Следовательно, для святителя Иринея Послание к Евреям не принадлежит к Новому Завету, не есть священная новозаветная книга, на которую можно ссылаться как на непререкаемый священный авторитет. Однако в сохранившихся сочинениях святого отца можно находить следы его знакомства с Посланием к Евреям. Указывают до десяти мест, напоминающих слова Послания к Евреям. Мы приведем те места, где совпадение наиболее заметно. Евр. 1, 3 : Держа все словом сипы Своей... Св. Ириней: Бог , Словом силы Своей созидающий и творящий все видимое и невидимое 83 . Евр. 1, 13 : Кому когда из Ангелов сказал... седи одесную... Слову, Коему одному Он сказал: Седи одесную Меня и т. д. Пс. 109, 1 84 . Евр. 3, 5 ; Моисей верен во всем доме Его, как служитель... Верному рабу Божию и пророку Моисею 85 . Евр. 10, 1 : Закон, имея тень будущих благ, а не самый образ вещей... Внешние очищения были даны во образ будущего, так как закон изображал как бы тень и представлял вечное во временном 86 . Таким образом, святитель Ириней знал Послание к Евреям, но не ссылался на него как на книгу Нового Завета. Это же самое положение подтверждается и некоторыми позднейшими свидетельствами. Евсевий Кесарийский читал не сохранившиеся до нашего времени сочинения святителя Иринея и сообщает: «Есть (у святителя Иринея) книга из разных рассуждений ( διαλξεων ­ проповедей?), в которой он упоминает о Послании к Евреям и так называемой Премудрости Соломоновой, приводя из них некоторые изречения» 87 . Как упоминает святитель Ириней о Послании к Евреям – Евсевий не говорит, но патриарх Фотий в своей знаменитой «Библиотеке» описывает сочинение Стефана Товара, где между прочим сообщалось об Иринее, что Послание к Евреям он не считал за Павлово ( οκ κενου ε ναι) 88 . Стефан Товар, следовательно, и говорит, что Ириней Послание к Евреям все же знал. Итак, в Новом Завете Лионской Церкви при святителе Иринее было тринадцать посланий апостола Павла. Было известно Послание и к Евреям, но его не считали принадлежащим к числу книг новозаветных.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Troits...

Но Послание евреям вовсе не производит впечатления перевода с еврейского оригинала. Оригену была известна гипотеза о том, что Послание евреям написал святитель Климент Римский . Но сам Ориген занимает по этому вопросу более осторожную позицию: «В языке послания, озаглавленном «к Евреям», нет особенностей, свойственных языку апостола, который признаёт, что он «неискусен в слове», т. е. в умении выражать свои мысли. Послание составлено на хорошем греческом языке, и каждый, способный судить о разнице стилей, это признает… Если бы мне пришлось открыто высказаться, я бы сказал: мысли в этом послании принадлежат апостолу, а выбор слов и склад речи – человеку, который вспоминает сказанное апостолом и пишет, как бы поясняя сказанное учителем. Если какая-нибудь Церковь принимает это послание за Павлово, хвала ей за это. Не зря же древние мужи считали это послание Павловым. Кто был настоящий его автор, ведомо только Богу…» 149 На Западе долгое время преобладало скептическое отношение к Павлову авторству Послания евреям. Тертуллиан приписывает его апостолу Варнаве , а блаженный Иероним замечает, что римляне не принимают его за послание апостола Павла. Впрочем, сам блаженный Иероним предлагает не связывать вопрос авторства послания с его каноничностью. Авторитет восточных Церквей значит для него весьма много, так же как и для блаженного Августина . В конце концов восточное предание относительно Послания евреям было принято и на Западе. Как на Востоке, так и на Западе вопрос авторства Послания евреям тесно связан с его местом в новозаветном каноне. Так, например, канон Муратори (конец II в.) не упоминает Послания евреям среди книг Нового Завета. Папирус Р46 помещает его между Посланиями римлянам и Первым коринфянам; большие кодексы помещают Послание евреям между Вторым фессалоникийцам и Первым Тимофею, т. е. перед частными посланиями, или реже после Послания Филимону. Этот последний вариант, который засвидетельствован в византийских рукописях, а также в Вульгате и был принят в конце концов в печатных изданиях, выражает весьма характерную тенденцию выделять Послание евреям из прочих посланий апостола Павла и в то же время не отделять его от них.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/vvedeni...

