43 Из собственных слов французского посланника, бывшего при Оттоманской Порте в 1623 и след. годах, мы знаем, что король французский, покровительствовавший иезуитам, предписывал ему: «procurer, s’il est possible, la ruine du patriarche giec de Constantinople, coinme d’un hérétique trés dangareux». Historica Russ, monumenta, deprompta a Turgenevio. T. 2, pag. 424. 44 Кроме участия Кирилла в составлении книги: Θρνος, или Плач (о чём см. Словарь о писател. духов. чина, II, стр. 45), о сочинениях его против Римской Церкви, писанных по делам православия в России, см. «Описание рукоп. Румянцов. музеума», стр. 554. В книге Захарии Копыстенского: О вере, упоминается Кириллово послание 1614 года, стр. 163. В 1616 г. он издал в Терговиште несколько анатематизмов против учения Римской Церкви. Perpétuité de la foi de l’Eglise Gatholique. 1841. T. IV, p. 62. 47 Определение сие напечатано в сочинении Льва Аллация: de Eccles. Occident et Orient, perpetua consens. pag. 1061 et sequ. 49 Этот ответ, данный в 1640 г., напечатан при сочинении Адама Зерникава: Tractatus Theologici. 1775, p. 1076. 50 Соборное определение, состоявшееся в мае 1642, напечатано в упомянутом сочинении Аллация, стр. 1082 и след. 51 A не Иоанна Васильевича, как сказано в Словаре о писател. духовного чина II, 161. О значении обыкновенного прибавления. Io, в титуле господарей молдавских и др., см. Влахо-Болгарские Грамоты, изд. Венелиным. 1840, стр. 27. и др. 53 Из сочинения Иоанникия Галятовского: Мессия Правдивый, 1669 г., стр. 321 видим, что в 1640 г. собраны были в Киев наместники, или «послы» от всех православных епископов малороссийских, настоятели знатнейших монастырей, и другие учёные мужи из разных городов русских и литовских. В этом собрании первенствовал учёный архимандрит слуцкий, Самуил Шицек; после общих рассуждений составляли и записывали определения два ректора – киевский Иосиф Кононович и гойский Иннокентий Гизель. Все сии определения, конечно, поступали потом на рассмотрение митрополита Петра Могилы . Вероятно, сей то собор учёных мужей и разумеет патриарх Нектарин.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

65. Преосвященный Арсений говорит: «принимая во внимание все свидетельства историков о путешествиях Кирилла Лукариса, мы признаем, что Кирилл Лукарис посетил если не все страны, указанные историками, то, по крайней мере, большую часть из них». «Патриарх Кирилл Лукарис и его заслуги для православной церкви», стр. 81 – 82. 214 См. письмо польско-литовских протестантских пасторов к Константинопольскому патриарху, с предложением совещания о соединении в вере и изложением членов веры, чрез согласие на которое оно могло бы состояться, – во 2-м томе вышеупомянутого исследования Малышевского, стр. 150, приложение первое. Ср. Smith. Narratio р. 10. Подробное описание этого собора см. в сочинении покойного Сергия, Еп. Черниговского: «Отношение протестантизма к России в XVI и XVII веках», стр. 348 – 349. 229 Puchler р. 59 – 60. Преосвященный Арсений (Брянцев) , следуя Пихлеру, говорит: «согласно с большинством исторических свидетельств, мы признаем это письмо за произведение Лукариса, но только несколько измененное и дополненное в пользу латинской церкви, по всей вероятности, первым издателем его – Скаргою». «Патриарх Кирилл Лукарис и его заслуги для православной церкви», стр. 89 – 90. 230 Завитневич. «Палинодия Захарии Копыстенского и ее место в истории западно-русской полемики XVI и XVII веков», стр. 228 – 233. 232 Там же. Этому свидетельству Легера противоречит показание Алляция, будто бы Кирилл возвратился в Александрию по смерти Мелетия, р. 1073 – 1074. 235 Вследствие этого неопределенного свидетельства Смита нельзя решить, тотчас ли по назначении Мелетием и по смерти его Кирилл Лукарис был избран патриархом, или еще Мелетий успел утвердить его избрание. Puchler, р. 67. 236 Мелетий Афинский определенно говорит, что «после Мелетия ГИигаса патриархом александрийским в 1603 году сделался Кирилл Лукарис. » κκλησιαστικ I στορα« том III, стр. 430. О годе кончины Мелетия и времени вступления на патриаршую кафедру Кирилла Лукариса см. в первом томе диссертации Малышевского: «Александрийский патриарх Мелетий Пигас и его участие в делах русской церкви», стр.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/kons...

