На рубеже XVIII – XIX веков появился новый канонический сборник с толкованиями – «Пидалион» (Кормчая). Его составитель – святой Никодим Святогорец и иеромонах Агапий. Тексты каждого правила в «Пидалионе» сопровождаются комментариями, основанными на классических толкованиях Аристина, Зонары и Вальсамона. В многочисленных примечаниях обсуждаются трудные вопросы канонического права. Для священнослужителей представляют большой интерес помещённые здесь богослужебные указания и пасторологические советы. Некоторые канонисты считают «Пидалион» самым совершенным и авторитетным сводом православного церковного права. В 1852 – 1859 годах в Афинах под редакцией Г. Ралли и М. Потли вышла «Синтагма Божественных и святых канонов». Из трудов греческих учёных нового времени заслуживают внимания «Руководство по церковному праву» К. Ралли, монографии Г. С. Аливизатоса, исследования Г. Конидариса по устройству Древней Церкви, канонические работы одного из крупнейших богословов XX века Григория Папамихаилу, труды церковного историка и канониста митрополита Сардийского Максима (Христополуса), исследования ныне здравствующих учёных митрополита Пантелеймона (Родопулоса), В. Фидиса, С. Трояноса, К. Питсакиса. 2.4. Изучение церковного права в России На Руси церковное право в древности изучалось исключительно с практической целью. Первые опыты его научного изучения восходят к рубежу XVIII – XIX веков. Лишь в конце XVIII столетия введено было преподавание церковного права в Московской Духовной академии. В инструкции, составленной митрополитом Платоном, рекомендовалось читать и толковать «Кормчую книгу», сопоставляя славянский перевод с подлинным текстом канонов. В 1798 году Святейший Синод повелел преподавать «Кормчую» во всех духовных академиях. После реформы духовной школы 1808 года в академиях введено было преподавание курса канонического права. На преподавателей возлагалась обязанность не только систематизировать канонический материал, но и научно обрабатывать его. С 1835 года каноническое право стало читаться и на юридических факультетах университетов.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladislav_Tsyp...

Что касается до того, что именно избран был Доростол, то это, нет сомнения, потому, что он был одним из лучших городов Болгарии, может быть даже лучшим, чем самая Преслава (см. Льва диакона ed. Hase р. 85). Завоевав в 971 г. предбалканскую часть болгарского государства, Иоанн Цимисхий поставил в Доростоле на место удалившихся архиепископов-патриархов болгарских подведомого патриарху константинопольскому митрополита, которому и была поручена в управление вся завоеванная местность. В 1019 г., после окончательного покорения болгарского царства, импер. Василий Болгаробоец предоставил было архиепископу болгарскому право возвратить митрополию с ее диоцезом под свою власть; но это последнему не удалось, и она оставалась под властью патриарха константинопольского до самого восстановления царства в 1185 г. В половине двенадцатого века округ митрополии доростольской состоял из пяти епископий, имена которых, как мы сказали выше, пока остаются неизвестными. 3) Проватская. Проват ( Προ’ βατον), у болгар в древнее время в переводе с греческого Овче, т. е. овча, в настоящее время Праводи (на иностранных картах Pravady), находится в 50 верстах к западу от Варны и в 40 верстах на юго-восток от Шумлы. Епископская кафедра открыта была при Борисе, на константинопольском соборе 879 г. присутствовал епископ проватский Мануил (см. Το’ μοςχαρ ς, стр. 36; на соборе присутствовали, или по крайней мере так по списку в Το’ μος χαρ ς, два проватских епископа – Лев Προβα’ των и Мануил Προ’ βατου; мы считаем нашим последнего потому, что в каталоге архиерейских престолов, так называемом императора Льва мудрого, у Ралли и Потли V, 483, наш Проват по-гречески не Προ’ βατα, а Προ’ βατον; о другом Провате или Проватах см. ниже). После покорения предбалканской Болгарии Цимисхием, епархия проватская вошла в состав учрежденной им митрополии доростольской (по сейчас помянутому каталогу, носящему в своем надписании имя импер. Льва, но в действительности принадлежащему гораздо позднейшему времени, она была отчислена к митрополии адрианопольской, у Ралли и Потли ibid.; но это весьма невероятно).

