На приходе работают мужики с Украины, все ладят, все прекрасно говорят по-русски. Ну, кто-то говорит, а кто-то нет. — Люди спорят, как правильно называться: «русский» или «россиянин». Интересно Ваше мнение. — А как правильно – «в лоб» или «по лбу»? Сколько лет спорим? Вопрос прямо уровня академии наук. Есть у людей склонность к такого рода дискуссиям. Это от церковного бескультурья. 2000 лет христианству, христианству в нашей стране – 1000 лет, и предстоит еще много учиться, узнавать. У нас выхватывают лозунги, начинают транслирование аргументов. А в результате выплескивают ребенка вместе с грязной водой вместо того, чтобы изучать и беречь свою культуру, язык. Русский – значит, принадлежит к этой земле, истории, религии – православию. У нас в стране 84 % русских. А россиянин – тоже слово красивое, старинное, синоним «русскому». Но есть оттенок – больше подчеркивает принадлежность к данной государственности. Это, наверное, и имел в виду президент Б. Ельцин, при котором слово «россиянин» распространилось. — Еще ищут ответ: такой-то писатель (художник и т.д.) русский или российский? — У Владимира Даля мать была датчанкой, а отец – немцем, который только в 35 лет принял российское подданство и взял имя Иван. Так вот, В. Даля как-то спросили: кто вы – русский или датчанин? Автор великого труда «Толковый словарь русского языка», лингвист, полиглот, врач (между прочим, родился в украинском Николаеве), отвечал: «Я думаю по-русски, значит, я русский». Он внес свой вклад в нашу культуру – без него бы не было такого замечательного словаря. А Багратион, князь, российский генерал – свой вклад. Святой Димитрий Ростовский, родившийся недалеко от Киева, тоже внес свою лепту. И перечислять можно бесконечно. — В СМИ обсуждается арест министра экономического развития Алексея Улюкаева, есть разные мнения: кто-то говорит, что виноват, а кто-то – видимость борьбы с коррупцией. Что Вы можете сказать? — Такая ситуация – позор для страны. Ведь министра назначает президент, Госдума утверждает. Не моя компетенция, тем не менее, знаю людей в высших эшелонах власти: говорят, главе государства давно докладывали об Улюкаеве, и раз президент решился, значит – не просто так.

http://pravoslavie.ru/99990.html

735 Григор – речь идет о преемнике Киракоса Вирапеци – Григоре Джалалбегянце, армянском католикосе в 1443–1465 гг. 738 Аствацатур – имя его связано с древнейшим упоминанием о Мецопском монастыре (середина XII в.), когда он там учился. В дальнейшем стал вардапетом, в 1201 г. реставрировал Мецопский монастырь. 739 Мхитар – имеется в виду Мхитар Саснеци, один из видных наставников Мецопского монастыря. Житие см. в наст. сборнике. 748 Необычайно благожелательное отношение правителей государства Ак-Коюнлу к Нагашу, а через него и к христианам Месопотамии, как справедливо замечает Э. Хондкарян, имело свои веские причины: «Отману-Беку и его преемникам, занятым военными действиями для защиты Месопотамии, систематически подвергавшейся нападениям Кара-Коюнлу, и особенно озабоченным вопросами защиты Амида и близлежащих областей от врагов, необходимо было добиться внутреннего спокойствия и повиновения населения политическим властям» (Э. Хондкарян. Мкртич Нагаш. с. 30). 751 Акоп Овсананц, или Акоп Рштуни, – был учеником Ована Воротнеци, затем Григора Татеваци в Мецопском монастыре, Саргиса Апракунеци в Сухарском монастыре и Ованеса Мецопеци. Написал «Толкование к Деяниям апостолов». В 1428 г. был убит курдами, напавшими на монастырь В памятных записях именуется «великим вардапетом». 753 Амид – ныне г. Диарбекир в Турции. Один из древнейших центров Месопотамии. Город Амеду ассиро-вавилонских источников (См.: С. Т. Еремян. Армения по «Ашхарацуйцу», с. 35). 754 Танга (татар. tanga) – мелкая серебряная монета ценностью примерно в 0,76 франков, бывшая в обращении в татаро-монгольскую эпоху (см.: С. Малхасянц. Толковый словарь армянского языка, т. II, с. 82). 755 В армянском тексте – «парон» – см. примеч. 54 к «Житию Степаноса Сюнеци». Слово «парон» Аствацатур применяет и как синоним государя, правителя, и для обозначения достоинства князя. 756 Отман-Бек, или шах Отман Багатур, Кара-Отман и др. – Так называют армянские памятные записи основателя династии Ак-Коюнлу Кара-Юлук Османа, который стал правителем областей Западной Армении и Анатолии в 1378 г. и был убит Искандаром Кара-Коюнлу в 1435 г. (см.: Памятные записи армянских рукописей XV в., ч. I, с. 681).

