Вторая книга – воспоминания Георгия Свиридова «Музыка как судьба», замечательный совершенно том глубочайших мудрых мыслей. И третья книга, которую я читаю сейчас, – очередной том дневников Михаила Пришвина. Еще в 9-м классе я впервые познакомился с выдержками из его дневников и был потрясен. Я подумал – вот бы получить все его дневники! Я сразу побежал в библиотеку, там было полное собрание сочинений Пришвина, но дневников не было. Сейчас они, слава Богу, издаются. Я их потихоньку выкупаю. Это, что называется, чтение для души. Рейтинг: 9.9 Голосов: 362 Оценка: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 скрыть способы оплаты Смотри также Комментарии Павел З. 13 сентября 2022, 19:34 С большим интересом прочёл эту беседу. Очень ценю А. Ужанкова и его размышления. Правда, у меня остался вопрос. Если литература Запада эвдемоническая, то как быть с такими произведениями, как " Жизнь " (точнее, " Одна жизнь " - Une vie) или " Милый друг " Мопассана - одни трагедии! А натурализм, а экспрессионизм? А, если смотреть с другой стороны, большинство знаменитых пьес Островского оканчивается хорошо? Павел К. 13 сентября 2022, 12:12 Спасибо за статью ! У меня возник такой вопрос : если предполагаемый автор " Слова " -игумен , как это совместить с частым упоминанием Даждьбога , Перуна и т.д.? Писатель не просто упоминает ,а называет русских воинов внуками Стрибога, Трояна .Единственный намек на христианскую веру воинов , что спасенный князь идет к Богородичной иконе " Пирогощей " .До эпохи возрождения с плюрализмом далеко -откуда же такая " вольность " ? Кира 10 сентября 2022, 19:50 Спаси Вас Господи, Александр Николаевич, за очень интересную беседу и бывшие здесь лекции. Очень надеюсь на их продолжение. Благословения Божия на все Ваши труды. Марина Анатольевна 8 сентября 2022, 17:17 А я с дневниками М.М.Пришвина познакомилась даже по-раньше, в классе 6м - и тоже чувство - желание познакомиться по-глубже и по-шире - и не было больше дневников. А что касается академической истории Русской литературы, то чтобы ее сейчас переписать надо иметь фундаментальный идеологический базис. В " Совдепии " этим базисом был " марксизм-ленинизм " , а сейчас - ЧТО? Мне кажется, чтобы создать Историю Русской Литературы, нужно собрать единодушных, утвержденных в Боге соавторов, а такие сейчас в наличии имеются?

http://pravoslavie.ru/148117.html

Замечательно, что все они, говоря о явившихся еретиках вовсе не утешают христиан мыслью о том, что рано или поздно ереси искореняются вовсе, но напротив и св. Петр, и св. Иуда, и св. Иоанн, и св. Павел говорят о постоянном успехе еретиков, о том, что слово их будет распространяться, как рак, а хотящие жить благочестно будут гонимы. Апокалипсис, раскрывающий жизнь мира перед вторым пришествием, говорит об умножении беззаконий и безверия до самого того времени, пока не «ниспал от Бога огонь и пожрал их» (20, 9) и начался суд живых и мертвых (ст. 12), после чего наступит «вторая смерть» (ст. 14). Итак, из слов Христовых и апостольских совершенно ясно, что ереси и расколы, начинавшиеся при Апостолах, будут продолжаться до кончины мира. Одинаково несправедливо считать девятый век началом разделения, как двадцатый концом его. Разделение было с самого начала и будет до конца, или, лучше сказать, разделения церквей не было и быть не может, а были и будут отпадения: сперва отпали гностики, потом ариане, потом монофизиты, далее иконоборцы, потом католики, затем жидовствующие, далее униаты, затем раскольники, теперь штундисты, а будут еще ереси злейшие; хотя евангелие и будет проповедываться по всей вселенной, но вероятно без большого успеха, а только во свидетельство народов ( Мф. 24, 14 ) т е. для обличения их на последнем суде (ср. Иоан. 3, 19. 20, 15, 22 и 16, 8–10), так что «Сын Человеческий пришедши найдет – ли веру на земле» ( Лук. 18, 8 )? II. Но кто же будет единым пастырем? спросят нас латины. Конечно не римский папа, ответим мы. Да и всякий, кто прочитает данное зачало, поймет, что Господь говорит лично о Себе, а не о ком другом. Он Себя, лично противопоставляети лжепастырями фарисеями » Аз есмь Пастырь добрый и знаю Моя и знают Мя моя: якоже знает Мя Отец и Аз знаю Отца и душу Мою полагаю за овцы. И ины овцы имам, яже не суть от двора сего, и тыя Ми подобает привести и будет едино стадо и един Пастырь«( Иоан. 10, 14 – 17 ), тот пастырь Давид, или отрасль Давида, о котором, как о едином истинном пастыре предсказывали пророки (Иезек 34, 23 – 24, Иер. 23, 5 и др.), противопоставляя Его пастырям человекам; тот Пастырь Великий, вечного завета, Которого Бог возвел из мертвых, по глаголу св. Павла ( Евр. 13, 20 ), к Которому возвратились, по благовестию св. Петра, все заблудшия овцы (I П. 2, 25) и Который явится в последний день, как Пастыреначальник, дабы воздать венцы славы тем соработникам Своим ( 1Кор. 3, 8 ), что будут пасти вверенное стадо, не обладая наследием Божиим, т. е. не как паписты, но подавая пример стаду ( 1Петр. 5, 4 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Antonij_Hrapov...