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Golubi...

140 Епархия литицкая ( Λ τιτζης), существующая с давних пор, сначала была епископией филиопольской митрополии, а не позднее как со второй половины четырнадцатого века до настоящего времени есть автокефальная архиепископия (Ралли и Nomлu V, 483 и 501). О городе Литице ничего нет ни в каких известиях, и где именно он был – остается нам неизвестным; в настоящее время кафедра архиепископа литицкого находится в местечке Ортакёй, которое лежит на юго-запад от Адрианополя и на северозапад от Димотики и которое в гражданском отношении принадлежит к санджаку (губернии) адрианопольскому (сведение получено нами от одного проживающего в России греческого константинопольского иеромонаха). 141 Город Меленик или Мельник (потурецки Менлык) находится за левым берегом среднего Стримона на одном из его притоков см. о нем Григоровича Путеш. Стр. 146 fin. Епархия меленикская, открытая неизвестно когда именно, но не позднее второй половины тринадцатого века (Lequien I, 95, Ралли и Потли V, 493), и бывшая в старое время то особой митрополией, то епископией митрополии серезской (cм. Lequien ibid., Paллu u Nomлu V, 493 и 501, Acta Patriarchatus Consmanminopolimani Mukлo шича t. I, р. 50, Turcograeciae Крузия р. 174, – последнюю подпись), не позднее как с начала восьмнадцатого века до настоящего времени митрополия (см. Хризаифа Синтагматион и новые списки кафедр) постоянно принадлежала к патриархату константинопольскому (о трибаллизме, т. е. булгаризме населения меленикской епархии см. у Крузия в Turcograecia, р. 341 sqq, послание одного из ее греческих епископов шестнадцатого века). Рядом с епархией меленикской в пятнадцатом и шестнадцатом веках существовала другая, подведомая неизвестно кому, славянская епархия, именно-сначала епископия, а потом митрополия крупничская, находившаяся в городе, в настоящее время селе Крупнике, лежащем на север от Меленика, между ним и Джумой (в половине пятнадцатаго века упоминается епископ Иаков, см. Гласника XXII, 289 u Akriv’a Сакцинского III, 21, до восьмидесятых годов шестнадцатого века митрополит Иоасаф, см. Григоровича Путеш. стр. 186 fin.; о селе Крупник у Григоровича ibid. стр. 147).

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Golubi...

Древнеславянская Кормчая XIV титулов без толкований. Труд В. Н. Бенешевича. Том второй. Подготовлен к изданию и снабжен дополнениями Ю. К. Бегуновым, И. С. Чичуровым и Я.Н. Щаповым. Издательство Болгарской Академии наук, София, 1987. Эти ответы также опубликованы в каноническом собрании Ралли-Потли (Σνταγμα τν Θεων κα ερν Καννων, см. ниже), т. 4, с. 417-427. Γ. Ρλλη — Μ. Ποτλ, Σνταγμα τν Θεων κα ερν Καννων, т. 1-6, θνησιν, 1852-1859. Здесь приводятся ссылки на наиболее полное собрание канонов и канонических постановлений Православной Церкви, изданных выдающимися греческими канонистами XIXb. Константином Ралли и Михаилом Потли. Basilicorum libri LX. T. 1-6/Ed. G. E. Heimbach, C. G. Heimbach. Lipsiae, 1833-1870 (suppl. Zachariae, 1846, и Ferrini Mercari, 1897). Перевод св. Феофана Затворника. Древние иноческие уставы. Издательство Спасо-Преображенского Валаамского монастыря, Москва 1994 (репр.М.: 1892), с. 646. Цит. по: Никодим (Милаш). Правила Православной Церкви с толкованиями Никодима, епископа Далматинско-Истрийского. Перевод с сербского. Изд. Троице-Сергиевой Лавры, 1996, т. I, с. 333-334. Когда в монашеском праве речь идёт о суде второй инстанции, то подразумевается следующий канонический порядок судебных инстанций: суд первой инстанции принадлежит, как правило, Духовному собору (геронтии) монастыря, суд второй инстанции — местному епископу (или епархиальному суду). На Святой Горе Афон Священному Кинотупринадлежит либо суд второй инстанции, когда суд первой инстанции происходит на Духовном соборе монастыря и касается отдельного монаха, либо суд первой инстанции, когда дело касается игумена или члена монастырского Духовного собора (геронтии). Подробнее о суде первой инстанции, действующем в киновиальных и идиоритмических монастырях, и их полномочиях см. в указанной работе П. Панайотакоса, с. 466-504. Согласно Уставу Русской Православной Церкви, степени судебных инстанций распределяются иначе: суд первой инстанции принадлежит епархиальному суду, суд второй инстанции — Священному Синоду и суд высшей инстанции — Архиерейскому собору.