78). Мелетий Пигас в своем «послании к Константину Острожскому и всем православным малой России» от 4 апреля 1597 года также свидетельствует, что собор Брестский состоялся «предстоящым словеснейшему дидаскалу восточной Христовы церкви Никифору, именуемому наместнику блаженнаго лику приснопамятнаго патриарха вселенскаго господина Иеремии, и нашему преподобному протосингелу, ныне же великому архимандриту Кириллу, о святом Дусе возлюбленным». (Малышевский. «Мелетий Пигас», т. II.npomocurreл Приложение первое, стр. 69). Всё это показывает, что Кирилл Лукарис на заседаниях Брестского собора после Никифора имел первенствующее значение. 196 Самую протестацию см. у Кояловича в его «Замечаниях об источниках для истории литовской церковной унии» стр. 312 – 313. 198 Эта выдержка из Палинодии Захарии Копыстенского помещена в сочинении проф. Терновского: «Изучение византийской истории и ее тенденциозное приложение в древней Руси». Вып. II, стр. 243. 199 Поэтому Мелетий Пигас в своем «послании к Константину Острожскому и всем православным Малой России» от 4 апреля 1597 года пишет: «яков есть предреченный словеснейший дидаскал кир Никифор, его же неправедно оглаголанна, яко сходника ( κατσκοπον – соглядатая, шпиона) и наветника, молим от навета и всякой беды свободете». Малышевский. «Александрийский патриарх Мелетий Пигас и его участие в делах русской церкви». Т. II. Приложение 1-е, стр. 70. 200 Smith. Fragmentum р. 78 – 79. Филипп Кипрянин. Chronicon р. 447. Гейнекций, ч. I, р. 196. См. статью Кояловича: «Никифор, великий протосинкелл патриаршаго константинопольскаго престола и экзарх константинопольскаго патриарха в западно-русской церкви». «Странник». 1860 г. Ноябрь, стр. 212 – 217. Какие именно страны посетил Кирилл Лукарис во время своего путешествия, трудно определить с точностию вследствие различия в показаниях историков. Обыкновенно утверждают, что он посетил в это время Италию, Францию, Бельгию, Нидерланды и Англию. Легор, Готтингер и Иларий не говорят об этом ничего. Лев Алляций и Филипп Кипрянин совсем умалчивают о путешествиях Кирилла Лукариса по Западной Европе.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/kons...

8) Беседы на деянии св. апостолов иже во святых отца нашего Иоанна Златоустог о, печатанные в 1624 г., в киновии Киевской печерской лавры. Под предисловием к сей книге напечатана подпись иеромонаха Захарии Копыстенского, а на первом листе, пред первою беседою изображено, как в соборной церкви, в Антиохии Епископ Флавиан рукополагает «святаго Иоанна хризостома». 9) Минея – апрель, напечатанная в 1625 году, в двенадцатое лето царствования Михаила Феодоровича. 10) Минея – май, напечатанная в 1627 году, в четырнадцатое лето царствования Михаила Феодоровича. По подписи на сей книге видно, что она приложена в собор Павлом, да Андреем, да Григорьем Денисовыми. 11) Минея – июнь, напечатанная в Москве в 1628 г., в пятнадцатый год царства Михаила Феодоровича. 12) Общая минея, напечатанная в Москве в 1629 г., в шестнадцатый год царства Михаила Феодоровича. 13) Минея – август, напечатанная в Москве в 1630 году, в восемнадцатое лето царства Михаила Феодоровича. Эта минея приложена в собор вышепоименованными Павлом, Андреем и Григорьем Денисовыми, записавшими здесь себя «Володимерцами Московские гостинные сотни». 14) Устав «сиречь церковное око», напечатанный в Москве в 1633 году, в двадцатое лето царствования Михаила Феодоровича. 15) Устав, печатанный в Москве 1634 году, в двадцать первое лето царствования Михаила Феодоровича и в пятнадцатый год патриаршества Филарета Никитича. На сей книге по листам подписано: «7151 Великий Господин святейший Иосиф Патриарх Московский и всея Русии сию книгу устав дал из своей патриаршей келейныя казны в Володимир к церкви Иванна Богослова что на посаде». 16) Октоих (охтай), напечатанный в Москве в 1638 году, в царствование Михаила Феодоровича. 17) Устав, печатанный в Москве в 1641 году, в двадцать восьмое лето царствования Михаила Феодоровича и в восьмое лето патриаршества Иоасафа. В послесловии сей книги напечатано: «начальницы же бышя и творцы сея Божественныя книги, и красьтоделатели слова благолепия церковнаго святый Евфимии великии и Сава освященныи, и Феодосии Киновиарх, и Герасим иже на иордане, и преподобный исповедник Харитон». Затем в самом конце послесловия сказано: «за скудость несмысльства и недоумения, паче же и грубоумия нашего, или нерадения, елико что обрящете неисправно и несовершено вразуме в книге сей, молим вас трудившеися, молите, а не клените, паче же и прощению нас сподобите». Из подписи по листам на сей книге видно, что ее приложили в собор в 1647 г. Иван, Павел, Андрей и Григорий Денисовы.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Vino...

