Человечество было настолько расслаблено внушениями бесовскими, одержимостью бесовской, что люди верили в абсолютное всесилие зла и в бессилие добра. Спаситель мира сошел на землю, чтобы вернуть людям веру в добро, в абсолютное всесилие всякого добра и в торжествующую победу добра над злом – Бога над сатаной, духа над материей, человека над природой, здоровья над болезнью, веры в добро над верой в зло, жизни над смертью. Когда Господь сказал: «не плачьте, она не умерла», насмеялись над Ним. Конечно, они считали, что Он не в себе. Как это Он утверждает, что девица не умерла, когда все знают, что умерла? Ведь заходили все они в комнату, где ее мертвое тело лежало, и своими руками прикасались к ее холодному телу и холодным рукам. Для всех них смерть была полновластным хозяином без какого бы то ни было господина над собой, хотя они читали и слушали слова Господни через пророков: «Господь имеет власть жизни и смерти» 697 , и еще другие: «Я умерщвляю и оживляю», говорит Господь 698 . Мрачная сила бесовская смогла сделать так, чтобы эти слова Божии были забыты и стерты из памяти людей, причем людей, гордившихся своим Богом перед язычниками. Потому и насмехались над Иисусом, зная, что девица умерла. А когда Иисус прикоснулся к мертвой девице и повелел ей: «талифа куми!» – то девица встала, и все эти насмешники были поражены изумлением великим. Чудо великое! В чем заключается это чудо, явленное Иисусом? В превосходстве жизни над смертью. В чем же античудо, в которое люди до того верили? Именно в их убеждении, что смерть сильнее жизни. Истинно, всякое античудо человеческое хуже всякого чуда Божия. Ведь античудо означает веру в абсолютную власть зла над добром и смерти над жизнью. Чудо же значит веру во всемогущество добра над злом и жизни над смертью. Другое чудо воскрешения мертвеца произошло в городе Наин под Фавором. Об этом чуде сообщает божественный Лука такими словами: «После сего Иисус пошел в город, называемый Наин; и с Ним шли многие из учеников Его и множество народа. Когда же Он приблизился к городским воротам, тут выносили умершего, единственного сына у матери, а она была вдова; и много народа шло с нею из города. Увидев ее, Господь сжалился над нею и сказал ей: не плачь. И, подойдя, прикоснулся к одру; несшие остановились, и Он сказал: юноша! тебе говорю, встань! Мертвый, поднявшись, сел и стал говорить; и отдал его Иисус матери его. И всех объял страх, и славили Бога, говоря: великий пророк восстал между нами, и Бог посетил народ Свой. Такое мнение о Нём распространилось по всей Иудее и по всей окрестности» 699 .

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Serbsk...

И пришёл Он в дом начальника синагоги, и увидел смятение и плачущих и громко причитающих 18 . До сего дня в синагоге смятение. Хоть уверяют [иудеи], что произносят псалмы Давида, но пение их исполнено скорби. И, войдя, говорит им: «Что вы, в смятении, плачете? Девочка не умерла, но спит». Девочка, которая для вас умерла, для меня – жива; для вас мертва, для меня – спит. А спящее можно разбудить. И смеялись над Ним. Ибо не верили, что Иисус может воскресить дочь начальника синагоги. Но Он, выслав всех, берет с Собой отца и мать девочки. Обратимся [здесь] к святым людям, совершающим чудеса, которым Господь уделил некоторые дарования. [Смотрите,] Христос, собираясь воскресить дочь начальника синагоги, удаляет всех из дома, чтобы не казалось, что Он делает это ради похвалы. Но Он, выслав всех, берет с Собой отца и мать девочки . Возможно, и их бы Он отослал, если бы не их переживания, [но хочет,] чтобы они видели, как воскреснет их дочь. И входит туда, где была девочка, и взяв девочку за руку и далее. Сначала Он взял её за руку, искупил дела и так воскресил. Воистину в то время исполнилось [сказанное]: «Когда войдет полнота язычников, тогда весь Израиль будет спасён» 19 . Он говорит Талифа кум и, что переводится как «Девочка, встань для меня». Если бы Он произнёс «Талифа кум», это бы означало «Девочка, встань», но Он сказал «Талифа куми», а это переводится с сирийского и еврейского языка: «Девочка, встань для меня». «Куми» означает «встань для меня» 20 . Итак, вы видите тайну в самом еврейском и сирийском языке? Он словно бы сказал: «Девочка, которая должна была стать матерью, из-за неверия ты осталась девочкой». Можем мы это понять и иначе: «Поскольку ты заново родилась, будешь называться девочкой». Девочка, встань для меня : не ради твоей заслуги, но по моей благодати: ты получаешь исцеление не из-за своих достоинств. И тотчас встала девочка и начала ходить . Пусть и нас коснётся Иисус, и мы тотчас начнём ходить. Пусть мы – расслабленные, пусть дела наши злы, пусть мы распростёрты на ложе грехов и [на ложе] нашего тела и не можем ходить. Если коснётся нас Иисус, мы тотчас будем исцелены. Тёща Петра страдала от горячки, но Иисус коснулся [её] руки, и она встала и тотчас служила Ему. Смотрите, сколь велико различие: эта после прикосновения встаёт и служит, а для той довольно просто ходить.

