(PO; T. 19. Fasc. 5. [N 95]); Абуладзе И. Грузино-арм. лит. взаимоотношения в IX-X вв. Тбилиси, 1944 (на груз. яз.); Такаишвили Е. Археологическая экспедиция 1917 г. в юж. провинции Грузии. Тбилиси, 1952; Менабде. Очаги. 1962. Т. 1 (на груз. яз.); Арутюнова-Фиданян В. А. Армяне-халкидониты на вост. границах визант. империи (XI в.). М., 1980; Мачавариани Е. Иверский мон-рь на Афоне и груз. иллюстрированная книга X-XI вв. Тбилиси, 1980 (на груз. яз.); Джобадзе В. Ошкский храм. Тбилиси, 1991 (на груз. яз.); idem. Early Medieval Georgian Monasteries in History Tao, Klardjet " i and Šhavšheti. Stuttg., 1992; Цагареишвили Е. О значении «Враци Азглав» в арм. письменных памятниках//Мравалтави (Многоглав). Тбилиси, 1991. Вып. 16 (на груз. яз.); Метревели Е. Очерки истории афонских культурно-просветительских очагов на Афоне. Тбилиси, 1996 (на груз. яз.); Гивиашвили И. , Коплатадзе И. Тао-Кларджети. Тбилиси, 2004 (на груз. яз.); Силогава В. Ошки. Тбилиси, 2006 (на груз. яз.). М. Рапава Афонская литературно-просветительская школа сформировалась в X-XI вв. в Иверском мон-ре и связана с именами ее основателей преподобных Евфимия и Георгия Святогорцев. Здесь создавались оригинальные произведения, переводились религиозно-философские трактаты, переписывались рукописи, их большая часть посылалась в Грузию (микрофильмы фонда Иверского мон-ря, привезенные в 1982 экспедицией Г. Патарая, хранятся в Ин-те рукописей Корнелия Кекелидзе). Школа прекратила деятельность в XIII в., в XIV в. грузины потеряли право собственности на Ивирон, в XIX в. мон-рь перешел в юрисдикцию К-польского Патриархата, хотя монахи-грузины долгое время подвизались здесь: Виссарион, последний из груз. монахов, скончался в 1956 г. Афонская школа оказала значительное влияние на груз. лит-ру и культуру, на развитие груз. богословской мысли, на укрепление грузино-визант. культурных взаимоотношений (напр., соч. «Мудрость Балавара» вошло в визант. и через нее в европ. лит-ру благодаря переводу с груз. на греч. прп. Евфимия Святогорца).

http://pravenc.ru/text/639853.html

Груз. певч. рукопись. XIX в. (Кекел. Н 657. Л. 13 об.— 14) Груз. певч. рукопись. XIX в. (Кекел. Н 657. Л. 13 об.— 14) В XI в. крупным литературно-философским центром являлся Петрицонский в честь Успения Пресв. Богородицы мон-рь (ныне близ Бачково, Болгария), построенный ок. 1083 г. Григорием Пакурианом (Бакурианисдзе). Основанную в этом мон-ре семинарию в течение 20 лет возглавлял известный груз. философ инок Иоанн Петрици. В его комментариях к сочинению Прокла Диадоха для объяснения триединства сохранилось самое раннее из известных сообщений о 3-голосном груз. церковном пении; он указывает древние названия голосов: «мзахр» (от «мдзахебели» - тот, кто произносит текст; 1-й голос), «жир» (2-й) и «бам» (или «бани» - низкий голос). Согласно Иоанну, 3 разных голоса сливаются воедино и получается одно целое, чем достигается благозвучие - кетилхмованеба. Дальнейшая деятельность Иоанна Петрици связана с мон-рем Гелати, к-рый с XII до нач. XIX в. являлся наиболее значительным очагом духовного просвещения и церковного пения в Грузии. В XIII-XVI вв. из-за неблагоприятных историко-политических обстоятельств (постоянных разрушительных нашествий и войн) груз. певч. искусство пришло в упадок. В разграбленных соборах уничтожались драгоценные певч. рукописи. Лишь в нек-рых спасенных от набегов церквах и мон-рях удалось сохранить церковное пение. Однако естественный процесс развития церковного пения не прекращался, об этом свидетельствуют гимнографические сборники XVII-XVIII вв. под названием «Садгесасцауло» (букв.- праздничные), включающие житийный (синаксарный) материал, чтения и литургические толкования. Эти сборники содержат сведения о груз. гимнографах, в т. ч. Николозе Магалашвили, католикосе-патриархе Виссарионе (Орбелишвили-Бараташвили), Николозе Черкезишвили и др. В их творчестве усиливалось национальное начало, их песнопения посвящены гл. обр. груз. святым. Примерно с XVI в. вошел в употребление сб. Гулани, в к-ром был объединен материал всех богослужебных книг, используемых в течение церковного года: Евангелия, Апостола, Минеи, Постной и Цветной Триодей, Профетологиона, Псалтири, Часослова, Типикона и др. Гулани отличается большим объемом. Краткая редакция Гулани, называемая «Жамнгулани», содержит Часослов (Жамни) и синаксарный раздел. В Ин-те рукописей Корнелия Кекелидзе хранятся 2 Гулани XVIII в. (Кекел. Q 103 и 104a-b).

