ежегодник за 1940 г. Рига, 1940. С. 40-41; Латвийская живопись//Сов. Латвия. Рига, 1941. 1/2. С. 163-166; Певец тихой жизни: Памяти М. В. Нестерова (1862-1943)//За Родину. Рига, 1943. 7 янв.; Заметки о живописи//Рус. вестник. Рига, 1944. 15 апр.; Русские художники в Латвии//Там же. 16 апр.; Певец крестьянской детворы: Памяти акад. Н. П. Богданова-Бельского//Грани. Мюнхен, 1948. 3. С. 47-48; Русские женщины в изображении рус. художников. Вашингтон, 1967; Памяти проф. В. И. Синайского//Новое рус. слово. Н.-Й., 1969. 3 сент.; Raffaello e la Russia//Fenarete Letture d " Italia. Mil., 1971. Anno 23. N 130. Р. 25-30; М. В. Добужинский (1875-1957)//Зарубежье. Мюнхен, 1972. Март. С. 18-20; Александр Бенуа (1970-1960)//Там же. Июль-окт. С. 31-33; Город Петра Великого и рус. художники//ЗРАГ. 1973. Т. 7. С. 213-219; Russian Architecture: 1880-1910//Apollo. L., 1973. Vol. 98. N 142. P. 436-443; Alexandre Benois and His Role in Russian Art//Ibid. P. 460-469; Лев Толстой по портретам рус. художников//ЗРАГ. 1978. Т. 11. С. 34-52; Выставка рус. живописи в Нью-Йорке//Зарубежье. 1978. Февр./март. С. 17; Книга о худож. И. Глазунове//Рус. возрождение. Н.-Й., 1979. 5. С. 75-79; Иллюстрации рус. художников к произведениям Ф. М. Достоевского//ЗРАГ. 1981. Т. 14. С. 357-363; Творчество А. Иванова//Там же. 1982. Т. 15. С. 95-106; Восп. о проф. И. А. Ильине//Рус. возрождение. 1983. 23. С. 95-106; Иллюстрации рус. художников ХХ в. к произведениям Н. В. Гоголя//ЗРАГ. 1984. Т. 17. С. 193-215; Чехов и рус. художники//Там же. 1985. Т. 18. С. 143-156; Судьба моей мозаики//Новое рус. слово. 1986. 19 июля; Об одном возможном автографе Пушкина, промелькнувшем на пушкинских торжествах в Риге в 1937 г.//ЗРАГ. 1987. Т. 20. С. 207-211; Встречи в Петербурге, Риге, рус. Зарубежье: Из восп. художника/Вступ.: С. И. Журавлёва; послесл.: В. Н. Сергеев. Рига, 1994; Письма к Е. Н. Морозкиной//Новости Пскова. 1994. 11 авг.; Встречи/Публ.: В. Н. Сергеев//Лит. Россия, 1994. 19 мая; Восп. о Ломоносовской гимназии и ее учителях//Рижская гор.