http://azbyka.ru/otechnik/Ieronim_Strido...

Широко распространен взгляд, согласно которому главным адресатом Евангелия от Марка были христиане, обратившиеся из язычества. Это подтверждают, в частности, тем, что вопрос о взаимоотношениях между Ветхим и Новым Заветами, с достаточной полнотой раскрытый у Матфея, у Марка затрагивается лишь эпизодически. Тем не менее Евангелие от Марка, как и другие Евангелия, содержит многочисленные ссылки на Ветхий Завет. Греческий язык Марка – более простой, чем язык других евангелистов. Он предпочитает короткие фразы, нередко опускает вспомогательные частицы, из-за чего одна и та же фраза может быть понята как утверждение или как вопрос. Примером могут послужить слова ангела: Иисуса ищете Назарянина, распятого ( Мк. 16:6 ) – их можно перевести и так, и иначе. У Матфея этим словам соответствует утверждение: не бойтесь, ибо знаю, что вы ищете Иисуса распятого ( Мф. 28:5 ). У Луки, напротив, в параллельном месте стоит вопросительное предложение: что вы ищете живого между мертвыми? ( Лк. 24:5 ). Характерные для греческого языка частицы να (да), ον (итак), ιδο (вот), призванные придать повествованию большую плавность, живость или выразительность, у Марка, как правило, отсутствуют в тех случаях, где Матфей и Лука бы их поставили. В Евангелии от Марка встречаются многочисленные арамеизмы. Только у Марка Иисус называет Своих учеников Иакова и Иоанна арамейским словосочетанием «Воанергес», то есть сынами громовыми ( Мк.3:17 ). Воскрешение дочери Иаира. И. Е. Репин. 1871 г. Слова Иисуса, обращенные к двенадцатилетней девочке, приведены по- арамейски: талифа куми ( Мк. 5:41 ). Однако арамейские слова у Марка всегда сопровождаются переводом. Так, например, обращение к девочке сопровождается переводом (Девица, встань!), я рядом со словом «корван» ( – qorban) дается пояснение: то есть дар Богу ( Мк.7:11 ). Это пояснение показывает, что Евангелие писалось для людей, которым слово «корван» было незнакомо. В той же главе ( Мк. 7:34 ) приведено арамейское слово еффафа с переводом «отверзись», а в Мк. 14, 36 мы встречаем выражение Авва Отче! (арамейское слово – ’abba с присоединенным к нему греческим переводом). Тот факт, что арамейские слова у Марка снабжены переводом, считается косвенным подтверждением того, что его Евангелие было адресовано читателям, мало знакомым с иудейской традицией.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Alfeev...

