Василий (Кривошеин) , архиеп. Святой Григорий Палама . Личность и учение по недавно опубликованным материалам//Вестник Русского Западно-европейского Патриаршего Экзархата. 1960. 33–34. С. 101–114. Васильев С. Ф. Критический анализ концепции синергийной антропологии С. С. Хоружего//Человек и мир человека: Сборник статей всероссийской научной конференции 31 октября 2008. Рубцовск, 2008. вып. 5. С. 58–72. Васина М. В. Богословие Архимандрита Софрония (Сахарова) . Материалы Круглого Стола//Начало. СПб., 2002. 12. С. 76–80. Ведерников А. В. Владимир Лосский и его богословие//Богословские труды. М.: изд. Московской патриархии, 1972. 8. С. 215–230. Ведерников А. Профессор прот. Г. В. Флоровский//Флоровский Г., прот. Христианство и цивилизация/сост. Евлампиев И. И. СПб.: изд. РХГА, 2005. С. 797–805. Дитрих фон Гильдебранд. Новая Вавилонская башня. Избранные философские работы/Пер. Смирнова А. И. СПб.: Алетейя, 1998. С. 7–64. Давыденков О. , прот. Библейско-патристические истоки христианского персонализма//Развитие личности. М., 2007. 3. С. 88–107. Давыденков О. , прот. Догматическое Богословие. М.: изд. ПСТБИ., 1997. Ч. 2. Достоевский Ф. М. Полное собрание сочинений в 30 томах. Л., 1972–1988. Т. 28. Ч. 1. Евлампиев И. И. Богословие против философии: творческое служение Георгия Флоровского //Флоровский Г., прот. Христианство и цивилизация. С. 5–48. Епифанович С. Л. Лекции по патрологии: Церковная письменность I–III веков. СПб.: Воскресение, 2010. Епифанович С. Л. Преподобный Максим Исповедник и византийское богословие. М.: Мартис, 2003. Завершинский Г., свящ. Богословие диалога: отношения людей в вещественном мире// Церковь и время. М., 2010, 2 (51). С. 195–206. Завершинский Г., свящ. Богословие диалога: «принцип персоны» архим. Софрония (Сахарова) // Церковь и время. М., 2007 4 (41) С. 32–44. Завершинский Г., свящ. Богословский Экзистенциализм Архимандрита Софрония (Сахарова) //Альфа и Омега. М., 1999. 3(21). С. 167–180. Зандер Л. Новая книга о Достоевском как введение в православное мировоззрение. Рецензия на книгу иеромон. Иустина Поповича Философия и религия Достоевского. Сремски Карловци, 1924//Путь. Париж, 1927. 8. С. 149–153.

http://azbyka.ru/otechnik/Kirill_I_Mefod...