Знойно и душно там от усилившегося развращения обычаев и нравов. Женская душа во все времена тяготела к любви и вере сильнее и горячее мужской, понимала и искала Божественной правды в мире, а теперь более, чем когда-либо, ибо в мире ныне въяве вместо имени Божия и Его власти призывается имя и власть Его противника и исконного человекоубийцы, вместо истины царствует ложь, вместо чистоты ума и сердца — распущенность. Ныне более, чем когда-либо, исполняются слова Спасителя: Не думайте, что Я пришел принести мир на землю, не мир Я пришел принести, но меч, ибо Я пришел разделить человека с отцом его, и дочь с матерью ее, и невестку со свекровью ее. И враги человеку — домашние его ( Мф. 10:34-36 ). Ныне жена не стала понимать мужа, занятого только пустыми материальными расчетами, муж — жену, ищущую Бога; ныне брат восстает на сестру за ее любовь к целомудрию, а мир презирает, гонит и попирает решительно все, что может напомнить ему о Христе и Его заповедях. Теперь именно настал тот великий духовный голод, о котором предсказал великий Псалмопевец и Царь словами: Спаси мя, Господи, яко оскуде преподобный, яко умалишася истины от сынов человеческих ( Пс. 11:2 ). Душа задыхается в миру, одурманивается и, если не убежит от мира, скоро умирает мучительною смертью или самоубийства, или конечного отпадения от Бога и сатанинской вражды на Него. Жалкая, чуткая душа, еще не успевшая оскверниться в чаду угара мирской жизни и грехов человеческих, стремится вырваться из мира, уйти туда, где небо чисто, где дышится ей легко, где воздух не заражен изменой Богу, чтобы там вздохнуть легко и набраться сил для борьбы со злом, грехом, со своею плотью, воюющей на душу, и с пакостником ее, богоборцем-диаволом. Вот причина и разум основания и возникновения ныне то там, то сям многочисленных, все умножающихся женских обителей, к числу которых, как их младшая и немощнейшая сестра, относится и наша юная обитель, такая убогая, такая немощная, как гнездо слабых ласточек на чужом окне, под чужою кровлей.

http://azbyka.ru/fiction/polnoe-sobranie...