   И ещё одно речение святого царя-псалмопевца приведу я вам. Он так глаголет Богу своему: «То мя утеши во смирении моем, яко слово Твое живи мя» (Пс. 118:50). Слышите ли сию истину, дщери мои? «Слово Твоё живит меня», — вот что говорит псалмопевец. Не говорит: «Хлеб Твой живит меня», или «вино Твоё», или «масло Твоё», или «овны с Ливана», или «тельцы упитанные живят меня». Нет, не говорит сего, но говорит: «слово Твое живи мя».    Сколь это дивно и прекрасно! Слово Божие оживляет. Разве скорбящего об умерших родителях, брате или сестре оживят и утешат хлеб и сыр, рыба и мясо? Воистину, нет. Иаир и его супруга были как мёртвые, когда умерла дочь их, — как и всякие родители умершего дитяти. И вот среди плача и рыданий пришёл Христос. Если бы Он поставил пред ними трапезу, как у царя Соломона, это не оживило бы их и не утешило. Но Он утешил и оживил их словом Своим: «отроковица несть умерла, но спит» (Мк. 5:39). О сладкие глаголы, сладчайшие и мёда, и млека, и всех обильных яств царя Соломона! Воскресив дочь, умершую телом, Господь тем самым воскресил и родителей, умерших духом. Воззвал Господь к умершей отроковице: «талифа куми», что значит: девице, тебе глаголю, востани» (Мк. 5:41). И слово Божие оживило умершую. Воззвал Господь к четверодневному Лазарю: «Лазаре, гряди вон» (Ин. 11:43). И мертвец восстал из мёртвых.    Дщери мои милые, вы будете благословенны в обоих мирах, если слушаете и вкушаете слово Божие. Святой апостол Павел пишет Тимофею, что тот из детства был питаем словесами веры, глаголом Божиим. Как колёса смазывают дёгтем и разными маслами, так и тело наше питается телесною пищей. Но то, что годится для колёс, не годится для путника в телеге; а то, что годится для тела, не годится для души. Душа требует своей пищи; а пища её есть слово Божие. «Блажени слышащии слово Божие, и хранящий е» (Лк. 11:28), — изрёк наш Господь и Спаситель, Который по этому слову в конце времён будет судить всех живых и мёртвых.    Питайте, дщери мои, души ваши животворящими глаголами Спасителя, питайте их непрестанно. И никогда не оскудеет у вас хлеб земной. Что есть тело человеческое, если не трава? И что есть в конце концов вся наша телесная пища, если не трава, и только трава? Душа же питается не травою, а Богом. Где ныне люди, кои имели на трапезе изобилие пищи телесной, то есть травы в разных видах, но души их были голодны, как нищенки? А когда душа насыщается своею пищей, то и «плоть процветает» (Пс. 27:7).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3739...

Притча нас учит, что исцеление (символ спасения) часто может сопровождаться жертвой. Жители Гадаринской страны не пожелали жертвовать своим имуществом и бизнесом. Они изгнали Иисуса. Так и мы частенько жалуемся: «Нет, не хотим жертвовать ничем. Раньше, то есть при бесах было лучше. Верните нам бесов!». А разве не так ведут себя какие-нибудь беснующиеся демонстранты, несущие иконы своих политических богов, жестоко гнавших и Христа и Его Церковь . Нет, мы живем далеко не в «Святой Руси», а «по ту сторону Галилейского озера», в «стране Гадаринской». в) Исцеление кровоточивой и воскрешение дочери Иаира (Мк.5,21–43) (Мф 9,18–26; Лк 8,40–56) 21 Когда Иисус опять переправился в лодке на другой берег, собралось к Нему множество народа. Он был у моря. 22 И вот, приходит один из начальников синагоги, по имени Иаир, и, увидев Его, падает к ногам Его 23 и усильно просит Его, говоря: дочь моя при смерти; приди и возложи на нее руки, чтобы она выздоровела и осталась жива. 24 [Иисус] пошел с ним. За Ним следовало множество народа, и теснили Его. 25 Одна женщина, которая страдала кровотечением двенадцать лет, 26 много потерпела от многих врачей, истощила всё, что было у ней, и не получила никакой пользы, но пришла еще в худшее состояние, – 27 услышав об Иисусе, подошла сзади в народе и прикоснулась к одежде Его, 28 ибо говорила: если хотя к одежде Его прикоснусь, то выздоровею. 29 И тотчас иссяк у ней источник крови, и она ощутила в теле, что исцелена от болезни. 30 В то же время Иисус, почувствовав Сам в Себе, что вышла из Него сила, обратился в народе и сказал: кто прикоснулся к Моей одежде? 31 Ученики сказали Ему: Ты видишь, что народ теснит Тебя, и говоришь: кто прикоснулся ко Мне? 32 Но Он смотрел вокруг, чтобы видеть ту, которая сделала это. 33 Женщина в страхе и трепете, зная, что с нею произошло, подошла, пала пред Ним и сказала Ему всю истину. 34 Он же сказал ей: дщерь! вера твоя спасла тебя; иди в мире и будь здорова от болезни твоей. 35 Когда Он еще говорил сие, приходят от начальника синагоги и говорят: дочь твоя умерла; что еще утруждаешь Учителя? 36 Но Иисус, услышав сии слова, тотчас говорит начальнику синагоги: не бойся, только веруй. 37 И не позволил никому следовать за Собою, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова. 38 Приходит в дом начальника синагоги и видит смятение и плачущих и вопиющих громко. 39 И, войдя, говорит им: что смущаетесь и плачете? девица не умерла, но спит. 40 И смеялись над Ним. Но Он, выслав всех, берет с Собою отца и мать девицы и бывших с Ним и входит туда, где девица лежала. 41 И, взяв девицу за руку, говорит ей: «талифа куми», что значит: девица, тебе говорю, встань. 42 И девица тотчас встала и начала ходить, ибо была лет двенадцати. [Видевшие] пришли в великое изумление. 43 И Он строго приказал им, чтобы никто об этом не знал, и сказал, чтобы дали ей есть.

http://azbyka.ru/otechnik/Iannuarij_Ivli...