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/armj...

Источником всех этих сведений является «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1, с. 157): «Блудный, ая, ое (церк.). Прил. к блуд. Блудный грех. ♦Блудный сын (взято из евангелия) – 1) о сыне, вышедшем из повиновения родителям, порвавшем с родительским домом (устар.); 2) перен. о члене какого-л. коллектива, не подчиняющемся его воле, действующем по-своему (шутл.).». На таком фоне не может не представиться странным и несколько комичным образование сочетания слов – блудный отец (ср. блудный сын) и такое его применение в повести Александра Былинова «Рота уходит с песней»: «События развернулись стремительнее, чем ожидал Котельников. Семья его приехала из Вольска нежданно-негаданно и встретила сочувствие у командующего и члена военного совета. Через много дней, очнувшись от всего происшедшего, Котельников понял, что семью нарочно вызвали, удружил кто-то из поборников нравственности. Встреча состоялась в холодной гостинице. Валентина постарела и казалась Котельникову совсем чужой. Ребята держали себя стойко, по-мужски, и с любопытством поглядывали на блудного отца» (Новый мир, 1957, 8, с. 48). Впрочем, выражение – блудный отец как синоним словосочетания отец-греховодник употребляется и в фельетоне Сем. Нариньяни «Вопрос к судье» (см. Правда, 2 октября 1957 г., 257): «Судье следовало бы выставить отца-греховодника за дверь. А судья пожалел его, посочувствовал, посоветовал: ”Поез-жайте в родное село да разузнайте, как зовут ваших детей“. Федор Филиппович едет и узнает, что его старшую дочь зовут не Тасей, а Марией. И хотя Мария Федоровна Скворцова работает тут же рядом, в Белгородской области, библиотекаршей, блудный отец не поехал к ней, чтобы посмотреть, как выглядит его дочь после тридцатилетней разлуки». (Виноградов. О языке худож. лит., с. 193–195). Читать далее Источник: История слов : Ок.1500 слов и выражений и более 5000 слов, с ними связ./В. В. Виноградов; Рос. акад. наук. Отд-ние лит. и яз. Науч. совет " Рус. яз. " . Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. - М., 1999. - 1138 с. ISBN 5-88744-033-3

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/i...

В этом можно видеть качественный рост психотерапевтического подхода при реализации своих специфичных лечебных, профилактических и реабилитационных задач. Духовность в данном контексте является не только областью изучения, но и концептуальным понятием в методологии. В категории духовности – ключ к метапсихотерапии. С помощью семантических универсалий возможно дать описание внутреннего человека в переводе с понятийных языков всех психотерапевтических направлений. Литература Адлер Г. Лекции по аналитической психологии. М.: «Рефлбук», 1996. Апресян Ю.Д. (общее руководство). Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Первый выпуск. М., 1997. Вежбицкам А. Семантические универсалии и описание языков. М.: «Языки русской культуры», 1999. Кречмер Вольфганг. О синтетической психотерапии//Московский психотерапевтический журнал, 1993. Леонтьев Д. А. Психология смысла (природа, структура и динамика смысловой реальности). М.: Смысл, 1999. Позов А. Основы древнецерковной антропологии. Мадрид, 1965. Феофан (Говоров) епископ. Путь ко спасению (краткий очерк аскетики). Начертания христианской жизни. М., 1908. Франкл В. Доктор и душа. СПб.: Ювента, 1997. Ясперс К. Общая психопатология. М.: «Практика», 1997. С. А. Ершов. Концепция православной психотерапии Православная психотерапия – совокупность форм и подходов к врачеванию души, имеющих в основании мировосприятие, покоящееся на православной вере, духовном, аскетическом и литургическом опыте Единой, Соборной и Апостольской Церкви (конфессионально определяемой как Православная). Выделяемая в отдельное направление православная психотерапия определяется с религиозно-конфессиональной тональностью, потому что в ее основании лежат опытно-теоретические знания православной антропологии, гомилетики, аскетическое и святоотеческое учение о духовной жизни, о страстях как источнике болезней, о подвижничестве как духовной брани, а также многовековой положительный опыт Церкви в деле душепопечения и понимание нравственного христианского долга в духе Святого Евангелия.

http://azbyka.ru/otechnik/Avraam_Pozov/o...