http://pravenc.ru/text/1841421.html

Значительным числом новых больших переводов творений И. З., выполненных в Восточнославянском регионе, отмечен XVI век. В 1519 г. прп. Максим Грек по поручению вел. кн. Василия III Иоанновича перевел (совместно с толмачом Власом) Толкования И. З. на Деяния св. апостолов, в 1521 г.- его же Толкования на соборные Послания и на Послание ап. Павла к Римлянам, в 1524 г.- Беседы И. З. на Евангелие от Матфея, в 1525 г. (по поручению Даниила , митр. Московского и всея Руси) - Беседы на Евангелие от Иоанна (в работе над 2 последними активно участвовал ученик прп. Максима инок Силуан (Селиван); в переводе Бесед на Евангелие от Иоанна им помогали Влас и Дмитрий Герасимов - см.: Иванов. 1969. С. 44, 47-49. 4-7); не позднее 10-х гг. XVII в. переводы Бесед на Евангелия от Матфея и от Иоанна получают распространение у южных славян ( Ангелов Б. С. Търновският книжовник. 1980. С. 84-101; Славянские рукописи афонских обителей/Сост. А. А. Турилов, Л. В. Мошкова; ред.: А.-Э. Н. Тахиаос. Фессалоники, 1999. С. 46-48. 62-65). Прп. Максиму Греку принадлежит также перевод ряда небольших сочинений И. З. и выписок из них ( Иванов. 1969. С. 61-63. 41-51). Перевод XVI в. Бесед И. З. на Евангелие от Матфея был издан в Москве в 1664 г., на Евангелие от Иоанна - год спустя. В литов. период жизни к переводам творений И. З. обратился кн. А. М. Курбский. Им были переведены с латинского произведения И. З., до того неизвестные в слав. традиции, либо те, переводы к-рых были, на его взгляд, неудовлетворительны. В результате появился сб. «Новый Маргарит», включавший 67 сочинений И. З., снабженных полным перечнем («Каталогус албо реестр всех книг божественнаго Иоанна Златоустаго») произведений этого автора (состав см.: Сергеев. О вновь найденном Волынском списке. 2006. С. 151-157). «Новый Маргарит» как единое целое не получил широкого распространения в рукописной традиции, сохранившись в 3 списках ( Беляева. 1984. С. 121-122; Сергеев. О вновь найденном Волынском списке. 2006), однако во 2-й пол. XVI-XVII в. он широко использовался рус. книжниками для пополнения др. сборников сочинений И. З. ( Беляева. 1984. С. 121-124). При издании в 1664 г. на Печатном дворе Бесед на Евангелие от Матфея беседа 45, отсутствовавшая в переводе прп. Максима Грека, была заимствована из «Нового Маргарита» ( Цеханович. 1984. С. 111-114); к тому же источнику восходят беседы 44-47 в издании 1665 г. Бесед И. З. на Евангелие от Иоанна ( Беляева. 1984. С. 123; Калугин. 1998. С. 256-267).

http://pravenc.ru/text/541598.html

Между тем именно И.А. Сергеев первым начал собирать материалы и по «пермскому эпизоду». Так, « 1918 года, Сентября 5 дня, Член Екатеринбургского Окружного Суда И.А. Сергеев в камере своей, в присутствии нижепоименованных понятых, производил осмотр документов, присланных при предложении прокурора Екатеринбургского Окружного Суда от 31 августа с. г. По осмотру оказалось: 1/отпечатанный на пишущей машинке синей краской отпуск телеграммы след. содержания: “Москва Председателю ЦИК Свердлову для Голощекина. Сыромолотов как раз поехал для организации дела согласно указаний центра опасения напрасные точка Авдеев сменен его помощник Мошкин арестован вместо Авдеева Юровский внутренний караул весь сменен заменяется другим точка.- Белобородов”… 2/Отпечатанный так-же и на такой-же бумаге отпуск телеграммы след. содержания: “Три адреса. Пермь Военком Лукоянову Уполномоченному Обласовета Матвееву Королевские Сыромолотову. Если можно заменить безусловно надежными людьми команду охраны поезда всю смените пошлите обратно Екатеринбург точка Матвеев остается комендантом поезда точка замене сговоритесь Трифоновым Белобородов. 8 июля 1918 г. 4640” ... …5/Четыре отпуска телеграмм, отпечатанные на машинке; внешний вид их сходен с документом/зачерк. в документе/видом документов, описанных в пунктах 1 и 2-м настоящего протокола. Одна из этих телеграмм адресована в Пермь, Чрезвычайной Комиссии и содержит в себе запрос по поводу побега “Михаила”. Даты составления телеграммы и отправки ее не имеется. В связи с этим два других отпуска телеграмм говорят: один об установлении, после побега Михаила Романова, для Великих Князей, переведенных на жительство в Алапаевск, тюремного режима; другой – содержит в себе поручение на имя Алапаевского Совдепа объявить Сергею Романову, что заключение является предупредительной мерой против побега, в виду исчезновения Михаила из Перми. Первая из этих двух телеграмм значится за 4265, вторая за 4249. Датированы обе 22-м июня 1918 г. Четвертый отпуск дословно такого содержания “Сборная.

http://ruskline.ru/analitika/2024/02/08/...