Булдаков В.П. Quo vadis? Кризисы России: пути переосмысления. М.: РОССПЭН, 2007. С. 37. Тишков В.А. Что есть Россия и российский народ//Pro et Contra. 2007. май-июнь. С. 36. Тишков В.А.Российский народ и национальная идентичность//Профиль. 2008. 24 (579). 23 июня. URL: http://www.profil.orc.ru/numbers/?=615 (дата обращения: 9.10.2014). Тишков В.А. Что есть Россия и российский народ//Pro et Contra. 2007. май-июнь. С. 34. Наша 36. 1914. 11 верэсьня. С. 2; 39. 2 С. 4. Базанов С.Полное презрение к смерти//История. 2006. 5. URL: http://his.1september.ru/2006/05/22.htm (дата обращения: 7.10.2014). Копылов Н.А. Латышские стрелки в Первой мировой войне 1914 – 1918 гг.: формирование и социально-этнический состав//Великая война. Сто лет./Под ред. М.Ю. Мягкова, К.А. Пахалюка. М.; СПб. Нестор-История, 2014. С. 121. Брешко-Брешковский Н.Н. Дикая дивизия. Роман в 2-х частях. Рига: Книгоиздательство «Мир», 1920. С. 9. Некоторые сведения о текинцах можно найти в интернете, например: Арон. Текинцы//Эдеби Мирас. Электронная библиотека туркменской литературы. URL: (дата обращения 11.102014) Текинский конный полк: впервые опубликована книга о его боевом пути//Новости Туркменистана. (дата обращения: 11.10.2014) Брешко-Брешковский. Указ. соч. С. 8. Ленин В.И. Выборы в Учредительное собрание и диктатура пролетариата//Ленин В.И. Полное собрание сочинений. В 55 т. Т. 40. 5-е изд. М.: Издательство политической литературы, 1974. С. 8. Вайна у паветры//Наша 33. 1914. 21 С. 2. Заметили ошибку? Выделите фрагмент и нажмите " Ctrl+Enter " . target="" > Поделиться РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям. Комментарии Закрыть Закрыть Сообщение для редакции Закрыть Закрыть Организации, запрещенные на территории РФ: «Исламское государство» («ИГИЛ»); Джебхат ан-Нусра (Фронт победы); «Аль-Каида» («База»); «Братья-мусульмане» («Аль-Ихван аль-Муслимун»); «Движение Талибан»; «Священная война» («Аль-Джихад» или «Египетский исламский джихад»); «Исламская группа» («Аль-Гамаа аль-Исламия»); «Асбат аль-Ансар»; «Партия исламского освобождения» («Хизбут-Тахрир аль-Ислами»); «Имарат Кавказ» («Кавказский Эмират»); «Конгресс народов Ичкерии и Дагестана»; «Исламская партия Туркестана» (бывшее «Исламское движение Узбекистана»); «Меджлис крымско-татарского народа»; Международное религиозное объединение «ТаблигиДжамаат»; «Украинская повстанческая армия» (УПА); «Украинская национальная ассамблея – Украинская народная самооборона» (УНА - УНСО); «Тризуб им. Степана Бандеры»; Украинская организация «Братство»; Украинская организация «Правый сектор»; Международное религиозное объединение «АУМ Синрике»; Свидетели Иеговы; «АУМСинрике» (AumShinrikyo, AUM, Aleph); «Национал-большевистская партия»; Движение «Славянский союз»; Движения «Русское национальное единство»; «Движение против нелегальной иммиграции»; Комитет «Нация и Свобода»; Международное общественное движение «Арестантское уголовное единство»; Движение «Колумбайн»; Батальон «Азов»; Meta

http://ruskline.ru/opp/2023/10/09/formir...

Так, по указанию Божию, расширяется среди людей союз любви. Пойдем еще далее. Почему не все местности изобилуют всеми плодоношениями и прочими потребностями для нашей жизни, но одна местность изобилует тем, а другая другим? – Дабы мы за тем, чего у нас нет, по необходимости шествовали к другим, а те, по той же потребности, приходили к нам, и чрез то завязывалась бы любовь между людьми. И для удобного шествия одних к другим и преношения тяжестей положил Бог моря и реки. Паки и художества не все каждому вручил Бог, но ова сему, ова же иному: и сим нас связует одного с другим и соединяет в любовь. И грады для совокупного жительства устроил, дабы мы близостью жительства приходили в любовь друг со другом (См. о сем св. Златоуста бес. на 1-е посл. к Коринф. нравоучения 25 и 34). Итак, и самое создание естества нашего и устроение мира сего связует нас в любовь друг с другом. Посему рассечение любви есть рассечение самого естества нашего и всей природе нашей противно. А самое важное, что связует нас между собою в любовь, есть таинство домостроительства Божия и искупления нашего, которое и совершено от великой любви Божия к нам, якоже глаголет апостол: «составляет свою любовь к нам Бог, яко еще грешником сущим нам Христос за ны умре» ( Рим.5:8 ); и паки: «Бог, богат сый в милости, за премногую любовь свою, ею же возлюби нас, и сущих мертвых прегрешенми сооживи Христом: благодатию есте спасении» ( Еф.2:4,5 ). И сим, из великой любви к нам совершенным, таинством искупления Бог наипаче соединяет всех нас, и небесных и земных, во взаимную друг ко другу любовь, как членов единого тела – Церкви Его, сущих под единою Главою, якоже глаголет апостол: «И Той (Христос) есть глава телу Церкве, иже есть начаток, перворожден из мертвых, яко да будет во всех той первенствуя. Яко в нем благоизволи (Бог-Отец) всему исполнению вселитися, и тем примирити всяческая в себе, умиротворив кровию креста Его, чрез Него, аще земная, аще ли небесная» ( Кол.1:18–20 ). Вот здесь-то особенно, в этом соединении всех нас, и живых и мертвых, и небесных и земных, чрез страдание Христово, смерть и воскресение, во едино тело – Церкве, – соединении, требующем любви, свойственной членам единого.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Prusskij...