35 Асмодей – в иудаизме демоническое существо, главный из демонов, или царь демонов ( Тов. 3, 8–17 ); в русской традиции синоним злого духа, дьявола, беса, сатаны (Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. М., 1978. Т. I, с. 26, стлб. 2). ...убит в Тифлисе грузинами 36 Экзарх Никон . – В 121 газеты «Котлин» за 29 мая сообщалось, что «Высокопреосвященный ... был убит 28 мая в 11 час. утра туземцами по дороге на заседание грузинско-имеретинской синодальной конторы. Убийцы найдены не были». На следующий день в газете появился некролог. По свидетельству биографа, «назначение архиепископа Никона как русского главою грузинской церкви на Кавказе было недружелюбно встречено грузинским духовенством и частью грузинского общества» (Софийский Л.И. Высокопреосвященный Никон, архиепископ Карталинский и Кахетинский. СПб., 1909. С. 110). В другой биографии Экзарха говорится: «Его взгляд на вопрос о грузинской автокефалии был проникнут мудростью, прямотой и не был осложнен никакими видами светской политики, а прямо вытекал из идеи о существе Церкви. Он находил целесообразным выделить из существующего состава грузинского Экзархата части с русским и греческим населением и присоединить их к русским епархиям; грузинским же частям Экзархата предоставить известную долю самостоятельности. Этот взгляд он старался проводить в жизнь с осторожностью, памятуя, что всякое необдуманное разделение в данном случае грозит обратиться в раздирание Хитона Христова, что есть великий грех пред Господом. ... Когда в Грузии кипели против всего русского ненавистью, он был исполнен по отношению к грузинской Церкви благих намерений. По его инициативе было приступлено к ремонту знаменитого памятника грузинской церковной древности – Мцхетского собора, на что он исходатайствовал у Св. Синода значительные средства – более 30 000 рублей. По его инициативе начат пересмотр и исправление священных и богослужебных книг на грузинском языке, для чего была образована особая комиссия. ... Его борьба с автокефалистами закончилась трагически» (Митрополит Мануил (Лемешевский). Русские православные иерархи. Т. V. Эрланген, 1987. С. 265–266).

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Kronshta...

Вопрос: В Православном понимании слова " гордость " и " гордыня " имеют различное значение или являются синонимами? Спасибо. Отвечает иеромонах Иов (Гумеров):   Слова гордость и гордыня не только однокоренные, но и синонимичны. По свойству русского форма слова гордыня может означать непомерную гордость (Толковый словарь русского языка С.И.Ожегова и Н.Ю.Шведова). Встречающаяся в литературе попытка провести оценочное различие этих слов, по-видимому, возникло из-за изменений в русском языке. В современном светском словоупотреблении гордость часто рассматривается как положительное качество. Например: чувствовать гордость за свою страну. На языке духовном гордость  всегда является самой опасной страстью. «Все грехи мерзостны пред Богом, но мерзостнее всех гордость сердца» (преп. Антоний Великий).  18 апреля 2005 г. Мы в соцсетях Подпишитесь на нашу рассылку