Но придет время, здесь ли, на земле, или там, на небе, – не все ли равно, – когда верующие в Господа Иисуса Христа все будут в союзе и единении. Ибо Сам Он сказал: «И ины овцы имам, яже не суть от двора сего, и тыя Ми подобает привести и глас Мой услышат: и будет едино стадо и един Пастырь» ( Ин. 10:16 ). Молитвами св. князя Владимира да пребудем и мы в этом св. избранном стаде, под пастырством Господа нашего Иисуса Христа. Аминь. Причина болезней 34 В евангельском чтении нынешнего воскресного дня св. Церковь предложила нашему вниманию повествование об исцелении Спасителем нашим одного расслабленного. Господь, по обычаю Своему, проповедовал. Народу собралось так много, что подойти близко, особенно принести больного, не владеющего ногами, не было никакой возможности. Но горячая вера, пламенное усердие, сердечное желание всегда превозмогут препятствия. Несшие больного раскрыли крышу того дома, в котором был Спаситель, и сквозь разобранный потолок спустили расслабленного к ногам Спасителя. Господь не отверг веры и усердия. " Чадо, – сказал Он расслабленному, – отпущаются тебе грехи твои» ( Мф. 9:2 ). А когда присутствовавшие здесь враги Иисуса Христа стали упрекать Его за то, что Он простил грехи и тем взял на себя дело, которое прилично только Богу, то Спаситель доказал им, что Он-то и есть истинный Бог и что прощение грехов равносильно исцелению от болезни. Потом Он сказал расслабленному: «Возьми твою постель и иди в дом твой». И больной, не владевший прежде ногами, пошёл, прославляя Бога, и весь народ славил Иисуса, как Господа-Чудотворца. В этом священном повествовании обратите, братие, ваше внимание на то, какими словами Спаситель исцелил больного. Не сказал Он ему сразу: возьми твою постель, не сказал ему прямо об исцелении от болезни, а объявил ему о прощении грехов: «Чадо, отпущаются тебе грехи твои». Нет сомнения, Господь хотел этими словами вразумить расслабленного, а св. евангелие, повествующее об этом, и св. Церковь , предлагающая нам сегодня рассказ об этом событии, хотят вразумить нас с вами. Чему же поучают эти слова? Об этом сегодня и будем беседовать.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Vostorgo...

Особая комиссия из членов Тридентского собора во главе с кардиналами Витоцелло Вителли и Карла Барромео, составленная для решения вопроса о церковной музыке, обратилась с просьбой к Палестрине написать мессу, которая была бы чужда недостатков контрапунктического стиля, и тем спасти для церкви многоголосную музыку. Палестрина согласился и блистательно решил эту задачу. Для церкви не только были сохранены полифонные формы музыки, но и еще разработаны изящнейшим образом. Палестрина написал 3 мессы, из них одна была посвящена папе Марцеллу. Все три мессы были исполнены во дворце кардинала Витоцелло Вителли в 1565 году. Все понравились комиссии, но в особенности «месса папы Марцелла». Когда она была исполнена в присутствии папы Пия IV, то он воскликнул: «здесь Иоанн в земном Иерусалиме дает нам предчувствовать то пение, которое св. Ап. Иоанн в пророческом экстазе слышал в небесном Иерусалиме». После такого успеха этой мессы многогласию уже не грозила опасность быть изгнанным из храма. Палестрине принадлежат множество произведений церковной музыки. А полное собрание его сочинений составляет 34 тома. Духовно-музыкальные произведения его не представляют собою нечто совершенно новое в музыке. Они —510— написаны также в контрапунктическом стиле, но чужды его крайностей. Музыка Палестрины исходным пунктом имеет григорианский напев, который он развил в многоголосной форме с такой художественностью, с какой впоследствии Себастиан Бах развил протестантский хорал. Музыка эта по своему характеру «возвышенна и благородна, проста в своем величии, целомудренна, благоговейна и вполне приспособлена к целям богослужебным. Не для концертной залы, не для тесного круга любителей искусства она предназначена, но она есть музыка для церкви, для Богослужения, для церковного года с его праздниками и днями печали, утешения, торжеств и молитвы. Она не внешнее украшение торжественности Богослужения, но его составная часть». 2415 Ученик Палестрины – Нанино (Нанини) был основателем 2-й музыкальной школы в Риме, которая называется «младшей Римской школой», из которой вышло много первоклассных музыкантов.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