Послание к Диогнету Послание к Диогнету: Epistula ad Diognetum//SC. 33. Русский перевод: Иустин Мученик , св. Послание к Диогнету//Творения. М., 1892. С. 371–386 (атрибуция послания св. Иустину в издании русского перевода ошибочна). Псевдо- Иоанн Златоуст Комментарий на Евангелие от Матфея: Eruditi commentarii in Evangelium Matthaei incerto auctore. PG 56, 611–946. Симеон Новый Богослов Слова нравственные: Syméon le Nouveau Théologien. Traités théologiques et éthiques/ed. J. Darrouzès. T. I (Theol. 1–3; Eth. 1–3)//SC. 122. Paris, 1966; T. II (Eth. 4–15)//SC. 129. Paris, 1967. Слова огласительные. Syméon le Nouveau Théologien. Catéchèses/ed. B. Krivochéine, J. Paramelle. T. I (Cat. 1–5)//SC. 96. Paris, 1963; T. II (Cat. 6–22)//SC. 104. Paris, 1964; T. III (Cat. 23–34)//SC. 113. Paris, 1965. Русский перевод: Слова преподобного Симеона Нового Богослова в переводе на русский язык с новогреческого еп. Феофана. Вып. I–II. М., 1890–1892. Тертуллиан Апологетик: Apologeticum//CCSL 1, 85–171. К Скапуле: Ad Scapulam//CCSL 2, 1127–1132. Русский перевод: Тертуллиан Квинт Септимий Флоренс. Апологетик. К Скапуле/пер. А. Ю. Братухина. СПб., 2005. О молитве: De oratione//CCSL 1, 255–274. Русский перевод: Тертуллиан . Избранные сочинения/Сост. А. Столяров. М., 1994. С. 294–306. О поощрении целомудрия: De exhortatione castitatis//CCSL 2, 1015–1035. Об идолопоклонстве: De idololatria//CCSL 2, 1101–1124. Русский перевод: Тертуллиан. Избранные сочинения/сост. А. Столяров. М., 1994. С. 249–272, 358–368. Против Маркиона: Adversus Marcionem//CCSL. Vol. 1. P. 441–726. Русский перевод: Тертуллиан. Против Маркиона/пер. А. Ю. Братухина. СПб., 2010. Феодор Студит Большое Оглашение: Sermones magnae catecheseos/ed. J. Cozza-Luzi. Mai A. Nova Patrum Bibliotheca. R., 1905. T. 9/1; 10. Русский перевод: Феодор Студит , прп. Великое оглашение// Феодор Студит , прп. Творения. Т. 1. СПб., 1907. С. 457–970. Ямбы. Theodoros Studites. Jamben auf verschiedene Gegenstände. Einleit., krit. Text, Übers. und Komment. v. P. Speck. B., 1968. – (Supplementa Byzantina; 1). Русский перевод: Эпиграммы нашего святого отца и исповедника Феодора, игумена Студийского, стихотворения о различных предметах, в ямбах/пер. А. В. Фролова// Феодор Студит , прп. Творения. Т. 3. М., 2012. С. 850–894. – (Полное собрание творений святых отцов Церкви и церковных писателей в русском переводе. Т. 7).

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Alfeev...