http://pravoslavie.ru/6620.html

Молитвъ своихъ рабъ, во твоей цркви приносимыхъ т не презри (ВМ, IV, 233об.) – моленї твоихъ рабвъ, въ твоемъ храм приносима теб, не презри (М 1893, 1) (2) на стиховне гласа 5: Црковь и дверь ес (ВМ, IV, 233об.) – храмъ и дверь ес (М 1893, 3) (3) отпустительный гласа 2 в неделю вечер: Ста цркви тво дивна вправд (ВМ, IV, 235об.) – свтъ храмъ твой, дивенъ въ правд (М 1893, 6). Синонимия причастных форм запечатлнна в значении «закрытая печатью» (ВМ, IV, 229об.), чистот запечатлнней (М 1666, 470), чистот запечатанной (М 1893,15) и, кроме того, запечатствванна (врата) (там же, 7) обусловлена синонимией глаголов запечатати и запечатлти в древнерусском языке [см.: Срезневский 1893, I, 933–934]. На базе второго значения у глагола запечатлеть «подкрепить, подтвердить чем-л.; закрепить, ознаменовать» развилось значение метафорическое «изобразить, воплотить; воссоздать» [Словарь русского языка XVIII в.] привело к образованию паронимии, однако ср. в ВМ: тайно знаменана (дверь) – тайн запечатствванна (врата) (о Богоматери). Материалы исторических словарей показывают, что славянские слова храмъ и храмина в старославянских текстах употреблялись, прежде всего, в значении «дом, здание» (Цейтлин/Вечерка/Благова 1999: 765), «комната, горница» (Цейтлин/Вечерка/Благова 1999: 765; Срезневский III: 1396–98), «вместилище» (Срезневский III: 1396–98). В трудах Святых Отцов Церкви (Срезневский дает иллюстрации из Пандекта Антиоха и из Григория Назианзина ) это слово появляется в значении «здание для богослужения». Лексема цьркы (црквь) была заимствована из греческого языка в качестве специального термина для обозначения здания, предназначенного для христианских богослужений, и христианской общины, тогда как славянская лексема храмъ приобрела это значение путем метафорического переноса. Таким образом, употребление слова храмъ в старообрядческих изданиях может свидетельствовать о том, что текст набирался с «послениконовского» оригинала.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr-Krav...

Дан.1:3 . И сказал царь Асфеназу, начальнику евнухов сво­их, чтобы он из сынов Израилевых, из рода царского и княжеского, при­вел Дан.1:4 . отроков, у которых нет никакого телесного недостатка, красивых видом, и по­нятливых для всякой науки, и ра­зу­меющих науки, и смышленых и годных служить в чертогах царских, и чтобы научил их книгам и языку Халдейскому. Приказ Навуходоносора о воспитании при царском дворе некоторых знатных иудейских юношей-пленников не составляет исключительного явления в истории ассиро-вавилонских государей. При завоевании какой-либо страны они нередко брали в плен небольших мальчиков знатного происхождения, давали им при дворе прекрасное воспитание наряду с детьми первых сановников государства, а впоследствии предоставляли им не только соответствующие должности в государственной службе, но и делали правителями целых областей. «Вавилонянина Белиба, выросшего, подобно маленькой собачке, в моем дворце, говорит в одной надписи Сеннахерим, я поставил в Сумире в Аккаде правителем над ними». Для обучения таких детей были устроены при дворах ассирийских и вавилонских царей особые школы, об учебных предметах которых можно судить по недавно открытой ниневийской библиотеке Ассурбанипала. Ее плитки содержат руководства по азбуке, грамматике, истории, словарь халдео-туранский, словарь древнейших надписей, словарь ассирийских синонимов и целых выражений; записи юридического содержания, сведения об эпитетах и атрибутах разных богов, о главнейших храмах; фрагменты мифологического содержания и т. п. Совокупность всех этих знаний и сведений как нельзя более соответствует замечанию кн. пророка Даниила, что он был обучен «книгам и языку халдейскому», – языку вавилонской науки. Исполнение царского указа возлагается на «начальника евнухов» Асфеназа, не евнухов в буквальном смысле, т. е. скопцов, а высших придворных чиновников ( Быт.37:36 ср. 3Цар.22:9 ; 4Цар.20:18 ; 4Цар.25:19 ; Ис.39:7 ). Ему принадлежал надзор за всеми жившими и служившими при царском дворе; он же выбирает из знатных пленных юношей будущих придворных чиновников – своих непосредственных подчиненных.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Метаморфозы: Да не оскудеет рука дающего Лидер по числу упоминаний в СМИ — вариант «Да не оскудеет рука берущего». Речь, естественно, о коррупции. 5 июня, 2013 Лидер по числу упоминаний в СМИ — вариант «Да не оскудеет рука берущего». Речь, естественно, о коррупции. Журналисты часто используют крылатые фразы для создания заголовков и ярких фраз. Чаще всего, пожалуй, идут в дело библеизмы. Чего стоит одно только «не хлебом единым»: на месте хлеба тут не побывало разве что дефлопе с крутонами.  Впрочем, иногда авторы текстов изменяют выражения до неузнаваемости.  «Правмир» решил составить свой список  библеизмов, которые чаще всего появляются в прессе, и выяснить, какие метаморфозы с ними происходят. Сегодня мы расскажем о фразе «Да не оскудеет рука дающего».  СПРАВКА  Рука дающего не оскудевает  — пословица, указывающая на то, что человек щедрый  всегда найдет возможность помогать другим, добро его возвращается к нему как благосклонность судьбы, удача в делах. (Словарь-справочник «Библейское слово в нашей речи», Николаюк Н.Г.) Любопытно, что самого выражения «рука дающего не оскудевает» или «да не оскудеет рука дающего» вы в библейских текстах не найдете. Это, по сути, просто формулировка идеи милосердия, за которое воздает Господь. Отсылки к «руке дающего» можно найти, например, в предписаниях Закона Моисеева: «Если же будет у тебя нищий кто-либо из братьев твоих, в одном из жилищ твоих, на земле твоей, которую Господь, Бог твой, дает тебе, не ожесточи сердца твоего и не сожми руки руки твой перед нищим братом твоим, но открой ему руку твою и дай ему взаймы, смотря по его нужде…» Если же говорить о Новом Завете, то можно вспомнить послание апостола Павла к коринфянам: «Кто сеет скупо, тот скупо и пожнет; а кто сеет щедро, тот щедро и пожнет» В прессе крылатая фраза «Да не оскудеет рука дающего» почему-то, как правило, меняется так, что превращается в совершенно нелогичную. Лидер по числу упоминаний в СМИ — вариант «Да не оскудеет рука берущего». Речь, естественно, о коррупции. Дело тут в том, что меняется направление — с ОТ кого-то на К кому-то. И сразу возникает много вопросов: как рука может оскудеть, если она и так берет? И что значит «да не оскудеет» — что надо брать еще больше? Но «не оскудеть» и «разбогатеть» — это вовсе не синонимы. И тем не менее «рука берущего» возникает в прессе с завидной регулярностью.

