Исповедный вопросник для мужчин, сохранившийся в рукописи Устюж. 116, представляет собой новый этап редактирования этого вопросника; данная поздняя редакция составлена на основе пространной редакции Чуван. Р-364. Часть статей составитель исключил, но больше добавил, некоторые из старых статей перефразировал или дополнил новыми деталями. Редакторская работа охватила весь текст вопросника. Процитирую несколько отрывков, в частности, начала двух вопросников: Чуван. Р-364 Устюж. 116 Не бывшему у тебе прежде на исповеди и сие подобает вопросити. Бывшему же у тебе прежде во исповеди сего не спрашивай. Вопросы не бывшаго во исповеди у настоятеля, наперво пришедшаго, прежде вопрошати сице: Давно ли, чадо, прииде в християнство и от кого прия святое крещение? Давно ли, чадо, прииде в християнство и коликих лет? Своею ли волею прииде в християнство, не от беды ли каковыя или от принуждения, в здравии ли или в немощи прия святое крещение? Своею ли волею и не от беды ли каковой или не от принуждения ли чьего вступил в християнство?В здравии или в немощи прия святое крещение? Прежде крещения имел ли четыредесятныйпост по преданию святоотеческому, такожде и тысящное правило? Аще в здравии прежде приятия святаго крещения имел ли четыредесятный пост по преданию отеческому, такожде и тысящное правило? Здесь составитель Устюж. 116 вставляет отдельные уточнения. В некоторых случаях редактор добавляет новые статьи, как правило, тематически связанные с предшествующими: Чуван. Р-364 Устюж. 116 Не просил ли еретическаго попа, чтобы записали тя в церковныя книги, что был ты у их таинства? Не просил ли ты попа, чтобы записал тя в церковныя книги, якобы у них таинства и в церковь их по вся годы ходиш? Не глаголал ли еси с кем в сварех при народе, яко «аз имам онсицу отца духовнаго», и имя ему рек; а сие сотворил, дабы тя не познали християнина быти? Или не говорил ли еси кому мирским, что «я хожу в церковь », на мыслях имея «в християнскую», а языком говоря «во внешнюю»? Несмотря на значительные дополнения, позднейший текст, безусловно, составлен на основе пространной редакции Чуван. Р-364. Так, в последней мы находим на полях нехарактерные для жанра исповедного вопросника комментарии к статьям (в примерах выделены курсивом); в Устюжском списке часть этих комментариев вставлена в текст:

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/dva-star...

Затем развилось вторичное значение – перебирать (пальцами струны), бряцать, ударять по струнам», а уж затем – и «петь (в сопровождении струнного инструмента)». Отсюда и «псалмос» стал значить нечто вполне определенное – «звуки струнного инструмента», «пение под струнную музыку». Соответствующий струнный инструмент по-гречески назывался «псалтерион», откуда и славяно-русское слово псалтырь. Этот инструмент – «псалтерий» – упоминается в произведениях греческих классиков (Аристотеля, Плутарха), а также Секста Эмпирика, но все же мы не знаем точно, как он был устроен и как выглядел. По надписаниям и по составу Псалтирь отражает две традиции – масоретскую и традицию Септуагинты. Иногда один псалом в масоретской традиции (116, 147) оказывается разделенным на два в Септуагинте (соответственно 114–115 и 146–147). Напротив, два отдельных в масоретской версии псалма (9, 10 и 114, 115) оказываются слитыми в Септуагинте воедино (соответственно 9 и 113). В славянской и русской синодальной Библиях принята традиция Септуагинты. Еврейская традиция Греко-славянская традиция 9, 1–21 10, 1–18 9, 1–39 11 – 113 10 – 112 114, 1–8 115, 1–18 113, 1–26 116, 1–19 114, 1–9; 115, 1–10 117–146 116–145 147, 1–20 146, 1–11; 147, 1–9 148–150 148–150 С древних времен существовало мнение, о том, что все псалмы написаны царем и пророком Давидом. Так считал, например, святитель Иоанн Златоуст . Однако это мнение никогда не было всеобщим. Более распространена точка зрения о том, что псалмы написаны разными лицами. Считают, что имена авторов большинства псалмов указаны в надписаниях над ними. Надписания еврейской Библии указывают на принадлежность Давиду 73 псалмов 113 , а греческой и славянской – 87. Надписания псалмов являются очень древними. Однако они не могут считаться точным доказательством авторства, так как в древнееврейском языке предлоги, указывающие на авторство, имеют разные значения. Например, надписание, переводимое как «Псалом Давида» может означать, что псалом написан им самим или, что он написан для Давида или посвящен Давиду.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/konspek...