Это же стремление мы замечаем и в формулировке Кархидонского Собора 397 года: «…посланий апостола Павла тринадцать, и к Евреям одно». Споры об авторе Послания евреям возобновились после реформации и продолжились в наше время, с явным преобладанием противников авторства апостола Павла, хотя всегда находятся и защитники этого авторства 150 . На настоящее время в качестве авторов Послания евреям предлагают самых разных лиц, таких, как апостол Аполлос (эту версию предложил ещё Лютер), святой Филипп, один из семи диаконов, также святитель Климент Римский , Сила, супруги Акила и Прискилла. Кто бы ни был автором Послания евреям, которого в конечном счете, по замечанию Оригена , «знает только Бог», Церковь признала его текст как богодухновенное творение. Это послание написано очень живым языком, от переполненного сердца, вдохновляется духом подвижничества и жертвенности. Отсутствие точных сведений об авторе послания может быть в данном случае даже полезным для нас: «Это помогает нам обратить все своё внимание от вопросов внешних и второстепенных к существу самого послания, к его богодухоновенному тексту и богатству его содержания» 151 . 22.3. Время написания Послания к евреям После всего, что было сказано об авторстве и тем более о предполагаемом месте написания и местонахождении адресатов, становится понятно, что невозможно с точностью определить время написания Послания евреям. Большинство исследователей сходятся на том, что послание это было уже известно в последнем десятилетии I века, поскольку с ним был знаком автор Первого послания Климента (17, 1; 36, 3–5), которое было написано около 95–96 года по Рождестве Христовом. По другой версии, Послание евреям должно было быть написано ранее 70 года, поскольку в 10, 1–3 и других местах послания речь идет о жертвах в Иерусалимском храме, которые продолжают еще приноситься. Это последнее предположение кажется наиболее вероятным. 22.4. Литургическое использование Послания к евреям   Большой отрывок из Послания евреям читается во время Великого поста, в неделю Торжества Православия.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/vvedeni...

Возлюбленные о Господе братья и сестры! Послание к евреям апостола Павла раскрывает перед нами истинность и непреложность христианского учения. Люди получили данное откровение из уст Самого Сына Божиего. Высший Помазанник Божий открыл для нас доступ к Богу, вернул радость Богообщения и Богопознания. Господу Христу внимают пророки и поклоняются Ангелы. А нам всем дана уникальная возможность стать сонаследниками Его. Кто примет Меня, тот принимает Пославшего Меня, – говорит Господь ( Лк.9:48 ). Мы все с вами мечтаем о главном – чтобы достичь Царства Небесного и пребывать там в вечном блаженном общении с Богом. Преподобный Макарий Египетский говорит: «Человек желает царствовать со Христом бесконечные веки; неужели не решится он с усердием в продолжение этой жизни до самой смерти терпеть борения, труды и искушения?» Потерпим со смирением, с верою и надеждой неся свой жизненный крест. Потерпим, братья и сестры, с радостью, ибо награда за то – великая и драгоценная, ожидает нас на небесах. Аминь. До сих пор ведутся споры, к каким именно евреям обращено послание – уверовавшим или еще чуждым веры, евреям палестинским или евреям рассеяния. Вот, что пишет в книге «Руководство к изучению Священного Писания Нового Завета» архиепископ Аверкий (Таушев) : «Судя по первым главам, можно подумать, что послание это обращено ко всем вообще евреям, но с пятой главы начинают встречаться указания, что речь апостола обращена к евреям, уже уверовавшим во Христа, которые давно уже веруют (5, 12), много послужили и служат святым, то есть нуждающимся христианам (6, 10) и много пострадали за веру (10, 32–34). Особенно же это видно из послесловия (13, 18 и далее). Большинство как древних, так и новых толковников склоняются к мысли, что послание это обращено не ко всем вообще уверовавшим во Христа евреям, но к евреям, жившим в определенной местности, и именно – к евреям иерусалимским и палестинским. Подтверждение этому можно найти в том, что св. апостол Павел выражает надежду скоро увидеть тех, кому он пишет послание (13, 23), а также в том, что св. Павел хвалит их за то, что они расхищение имения своего приняли с радостью (10, 34). Это расхищение имений явилось результатом фанатизма евреев палестинских, не уверовавших во Христа». – Примеч. ред. Другие проповеди