http://pravmir.ru/metamorfozy-da-ne-osku...

1. Жизнь Жизнь – это наивысшая ценность, дар Божий человеку как своему лучшему творению, без которой для человека ничего нет. Главный вопрос связанный с этим понятием – где начинается и где заканчивается жизнь? На текущий момент у науки нет единого мнения относительно понятия жизни. Обобщенное понятие биологии и философии гласит: «жизнь – это активная форма существования материи, способная к самоорганизации, в которой непрерывно происходят процессы обмена веществ, изменяющие внешнее и внутреннее состояние материи во взаимодействии с окружающим миром; имманентное свойство праматерии синонимичное бытию в отличие от смерти как небытия». В религиозном понимании, жизнь человеку даётся от Бога, поскольку Бог – это и есть Жизнь. «И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лицо его дыхание жизни, и стал человек душою живою» П онятие жизни тесно связано с понятием души человека. Начало жизни, как и её окончание, до сих пор остаётся таинством и необъяснимо наукой, так же как и начало рождения Вселенной, и зарождение человеческой души одновременно с которой человек обретает жизнь. С религиозной точки зрения, жизнь человека последовательно протекает в двух мирах: с начала жизнь, затем смерть, потом снова жизнь. В силу этого, конечный смысл земной жизни состоит в обретении вечной жизни в том мире, куда переходит душа после смерти. Потому: « государственная политика должна вести не к смерти, а в Царствие Небесное» и главным духовно-нравственным ориентиром для человека должно стать устремление в вечность. Священные писания христиан и мусульман, в равной степени отражают осознание процесса жизни: « Потому любит Меня Отец, что Я отдаю жизнь Мою, чтобы опять принять её» «Мир мне в тот день, когда я родился, в тот день, когда я скончаюсь, и в тот день, когда я буду воскрешён к жизни» Рассматривая человеческую жизнь как высочайшую ценность, важно понимать – всё то, что направляет человека к духовной погибели, направленно против этой ценности /Статья 20. Конституции РФ: «Каждый имеет право на жизнь»/

http://ruskline.ru/analitika/2023/05/29/...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010