В следующем (410) году, когда опасность со стороны неприятеля миновала, Африканские отцы собрали против донатистов собор, на котором было констатировано, что Гонорием издан был закон относительно того, что каждый может по своей свободной воле принимать на себя " подвиг христианства " , а это значило, что предоставляется свободно быть по желанию христиайином православным или донатистом - Таково правило по своему тексту. Зонара, совершенно основательно, извлекает из этого правила общий закон христианского вероучения. " Добродетель, - говорите Зонара, - должна быть избранною, а не вынужденною, не невольною, а добровольною " . Поэтому, желающий принять христианство должен сделать это свободно, по своей доброй воле, а не по насилию и не по необходимости, потому что все, что бывает по необходимости и по насилию, не твердо и непостоянно; на основании этого и неокесарийский собор в своем 12 правиле говорит, что не должно принимать в священство того, кто принял крещение, находясь в опасности, так как вера такового не является следствием убеждения, но следствием необходимости Примечания: 219. Кн.прав.: Годом или двумя позже времени предыдущего правила 220. Из карф. прав. 410 г.; в Кормчей прав.109. В Книге прав. изложено сокращенно (ср. полный текст в Аф. Синт., III,559). Ред. 221. Van Espen, Schol. in h.can. (р.373). 222. Аф. Синт., III,559. Правило 109(128). Собор противу ереси Пелагия и Келестия. Признано всеми епископами карфагенские церкви, представшими на святый собор, которых имена и подписания внесены в деяния, яко Адам не смертным от Бога сотворен. Аще же кто речет, яко Адам, первозданный человек, сотворен смертным, так что, хотя бы согрешил, хотя бы не согрешил, умер бы телом, то есть вышел бы из тела, не в наказание за грех, но по необходимости естества: да будет анафема (III всел. 1, 4; карф. 110-116). Примечания: Смотри толкование к правилу 116(130) 223. Как это, так и семь следующих правил по 116-е, взяты из постановлений карфагенского собора 418 г. и составляют 8 первых правил этого собора.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/1322...

В то время было распространено мнение, что мощи Д. С. находились в земле под киворием. Из кивория, который почитался как «дом» великомученика, раздавался голос Д. С., и туда шли, чтобы обратиться к нему за помощью (об устройстве кивория см. подробнее в ст. Димитрия Солунского великомученика базилика в Фессалонике ). При этом автор не уверен в точном местонахождении мощей. Рассказывая о кивории, архиеп. Иоанн ссылается на местную традицию: «Где, как говорят, под землей лежат всесвятые его мощи» (Чудо I, 1//PG. 116. Col. 1217). Однако в др. месте он утверждает, что мц. Матрона (пам. 27 марта) - единственная из фессалоникийских святых, о мощах к-рой имеются достоверные сведения (Чудо I, 5//PG. 116. Col. 1240). В Чуде «О востребовании мощей мученика» архиеп. Иоанн рассказывает, как императоры Юстиниан I и Маврикий безуспешно пытались получить частицы мощей святого. Первый получил ответ, что рабочие, приступившие к открытию захоронения, были отброшены сверхъестественной силой и императору была отправлена благоухающая пыль, собранная рядом с этим местом. Имп. Маврикию архиеп. Евсевий ответил, что не знает, где находятся мощи великомученика, поскольку он был похоронен тайно, так чтобы об этом могли знать только те, кто участвовали в погребении (Чудо I, 5//PG. 116. Col. 1240-1241). В средневизант. период меняется представление о местонахождении мощей Д. С.: считалось, что тело святого покоилось в гробнице, помещенной внутри кивория ( Idem. Σ. 105-115, 148-149). В это время серебряный киворий был заменен на мраморный, в котором находился двойной саркофаг святого: внутри гробницы (называемой визант. авторами σορς) содержался меньших размеров ковчег (λρναξ) ( Idem. Σ. 128). C XIII в. упоминаются кенотаф и находящийся непосредственно под ним в земле саркофаг с мощами Д. С. (Иоанн Ставракий, Константин Акрополит) ( Idem. Σ. 133). В X-XI вв. в соч. Иоанна Камениаты (904), Иоанна Скилицы (1040), Анны Комнины (1081) и др. появились сведения о мироточении в базилике Д. С. ( Macrides.