9 Беседы св. Златоуста на 14 посланий ап. Павла следует отличать от Толкового Апостола. Беседы изданы в первый раз в Киеве, в 1623 г. Захарией Копыстенским. Новый перевод сделан при Петерб. дух. академии. 11 О приложении числа зверина к тысячи летам будет разъяснено далее при разборе места из Книги о Вере о пришествии антихриста в 1666 году. 12 Подобне не значит: «подобное», т. е. похожее, как иногда толкуют беспоповцы, намекая на четырёхконечный крест; а значит, подобно, также. Признаки этой печати этим выражением нимало не указываются. 14 «Маргаритом» называется собрание избранных слов св. Златоуста, в конце коих помещено и его житие. В первый раз напечатан в Остроге в 1596 г., затем в Москве при п. Иосифе в 1641 г. (См. у Каратаева). 15 Бес. на 14 посл., 1Кор. нрав. 17, стр. 598 и Колосс. нрав. 2, стр. 20. Беседы на 14 посланий ап. Павла изданы в первый раз в Киеве, в 1623 г. Захарией Копыстенским. 17 «Жилы и источники и сосуды церковные, – толкуют беспоповцы, – писание именует епископы и учители, а подручники их священники и диаконы». Но где писание именует, они указать не могут. Но если бы и нашлось где-нибудь подобное уподобительное выражение, то переносить оное с одного места на другое не следует. (Кир. кн. л. 401 об). 19 Это Феодоритово толкование находится в древней рукописи Соловецкой библиотеки 694, заключающей сводное толкование на пророков. (По кат. Акад. библ. 802, л. 108 об. Также см. в Pamrol. cursus compl. t. LXXXI, 123). 21 Толкования блаж Феофилакта на пророков в русском переводе ещё нет; см в Pamrol, cursus compl. CXXVI, стр. 802. 29 Тактикон, слово 28, л. 126. Почаев, 1795 г. Преп. Никон жил в XI в. и был игуменом Чёрной горы, – монастыря, находящегося в Антиохии. Он оставил после себя две книги, изданные в славянском переводе: Пандекты и Тактикон. Пандекты состоят из 63 слов или глав. Тактикон заключает 40 слов. Обе книги напечатаны в 1795 г. в Почаеве. 31 Потребн. Иосифа, л. 726 Номоканон составлен, на Афоне приблизительно около половины XV в. Он «от множайших правил кратко собран» (предисл. к изд. Захарии Копыстенского; напечатан в великой России в первый раз при Потребнике п. Иоасафа, в 1639 г., с киевского издания Захария Копыстенского, 1624 г. Напечатанный при Потребнике, в великой России он получил церковный характер. (Сведения о происхождении и составе Намоканона в сочинении проф. Павлова «Намоканон при большом Потребнике»).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Ivanov...

А. З. Р. 4. 21 После этого странными представляются рассказы автора «Перестроги» про епископа Луцкого Кирилла Терлецкого, да и про самого патриарха Иеремию и других (А. З. Р. 4. 149. С. 206–208 и далее В Перестроге, например, говорится: а) будто патриарх еще во время своего проезда в Москву через Литву низложил здесь митрополита Онисифора и поставил на его место Михаила Рагозу — между тем как это случилось уже по возвращении Иеремии из Москвы; б) будто отъезжая в Москву, Иеремия приказал к возвращению его из Москвы созвать в Литве Собор, а Кирилл Терлецкий и другие епископы, опасаясь, чтобы и их за их пороки не постигла участь, какой подвергся Онисифор, упросили митрополита Рагозу не созывать Собора, и Собор не был созван — между тем как возвратившегося из Москвы Иеремию встретил в Вильне целый Собор духовенства; в) будто бы прибывши из Москвы в Литву, патриарх остановился в Замостье и, недовольный на митрополита, не исполнившего его приказания, послал к нему чрез его же протонотария Григория грамоту, чтобы он непременно созвал Собор для суда над порочными епископами, но Кирилл Терлецкий и епископ Львовский Гедеон через своих верховых отняли у Григория на пути патриаршую грамоту и самого избили почти до смерти — между тем как патриарх имел Собор и в Вильне, где низложил Онисифора, и в Бресте, где возвел в сан экзарха Кирилла Терлецкого, и сам непосредственно судил в Замостье трех епископов: Владимирского, Луцкого и Львовского и отпустил их от себя, прощенных и благословенных; г) будто патриарх, находясь уже в Валахии, прислал оттуда свою грамоту Владимирскому епископу Мелетию Хрептовичу, чтобы Кирилла Терлецкого судили на Соборе и осудили, но Кирилл сумел похитить эту грамоту у Мелетия — между тем как еще в Замостье патриарх дал Кириллу свою грамоту, которою признал его прощенным и благословенным до его живота. Вообще хотя безыменный автор «Перестроги» был современником описываемых им событий и писал около 1605 г., но он по простоте внес в свое сочинение без разбора все, что говорилось тогда между православными про Кирилла Терлецкого и других виновников ненавистной унии, особенно непохвального и позорного для них, и хотя в «Перестроге» есть, бесспорно, известия достоверные, но они перемешаны с известиями, искаженными и перепутанными народною молвою, и изложены без надлежащей хронологии, как это обыкновенно бывает в народных рассказах. К сожалению, эти известия перешли потом без поверки и в Густынскую летопись и в Палинодию Захарии Копыстенского, и в Описание Киево-Соф. собора митр. Евгения и в некоторые другие сочинения об унии.