http://pravenc.ru/text/168199.html

В данной работе описана история формирования центральной молитвы православного богослужения, а также представлен детальный разбор ее содержательных особенностей. Заслуживают внимания труды протоиерея Сергия Муретова , основной литургический интерес которого был направлен на изучение чина Проскомидии, в том числе в византийской традиции. Особо стоит выделить его работы «Исторический обзор чинопоследования проскомидии до “Устава литургии” Константинопольского Патриарха Филофея: опыт историко-литургического исследования» . Данная работа представляет собой совокупность посвященных этой теме статей. Неменьшее значение имеют статьи прот. Сергия «К материалам для истории чинопоследования литургии» и «Чин проскомидии в Греческой церкви с XII до половины XIV в. [до патриарха Филофея]» . Александр Александрович Васильев оставил след в изучении византийской богослужебной традиции своей статьей «О греческих церковных песнопениях» , в которой он рассматривает песнопения византийского периода, историю их изменения и некоторые музыкальные особенности, а также анализирует исследования западных католических монахов в данной области. Протоиерей Михаил Орлов , специализируясь в области греческого языка и сравнительного языкознания, сделал вклад в литургику произведением «Литургия святого Василия Великого» , в котором проанализировал многие древние греческие рукописи богослужебных текстов. Произведение протоиерея Александра Петровского «Святитель Иоанн Златоуст и его Литургия» представляет собой обзор процесса формирования чинопоследования Литургии свт. Иоанна Златоуста. Автор обращает внимание на то, что отличие Литургии Иоанна Златоуста от Литургии Василия Великого заключается в содержании евхаристических молитв, в то время как сам обряд литургии сохранился таким, каким был принят в той или иной церковной области. Основным трудом протоиерея Корнелия Кекелидзе в области изучения византийской Литургии можно назвать «Литургические грузинские памятники в отечественных книгохранилищах и их научное значение» , в котором автор затрагивает тему византийской Литургии несколько вскользь.

http://bogoslov.ru/article/6194141

    Протоиерей Стефан Пружинский (Прешов, Словакия), доктор богословия, доцент, декан Православного богословского факультета Прешовского университета в Прешове. Тема доклада: «Значение страданий и мученичества по учению святого апостола Иакова, брата Господня»;     Марьянович Драголюб (Белград, Сербия), доктор исторических наук, научный сотрудник философского факультета Белградского университета. Тема доклада: «Отношение Церкви и государства в жизнеописании Св. Стефана Нового — византийская парадигма о мученичестве»;     Пилипович Радован (Белград, Сербия), доктор исторических наук, директор Архива Сербской Православной Церкви. Тема доклада: «Культ новомучеников Ясеновацких в Сербской Православной Церкви (возникновение, развитие и литургическая практика);    Иеромонах Ириней (Пиковский) (Москва, Россия), преподаватель Сретенской духовной семинарии. Тема доклада: «Путевые заметки священномученика Илариона (Троицкого) и их влияние на его дальнейшие публицистические труды»;      Пружинский Штефан (Прешов, Словакия), студент Православного богословского факультета Прешовского университета в Прешове. Тема доклада: «Общение Церкви с обществом во время гонений — в прошлом и настоящем». 17.00–17.15: Дискуссия Секция 5: «Православная Церковь в СССР в период атеистических гонений ХХ века» 14.00–17.15 (корп. 64, КДА, аудитория 4 класса) Модераторы: Маниа Эсма Мурмановна, Кострюков Андрей Александрович, протоиерей Ростислав Денисюк     Маниа Эсма Мурмановна (Тбилиси, Грузия), доктор филологии, научный сотрудник Национального центра рукописей Грузии им. Корнели Кекелидзе. Тема доклада: «Гонение, самопожертвование и конформизм по данным личных архивов грузинского духовенства и общественных деятелей ХХ века»;     Маслова Ирина Ивановна (Пенза, Россия), доктор исторических наук, доцент кафедры церковной истории и философии Пензенской духовной семинарии; Аристова Кира Георгиевна (Пенза, Россия), кандидат исторических наук, доцент кафедры церковной истории и философии Пензенской духовной семинарии, начальник юридического отдела Пензенской епархии. Тема доклада: «Проблема канонического статуса Латвийской Православной Церкви в 1921–1935 гг. через призму деятельности архиепископа Иоанна (Поммера)»;