В. Семёнов: Нельзя не согласиться! Маргарита Дмитриевна желает выступить позднее. Тогда слово имеет Борис Сергеев, скульптор, заслуженный художник РФ, участник более 250 выставок в России и за рубежом, работы которого хранятся в Русском музее и Третьяковке, автор замечательных произведений («Памятник полярникам» на Васильевском острове, «Николай Чудотворец» у истока Волги, «Св..Нил Столобенский» в Нило-столобенской пустыни и мн. др.) ,главный художник «Комбината «Скульптура», академик ПАНИ: Конечно, Достоевский великий мощный писатель, перенесший страшную инсценировку смертной казни, устроенную Николаем Первым, каторгу и солдатчину. И потому особенно духовно влияющий на людей, на их умы и чувства. Что особенно важно в наше время всевозможной бесовщины, в том числе в изобразительных искусствах. В. Семёнов: Да уж! Взять хотя бы шемякинскую скульптуру Петра Первого в Петропавловской крепости с головой микроцефала и паучьими руками, появившуюся как перестроечный подарочек, или изделия в Мраморном дворце и на всевозможных выставках, в том числе в Эрмитаже (вроде издевательств над Христом братьев Чепмен)… Б. Сергеев: Ну, Шемякин просто не умеет ни лепить, ни рисовать. Достоевскому повезло больше. Хотя бы памятник ему в Питере у метро «Достоевская» всё-таки неплохой, а в замысле был вообще лучше. Но с ним долго собирались, так что и автор (скульптор Любовь Холина) изрядно постарела и подустала (установленный памятник она увидела только в 1997 г., незадолго до своего 80-летия и вскоре почила)… Целый ряд живописцев, графиков и скульпторов создавали портреты Ф.М.Достоевского и иллюстрации к его произведениям. Здесь и замечательный портрет В.Перова, созданный с натуры в 1872 году, который высоко оценил И. Крамской; графические портреты молодого Достоевского, сделанные его другом художником К.Трутовским, бюст на могиле Достоевского в Александро-Невской Лавре работы Н. Ловерецкого (1883 г.). После смерти великого писателя и мыслителя выделяются его портрет В.Фаворского (ксилография, 1929 г.) и скульптурный портрет С.Конёнкова(дерево, 1955г.).

http://ruskline.ru/news_rl/2021/11/15/do...

И.Сергеев: - А разве архиерейский собор не непогрешим по определению? Ведь решения любого собора начинаются словами «Изволилось Духу Святому и нам»? о.В.Цыпин: - Такая формулировка совершенно нормальным образом встречается и в постановлениях соборов поместных. Естественно, что всякий церковный собор исходит из надежды на то, что действует он по благодати Божией. И более того, все мы, священники, проповедуя, полагаем что то, что мы говорим с амвона, мы говорим, опираясь на благодать Божию, которая действует в Церкви, но никакой гарантии непогрешимости того, что скажет священник с амвона, что скажет епископ с амвона или в своем послании, что скажет Собор поместный, нет. Непогрешимость церковное учение усваивает единственному церковному институту – Вселенским соборам. Но не вообще всякому собору, в котором представлены епископы разных поместных церквей, а только тем, которые впоследствии были признаны таковыми, т.е. вот этим семи Вселенским соборам. Мы знаем другой подход в Католической Церкви – непогрешимость, присущая церкви, там усваивается епископу Рима. Православное учение разительно отличается в этом отношении. Но непогрешимость – это очень ответственно и серьезно, это значит абсолютное, полное, точное выражение самого Откровения. Откровение Божие выражено в Священном Писании и Священном Предании, и соборные оросы тех семи Вселенских соборов, догматические оросы обладают, по учению Церкви, непогрешимостью. Это тот фундамент, на котором строится церковное богословие. И.Сергеев: - А обладают ли непогрешимостью каноны, которые были на этих соборах приняты? о.В.Цыпин: - А вот это вопрос сложный. Если иметь в виду литературу по этому вопросу, мы увидим разные точки зрения. У одних авторов – обладают, у других авторов – не обладают. Я полагаю, что подход к решению этого вопроса должен быть таким: догматическая идея, богословская, нравственная идея, содержащаяся в каноне, обладает непогрешимостью, укоренена в Священном Писании, укоренена в Священном Предании Церкви, но что касается конкретной санкции, которая предусматривается канонами, то эта санкция обусловлена обстоятельствами времени.

http://radonezh.ru/analytics/budet-li-vo...