http://azbyka.ru/propovedi/vrata-pokajan...

В отношении к церквам западным, – и именно самой митрополии их – церкви римской, ясным и достоверным свидетелем в этом отношении является один из первых же предстоятелей её – св. Климент Римский . В своем послании к коринфянам св. Климент, как заметил еще Евсевий 373 , «приводит иного мыслей из послания к Евреям, даже заимствует оттуда слово в слово целые выражения, и тем ясно показывает, что это писание (послание к Евреям) – не новое, следовательно справедливо причисляется к прочим писаниям апостола. Нужно, впрочем, заметить, что св. Климент нигде в своем послании не называет ап. Павла, как писателя послания к Евреям, и таким образом из открываемых у него выдержек этого послания 374 со всею строгостию следует только первое заключение Евсевия, что это писание – не новое, т. е., что происхождение его восходит несомненно ко временам апостольским. He несправедливо, однако, и второе заключение его на основании послания Климента, что оно справедливо причисляется к прочим писаниям апостола. Что сам Климент признавал послание к Евреям за Павлово послание, – в этом, как кажется, не может быть сомнения, как не сомневался в этом, очевидно, и Евсевий. Заимствуемые им выражения и мысли из послания к Евреям приводятся видимо как авторитет, наряду с местами из книг ветхозаветных; a такой авторитет могли иметь только слова и мысли апостольские, особенно в послании, писанном Климентом не от своего лишь собственного лица, но от лица всей вообще римской церкви и к целой также церкви – коринфской. Из древнейших писателей церкви восточной, сочинения которых дошли до нас, ни один – ни св. Игнатий Богоносец , ни св. Поликарп Смирнский , ни св. Иустин Мученик – не представляют в своих сочинениях столь же определенных и ясных, как послание Климента, следов того, что и они знали также и пользовались посланием к Евреям; указываемые в доказательство этого черты очень, нужно сказать, недостаточны 375 . Впрочем ο весьма ранней известности и церковном употреблении послания к Евреям и в церквах также восточных может служить предание двух из этих церквей: сирийской и александрийской. В древнейшем национальном переводе, так называемом Пешито, первой из них послание к Евреям занимало место с самого же начала его составления; a новозаветный канон Пешито был вместе каноном церкви антиохийской, откуда он и перешел в церкви за-ефратские, и где образование его восходит, нужно полагать, к глубокой древности. Свидетелями древнейшего предания александрийской церкви являются знаменитые изучением божественных писаний мужи её – Пантен, Климент Александрийский и Ориген . Все трое знали послание к Евреям и признавали его именно Павловым посланием 376 . Для вас важны в особенности свидетельства Пантена и Климента, как свидетельства лиц, которые по времени своей жизни были еще так близки ко временам апостольским, что могли вместе с другими наставлениями слышать также предание и ο писателе послания к Евреям из уст старцев, обращавшихся с апостолами или с их непосредственными учениками 377 .

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Rozhde...