http://bogoslov.ru/event/6024079

Arhiva Academia de teologie din Sankt-Petersburg i Centrul naional de manuscrise al Georgiei au semnat un memorandum de colaborare 14 iunie 2019 12:11 13 июня 2019 года в Санкт-Петербургской духовной академии был заключен меморандум о взаимном сотрудничестве между Национальным центром рукописей Грузии и духовной школой Северной столицы. Соглашение подписали ректор СПбДА епископ Петергофский Серафим и директор Национального центра рукописей Заал Давидович Абашидзе. Во время подписания договора З.Д. Абашидзе подчеркнул, что в Центре рукописей хранится множество документов о священниках и иерархах Санкт-Петербурга, которые будут интересны для изучения в духовной академии. После этого ректор академии провел для гостя обзорную экскурсию по храму апостола и евангелиста Иоанна Богослова и продемонстрировал библиотечные архивы духовной школы. Во время экскурсии директор Центра обратил внимание на большое количество книг, доступных в академической библиотеке — свыше 330 тысяч экземпляров. В завершение встречи владыка Серафим и гости обменялись памятными подарками. Далее общение продолжилось в неформальной обстановке. Национальный центр рукописей Грузии — научный центр в составе Национальной академии наук, бывший Институт рукописей имени Корнелия Кекелидзе АН Грузии. Научно-исследовательское учреждение, созданное в 1958 году на базе отдела рукописей Музея Грузии им. акад. С.Н. Джанашиа АН Грузинской ССР (организован в 1929 году). В институте хранятся значительные коллекции документов на русском, армянском, греческом, персидском, арабском, турецком, азербайджанском, еврейском, сирийском и других языках. Пресс-служба СПбДА /Патриархия.ru Календарь ← 6 martie 2022 19 aprilie 2020

http://patriarchia.ru/md/db/text/5454915...

Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15 Ученые Украины и Грузии будут совместно исследовать наследие Афона 10.07.2021 Директор общественной организации " Международный институт афонского наследия " ( Украина ) Сергей Шумило и директор Национального центра рукописей Грузии им. Корнелия Кекелидзе Заал Абашидзе подписали в Тбилисси Меморандум об объединении усилий и сотрудничестве в вопросах исследования многовекового культурно-исторического наследия Афона , сообщает afon.org.ua. Ученые договорились обмениваться информацией и профессиональным опытом в сфере изучения афонского наследия, исследования истории Афона, афонских рукописей, старопечатных книг, архивных материалов, а также осуществлять совместные проекты в области археографии и библиографии, проводить научные исследования, публикации статей, книг и монографий, организовывать международные научные конференции, научные экспедиции, семинары, лекции и выставки. Также в планах – создание в Грузии научного подразделения с целью систематической научно-исследовательской деятельности в области изучения многовековой истории и наследия грузинского присутствия на Афоне. Spzh.news / Древо-инфо.Ru Редакция текста от: 10.07.2021 21:09:02