Василий Поленов Василий Поленовучебу в Императорской академии художеств совмещал с занятиями юриспруденцией в Санкт-Петербургском университете – таково было желание его отца, который хотел видеть своего сына известным юристом. А Илья Репин еще в юности ушел из дома и за 25 рублей в месяц подрабатывал в кочевой иконописной артели. Он жаждал учиться в Императорской академии художеств, но право быть вольнослушателем стоило немалых денег. А их у него не было. Возможно, русское искусство лишилось бы великого художника, если бы знаменитый государственный деятель и благотворитель Федор Прянишников не откликнулся на его просьбу и не внес за Репина необходимую для поступления в Академию сумму. …Семь лет учебы пролетели стремительно. По окончании лучшим студентам Академии, которые на протяжении всего срока обучения проявили себя, получая награды, серебряные и малые золотые медали за выполнение конкурсных заданий, дали возможность сразиться за право получить большую золотую медаль. А вместе с ней звание художника первой степени и право в течение нескольких лет продолжать свое обучение за границей за счет Академии. В 1871 году пятерым лучшим студентам Императорской академии художеств – Илье Репину, Василию Поленову, Михаилу Зеленскому, Евгению Макарову и Егору Урлаубу – предложили поучаствовать в творческом конкурсе на большую золотую медаль. Тема – «Христос воскрешает дочь Иаира». Из пяти конкурсантов явными фаворитами все считали Илью Репина и Василия Поленова. Но прежде, чем продолжить рассказ о художниках, стоит напомнить сам евангельский эпизод, послуживший основой для конкурса-«дуэли» Репина и Поленова. Вот как об этом событии рассказано в Евангелии от Марка: «И вот приходит один из начальников синагоги, по имени Иаир, и, увидев Его, падает к ногам Его и сильно просит Его, говоря: дочь моя при смерти; приди и возложи на нее руки, чтобы она выздоровела и осталась жива. Иисус пошел с ним. За ним следовало множество народа. Когда Он еще говорил сие, приходят от начальника синагоги и говорят: дочь твоя умерла; что еще утруждаешь Учителя? Но Иисус, услышав сии слова, тотчас говорит начальнику синагоги: не бойся, только веруй. И не позволил никому следовать за Собою, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова. Приходит в дом начальника синагоги и видит смятение и плачущих и вопиющих громко. И, вошед, говорит им: что смущаетесь и плачете? Девица не умерла, но спит. И смеялись над Ним. Но Он, выслав всех, берет с Собою отца и мать девицы и бывших с Ним и входит туда, где девица лежала. И, взяв девицу за руку, говорит ей: " Талифа-куми " , что значит: " Девица, тебе говорю, встань " . И девица тотчас встала и начала ходить, ибо была лет двенадцати. Видевшие пришли в великое изумление. И Он строго приказал им, чтобы никто об этом не знал, и сказал, чтобы дали ей есть» (Мк. 5, 22–43).

http://ruskline.ru/opp/2020/04/11/voskre...