1. Заголовок послания, его происхождение и возможные истолкования Существует множество версий относительно адресатов послания (см. Приложение 4) а) иудеохристиане рассеяния б) палестинские иудеохристиане в) римские языкохристиане 2. Указания в тексте Послания, характеризующие адресатов (см. Домашнее задание) а) гонения и скорби б) колебание в вере во Христа в) особый интерес к подробностям ветхозаветного богослужебного строя 3. Свт. Феофан Затворник о поводе написания Послания к евреям (см. Приложение 2) II. Вопрос авторства Послания к евреям 1. Постановка вопроса а) стилистические особенности Послания к евреям б) особенности богословской терминологии в Послании к евреям в) Восточное и Западное предание о Послании к евреям 2. Способы разрешения вопроса авторства Послания к евреям а) объяснение Пантена (см. Приложение 3) б) Климент Александрийский и Ориген ( Евсевий Кесарийский . Церковная История. VI. 14:1 – 4; 11 – 14) в) различные мнения современных библейстов (см. Приложение 4) III. Место Послания к евреям в каноне книг Нового Завета 1. Связь этого вопроса с вопросом авторства 2. Различные варианты расположения Послания к евреям в новозаветном каноне а) между Рим. и 1 Кор. (папирус Честера Битти, Р 46, 200 г. по Р.Х.) б) между 2 Фес. и 1 Тим., т. е. перед «личными» посланиями ап. Павла (Большие кодексы; Толкования прп. Ефрема Сирина , т. 7) в) после Флм. (Византийские рукописи, Вульгата, печатные издания) Богословие IV. Пророки и ангелы в Ветхом Завете Пророки и ангелы в Ветхом Завете, как посредники Откровения; Христос – носитель полноты Божественного Откровения, Творец мира и самих ангелов (гл. 1 – 22) 60 а) богообщение в Ветхом Завете осуществлялось через пророков б) дробность и неполнота откровения через пророков (1:1 – 2) в) ветхий Завет был установлен при посредстве ангелов (см. Гал. 3:19 и Деян. 7:53 ) г) как понимать «унижение» Христа перед ангелами ( Евр. 2:7, 9 ). д) сравить Евр. 2:7, 9 с учением окенозисе Флп. 2 V. Значение Моисея законодателя 1. Христос выше Моисея (3:1 – 6)

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Возлюбленные о Господе братья и сестры! Молясь Пресвятой Богородице, взывая к Ее деятельному заступлению, мы говорим: «Спаси нас!» Она действительно всегда может спасти и прийти на помощь. Любовью и милосердием Владычицы покрываются любые наши беззакония, если мы со слезами искреннего покаяния обращаемся к Ней за предстательством перед Богом. И всякий раз, когда грехами своими мы распинаем Ее Божественного Сына, но потом каемся и осознаем недостойность нашего поведения, по величайшей любви Своей, Матерь Божия готова простить всех не только огорчающих, но и беззакониями распинающих Господа, готова защитить от праведного Божественного гнева. Поистине, всепрощению Царицы Небесной нет конца! И дай Бог нам всегда помнить о том, какой ценой Пресвятая Богородица получила власть прощать нас, простирать над нами Свой покров, открывать врата в Царство Небесное. В день Великой Субботы вместе со Спасителем «верою и любовию» возвеличим нашу усердную Заступницу. Пусть теплота нашей молитвы зримо свидетельствует о том безграничном доверии, которое мы испытываем к Ней в своем сердце. Ныне день прощения и мира. Ныне день благоговейного покоя и ожидания. Подождем… Немного осталось до того лучезарного часа, когда Господь наш Иисус Христос восстанет и прославится и вознесется «со славою, непрестанно яко Бог». Аминь. То есть – молитвами Богородицы. До сих пор ведутся споры, к каким именно евреям обращено послание – уверовавшим или еще чуждым веры, евреям палестинским или евреям рассеяния. Вот, что пишет в книге «Руководство к изучению Священного Писания Нового Завета» архиепископ Аверкий (Таушев) : «Судя по первым главам, можно подумать, что послание это обращено ко всем вообще евреям, но с пятой главы начинают встречаться указания, что речь апостола обращена к евреям, уже уверовавшим во Христа, которые давно уже веруют (5, 12), много послужили и служат святым, то есть нуждающимся христианам (6, 10) и много пострадали за веру (10, 32–34). Особенно же это видно из послесловия (13, 18 и далее). Большинство как древних, так и новых толковников склоняются к мысли, что послание это обращено не ко всем вообще уверовавшим во Христа евреям, но к евреям, жившим в определенной местности, и именно – к евреям иерусалимским и палестинским. Подтверждение этому можно найти в том, что св. апостол Павел выражает надежду скоро увидеть тех, кому он пишет послание (13, 23), а также в том, что св. Павел хвалит их за то, что они расхищение имения своего приняли с радостью (10, 34). Это расхищение имений явилось результатом фанатизма евреев палестинских, не уверовавших во Христа». – Примеч. ред. Другие проповеди