http://drevo-info.ru/news/27032.html

Арестованы по обвинению в контрреволюционной деятельности Католикос-Патриарх Амбросий Хелаия, о. Каллистрат Цинцадзе и другие священники. Обвинили их в сокрытии церковных сокровищ. Сидят в Метехской тюрьме и ждут приговора. Вскоре после этого, в августе 1924 года, в ряде регионов Грузии вспыхнуло восстание, длившееся около трёх недель. В результате около 3000 человек погибли, 12 000 были казнены, а 20 000 – сосланы в Сибирь. Множество священнослужителей тоже были репрессированы, а архиепископ Кутаисский и Гаэнатский Назари был среди тех, кого расстреляли без суда и следствия (2) . В этот период матушка о. Каллистрата увезла шестерых детей в Абастумани. Там она готовила еду, продавала ее и так содержала семью. Вот и суд «пролетарский и беспристрастный». Дали последнее слово Патриарху Амбросию. В зале комсомольцы оживились и давай забрасывать старца яйцами. Авось, да не сможет ничего сказать в свое оправдание. Но тот все же нашел в себе силы и сказал веско: – Душа моя принадлежит Господу, сердце – Грузии, а с телом грешным что хотите, то и делайте. От таких слов гегемоны в зале еще больше раззадорились. – Расстрелять опиум вчистую! – кричат. Еле судья унял крикунов для вынесения приговора. Хорошо еще, вмешалась международная общественность. Лично архиепископ Кентерберийский письмо прислал. И страдальцев в 1925 году выпустили. После открытия Тбилисского университета отцу Каллистрату предложили звание профессора и возможность чтения лекций, но взамен потребовали остричь бороду и отречься от сана. – Вы не смущайтесь, даже сокурсник ваш Корнелий Кекелидзе (3) так поступил. И вот, пожалуйста, теперь передовой человек – наш профессор. А был, как и вы, в мракобесии – ректором семинарии. Просто стыдно вспомнить. – Это его дело, – последовал сдержанный ответ. – А я моей пастве не изменю! Тем не менее, это не помешало ему пожертвовать свою огромную библиотеку только что основанному университету. 31 октября 1925 года о. Каллистрат без пострижения в монашество был хиротонисан во епископа и одновременно возведён в сан митрополита Манглисского. Патриарх Амбросий, предчувствуя скорый отход, спешно готовил себе преемника, но Синод после его отшествия вручил патриарший жезл Христофору III (Цицкишвили).

http://pravoslavie.ru/102245.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание КЕКЕЛИДЗЕ [груз. ] Корнелий Самсонович (18.04.1879, сел. Микелепони Кутаисского у. Кутаисской губ. (ныне Ванского муниципалитета, Имерети) - 7.06.1962, Тбилиси), проф., д-р филологических наук, акад. АН Грузинской ССР, один из основателей Тбилисского гос. ун-та; литературовед, историк, археолог. Род. в многодетной семье крестьян Самсона Кекелидзе и Февронии (урожд. Урушадзе), происходивших из сел. Зоти (ныне Чохатаурского муниципалитета, Гурия). Отец К. был псаломщиком в церкви в близлежащем сел. Тобаниери. Начальное образование К. получил в Кутаисском ДУ (1886-1893). По протекции инспектора уч-ща Иване Гаприндашвили (отца груз. поэта Валериана Гаприндашвили) К. был зачислен на полный академический пансион. После окончания уч-ща поступил в Тифлисскую ДС (1893-1900), в которой в это же время (с 1894) обучался И. Джугашвили (И. В. Сталин). По мнению внука К., историка М. Кавтарии, знакомство со Сталиным, возможно, спасло К. от репрессий в 30-х гг. XX в. В 1894 г. умер отец К., в 1896 г.- мать. Прот. Корнелий Кекелидзе. Фотография. Нач. ХХ в. Прот. Корнелий Кекелидзе. Фотография. Нач. ХХ в. Муж сестры, Амфилохий Цинцадзе, старшим братом которого был буд. католикос-патриарх Каллистрат (Цинцадзе) , оказывал юноше материальную помощь. Окончив ДС с отличием, К. продолжил образование в КДА (1900-1904), куда был зачислен на казенный счет. Изучал богословские и историко-филологические дисциплины, а также груз. лит-ру. Большое впечатление на К. произвела работа акад. Н. Я. Марра «Предварительный отчет о работах на Синае и в Иерусалиме» (1903), определившая научную судьбу юноши. Проф. А. А. Дмитриевский поддержал намерение К. специализироваться в области древнегруз. литургической письменности и предложил ему эту тему для дипломной работы. В 1904 г. К. окончил КДА и защитил соч. «Литургические грузинские памятники в отечественных книгохранилищах» (1908), которое было высоко оценено профессорами Дмитриевским и А. А. Глаголевым . Ему была присвоена степень кандидата богословия, выплачена денежная премия. Советом академии К. был оставлен при КДА для подготовки к профессорской деятельности, но Святейший Синод не утвердил это решение. В том же году в Киеве К. женился на польке по имени Людмила, в браке родилось трое сыновей: Александр, Константин и Илия.