Господь Иисус Христос возвращался из страны Гадаринской в город Капернаум. Пред сим Он сотворил два великих чуда: укротил бушующее море двумя словами: «молчи, утихни», и еще несравненно большую бурю, бушевавшую в сердце несчастного бесноватого, изгнав из него целый легион бесов. Только что Он вышел на берег, встретила Его многочисленная толпа народа. Из этой толпы вышел Иаир, человек почтенный в городе, начальник синагоги, пал пред Ним на колени и со слезами просил: «дочь моя умирает, но приди, возложи на нее руку Твою, и она будет жива». Господь Иисус Христос пошел с ним и ученики Его. Иаир, хотя и просил милости Божией, но был слишком подавлен скорбью и изнемогал духом. Чтобы оживить его дух и усилить в нём веру, Господь на пути к нему исцелил женщину, страдавшую двенадцать лет. Исцеление её совершилось тайно, от одного прикосновения к Его одежде, но Господь вызвал её пред всеми исповедать милость, ей явленную, и сказал: «дерзай, дщерь, вера твоя спасла тебя, иди в мир и будь здорова от болезни твоей». Вера в душе Иаира оживилась, но ей нужно было выдержать искус. Пришли из дома слуги и сказали ему: «дочь твоя умерла, не утруждай Учителя!» Господь и здесь поддержал несчастного отца, сказав: «не бойся, только веруй: дочь твоя спасена будет». Подошли к дому Иаира. Там было большое смятение. Уже готовились погребать умершую, что делалось у Евреев в день самой смерти. Кроме родных и знакомых, на дворе толпились наемные плакальщики и свирельщики, и уже слышны были плач и рыдание. Господь сказал: «что смущаетесь и плачете? Девица не умерла, но спит». Слова эти для многих показались странными, а некоторые (наемные плакальщики) даже позволили себе смеяться над Ним. Тогда Он выслав всех из дома, взял с Собою только отца и мать девицы и трех избранных учеников – Петра, Иакова и Иоанна, и вошел в комнату, где лежала умершая. Господь подошел к ней, взял ее за руку и сказал ей: «талифа, куми», что значит: «девица, встань». Девица тотчас встала и пошла. Она была лет двенадцати, но, вероятно, от тяжкой болезни, она ослабела. Для подкрепления её, Господь велел дать ей есть. Видевшие это чудо пришли в великое изумление, но Господь строго воспретил им разглашать о Нем. История эта весьма поучительна. Господь не только совершает чудо, но и помогает несчастному отцу, чтобы он не пал духом и мог принять милость Господню. Двенадцати лет была умершая дочь Иаира, и двенадцать же лет страдала от болезни женщина, исцеленная Господом на пути в дом Иаира и своею верою оживившая веру в его страдавшей душе. Жена и дева, не знавшие одна другую, в путях божественного Промысла существовали одна для другой. Так глубоки и таинственны пути сии.

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Smirnov/s...

Евангелист Лука, автор Евангелия и Книги Деяний, преследует цель показать миссионерскую деятельность святых Апостолов как продолжение служения Господа Иисуса Христа. История Церкви Христовой в изображении Евангелиста - история действия Святого Духа, посланного вознесшимся Господом и наделившего Апостолов Своими благодатными дарами, в том числе «знамениями, чудесами и силами» (2 Кор. 12, 12). Чтобы подчеркнуть преемственную связь деятельности Апостолов с деяниями Иисуса Христа, Лука в качестве образцового канона своих повествований берет давно сложившиеся предания об Иисусе Христе. Вот перед нами расслабленный Эней из города Лидда, расположенного недалеко от побережья Средиземного моря, куда с гористой местности спустился Апостол Петр. Апостол исцеляет расслабленного и приказывает ему: «Встань и убери свою постель» (Деян. 9, 34). Не напоминает ли нам это одно из первых чудес, совершенных Иисусом Христом, когда Он приказал исцеленному Им расслабленному: «Встань, возьми постель твою и иди в дом твой» (Мк. 2, 11)? Вот Петр спешно приходит в прибрежную Иоппию, которая недалеко от Лидды. Там он возвращает к жизни недавно умершую добрую женщину Тавифу, которая названа ученицей, то есть христианкой. Отдельные черты рассказа об этом чуде напоминают нам евангельскую историю об исцелении Иисусом Христом дочери Иаира, начальника синагоги. Громкий плач скорбящих по усопшей, приказ Иисуса Христа всем выйти вон, сам процесс воскрешения - все это повторено в рассказе о воскрешении Апостолом Петром Тавифы. Знаменательно, что переданные по-арамейски слова Господа «Талифа куми», что значит «Девица, встань!» (Мк. 5, 40-41), очень похожи на слова Петра «Тавифа, встань!». Различие всего лишь в одной букве. Разумеется, логично было бы предположить, что сам Апостол впоследствии рассказывал, каким образом он воскрешал Тавифу и что он при этом произносил. (Ведь свидетелей события он выслал вон). Но разумнее предположить другое: Евангелист, наподобие иконописца, ставил перед собой не цель подробного бытописания, но богословскую цель наглядно, насколько это было возможно, показать, что Апостол продолжает деятельность Иисуса Христа, ибо он - уполномоченный посланник Господа и член Церкви как Тела Христова.

http://old.aquaviva.ru/archive/2008/5/48...