Единственное сочинение преподобных В. В. и Иоанна - «Вопросоответы» (ρωταποκρσεις), или «Ответы»; греч. заглавие - «Ββλος ψυχωφελεσττη περιχουσα ποκρσεις διαφροις ποθσεσιν νηκοσας» (Книга душеполезнейшая, содержащая ответы касательно различных предметов); в слав. и рус. переводе: «Преподобных отцев Варсануфия Великого и Иоанна руководство к духовной жизни в ответах на вопрошения учеников»; в зап. традиции известно также как «Послания», или «Переписка», В. В. и Иоанна. Рукописная традиция 2 наиболее древние дошедшие до нас рукописи X в. синайского происхождения (Sinait. georg. 34, Sinait. georg. 35) содержат груз. версию сочинения, состоящую из 79 ответов, 2 из к-рых не имеют параллелей в греч. рукописях. От XI в. сохранился кодекс Sinait. gr. 411, содержащий первые 48 ответов, и афонский список Vatoped. 2 с утраченным началом. Далее по хронологии следуют рукописи Sinait. gr. 410, Bodleian. Cromwell 18, Paris. Coislin. 124 и 281 (XII в.); Paris. gr. 873, Kutlumus. 3 (XIII в.); Vatoped. 355 (XIV в.). 2 афонские рукописи XIV в., Ivir. 1307 и Pantel. 192, сохранили наиболее полное собрание вопросоответов и имеют важное значение для реконструкции первоначального текста. Значительно более поздние рукописи XVIII в. (Dionys. 717, Xenoph. 9 и Athen. 541) особо ценны тем, что являются списками с утраченной древней рукописи из Вел. лавры, на к-рой основывался прп. Никодим Святогорец при подготовке 1-го издания книги (во вступлении он называет ее «единственной полной и весьма древней» - Руководство. М., 1995. С. XXVII-XXVIII). Рукописи на араб. языке датируются XVII и XVIII вв. ( Graf G. Geschichte. Bd. 1. P. 406). Ряд вопросоответов остаются до сих пор не изданными ( Neyt. 1997. P. 154, 155). Греч. рукопись из собрания Московской Синодальной б-ки, привезенная Арсением (Сухановым) из мон-ря Ксиропотам - Син. греч. 196 Савва], 183 лл. (ныне датируется XIII в.- см. Фонкич Б. Л. , Поляков Ф. Б. Греч. рукописи МСБ. М., 1993),- в совр. критическом издании осталась неучтенной. Она содержит первые 440 вопросоответов. В собрании той же б-ки хранились и отдельные отрывки, принадлежащие преподобным В. В. и Иоанну, содержащиеся в др. рукописях синодального собрания ( Владимир (Филантропов). Описание. С. 761). Издания

http://pravenc.ru/text/Варсонофию ...

23 Wilson N. From Byzantium to Italy. P. 99. 24 Буланин Д. M. Переводы и послания. С. 128–190. 25 Camillscheg Е., Harlfinger D., Hunger Н. Repertorium der griechischen Kopisten 800–1600. 1 Teil. Handschriften aus Bibliotheken Grossbritaniens. Wien, 1981, 287; 2 Teil. Handschriften aus Bibliotheken Frenkreichs. Wien, 1989; 3. Teil. Handschriften aus Bibliotheken Roms mit dem Vatikan. Wien, 1997, 469; Harlfinger D. Codices Cremonenses Graeci. Eine Kurze Neusichtung anlSsslich des V Colloquio Internazionale di Paleografia greca. Cremona. 4–10 ottobre 1998. S. 1–14. 26 Филипп де Коммин. Мемуары. M., 1986. C. 303–304, 460 (коммент. Ю. П. Малинина); Сказкин С. Д. И тальянские войны. В кн.: Сказкин С. Д. И з истории социально-политической и духовной жизни Западной Европы в Средние века. Материалы научного наследия. М., 1981. С. 159–161. 27 Пирлинг П. Россия и папский престол. М., 1912. Кн. 1. 28 Brevia Romanorum Pontificum ad Poloniam spectantia. Collegit et edid- it H. D. Wojtyska, 1986. Ы. I. P. 35. 29 Полное собрание русских летописей (далее – ПСРЛ). М., 2001. Т. VI. Вып. 1. С. 291; там же. М„ 2000. Т. XII. С. 200. 30 Wilson N. From Byzantium to Italy. P. 100. 31 DenissoffE. Maxime le Grec. P. 92, 170–172. 32 См. выше, прим. 26. 33 Wilson N. From Byzantium to Italy. P. 127–128. Письмо было включено Альдом в одно из своих изданий (1502 года). 34 Буланин Д. М. П ереводы и послания. С. 17; Renouard A. Annales de rimprimerie des Aide, ou histoire des trois Manuce et de leurs Editions. 3 6d. Paris, 1834. P. 5–7. 35 Иконников В. С.  М аксим Грек. С. 283; Буланин Д. М. П ереводы и послания. С. 24–25; Нахов И. М. Т радиция аллегоризма и «Картина» Кебе- та Фиванского/Традиция в истории культуры. М., 1978. С. 61–78; Кебес. Картина. СПб., 1888 (пер. А. Алексеева ). 36 Буланин Д. М. П ереводы и послания. С. 24. Прим. 54. 37 Иконников В. С.  М аксим Грек и его время. С. 111; Веселовский А. Н. С очинения. III, 345. 38 Преп. Максим Грек . Сочинения. Т. 1. С. 362–363. 39 Иконников В. С.  М аксим Грек. С. 113–114; Denissoff Е. Maxime 1е Grec. Р. 79; Забугин В. Н. Ю рий Помпоний Лэт. Исторические исследования. СПб., 1914. С. 16.