http://pravenc.ru/text/178231.html

Theodorus, magister: Ecloga ex S. J. Chrysostomo, 63, 787–802; Alia, 63, 739–48. Sophronius, , 87, III, 3775–80–84. Theodorus Prodromus, , 133, 1224–5. (Vide Petrus et Paulus.) Paulus CP. (in Photio) 104, 119–32; 116, 883–96. Paulus et Juliana, latine, 115, 575–88. Pelagia. Chrysostomus, 50, 579–84, 585–6. Pelagia Ant., 116, 907–20. Petrus Apostolus. Præter Clementina (1–2), Basilius Seleuciensis: De confessione Petri, 85, 287–98. Theophanes Cerameus (idem), 132, 951–70. Chrysostomus: De negatione Petri, 59, 615–20: 84, 47–52. Eulogius Alex. In illud Pasce oves, 86, II, 2961–2. Gr. Palamas in idem, 151, 297–308. Chrysostomus in Petrum et Heliam, 50, 725–36. Joannes, Monachus: Canon, , 96, 1389–94. Theodorus Prodromus, , 133, 1224. Petrus et Paulus. Asterius Amasenus, 40, 263–300. Chrysostomus, 59, 491–96. Sophronius, 87, III, 3355–64:4011–14. Andreas Cretensis: Idiomelon, , 97, 1435–8. Nicetas David, 105, 37–54. Max. Planudes, 147, 1017–1112. Gr. Palamas, 151, 353–64. Const. Lascaris: Interpretatio Actorum, latine, 161, 929–32. Petrus Alexandrinus. Acta, latine, 18, 453–66. Petrus Athonita. Cr. Palamas, 150, 995–1040. Philippus Apostolus, 115, 187–98. Nicetas David, 106, 163–96. Theophanus Cerameus, 132, 883–94. Philogonius. Chrysostomus, 48, 7.47–56. Philotheus Presbyter. Eustathius Thessalonicensis, 131, 14l-62. Phocas Ep. Chrysostomus, 50, 699–706. Phocas Hortulanus. Asterius Amasenus, 40, 299–314. Placilla. Gregorius Nyssenus: Oratio funebris, 46, 877–92. Plato, M., 116, 403–28. Plato Hegumenus. Theodorus Studitä Oratio funebris, 99, 803–50. Polycarpus. Smyrnæorum Ecclesiä Epistola, 5, 1029–46. Polyeuctus, 114, 417–30. Porphyrius Gazensis. Marcus diaconus, latine, 65, 1211–62. Pothinus et socii. Ecclesia Viennensis et Lugdunensis. Epistola, 5, 1409–54. Probus et socii, 115, 1067–80. Procopius. Theophanes Cerameus, 132, 969–90. Pudentianæ et Praxedis acta, latine, 2, 1019–24. PUERI VII (Dormientes), 115, 427–48. R Reliquiæ. Chrysostomus, 63, 461–73. Romanus. Chrysostomus, 50, 605–12; 611–18.

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/pa...