http://azbyka.ru/propovedi/vrata-pokajan...

   Что же отсюда следует? Сказать, — что по-елику так дело есть, то надо заключить, что послание к Евреям древнее писаний святого Климента, или принадлежит веку апостольскому, — будет мало. Должно прибавить, что оно и апостольского происхождения: во-первых, потому, что тогда, кроме Апостолов, никто так и написать не мог; во-вторых, потому, что, не будь оно апостольского происхождения, святой Климент не стал бы так усердно изучать его и усвоять, как это видно из его послания к Коринфянам. Он сам — ближайший ученик Апостолов и доверенное их лицо. Только их слову мог он такое оказать внимание и так его возлюбить.    Но от какого Апостола могло оно произойти? — Не от иного какого, как от святого Павла. На него указывает все содержание послания, и особенно — послесловие; ему особенно близок был и святой Климент, которого он в послании к Филиппийцам называет споспешником и сподвижником своим (Флп.4:3). Такой из сказанного вывод о происхождении послания к Евреям делает и Евсевий, говоря, что, судя по сему, оно справедливо причисляется к прочим посланиям святого апостола Павла. Далее у святого Игнатия Богоносца, у святого Поликарпа и у святого Иустина Философа есть места, которые с большею или меньшею определенностию указывают на послание к Евреям. Особенно это должно сказать о святом Иустине Философе, который, в разговоре с Трифоном, Господа Спасителя именует вечным иереем Всевышнего по чину Мелхиседекову (§ 118); а в Апологии первой — Посланником, каким именем Он нигде, кроме послания к Евреям, не называется (Евр.3:1). Хотя при сем имени святого Павла не упоминается, но очевидно, что послание к Евреям было в употреблении и признавалось авторитетным, то есть апостольским и, следовательно — Павловым, ибо в нем всюду видна рука святого Павла.    В Церкви Александрийской постоянно идут уже определенные указания на происхождение послания к Евреям от Апостола Павла. Об этом свидетельствует Пантен, основатель Александрийской катехизической школы, Климент Александрийский, его ученик, и Ориген, ученик этого последнего. Все они писателем послания к Евреям почитают святого Павла, — и только предлагают себе вопрос, почему святой Павел не поставил своего имени в начале послания, как делал обычно, и решают его: что никак не дает повода предполагать, что они сколько-нибудь колебались в своем убеждении.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/2...