Спасский АлександрВифанская духовная семинария гг.). Отец:Александр Спасский († до 1866 г.), священник; Костромская губерния, Варнавинский уезд, село Карпово, Троицкая церковь (ЦГА Москвы, ф. 427, оп. 1, д. 1759, л. 12 об.). Спасский Егор, родился около 1842 г.; Вифанская духовная семинария (1856–1864 гг.). Отец:Александр Егоров, дьячок; Московская губерния, Дмитровский уезд, село Семерлино, Знаменская церковь (ЦГА Москвы, ф. 427, оп. 1, д. 1516, л. 29 об.). Сперанский Александр, родился около 1844 г.; Вифанская духовная семинария (1858–1864 гг.). Отец:Алексей Васильев, дьячок; Московская губерния, Дмитровский уезд, село Подлипичье, Казанская церковь (ЦГА Москвы, ф. 427, оп. 1, д. 1516, л. 34 об.). Сперанский Евлампий, родился около 1842 г.; Вифанская духовная семинария (1856–1862 гг.). Отец: Феодор Сергеев, состоящий ныне в должности дьячка бывой священник; Московская губерния, Коломенский уезд, село Сопроново, Троицкая церковь (ЦГА Москвы, ф. 427, оп. 1, д. 1516, л. 17 об.). Сперанский Иван, родился около 1842 г.; Вифанская духовная семинария (1856–1864 гг.). Отец:Димитрий Сергеев, священник; Московская губерния, Московский уезд, село Пушкино, Николаевская церковь (ЦГА Москвы, ф. 427, оп. 1, д. 1516, л. 32 об.). Сперанский Иван, родился около 1847 г.; Вифанская духовная семинария (1862–1868 гг.). Отец:Павел Иоаннов, диакон; Московская губерния, Богородский уезд, село Стромынь, Успенская церковь (ЦГА Москвы, ф. 427, оп. 1, д. 1759, л. 15 об.). Сперанский Сергей, родился около 1847 г.; Вифанская духовная семинария (1862–1868 гг.). Отец:Алексей Поликарпов, священник; Московская губерния, Клинский уезд, село Кленково, Казанская церковь (ЦГА Москвы, ф. 427, оп. 1, д. 1759, л. 14 об.). Списков Иван, родился около 1843 г.; Вифанская духовная семинария (1858–1864 гг.). Отец:Андрей Егоров, пономарь; Московская губерния, Московский уезд, село Караськово , Богородское тож, Владимирская церковь (ЦГА Москвы, ф. 427, оп. 1, д. 1516, л. 36 об.). Станиславлев Иван, родился около 1844 г.; Вифанская духовная семинария (1860–1864 гг.). Отец:Иван Семенов, священник; Московская губерния, Рузский уезд, село Рождествино, Христорождественская церковь (ЦГА Москвы, ф. 427, оп. 1, д. 1516, л. 28 об.).

http://sedmitza.ru/lib/text/10190238/

Выступавшие один за другим критиковали власти за " холодное отношение к белорусскому языку " . Однако при этом в президиуме сидели представители этой самой власти - министр культуры Павел Латушко, уполномоченный по делам религий и национальностей Леонид Гуляка, представители министерств иностранных дел, информации, образования, экономики. Больше всего делегатов съезда возмущало то, что белорусский язык мало используется в официальных структурах страны. А предложение одного из делегатов объявить единственным государственным языком в стране белорусский язык вызвало бурю аплодисментов. Решительнее всего были настроены делегаты белорусской диаспоры из России - один из них предложил отколоться от Русской Православной Церкви и создать белорусскую церковь. В ответ на эти призывы министр культуры Павел Латушко сообщил, что намерен расширить применение белорусского языка в своем министерстве. Весьма символично, что работу съезда освещали представители ведущих белорусских официальных СМИ. Ранее журналисты белорусских официальных изданий подобные мероприятия оппозиции игнорировали, отмечает издание. " Помимо призывов запретить русский язык в Белоруссии, создать автокефальную церковь, делегаты приняли и такое обращение - объявить 23 августа, день, когда был подписан договор о ненападении Германии на Советский Союз, днем жертв сталинских репрессий. То есть, если ОБСЕ недавно возложила равную ответственность и на Германию и на СССР , то в данном случае речи о нацизме вообще не шло. Это говорит о том, что некоторые участники съезда и их идейные предтечи сотрудничали с Гитлером. Именно поэтому они и не хотят упоминать о нацизме в отрицательном смысле. Это суть организации " Батькывшина " " , - заметил политолог Н.Сергеев. " Удивительно, что власти начали вести с этой организацией какие-то переговоры. Ведь это абсолютно антироссийская и антибелорусская организация. Ее руководство даже освобождение западной Белоруссии в сентябре 1939 года называет оккупацией. А между прочим, в результате этого похода Красной армии, Белоруссия получила половину своей нынешней территории.