http://bogoslov.ru/article/2736418

Имеем косвенные указания, что дани и пошлины в пользу десятинников восходят уже к периоду до-монгольскому: в деяниях Владимирского собора 1274г. говорится, что иногда архиереи поставляли десятинников на мзде, чем даётся знать, что должность десятинников была уже прибыльна. Обстоятельно о наших данях, пошлинах и сборах будем говорить во 2 томе. 978 Апостольское правило 40, 6 вселенского собора правило 35 и Антиохийского собора правило 25; гражданские законы в Номоканоне Фотиевом, титло 10, гл. 5; об употреблении – новелла Юстиниана 131, гл. 13. 979 Новгородцы, может быть, уже и в период до-монгольский пользовались казной своей св. Софии, как пользовались ею после, но не на дела общественной благотворительности, а на государственные нужды. 982 Уже во времена Юстиниана епископы и священники должны были прибегать к решительному средству церковного отлучения, чтобы побуждать мирян к «плодоношению», Cod. Lib. I, tit. III, c. 39. О приношении у Греков в дни праздничные вместе с кутьёй ястий и питий ( τρωκτ κα ποτ) см. Вальсамона у Ралли и П. II, 6 fin. (употребляет вместо κανо ν наиболее употребительное в письменном языке уменьшительное κανσκιον, а самое слово κανον у Иоанна Китрского, – у Ралли и П. V, 414 нач.) и у Дюканжа в Gloss Graecit. под сл. μνμη. О приношении их у нас – Кирик Новгородский в Памятниках Павлова col. 32, §38 (у нас на вечерню, тогда как у Греков на заутреню) и надписание молитвы над кутьёй в честь святых: „Молитва в памятех святых бываемаа в подание мяс, вина, хлеба и кутии”, – Описание Синодальных рукописей Горский и Невоструев л. 64 (cfr л. 161) и Виленской Публичной библиотеки по описанию Добрянского л. 212. Что ещё в XVI в. под праздники или в праздники приносили у нас в церковь калачи и пироги и блины и караваи и всякие овощи, об этом свидетельствует Стоглавник, – гл. 5, вопрос 35 (так как каноны после вечерен под дни праздничные пелись над канунами, то и они называются иногда также канунами, – Кирик в указанном месте, Ипатская летопись под 1174г., 2 издания стр.

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Golubi...