Кроме отличий в языке Послание евреям имеет в себе целый ряд других особенностей, отличающих его от прочих посланий апостола Павла. 1 . Христология послания, хотя и сближается в ряде моментов с христологией апостола Павла (очистительная Жертва Христа на Кресте, послушание страждущего Сына, упразднение Закона и другие темы), в целом развивается совсем в ином направлении. Послание говорит о священстве Христа, Который вознесён одесную Бога. Кроме того, вызывает удивление отсутствие в Послании евреям характерного выражения апостола Павла «во Христе». 2. Книги Ветхого Завета в Послании евреям везде цитируются по переводу Семидесяти, а не по еврейскому тексту и не по памяти. Отсутствуют вводные фразы перед цитатами из Священного Писания, такие, как: «написано» или «Писание говорит» и подобные им, – как это делается обычно в других посланиях апостола Павла. 3. В своих посланиях, и особенно в Послании галатам, апостол Павел возводит начало проповедуемого им Евангелия к Самому Господу и подчёркивает свою независимость от авторитета других апостолов. А в Послании евреям говорится, что благовестие о нашем спасении «быв сначала проповедано Господом, в нас утвердилось слышавшими от Него» ( Евр. 2:3 ). 4 . Так часто встречающееся в посланиях апостола Павла слово Евангелие в Послании евреям не употреблено ни разу! 5. При том, что Послание евреям посвящено вопросу превосходства христианской веры над иудаизмом и речь идёт о ветхозаветном Законе, нигде не встречаются термины иудей, эллин, обрезание, необрезание, как в других посланиях апостола Павла. Не будем далее продолжать список стилистических и богословских различий Послания евреям от других Павловых посланий, но посмотрим, как трактовался вопрос об авторстве послания в Предании Церкви. На Востоке Послание евреям, прямо или косвенно, всегда связывалось с именем апостола Павла. Притом что не обходился молчанием и вопрос об отличиях его от прочих посланий апостола. Так, например, пресвитер Климент Александрийский предлагает разрешить проблему указанных отличий тем предположением, что апостол Павел написал это послание по-еврейски, а его помощник святой Лука, врач и знаток греческого, перевел его на греческий язык 148 .

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/vvedeni...

Заголовок послания, его происхождение и возможные истолкования Существует множество версий относительно адресатов послания (см. Приложение 4) а) иудеохристиане рассеяния б) палестинские иудеохристиане в) римские языкохристиане Указания в тексте Послания, характеризующие адресатов (см. Домашнее задание) а) гонения и скорби б) колебание в вере во Христа в) особый интерес к подробностям ветхозаветного богослужебного строя Свт. Феофан Затворник о поводе написания Послания к евреям (см. Приложение 2) Вопрос авторства Послания к евреям Постановка вопроса а) стилистические особенности Послания к евреям б) особенности богословской терминологии в Послании к евреям в) Восточное и Западное предание о Послании к евреям Способы разрешения вопроса авторства Послания к евреям а) объяснение Пантена (см. Приложение 3) б) Климент Александрийский и Ориген ( Евсевий Кесарийский . Церковная История. VI.14. 1–4; 11–14) в) различные мнения современных библеистов (см. Приложение 4) Место Послания к евреям в каноне книг Нового Завета Связь этого вопроса с вопросом авторства Различные варианты расположения Послания к евреям в новозаветном каноне а) между Рим и 1 Кор (папирус Честера Битти, Р 46, 200 г. по Р. X.) б) между 2 Фес и 1 Тим, т. е. перед «личными» посланиями ап. Павла (Большие кодексы; Толкования прп. Ефрема Сирина , т. 7) в) после Флм (Византийские рукописи, Вульгата, печатные издания) Богословие Пророки и ангелы в Ветхом Завете Пророки и ангелы в Ветхом Завете, как посредники Откровения; Христос – носитель полноты Божественного Откровения, Творец мира и самих ангелов (гл. 1– 2) 60 а) богообщение в Ветхом Завете осуществлялось через пророков б) дробность и неполнота откровения через пророков (1. 1–2) в) ветхий Завет был установлен при посредстве ангелов (см. Тал 3. 19 и Деян. 7. 53 ) г) как понимать «унижение» Христа перед ангелами ( Евр 2. 7, 9 )? д) сравнить Евр 2. 7, 9 с учением о кенозисе Флп 2 Значение Моисея законодателя Христос выше Моисея (3. 1–6) Христос – Творец; Моисей – творение;

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/apostol...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010