http://ruskline.ru/news_rl/2009/07/21/ni...

По мнению Н. Матрунчика, по характеру своей деятельности братства можно рассматривать как общественные организации, но с оговоркой, что все они (даже имеющие официальную регистрацию) подчинены церковным структурам и должны согласовывать свою деятельность с церковноначалием. Действительно, о такой подчинённости говорят и официальные представители Церкви. Например, пресс-секретарь БПЦ протоиерей Сергий Лепин, комментируя проверку Братства Виленских мучеников, подчеркнул, что «братство является официальной структурой БПЦ, а не частной гражданской инициативой. Руководство братства подотчетно иерархии БПЦ и находится в прямом подчинении ей» Можно отметить, что в большинстве случаев создание братств и сестричеств происходит, когда в приходе находятся активные, неравнодушные люди, готовые выполнять благотворительную, образовательную, миссионерскую и информационную работу, объединяя других заинтересованных в формальную структурную единицу. При этом мотивация может быть самой различной — от желания исполнить евангельские заповеди о служении ближнему до стремления сформировать «настоящую общину». Затем, как правило, инициативу мирян, поддержанную приходскими священниками, рассматривает и утверждает правящий архиерей соответствующей епархии Белорусской Православной Церкви. Как объяснил иерей Павел Сергеев, создавший в Минске Братство святого апостола Иоанна Богослова, он не видел в Кафедральном соборе настоящей евхаристической и молодёжной общины, и ему хотелось изменить сложившееся положение. В начале 2010-х, ещё не будучи священником, Павел Сергеев предпринял ряд важных шагов для того, чтобы основать братство: «Я приглашал людей из Кафедрального собора на встречи, распространял соответствующие листовки. Мы начали собираться с июля 2011 года. Вначале нас было пять человек, к октябрю 2011 года — уже около двадцати. Мы решили начать нашу работу с социального служения, помогая, например, детям с ДЦП. Люди к нам очень быстро присоединялись. Мы принимали всех, даже не обязательно церковных людей, поскольку нашей главной целью было социальное служение» Как было упомянуто ранее, большинство братств и сестричеств работают без официальной регистрации (и это в целом не создаёт препятствий в избранной ими деятельности).