При таких-то обстоятельствах отправляется Иисус Христос в Иерусалим, – в последней раз в жизни грядёт Он в земной Иерусалим, для совершения последней Своей Пасхи. Он идёт молча впереди, весь преисполненный сознания скоро грядущего завершения Своего искупительного подвига, в ожидании суда, мук и смерти, а позади за Ним, в отдалении следуют ученики Его, следуют со страхом, как замечает Евангелие ( Мк. 10:32–45 ; ср. Мф. 20:17–28 ). Спаситель видел и ведал настроение Своих учеников. Он не хотел скрыть от них скоро грядущего для них соблазна. Он желал, чтобы вера их питалась не обманчивыми надеждами на возможность для Него избегнуть опасности, а ясно представляя себе муки и смерть Сына Божия, чтобы ученики решительно и бесповоротно отказались от всяких мирских и суетных представлений о царстве Мессии Христа, как о царстве человеческом. Посему, подозвав двенадцать, Он прервал Своё молчание скорбной речью, скорбным пророчеством о том, яже хотяху Ему быти: «Се восходим во Иерусалим, и Сын Человеческий предан будет архиереям и книжникам, и осудят Его на смерть, и предадут Его языком, и поругаются Ему, и уязвят Его, и оплюют Его, и убиют Его, и в третий день воскреснет» ( Мк. 10:32–34 ). В словах Спасителя вместе с пророчеством слышится, конечно, и желание предохранить учеников Своих от грядущего соблазна: пусть знают они, что совершенно ясно Учитель их предвидит Свои страдания, что совершенно добровольно идёт Он на крест, что сила Божества Его всё-таки восторжествует над спасённым миром и добро не будет побеждено злом. Как преображение, незадолго до сего бывшее с беседой Илии и Моисея об исходе Господа Иисуса в Иерусалим, т.е. о Его страданиях ( Мк. 9:2–11 ) и как последовавшее затем предсказание Самого Спасителя о Своих страданиях (ст. 31–32), так и это ясное и решительное указание Господа о Своём восхождении в Иерусалим для восхождения на крест, по отношению ко всем ученикам Его и последователям, имело одну цель, столь прекрасно выраженную словами песнопения церковного: «да егда Тя узрят распинаема, страдание убо уразумеют вольное».

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Vostorgo...

также: Аксаков И. С. Полное собрание сочинений (Речь вице-президента Московского славянского благотворительного комитета в заседании 24 октября 1876 г.). Т. 1. Указ. соч. С.228. 350 В письме к Ф. В. Чижову Аксаков сообщал, что только за два дня после опубликования Московским славянским комитетом воззвания к нему поступило 2 тыс. руб. (см. в Отделе рукописей Государственной библиотеки СССР им. Ленина фонд Чижова. Переписка, папка 37). В речи от 24 октября 1876 г. он же отмечал, что до этого времени Комитет истратил на Болгарию 38 058 руб. 68 коп. (см.: Аксаков И. С. Полное собрание сочинений. Т. 1. Указ. соч. С.230). 351 Летопись всероссийских пожертвований//ЦВ. 1876. 38, сент. С.16. См. также статьи: Можно ли нам не любить братьев славян?//ЦВ. 1876. 34. С. 1–2; Единодушие России//ЦВ. 1876. 36. С.1–3 и др. 354 См. сборник, изданный Болгарской Православной Церковью к 100-летию со дня Апрельского восстания: Априлското въстание и Българската Православна Църква. 1977, Синодално издателство, София. 584 с. 357 Аксаков И. С. Речь, произнесенная председателем Московского славянского благотворительного комитета, в заседании 17 апреля 1877 года//Полное собрание сочинений. Т. 1. Указ. соч. С.252. 361 Из речи И. Аксакова, произнесенной 17 апреля 1877 г., в заседании Московского славянского благотворительного комитета (Аксаков И. С. Полное собр. соч. Т. 1. Указ. соч. С.251). 364 Обнародование манифеста в Кишиневе//ЦВ. 1877. 16, апр. С.3. Ср.: ЦВ. 1877. 15, апр. С.12; ПО. 1877. Т. 1. С.853–857. О чтении манифеста в других местах см.: ЦВ. 1877. 18, май. С.12–13,14; 20, май. С.4–5. 366 «Церковный Вестник» (1877. 2, янв. С.3) сообщает, что «когда одна из наиболее сочувственных славянству русских газет осмелилась заявить, что она находит возможным соединить святое служение страждущим братьям с корыстными видами якобы национальной политики, то против нее поднялась целая буря в газетном мире и она вынуждена была отказаться от своего заявления». 370 Русский писатель и историк Карамзин Н. М.