56. Впервые в России изобретен: автомобиль, мотоцикл, двухэтажный вагон, дирижабль. 57. Автомобильная промышленность была на уровне немецкой, авиационная – на уровне американской, одни из лучших в мире паровозы. Серия автомобилей Руссо-Балт, выпускавшаяся с 1909 года, была на мировом уровне, как по дизайну, так и по эксплуатационным качествам. Отличались прочностью и надежностью, свидетельством чему служили их успехи в ралли и дальних пробегах, в частности, на международных ралли Монте-Карло и Сан-Себастьян. 58. Двое из пяти основателей Голливуда прибыли из России. Знаменитый аромат «Chanel 5» придумала не Коко Шанель, а русский парфюмер-эмигрант Веригин. Двигатели для фирмы «Даймлер» разработал русский инженер Борис Луцкой. Гоночный Mercedes 120PS (1906 г.) оснащался рядным шестицилиндровым двигателем, так же изобретенным Луцким. 59. Все это было сделано и достигнуто без: террора, раскулачивания (разграбления) крестьян, лагерей с рабами, десятков миллионов уничтоженных русских людей. 60. От престола отрекся не Царь, а народ и т.н. элита отреклись от Царя и Бога. Было совершено колоссальное предательство всех и вся. Как он сам писал: «Кругом измена и трусость, и обман!». В итоге, ритуально убит вместе с семьей Не оставил Родины. Хотя мог легко уехать за границу и жить припеваючи. Заговорщиками составлен поддельный манифест, якобы его отречения, который является полнейшей фальшивкой. В архивах РФ нет ни одного документа подтверждающего правоту мифа об отречении. Есть напечатанная бумажка, подписанная карандашом, составленная непонятно как. Нет ни одного другого документа, который бы Николай подписывал карандашом. Так же исследован почерк, который абсолютно не соответствует почерку Государя. «Кругом измена и трусость, и обман!» Православный 2015/12/13, 21:18:20 Из новой книги протоиерея Александра Шаргунова «Царь» (в сокращении) [Слишком очевидно, что разговор о перспективах восстановления православной монархии в нынешней ситуации несостоятелен.] Даже устроители «новой демократической революции» 90-х годов говорят, что все в России дошло сейчас до критической отметки. Дай Бог хоть какую-то законность соблюдать. [Среди всеобщего сегодняшнего аморализма и беззакония о восстановлении монархии даже и речи быть не может.]

http://isihazm.ru/1/?id=384&pid=1&iid=21...

каталоги архиерейских кафедр у Ралли и П. V, 466 и 475; архиепископы, высшие митрополитов, были такие митрополиты, которые, не подчиняясь патриархам, пользовались совершенной независимостью и автономией или которые, в сущности, были то же, что сами патриархи и отличались от последних только именем. Таких архиепископов, называвшихся автокефальными, что значит самоглавный, т. е. самостоятельный, независимый, было немного: Кипрский (сохраняющий свои права до настоящего времени, – 6 вселенского собора правило 39), первой Юстинианы, Иверский (у Ралли и П. II, 172, а потом два Иверских), Болгарский и Сербский (о втором и двух последних см. нашу книгу Краткий очерк истории православных церквей Болгарской, Сербской и Румынской). 504 Иаков в рассказе чуда о слепом („Ярослав князь, слышав о чуде, славляше Бога и святую мученику и, призвав митрополита, с весельем сказаше ему вся; архиепископ же, слышав, хвалу воздав Богу”...); Нестор в рассказе о том же чуде и в рассказе о построении Изяславом церкви (первый называет митрополита архиепископом один раз, второй митрополитов архиепископами – много раз). 505 См. покойного Б. П. Григоровича Очерк путешествия по Европейской Турции, Казань 1848, стр. 14 ( το γιωττου ρχιεπισκπου Ρωσας Λοντος λγος и пр.). Α ещё в одном списке стоит πισκπου, чтó, очевидно, из ρχιεπισκπου, – A. С. Павлова Критические опыты по истории древнейшей Греко-Русской полемики против латинян. СПб., 1878, стр. 115 прим. 507 Позволяя себе пускаться в область предположений, можно предполагать, что Владимир хотел вступить в сношения с Греками после принятия христианства в качестве их победителя не потому только, что указано нами выше, но и по сейчас указанному, т. е., чтобы иметь возможность потребовать у них автокефалии своей церкви. 508 В нашем случае временем посягательства всего вероятнее было бы считать смерть Леона или Льва и замену его Иоанном; но когда умер один, и когда занял кафедру другой, остаётся нам совершенно неизвестным. В первом издании мы высказываем догадку, что Иоанн мог быть природным Русским.