http://pravenc.ru/text/1684111.html

Когда я был митрополитом в Абхазии, одна монахиня рассказала мне о своем видении. Она хотела вернуться в Россию, но увидела сон, который так повлиял на нее, что она решила остаться в Грузии навсегда. В Абхазии есть гора Иверия. И вот монахиня увидела во сне эту гору, с сотнями горящих на ней лампад. Она заворожено смотрела на это зрелище, когда раздался голос: «Вся Грузия светится так. Куда ты едешь? Грузия – удел Богородицы!» Так она осталась в Грузии и больше о переезде уже не думала. О грузинском Патриархе Ефреме Святейший и Блаженнейший Ефрем был потрясающим человеком, милостивым, образованным, начитанным, великим подвижником. Он хорошо знал древнегрузинскую литературу. Его университетским педагогом был Корнелий Кекелидзе, некогда протоиерей Сионского собора, принужденный коммунистами снять рясу и заняться преподаванием (его перу принадлежит «История древней грузинской литературы»). Именно Корнелий Кекелидзе нарекал имя «Ефрем» Святейшему и Блаженнейшему Патриарху, которого в миру звали Григорием. Святейший и Блаженнейший Патриарх Ефрем II был совершенно особенной личностью. Он часто пророчил. Я могу привести множество примеров из его пророчеств. Однажды, будучи ректором Духовной семинарии, я пришел к нему и принес сочинения семинаристов (их в ту пору училось у нас всего 6–7 человек). Прочтя сочинения, об одном из студентов он сказал: «Этот станет врагом Грузинской Церкви». А студент был очень хороший, талантливый. Я удивился. Но прошло время, слова Патриарха Ефрема сбылись. Патриарх отбывал ссылку в течение 7 лет. До своего ареста он служил в храме святой Варвары, там же находилась его резиденция. Оттуда его забрали поздней ночью. Он рассказывал: «Когда я закрывал двери, упал мой посох, и появилось ощущение, что сюда я вернусь». Патриарху присудили 10 лет лагерей, но затем смягчили приговор, и через 7 лет отпустили. Конечно, в первую очередь, он направился в храм святой Варвары. По дороге думал: от дверей храма до алтаря доползу на коленях, и первая икона, которую я увижу, будет «моя спасительница». С такими мыслями он приближался к церкви.

http://pravmir.ru/dumy-o-proshlom-i-grya...

В 1919-1921 гг. Григорий вынужден прервать учебу для прохождения армейской службы в Гори, Боржоми и Ахалцихе. Он участвует в обороне Грузии от большевистских войск. После возвращения из армии, когда большевики вошли в Грузию, священник Корнелий помог Григорию скрыться в Кахетии, в Манави, под видом сельского учителя. Григорий преподает там до сентября 1921 г., после чего возвращается в университет, к учебе. Тем временем массовые преследования верующих и патриотов страны со стороны большевиков поставили Грузинскую Православную Церковь на грань уничтожения. Стремясь обеспечить преемственность и будущее Церкви, Патриарх Леонид вместе со священником Кекелидзе искали возможности для продолжения богословского образования способнейших выпускников семинарии. Вскоре, благодаря стараниям Кекелидзе и митрополита Назария, Совет католикосата Грузии направил Григория как первого грузина, представлявшего Грузинскую Православную Церковь, на учебу в Берлин для получения всестороннего богословского образования. При этом ему была выделена специальная стипендия. НАУЧНАЯ РАБОТА НА ЗАПАДЕ С рекомендательным письмом от Патриарха Амвросия в конце ноября 1921 г. Григорий выехал в Берлин. Он еще не знал, что покидает Грузию навсегда. Адресатом письма был основатель " Ориент Миссион " , организации для помощи христианам на Востоке, доктор Иоханнес Лепсиус, который раньше помог получить от советских властей согласие на выезд Григория в Германию. Он также опекал молодого студента, словно родного сына. Прибыв в Берлин Григорий в течение пяти месяцев совершенствовался в знании немецкого языка. Затем, проживая в Потсдаме, он записался в Берлинский университет и сдал экзамены по немецкому и греческому языкам и ивриту. Начиная с мая 1922 г. изучал в основном богословие и восточные языки (иврит, сирийский, арабский, коптский, армянский и греческий). Кроме них овладел еще несколькими языками: немецким, английским, французским и латинским. Знал также русский, старославянский и грузинский языки, а когда позднее оказался в Польше быстро овладел и польским языком. Эта удивительная легкость в изучении языков, их знание давали ему доступ ко всей мировой литературе по теме раннего христианства на Ближнем Востоке, а особенно к той, которая касалась вклада Грузии в развитие раннехристианской письменности. Но больше всего Григория привлекала патрология, которая стала призванием молодого ученого. В 1925 г Григорий закончил учебу в Берлине, получив звание магистра богословия.

http://pravoslavie.ru/40942.html

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010