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Sku...

Πρακτικ της Αγας και Μεγλης Συνδου της εν Κωνσταντινουπλει. Σ. 18-32. Πρακτικ της Αγας και Μεγλης Συνδου της εν Κωνσταντινουπλει. Σ. 34-58. Πρακτικ της Αγας και Μεγλης Συνδου της εν Κωνσταντινουπλει. Σ. 67-88. Текст заключения полностью опубликован в: Πρακτικ της Αγας και Μεγλης Συνδου της εν Κωνσταντινουπλει. Σ. 34-58. Текст Ороса см. в: Πρακτικ της Αγας και Μεγλης Συνδου της εν Κωνσταντινουπλει. Σ. 88-93. См., например: Теплов В . Греко-болгарский церковный вопрос по неизданным источникам. СПб., 1889. С. 119. Правила (ΚΑΝΟΝΕΣ) Православной Церкви с толкованиями Никодима, епископа Далматинско-Истрийского. Т. 2. СПб., 1912. С. 366-376. Правила (ΚΑΝΟΝΕΣ) Православной Церкви с толкованиями Никодима, епископа Далматинско-Истрийского. Т. 1. СПб., 1911. С. 155. Протокол дискуссии см. в: Πρακτικ της Αγας και Μεγλης Συνδου της εν Κωνσταντινουπλει. Σ. 67-88. Аксаков И. С . Полное собрание сочинений. Т. 1. Славянский вопрос. М., 1886. С. 516. Стоянов И . История на българското възраждане. С. 147-148. Подробнее см.: Снегаров И. Отношенията на българската църква и другите православни църкви след провъзгласяването на схизмата//Църковен архив. 1929. Кн. 3–5. 172, с. Аксаков И. С . Полное собрание сочинений. Т. 1. Славянский вопрос. С. 515. Достоевский Ф. М . Собрание сочинений в 15 томах. Т. 14. СПб., 1995. С. 80-81. Цит. по: Герд Л. А. Константинополь и Петербург: церковная политика России на православном Востоке (1878-1898). С. 240-241. Стоянов И . История на българското възраждане. С. 148. Теплов В . Греко-болгарский церковный вопрос по неизданным источникам. С. 123-125. Цит. по: Исторические и канонические основания, приводимые болгарами в пользу их церковной самостоятельности//ХЧ. 1871. 4. С. 654-655. Троицки С. В . Црквено право. Београд, 2011. С. 440-442. Цит. по: Дмитриевский А. А . Граф Н. П. Игнатьев, как церковно-политический деятель на православном Востоке. (По неизданным письмам его к начальнику Русской Духовной миссии в Иерусалиме о. архим. Антонину Капустину). СПб., 1909. С. 12-13.

http://bogoslov.ru/article/6176739

Кардинал Цезарини спросил греков: «Что вы желаете, чтобы мы сделали?» Святитель Марк ответил, чтобы латиняне убрали из Символа недозволительную добавку Filioque . Но это уже совсем другая история. Рейтинг: 9.7 Голосов: 847 Оценка: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  «В ничтожном художник-создатель так же велик, как и в великом; в презренном у него уже нет презренного, ибо сквозит невидимо сквозь него прекрасная душа создавшего, и презренное уже получило высокое выражение, ибо протекло сквозь чистилище его души» ( Гоголь Н.В . Портрет//  Гоголь Н.В . ПСС в 14 тт. Т.3. Повести. М.,Л.: Изд-во АН СССР, 1938. С. 135.)   Лермонтов М.Ю. . Княгиня Лиговская. С. 171.  «Этого он не выдерживает и возвращается опять к “разговору”, ходит и бродит около разговора, как душа в чистилище» ( Достоевский Ф.М . Маленькие картинки (в дороге)//Собр. соч. в 15 тт. Т. 12. Л.: Наука, 1994. С. 208.)  «... можно Вам получить место податного инспектора, но не раньше, чем Вы пройдете сквозь чистилище казенной палаты» ( Чехов А.П . Письмо 1304. М.М. Дюковскому//Чехов в письмах. С. 192.)  См., напр., упоминание Чистилища в «Мистерии-Буфф».  «Три года тому назад я почувствовал присутствие того священного пламени, за которое был прикован к скале Прометей... И вот три года я щедрою рукою рассылаю во все концы моего обширного отечества свои произведения, прошедшие сквозь чистилище упомянутого пламени» ( Чехов А.П . Мой юбилей//  Чехов А.П . Полное собрание сочинений и писем в 30 тт. Т.1. М.: Наука, 1974. С. 34.)  «Есть то, мой друг, что мой кривой сосед/Чуть не уплыл в чистилище на льдине! ( Жуковский   В.А . Послание к Плещееву//  Жуковский В.А . Полное собрание сочинений и писем в 20 тт. Т.1. М.: Яз. рус. культуры, 1999. С. 178.)  Гоголь пишет о белорусах: «Простой народ уверен, что такое угощение и песни доставляют отраду душам, находящимся в чистилище, и что покойники внушают за это какую-нибудь добрую и полезную мысль или дают совет» ( Гоголь Н.В . Осенняя родительская//  Гоголь Н.В . Полное собрание сочинений в 14 тт.