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Golubi...

К сноске 836 . А относительно второй половины XIV в. см. Acta Patriarchat. Constantinop. Миклошича II, 170. К сноске 854 . Зонара и Вальсамон дают знать, что παραμονριοι были у Греков церковными чиновниками (низшего класса), ибо говорят, что они προβλλονται (производятся) подобно экономам, экдикам, хартулариям и другим, – у Ралли и П. II, 218 и 219. К сноске 857 . И по греческому требнику пономарю не посвящение, а только молитва . Называется он в старом греческом требнике κηροφρος’ом т. е. свещеносцем, – у Морини De ordinationibus p. 66. К сноске 864 . Ясно употребляет Вальсамон слово κκλησιζειν в смысле: совершать церковные службы в толковании 31 апостольского правила, – у Ралли и П. II, 40. См. ещё о слове: κκλησιζειν у Дюканжа в Gloss. Graecit. и у Свицера в Thesaur. ecclesiastic. К сноске 886 . В настоящее время на церковных, общественных и частных, службах священники читают положенные молитвы (за весьма немногими исключениями) тайно или про себя, а вслух молящихся читают только концы молитв или делают возгласы. На самом деле должны бы читаться вслух молящихся сполна все молитвы. Главной причиной установления нынешнего обычая, конечно, было желание укоротить службы. Но второй за тем причиной весьма вероятно считать отсутствие служебников и требников, почему вынуждены были поставить священникам в обязанность знать хорошо наизусть только концы молитв, а знание самых молитв предоставить совести и качеству памяти каждого из них (новый или нынешний обычай начал вводиться до императора Юстиниана, который в новелле 137 от 564 года, – гл. 6, делает оставшееся бездейственным предписание возвратиться к старому или первоначальному и так сказать подлинному обычаю). К сноске 890 . Ещё о поучении «на сбор», усвояемом неизвестному Кириллу, см. в статье А. В. Горского: «О древних словах на святую четыредесятницу», напечатанной в XVII части Прибавлений к творчествам святых отцов, стр. 45.– В позднейшей Киевской Руси епископы назначали ново-поставленным священникам срок учиться совершенно церковных служб до нашего собора, «а о соборе, – говорит епископ ново-поставленному священнику в одной записи о священническом ставлении, – даст Бог, приидешь к нам, и мы сами тебя выслушаем; будешь умети гораздо всему священническому чину, и ты и впредь будеши священником. Или не учнешь учитися, а не будешь умети всего того, что тебе ся священнику годит, и мы тебе пети не повелим и церковь отдадим иному до тех мест, доколе ся научишь гораздо всему своему священническому чину», см. Описание Синодальных рукописей Горский и Невоструев л. 89, стр. 102 нач.

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Golubi...