Значит, нечистые духи составляют целое царство. Некоторые из учителей церкви, на основании слов Апокалипсиса (12:4): хобот его (змея) отторг третью часть звезд небесных гадали, что дьявол увлек за собою третью часть мира ангельского 132 . Но другие – наибольшая часть – держались той мысли, что «им отторгнуто, ему последовало и с ним ниспало бесчисленное множество подчиненных ему духов» 133 , не определяя, сколько именно. 100 Некоторые еретики учили, что душа умирает вместе с телом, чтобы потом вместе с ним воскреснуть в день воскресения. Несториане утверждали, будто душа, хотя и не умирает, но по смерти тела до его будущего воскресения остается в бессознательном состоянии. Это последнее мнение возобновили анабаптисты и некоторые протестанты. 103 В таком сокращенном виде передается в подлинном житии, этот текст в послании к Ефесянам VI, 12; несть наша брань к крови и плоти, но к началом и ко властем, и миродержителем тьмы века сего к духовом злобы поднебесным. 105 Слово на почивших о Христе, в Твор. Св. Отц. XV, 269,270, 271. То же учение выражает св. Ефрем и в Слове «об утверждающих, что воскресения мертвых нет» (в Твор. Св. Отц. XV, 116116) и в своем «Завещании (Хрнст. чт. 1827, XXVII, 275, 285, 292). 107 Маргарит, слово о терпении и благодарении и о том, чтобы мы не плакали неутешно о умершихе. Слово это положено читать в седьмую субботу по Пасхе и при погребении каждого усопшего. 116 На смертном одре он так молился Господу Иисусу: «Владыко мой! Милостив буди души моей, да не срящет ю противных духов лукавство, но да приимут ангелы Твои, проводящий чрез темная мытарства, приводящии же к свету Твоего милосердия» (Четьи-Минеи, 3-го меня). 117 Он раскрывает учение о мытарствах очень подробно (Пам тн. Российской словесности XII века, стр. 92. Москва 1821 года). 118 «Едва приидет страшный час разлучения души моея от тела, тогда, Искупителю мой, приими ю в руце Твои и сохрани от всех бедствий ненаветну, и да не узрит душа моя мрачного взора лукавых демонов, но да спасена прейдет вся мытарства» (Собрание сочинений, ч.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/zag...

Бучумов Владимир Яковлевич — купец, потомственный почетный гражданин, московский домовладелец; член Православного миссионерского общества (с 1870 г.) — 250 Быстров Федор Николаевич (? –1913) — выпускник Санкт–Петербургской Духовной академии (1861); секретарь редакции «Духовный христианин» (с 1861 г.), учитель Александро–Невского Духовного училища (с 1862 г.); священник с 1865 г. (позже настоятель) церкви Святого архистратига Михаила в Инженерном (Михайловском) замке; протоиерей (с 1880 г.), благочинный царскосельских церквей (с 1881 г.); член Санкт–Петербургской Духовной консистории (с 1882 г.); духовный писатель; добровольный сотрудник Японской православной Духовной миссии, в «Саратовских епархиальных ведомостях» (1874. 24. С. 403–405) помещено его и И. И. Демкина письмо к преосвященному Тихону о содействии миссионерству в Японии — 80, 81, 83, 86, 87, 91, 96, 105, 106, 107, 109, 110, 112, 114–116, 119, 121, 122, 123, 128, 129, 132, 134, 138, 141, 146, 147, 150–151, 159, 162, 164, 165, 167, 169, 170, 171, 175, 176, 178, 181, 183, 184, 188, 190, 192, 195, 200, 204, 205, 209, 213, 215, 222, 227, 234, 235, 236, 238, 239, 241, 258, 286, 291, 295, 302, 311, 312, 313, 319 Быстрова Ольга Петровна, жена Ф. Н. Быстрова — 96, 106, 112, 129, 169, 184, 205, 215, 234, 236 Бычков Афанасий Федорович (1818–1889) — историк–археограф, академик — 136,162, 183, 185, 191, 237 Бюцов (Бютцов) Борис Евгеньевич (1879–?) — полковник; советник Департамента личного состава и хозяйственных дел Министерства иностранных дел; сын Е. К. Бюцова — 114, 116, 118 Бюцов (Бютцов) Евгений Карлович (1837–1904) — дипломат; исполняющий обязанности консула в Хакодате (1866–1870) и посол в Токио (с 1872 г.) — 105, 107, 114, 116, 118, 157, 193–194, 196 Бюцова (Бютцова) Елена Васильевна (урожд. Клейменова) — жена Е. К. Бюцова — 106, 118, 196 Вагнер Владимир Александрович (1849–1934) — биолог — 156 Валериан, архидиакон Крестовой митрополичьей церкви Александро–Невской лавры — 115, 123, 239 Ваня, внук покойного московского митрополита Иннокентия — 231

http://predanie.ru/book/214600-dnevniki-...