Иисусе Наставниче, дочь моя умирает, есть ли у Тебя лекарство от смерти? Иисусе, Сыне Давидов, сын мой единственный умер, есть ли у Тебя лекарство от смерти? Иисусе, Сыне Божий, брат наш умер, есть ли у Тебя лекарство от смерти? «Не бойся, только веруй», отвечает Иисус всем 695 . «И вот, пришел человек, именем Иаир, который был начальником синагоги; и, пав к ногам Иисуса, просил Его войти к нему в дом, потому что у него была одна дочь, лет двенадцати, и та была при смерти». Но Иисуса окружила необозримая масса народа, и Он не мог тотчас же отозваться на просьбу Иаира и пойти в его дом. Еще Его задержала женщина кровоточивая, протискивавшаяся, чтобы прикоснуться к краю одежды Его. И, пока Господь с ними был, «приходит некто из дома начальника синагоги и говорит ему: дочь твоя умерла; не утруждай Учителя. Но Иисус, услышав это, сказал ему: не бойся, только веруй, и спасена будет. Придя же в дом, не позволил войти никому, кроме Петра, Иоанна и Иакова, и отца девицы, и матери. Все плакали и рыдали о ней. Но Он сказал: не плачьте; она не умерла, но спит. И смеялись над Ним, зная, что она умерла. И, взяв девицу за руку, возгласил: «талифа куми», что значит: девица, тебе говорю, встань. И возвратился дух ее; она тотчас встала, и Он велел дать ей есть» 696 . Кто это, и мертвым повелевающий встать? Это Тот же, Кто повелевал бесам выйти из одержимых. Это Тот же, Кто повелел ревущей буре морской умолкнуть, и ветрам перестать, и неплодной смоковнице иссохнуть, – и было так. Тот самый, Кто слепым говорил: «Прозри», и прозревали, и прокаженным: «Очистись», и очищались. Изгонитель бесов, Повелитель природы, Исцелитель больных, здесь Он являет Себя еще и как Воскреситель мертвых. Прикосновением и словом Он воскрешает умершую девицу, точно так же легко, как легко исцелял больных от всех болезней. Ведь Ему все возможно и все легко. Все, кажущееся людям невозможным, Ему возможно, и все, что людям тяжело, Ему легко. Он совершает чудесные дела так же легко, как дышит: без напряжения, без усталости, без измождения.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Serbsk...

Марка, значит: «девице, востани» ( Мр.5:41 ). Самое имя «Тавифа», говорят, создалось, как вариация выражения «талифа». Весь рассказ кн. Деяний, по мнению одних 594 , есть переделка евангельских повествований, по мнению других – применение к Ап. Петру «типической», ходячей саги 595 : в первые века христианства создались будто бы типические сказания о чудесах, которые затем и прилагались к разным лицам, в данном случае – к Г. И. Христу и св. Ап. Петру. По поводу этих теорий прежде всего отметим, что сходство между повествованиями Евангелистов и Дееписателя в данном случае действительно существует, хотя старо-тюбингенцами это сходство и сильно преувеличивалось. Новейшие критики 596 сами признают наряду с чертами сходства индивидуальные особенности в каждом рассказе; апологеты же находят, что о различие рассказов можно сказать гораздо больше, чем о сходстве 597 . В частности, полную несообразность представляет производство имени «Тавифа» от «талифа». Такое смешение созвучных слов могло бы произойти только в том случае, если бы писатели употребляли их, не понимая их смысла; но в данном случае и Ев. Марк, и св. Лука употребляют иностранные слова, сопровождая их переводом. «Талифа куми», поясняет Ев. Марк, «значит: девица, тебе говорю, встань» ( Мр.5:41 ); «Тавифа», поясняет Дееписатель, «значить: Серна» ( Деян.9:36 ): каким образом одно выражение могло произойти от другого? Что же касается действительного сходства рассказов, то, помимо обыкновенной причины – сходства события, оно объясняется ещё и особыми обстоятельствами и, по нашему мнению, свидетельствует о высокой степени достоверности того источника, на основании которого составлен весь отдел о путешествии Ап. Петра. При исцелении дочери Иаира Г. И. Христом в числе весьма немногих свидетелей этого чуда был и Ап. Пётр ( Лк.8:51 ); чудо, несомненно, должно было глубоко поразить впечатлительного, живого по характеру Апостола; что же удивительного, если он и сам, очутившись в подобном положении, старается во всём подражать Господу и Учителю своему? Евангелие Марка, как известно, считается написанным под влиянием Ап.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/rechi-...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010