http://azbyka.ru/otechnik/Maksim_Grek/ma...

2. См.: Казин А.Л. Последнее Царство. Русская православная цивилизация. СПб.,1998. 3. Федотов Г.П. Судьба и грехи России . СПб. 1990. С. 309. 4. В наиболее общем смысле Логос-Слово есть первооснова мира, его архэ, которую Гераклит отождествлял с огнем -- «миром правит молния», и которая в христианстве воплощена в богочеловеке Иисусе Христе. Применительно к России её Логос предстает как её метафизическая сущность и социокультурный идеал, во всей полноте его возможных и невозможных эмпирических осуществлений. Более подробно см.: Казин А.Л. Верующий разум. Основной принцип русской философии//В кн.: Казин А.Л. Событие искусства. Классика, модерн и постмодерн в пространстве русской культуры. СПб., 2020. 5. Пушкин А.С. О предисловии г-на Лемонте к переводу басен И. А. Крылова// Пушкин А.С. Полное собрание сочинений. Т. 11. М.: Изд-во АН СССР, 1949. С. 34. 6. Рильке Р.-М. Ворпсведе. Огюст Роден. Письма. Стихи. М.,1971. С.173. 7. Чаадаев П.Я. Апология сумасшедшего//Сочинения. М., 1989. С. 150. 8. Киреевский И.В. О характере просвещения России и его отношении к просвещению Европы» // Избранные статьи. М., 1984. С. 234—235. 9. «Истина дана единению всех и их взаимной любви»// Хомяков А.С. Несколько слов православного христианина о западных вероисповеданиях. Перевод с франц. Лейпциг, 1855. С.101. 10. См.: Ильин Н.П. Трагедия русской философии. СПб., 2003. С.81. 11. См.: Дугин А.Г. Мартин Хайдеггер: возможность русской философии// М., 2013 С. 63-72. 12. Антоний (Храповицкий), архиеп. Ложный пророк//Полн. собр. соч. В 3-х тт. Изд. 2-е. Том III. СПб., 1911. С. 188. 13. Лосев А.Ф. Проблема символа и реалистическое искусство. М.,1976. С.133. 14. Соловьев В. C . Три силы//Соч. В 2.т. М., 1989. Т. 2. С. 245 – 246. 15. См.: Бердяев Н.А. Русский соблазн//Типы религиозной мысли в России. Париж. 1989. 16. См.: Бердяев Н.А. Русский соблазн//Типы религиозной мысли в России. Париж. 1989. 17. Карсавин Л. П. Святые Отцы и учители Церкви. М., 1994. С. 21. 18. См. об этом: Хоружий С.С. Опыты из русской духовной традиции. М.,2005. С. 228.

http://ruskline.ru/analitika/2021/11/19/...