Другое дело, если бы Феодорит послал Римскому первосвященнику все остальные свои труды или извлечения из них и забыл об этих; тогда было бы еще какое-нибудь, хотя и незначительное, основание винить его в неблаговидном умысле – «обмануть» папу. 911 На восьмом заседания Халкидонского собора папские легаты свидетельствовали (Mansi, VII, 192. А. Деян., IV, стр. 181), что Феодорит отослал Льву подпись (томоса) в своей записке ( τν πογραφν ν τ δ λιβλλ πστειλε). 912 Epist. 116: M. 88, col. 1325, p. 1198. Письмо это обыкновенно обозначается так: « Ρεντ πρεσβυτρ». Этот Ренат, посланный Львом в качестве легата на второй Эфесский собор (Epist. S. Leonis 28 (32), cap. 6: Mansi, VI, 1390. Migne, 1at. ser. t. 54, col. 779. 781. Деян., III, стр. 531), по свидетельству автора Breviculi historiae Eutychianistarum (Mansi, VII, 1061. С), умер еще во время путешествия, на острове Делосе. Кэнель предполагал здесь ошибку и думал, что скончался собственно Юлий Путеольский, вместо которого был в Эфессе Юлиан Косский (Quesnelli not. ad epist. S. Leonis 39: Migne, lat. ser. t. 54, col. I360 sqq.), но уже Балюз и Баллерини (Migne, ibid.: annot. с.) доказали, что это совершенно произвольная фантазия (см. также у Гефеле: Conciliengeschichte. Bnd. II. S. 368–369); мнение это поддерживается и новейшими истори­ками (Martin. Pseudo-Synode Р. 151–153). Посему некоторые (Garnerius. Dissert. II, cap. V, § V, not. III ad h. epist. Tlieodoretï M. 84, col. 291) склонны видеть в на­стоящем случае смешение Феодоритом Рената с Иларом, ибо и цитируемом нами письме говорится о бегстве адресата из Эфеса (epist. 116 ар. Μ. 83, col. 1324, ρ. 1197: μετ τν σν κδημαν), а нам известно, что подобным образом поступил сейчас названный диакон Римский (Mansi, VI, 14. С. D. 19. С. 20. С. 28. D. 30. В. С. Деян., III, стр. 67. 75. 90. 65. 78), бывший впоследствии папой (461–468 гг.). Толко­вание это может быть принято лишь с тою оговоркой, что Феодорит, не зная о кон­чине Рената, назначал свое послание именно этому пресвитеру, которому он усвоял действия Илара. 914 Мы разумеем здесь письмо 116 (М. 83, col 1324. 1325). Хотя, как мы видели (см. прим. 32), оно и не попало в руки адресата, не бывшего в Эфесе, но, по намерению Феодорита, должно было подлежать рассмотрению папского легата на разбойничьем со­боре, пресвитера Рената.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