http://bogoslov.ru/article/6165122

(Кн. 105, л. 34). 1712-го октября в 3 день. По указу великого государя и по письму из правительствующего Сената Киевской губернии рыльские помещики недоросли Григорей Васильев сын Стремоухов, Иван Иванов сын, Иван Филипов сын Малеевы, Илья Володимеров сын Щеголев, Андрей Сергеев сын Сафонов присланы в приказ Книг печатного дела для учения в школу цесарского языка. Григорей Восильев сын Стремоухов руку приложил. Иван Филипов сын Молеев за себя и за брата своево Ивана Иванава сына Молеева руку приложил. Илья Володимерав сын Щеголев руку приложил. Андрей Сергеев сын Софонов руку прплажил. (Кн. 105, л. 35). 1712 г. ноября в 7 д. выданы кормовые деньги ученикам на сентябрь и на октябрь. Ученики теже, что за июль и август. Андрей Абакумов внесен в список, ему идет по 3 деньги.... Всего вышеписанным 14 человеком иметца в даче быть по их окладом 28 рублев 12 алт. 1 д. На списке учеников сперва последовали помета: подписать учителям, кто в коем градусе наук и кто ленив и туп. Сие ученицы Яков Рубинов, Семен Тарасов, Алексей Зензеров, Семен Павлов, Андрей Горлов, Галактион Чижев во учении своем прилежные суть и говорят отчасти по цесарски и обучаются exercitia переводить. Петер Копиев учится фестибулум, и разговоры, яко и грамматику, есть убо ко учению охотен, а не самовнятен. Иоанн Густав Вурм. Тихон со всею прилежностью кончает перевод книги Траводемар; и Матвей учит быти совершенну в деклинации артикулей и глаголов и вокабули в языке француском; Бутковский учит тож, но с великою нуждою и малым плодом. Ioseph Hagen. Помета: 1712 г. ноября в 7 день. Выдать им по окладом за 2 месяца из школьных розходов кроме Бутковского. (Бутковскому также, как и другим, выдано 2 р. 14 алт. 4 д.) 1712-го ноября в 5 день. По указу великого государя дьяку Федору Поликарпову. Октября 27 дня по его великого государя указу недоросли, которые присланы к Москве в канцелярию правительствующего Сената из Казани, Яков Васильев сын Тимачев, Юрья Васильев сын Нармацкой, по их челобитью, определены для учения в школу немецкого языка и посланы в тое школу сим письмом.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Belokur...

Первым шагом Сергеева в Москве стало сближение с группой революционных композиторов, сплотившихся вокруг агитотдела Музсектора Госиздата. Вместе с Д. Васильевым-Буглаем, Л. Шульгиным, Г. Лобачевым, М. Красевым и другими он основывает в 1923 году Российскую ассоциацию пролетарских музыкантов. Сергеев целиком отдает себя этому делу: руководит хоровым кружком, пишет хоровые песни («Красноармеец умирал», «Февраль», «К русской революции» и др.), состоит редактором отдела песен для деревни и для Красной Армии в Муз секторе Госиздата, становится ответственным секретарем журнала «Музыкальная новь» (1923–1924), работает в комиссии по выпуску первых тематических сборников песен («Новые гусельки», «Новый школьный сборник» и др.). В 1925 году из РАПМа выделилась группа с новой платформой – Объединение революционных композиторов и музыкальных деятелей, – куда вошли вместе с Сергеевым Васильев-Буглай, Шульгин, Красев, Поляновский, Демьянов, Корчмарев и др. В 1929 году, после роспуска этого объединения, Сергеев вновь вступил в РАПМ. В Москве Сергеев стал кандидатом, а с 1928 года членом ВКП(б). По велению сердца и по политическим убеждения он служил проводником большевистской идеологии в различных учреждениях культуры в качестве политредактора: сначала в Госиздате (уполномоченный Главлита в Музсекторе), затем в Главискусстве (1929–1931), далее во Всесоюзном радиокомитете (1931–1934) и, наконец, в Главреперткоме (1934–1939). В середине 1930-х годов Сергеев возвращается к педагогической и вообще творческой работе. Он преподает в Московской консерватории (ассистент кафедры истории музыки, 1934–1936), в музыкальной школе Ростокинского района (1938–1946), в Музыкальной школе-десятилетке при Институте имени Гнесиных (1949–1953). Наиболее значительной по результатам следует признать его работу в Оперно-драматической студии имени Станиславского в 1935–1948 годах, где Сергеев вначале преподавал теорию и историю музыки, затем вел класс камерного пения. Заслуживает также внимания работа Сергеева в группе лекторов Московской филармонии в 1942–1948 годах. Особо следует отметить тот факт, что Сергеев вошел в первый состав преподавателей Московского Хорового училища, открытого в 1944 году и организованного по образцу бывшего Синодального училища: здесь он вел сольфеджио и чтение хоровых партитур до 1948 года. Накопленные знания и опыт в сфере детского хорового пения приводят Сергеева в 1948 году в отдел музыкального искусства Института художественного воспитания Академии педагогических наук РСФСР. Занимаясь исследованием природы детского голоса, младший научный сотрудник Сергеев подготовил пособие «Воспитание детского голоса», опубликованное Институтом в 1950 году.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010