Закрыть Ленин ещё тогда показал, что в ХХ веке появляется новый вид империй О работе вождя «Империализм, как высшая стадия капитализма» 22.01.2024 400 Время на чтение 9 минут Фото: crimeanfilm.ru «21 января – столетняя годовщина смерти Владимира Ильича Ленина, основателя Советского государства, оставившего громадное теоретическое наследие. Его полное собрание сочинений (ПСС) состоит из 56 томов (книги, статьи, очерки, письма, документы). В советское время мне приходилось постоянно пользоваться многими томами этого собрания. Какие-то работы приходилось читать лишь по необходимости (подготовка к экзаменам, лекциям, выступлениям). Какие-то читал по собственному желанию и с интересом. Среди последних особо выделяю работу " Империализм, как высшая стадия капитализма”, которая была написана Лениным в 1916 году. Я ее и сейчас время от времени пролистываю…», – пишет в статье «В.И. Ленин об империализме. Насколько это актуально сегодня? » д.э.н., профессор, председатель Русского экономического общества им. С.Ф. Шарапова Валентин Юрьевич Катасонов. Статья опубликована на сайте Фонда стратегической культуры. «Работа “Империализм, как высшая стадия капитализма” справедливо в советское время представлялась как некий “компас”, который позволял политикам, экономистам, историкам и философам ориентироваться в сложном мире самых разных событий. Книга помогала, выражаясь современным языком, складывать “пазлы” из отдельных фрагментов, деталей, фактов, относящихся к сфере экономики, финансов, политики, международных отношений, военного дела, идеологии и пропаганды и др. Кратко об истории создания книги Ленина. Он ее писал в Швейцарии в 1916 году, работая в библиотеке Цюриха. Книга была подготовлена в течение нескольких месяцев. Исходным материалом для окончательного варианта, имевшего формат брошюры (объем менее полутора сотни страниц), было большое количество конспектов, выписок и заметок, сделанных в ходе работы автора с первоисточниками. По оценкам исследователей, объем предварительных материалов составлял примерено 50 печатных листов (типографская единица измерения: один печатный лист – примерно 16 страниц книжного текста). Чтобы было понятно, это примерно равно объему первого тома “Капитала”. Позднее эти материалы были опубликованы под названием “Тетради по империализму” (18-й том ПСС). Они содержат выписки из 148 книг (в том числе 106 немецких, 23 французских, 17 английских и 2 в русском переводе) и из 232 статей (из них 206 немецких, 13 французских и 13 английских), помещённых в 49 различных периодических изданиях (34 немецких, 7 французских и 8 английских). Среди главных авторитетов, на которых Ленин опирался, были Карл Каутский, Джон Гобсон, Рудольф Гильфердинг, Герхарт Шульце-Геверниц, Герман Леви, Отто Ейдельс, Альфред Лансубрг, Якоб Риссер, Зигмунд Шильдер и многие другие», – говорится в публикации.

http://ruskline.ru/news_rl/2024/01/22/le...

[Нем. Opitz] Ханс Георг (1.06.1905, Берлин - 9.07.1941, Львов), нем. церковный историк, патролог. Учился в Асканийской гимназии (Askanisches Gymnasium) в Берлине. В 1923 г. поступил в Берлинский ун-т для изучения евангелического богословия и вост. языков. Под влиянием филолога-классика Э. Шварца (1858-1940) О. обратился к патристике. Проучившись в Берлине, Марбурге и Бонне в общей сложности 4 года, в мае 1928 г. О. выдержал 1-й богословский экзамен (эквивалент экзамена на звание бакалавра богословия), а в мае 1931 г.- 2-й богословский экзамен, после сдачи к-рого в Германии разрешена пастырская деятельность. С 1 апр. 1933 г. О. начал работать в Семинаре по церковной истории под рук. Х. Литцманна при Берлинском ун-те. В 1932 г. защитил в Берлине диссертацию «Арианские споры до 328 г.» (Der arianische Streit bis zum Jahre 328), к-рая в полном виде осталась неопубликованной. Вскоре последовала защита докторской диссертации (хабилитация) «Исследования рукописной традиции трудов Афанасия Великого», которая вышла в 1935 г. отдельным изданием. 1-я офиц. лекция (Probevorlesung) О. была посвящена трудам Оригена и Евсевия Кесарийского. Одновременно О. работал в Патристической комиссии Прусской АН, где занимался изданием трудов свт. Афанасия I Великого. В 1934-1941 гг. под ред. О. вышли 5 выпусков 2-го тома, включавших полемические сочинения свт. Афанасия, и 2 выпуска 3-го тома, содержавшие документы по истории арианских споров. С зимнего семестра 1933/34 г. О. преподавал в Берлинском ун-те в звании приват-доцента. Несмотря на усилия наставника О. проф. Литцманна, для О. не нашлось места ординарного профессора по кафедре богословия ни в Гёттингене (1936), ни в Базеле (1937), ни в Марбурге (1938). Причинами тому были расхождения между Литцманном, главой историко-филологического направления, и основателем т. н. лютеран. ренессанса Э. Зеебергом (1888-1945), равно как и симпатии О. к национал-социалистическому движению «Немецкие христиане» (Deutsche Christen). С 1 мая 1937 г. О. был членом НСДАП. В 1939 г. он смог получить место на евангелическом фак-те ун-та в Вене, где начиная с сент. 1939 г. служил в звании «нового доцента» (Dozent neuer Ordnung), а с янв. 1940 г.- ординарного профессора. Вскоре после назначения О. был призван на фронт и погиб при наступлении немецко-фашистских войск на СССР. Из переписки О. со Шварцем известно, что О. планировал опубликовать сочинения визант. историка Феодора Чтеца и «Пастырь» Ермы, а также издать полное собрание трудов самого Шварца, но не успел осуществить задуманное ( Stockhausen. 2010. S. 208-209).

