нибудь пригодным. Глубоко уважающий Вас и навеки признательный С. Пономарев.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Smirnov...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010