в Париже 40 в двух томах правила апостольские и соборные, постановления апостольские и историю никейского собора Геласия Кизического, по поручению константинопольского патриарха Иоанникия, 41 2-е по времени, 3-е по счету издание правил церковных сделано в Венеции в 1787 г. по поручению и на иждивение епископа назаретского Неофита. 42 Таким образом, три издания чисто греческие, не говоря о западных изданиях источников права греческой церкви, – протестантских и католических 16, 17 и 18 веков, предшествовали появлению в свет Пидалиона. Спрашивается: – почему после всех этих изданий нужен был еще Пидалион, чтобы вытеснить из употребления рукописные источники права, заведомо неверные, почему не сделали этого прежние издания? Мы видели, что в патриархии константинопольской и до Пидалиона пользовались западными изданиями источников права – Юстелла, Беверегия, Леунклавия; с вероятностью можно полагать, что были они и в других местах, у других иерархов восточной церкви, хотя и не у многих, «по редкости и дороговизне экземпляров этих изданий». Значит, предубеждения против западных изданий не существовало. Это ясно открывается и из Пидалиона – из наименования Беверегиева издания священными пандектами, источником чистейших струй. Еще полнее раскрыл это давнее мнение восточной церкви о достоинстве издания Беверегия, о строгом беспристрастии этого труженика науки по отношению к восточной церкви, в недавнее время Ралли, в предисловии к своей Синтагме. 43 Позволим себе представить взгляд его на Беверегия, общий, по его словам, всем современным грекам: «невозможно не иметь чувства глубочайшей признательности к памяти Бевергия, говорит Ралли... Отличный богослов, обладавший глубочайшими знаниями по церковной археологии, превосходный эллинист, хотя и другого вероисповедания, но чуждый всяких предрассудков против матери христианских церквей, сжигаемый божественной ревностью к науке, словом, живший в эпоху возрождения в Европе наук, когда образованные люди из всех наций стремились насытиться от источников (νματα) эллинской мудрости, кто удачнее Бевергия мог воспользоваться бывшими у него под руками богатыми источниками первейших в Европе книгохранилищ, куда стекались книги со всего мира? Смело скажу, ни один друг духовного образования, ни одна истинно эллинская душа не чужда этого чувства признательности. Синодикон Бевергия находится, насколько позволяет это редкость книги, в руках всех пастыреначальников и дидаскалов нашей церкви, на который смотрят они, как на сокровище многоценное»...

http://azbyka.ru/otechnik/pravila/greche...

Читти и др.), греческое Житие является первоначальным и было написано сразу после смерти прп. Феодора († 368). Более подробно см.: Хосроев, цит. соч., с. 120. Чуть позже Арман Вийо (A.Veilleux. La liturgie dans le cénobitisme pachômien au quatrieme siècle. Studia Anselmiana, 57. Roma, 1968) предложил более сложную концепцию соотношения версий Жития, настаивая на том, что первоначальной была коптская версия, однако более современный исследователь Ф. Руссо поставил под сомнение аргументы Вийо (P. Rousseau. Pachomius: The Making of a Community in Fourth-Century Egypt. University of California Press, 1985, с. 40-48).В любом случае, как заключает Руссо на основании свидетельства самого греческого Жития (G 1 98), греческая версия (Vitaprima) появилась непосредственно сразу после смерти Пахомия как ответ на возникшую в греческой монашеской среде нужду (указ.соч., с. 45). F. Halkin. Sancti Pachomii Vitae graecae. Bruxellis, 1932 (Subsidia hagiographica, 19), с. 1-96. Собрание подвижнических наставлений св. Василия Великого называет «Уставом» уже св. Феофан Затворник в своём собрании «Древние иноческие уставы», с. 213-510. См. напр. П. Панайотакос, указ.соч., с. 354. Помимо «Устава» св. Василия Великого, Панайотакос приводит также ссылки на следующие источники: CodexIustinianus 3, 47 (46), Новелла Юстиниана 123, 34; «Василики» Δ.α.β., πιτομ Νμων (J.G.R. τ. 4, 239), «Номоканон» Фотия 11, 3 (Ралли-Потли 1, 255), Матфей Властарь, «Алфавитная Синтагма», Μ, 15 (Ралли-Потли 6, 393), Συλλογ κκλ. Διατξεων, Γ, 1, 13 (PG 138, 1296), Афанасий Афонский, Κανονικν (Die Haupturkunden für die Geschichte der Athos Klöster, Lipsiae, 1894, ed.Ph. Meyer,p. 1070), Михаила Атталиата, Типикон («Acta et diplomata graeca», т. 4, с. 310); Неофита, патр. Константинопольского, Письмо-Сигиллий от апр. 1735 г. о монастыре Пресвятой Богородицы на Патмосе (κκλησιαστικς Φρος,т. 13, с. 329), Софрония, патриарха Константинопольского, Сигиллий от 1775 г. о монастыре Архангелов на Пелопоннесе (Ταξιαρχν Δημητροπολου Πελοποννσου) (Νος λληνομνων,т.

http://bogoslov.ru/article/2736418

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010