http://pravenc.ru/text/2581437.html

Разделы портала «Азбука веры» ( 13  голосов:  3.9 из  5) Прослушать басню «Кошка и соловей» 2:34 Поймала кошка Соловья, В бедняжку когти запустила И, ласково его сжимая, говорила: «Соловушка, душа моя! Я слышу, что тебя везде за песни славят И с лучшими певцами рядом ставят. Мне говорит лиса-кума , Что голос у тебя так звонок и чудесен, Что от твоих прелестных песен Все пастухи, пастушки – без ума. Хотела б очень я, сама, Тебя послушать. Не трепещися так; не будь, мой друг, упрям; Не бойся: не хочу совсем тебя я кушать. Лишь спой мне что-нибудь: тебе я волю дам И отпущу гулять по рощам и лесам. В любви я к музыке тебе не уступаю И часто, про себя мурлыча, засыпаю». Меж тем мой бедный Соловей Едва-едва дышал в когтях у ней. «Ну, что же?» продолжает Кошка: «Пропой, дружок, хотя немножко». Но наш певец не пел, а только-что пищал. «Так этим-то леса ты восхищал!» С насмешкою она спросила: «Где ж эта чистота и сила, О коих все без-умолку твердят? Мне скучен писк такой и от моих котят. Нет, вижу, что в пенье ты вовсе не искусен: Всё без начала, без конца, Посмотрим, на зубах каков-то будешь вкусен!» И съела бедного певца – До крошки. Сказать ли на ушко, яснее, мысль мою? Худые песни Соловью В когтях у Кошки. Примечания Кума – крестная мать по отношению к родителям крестника и к крестному отцу; мать ребенка по отношению к крестному отцу и крестной матери. Басня была первой из опубликованных Крыловым в печатном органе Вольного общества любителей российской словесности и сопровождена восторженным редакционным примечанием. Современники ставили эту басню в связь с новым цензурным уставом, обсуждаемым в то время, который впоследствии получил наименование «чугунного». Тема басни близка к стихотворению Державина «На птичку» (опубликовано позднее): «Поймали птичку голосисту, И ну сжимать её рукой: Пищит бедняжка вместо свисту А ей твердят: „Пой, птичка, пой!“»   Время написания: не позднее 1823 г. Первая публикация: «Соревнователь просвещения и благотворения», 1824 г., ч. II. Крылатое выражение: Худые песни Соловью в когтях у Кошки. Смысл выражения: нельзя ждать от человека свободного творчества. каких-либо в нем достижений, если он находится под давлением цензуры, каких-либо запретов и ограничений. Источник: И.А. Крылов. Полное собрание сочинений в 3х томах. Т. 3: Басни, стихотворения, письма и деловые бумаги. Книга седьмая. М.: ОГИЗ. Гос. изд-во худ. литературы. 1946 Рекомендуем Самое популярное Библиотека св. отцов и церковных писателей Популярное: Сейчас в разделе 2723  чел. Всего просмотров 66 млн. Всего записей 2583 Подписка на рассылку поделиться: ©2024 Художественная литература к содержанию Входим... Куки не обнаружены, не ЛК Размер шрифта: A- 15 A+ Тёмная тема: Цвета Цвет фона: Цвет текста: Цвет ссылок: Цвет акцентов Цвет полей Фон подложек Заголовки: Текст: Выравнивание: Сбросить настройки

http://azbyka.ru/fiction/basnya-koshka-i...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010