http://pravoslavie.ru/100660.html

Д. Мережковский Религия и революция D. Merejkowsky. Religion et Revolution//Le Tsar et la Involu­tion. Deuxi£me6dition. Paris, 1907. P. 133—246. На русском язы­ке впервые: Д. Мережковский. Революция и религия//Рус­ская Мысль. 1907. Кн. 2. Отд. II. С. 64-85; Кн. 3. Отд. II. С. 17—34. Переизд.: Революция и религия//Д. Мережковский. Не мир, но меч. СПб., 1908. С. 41 —117; Революция и религия//Д. С. Мережковский. Полное собрание сочинений. Т. 13. М.: И. Д. Сытин, 1914. С.36-97. Печатается по последнему изданию с учетом французской публикации. В угловых скобках приведен русский текст, не вошедший во француз­ский вариант. В квадратных — напротив: французский, опущенный в русском варианте. Гробовую крышку малого неба — во французском варианте: «слишком малое небо». Бироновщиной — во французском варианте: «ужасным режи­мом Бирона». 3. Гиппиус Истинная сила царизма Z. Hippius. Le vraie force du tsarisme//Le Tsar et la Revolution. Deuxieme Edition. Paris, 1907. P.249-283. Переведено и печа­тается по единственной публикации. «Народ, — говорит он, — почитает в царе символическое пред­ставление единства, величия и славы русской земли... — цитата сверена и дополнена по изданию: М. Бакунин. Народное де­ло, Романов, Пугачев или Пестель? М., 1917. Ренан... отмечает в своей «Жизни Иисуса» (гл. XVII): — цитируется в переводе А. С. Усовой (1911) «Наш народ, — говорил Бакунин, — глубоко и страстно ненави­дит правительство...» — цитата сверена и дополнена по изда­нию: М. Бакунин. Народное дело, Романов, Пугачев или Пестель? М„ 1917. Примечания Статья Д. С. Мережковского «Религия и революция», предназна­ченная для парижского сборника, была впервые напечатана под за­главием «Революция и религия» у П. Б. Струве в «Русской Мысли» (1907. Кн. 2. Отд. II. С. 64-85; Кн. 3. Отд. II. С. 17-34), и сопровож­далась редакционной заметкой: «Редакция считает своим долгом, не замыкаясь в какие-либо шаблоны, знакомить читателей журнала с теми глубокими религиозно-философскими течениями, которые в настоящее время все более и более назревают и оформляются у нас в России. Сама редакция к богословскому содержанию и мистиче­скому характеру этих течений относится совершенно отрицательно. В плеяде новейших русских религиозных мыслителей Д. С. Мереж­ковский занимает одно из первых мест» (Кн. 2. Отд. II. С. 64); в ав­торском примечании к статье сообщалось: «Некоторые места в за­ключительной части этой статьи не могли в настоящее время появиться в России, по условиям русской так называемой „свобод­ной печати " . Это места, очень важные для основной мысли автора, будут восстановлены в сборнике статей на французском языке, под заглавием ,,Le Tzar et la Revolution " , который появится осенью теку­щего года в Париже» (Кн. 3. Отд. II. С. 34).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=193...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010