Евгений Карасев . До глубины души Подборка стихотворений 1970-2007 гг./Автор вступительной заметки Павел Крючков , редактор отдела поэзии журнала «Новый мир». Рисунок Марии Заикиной. Фото из архива автора//Фома. - – июль 2008. – С.114-115. - (рубрика « Строфы »). этот человек занимался карманными кражами. За спиной у него семь судимостей, более двадцати лет тюрем и лагерей. А еще – горы прочитанных книг и возрастающая тяга к стихосложению. Читатель узнал о нем благодаря поэту Олегу Чухонцеву. ПРОСТРАНСТВО КУЛЬТУРЫ (раздел, окончание). – С.116-120. Что читать: Представлены и прокомментированы издания: Архиепископ Александр ( Могилев ). Священномученик Никодим . Жизнь, отданная Богу и людям . – Кострома: Костромская епархия Русской Православной Церкви, 2001. – 352 с./Представляет Елизавета Киктенко //Фома. - – июль 2008. – С.116. – (рубрика « Что читать »). Интересная особенность этой книги – то, что она написана архиепископом об архиепископе, нашим современником – о священномученике. Святитель Никодим происходил из старинного священнического рода. После нескольких десятилетий служения на Кавказе, в Пскове, в Молдавии, на Украине, в Крыму и в Средней Азии, в возрасте шестидесяти четырех лет он вернулся на родину – в Кострому, где вступил на архиепископское служение. Священномученик Никодим провел тринадцать лет в тюрьмах и ссылках и скончался в 1938 году. Протоиерей Николай Агафонов . Непридуманные истории . – Санкт-Петербург: Русская симфония, 2008. – 512 с./Представляет Елизавета Киктенко //Фома. - – июль 2008. – С.116. – (рубрика « Что читать »). «Непридуманные истории» – первое полное собрание рассказов уже хорошо знакомого читателям протоиерея Николая Агафонова. В книге собраны как известные, так и ранее не публиковавшиеся произведения. Персонажи рассказов – священники и миряне, время действия – от 20-х годов до наших дней. За каждым своим героем автор видит образ Божий, за каждым событием духовный смысл. Сила прозы отца Николая в том, что историю страны он рассказывает не как документалист, а как талантливый писатель. Это замечательная художественная проза, которая давно вышла за узкие рамки «православной беллетристики» и заняла достойное место в современной русской литературе.

http://foma.ru/bibliografiya-foma-7-63-i...

Мучч. Галактион и Епистима . Житие их написано Евтолмием, рабом тестя Галактионова и не заключает в себе ничего, чтобы опровергало его достоверность. Греческий текст Метафрастова сказания издан в полном курсе Патрологии Миня (Т. 116. 110); в конце говорится, что Евтолмий положил мощи мучеников в дорогой сосуд и сделал их предметом чествования для других. Евтолмиево сказание находится в Макарьфвской четьей минее, где автор говорит весьма ясно о себе, как о свидетеле и сожителе святых (сн. Полный Курс Патрологии Миня Т. 114. стр. 81). Гора Публион по Метафрасту находилась близ горы Синая. 6 Св. Павел, патриарх цареградский . В Деяниях св. (Jun. II. 13, VI. 71. Aug. I. 14) историческое исследование на основании свидетельств Афанасия В., Феодорита, Сократа и Созомена. Житие его, написанное согласно с упомянутыми историками, напрасно приписывается Метафрасту, его ранее читал и хвалил патриарх Фотий и поместил его в свою библиотеку. Оно издано в Полном Курсе Патрологии Миня (Т. 116., стр. 883) В 381 г. мощи его перенесены в Царьград, в 1236 г. в Венецию, где и до ныне. Память праха . Пепел, вероятно, от Везувия, черный и горячий, при импер. Льве В. и патриархе Геннадии пал в Царьграде в таком обилии, что покрыл землю выше мужской пяди. Граф Марцеллин относит сие событие к 15 году царствования Льва т. е. к 472 году и по месяцеслову Василия сие событие случилось около времени кончины Льва, которая последовала на 17 году царствования его. Это событие произвело столь сильное впечатление на жителей Царяграда, что оно занесено было в константинопольские богослужебные месяцесловы. В евангелиях означалась не только память праха, но и неделя перед прахом и неделя после праха (см. Ев. синод. 43 1056 года). В Остромировом и Мстиславовом евангелиях показано посему случаю чтение о богатом и Лазаре. (Сн. Morcelli Т. 1. 215). 7 Муч. Иерон и дружина. В славянской минее житие по Метафрасту. Оно в полном курсе патрологии Миня на греч. языке (Т. 116. 110). Но у Алляция не считается между Метафрастовыми. «Сказание сие хотя приписывается Метафрасту, но по простоте и обстоятельности рассказа представляется древнейшим. Славянский перевод почти буквальный», говорит автор книги: св. Димитрий, митр. ростовский. Стр. 142. Прокопий говорит, что, когда строился храм Ирины по приказанию импер. Иустиниана, то найдены тела 40 мелитинских мучеников; он погрешает в числе их (33) (сн. Morcelli. Т. I. 218).

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Spasski...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010