http://sedmitza.ru/lib/text/436077/

Аббас не мог избрать лучшего хранителя для подобной святыни, и хитон Господний, ознаменованный многими исцелениями в столице Русской, положен был Патриархом в Успенском соборе, под сенью медного шатра, подле коего сам возлег он на вечный покой. 4. Иоасаф I Иоасаф , Архиепископ Пскова, избран на место его (1634 г.) и поставлен собором своих Архиереев; известительные грамоты посланы были ко всем Патриархам и получено их признание для большей твердости; но кроткий Иоасаф не мог заменить не только отца Михаилу, но и государственного мужа, подобного Филарету, церкви и отечеству. Волею благого Провидения, когда сие царственное светило закатилось на севере, другое, столь же яркое, востекло на юге, в колыбели нашего православия. Сын Государя Молдавского Петр Могила , получивший образование в знаменитом университете Парижском, и оказавший воинские заслуги, в рядах Польских, против неверных, оставил величие мирское и постригся в обители Печерской, при ученом ее архимандрите Захарии Копыстенском, которому сделался преемником. Первым делом Петра Могилы было заведение училища в лавре, откуда послал несколько избранных юношей, для окончательного образования в чужие земли, в том числе будущего Митрополита Сильвестра Коссова и ученого Иннокентия Гизеля. Патриарх Константинопольский Кирилл Лукарь, зная лично достоинства архимандрита, сделал его экзархом своего престола, и он вполне оправдал сей выбор, ибо явился сильным поборником православия на Варшавском сейме, при воцарении Владислава, испросив у нового Короля возвращение многих обителей, церквей и имуществ, отнятых у православных, свободное устроение семинарий, училищ, типографий, восстановление епархий Львовской, Луцкой и Перемышльской и учреждение новой в Могилеве, которая одна уцелела впоследствии, когда прочие православные кафедры, одна за другою, исчезли. Несмотря на все происки Униатов, королевская грамота объявила свободное исповедание веры и отправление ее обрядов; Король, предоставив дворянству Русскому и Литовскому право избирать своего Митрополита, с утверждением Патриарха Цареградского, возвратил Митрополитам Киевским первоначальную их святыню, Софийский собор, и велел, наконец, прекратить все распри о вере, уничтожив постановления прежних сеймов.

http://azbyka.ru/otechnik/Andrej_Muravev...

Автор этого сочинения — Василий Андреевич Малюшицкий, «старший строитель i патрон шпиталя острозького». Он не тождествен неизвестному нам по имени клирику острожскому, автору полемических ответов на послания Ипатия Потея кн. Константину Острожскому (Копержинський К. Укра¿нський письменник XVI ст. Василь Суразький//Науковий збiphuk за рок 1926 Всеукр. АН. Ки¿в, 1926; Мыцко И. З. Украинский писатель-полемист Василий Суражский — сподвижник Ивана Федорова//Федоровские чтения. 1979. М., 1982). Автор сочинения ставил своей задачей «едину истинную веру показать, а зломысленные все отщепенства, яко прелестные и блудные обнажить и обличить». По оценке В. Завитневича, автор успешно справился со своей задачей, показав основные отличия православного вероучения от католического и дав критику протестантских воззрений на храмы и иконы, но в полемике с католическим учением о чистилище он явно отклонился от православной традиции, утверждая, что молитвы за умерших и заупокойные вклады приносят пользу прежде всего тем, кто это делает (Завитневич. Палинодия Захарии Копыстенского. С. 101). Издание переписки папских нунциев дает возможность уточнить картину событий, связанных с попытками введения нового календаря, которую нарисовал митр. Макарий. Так, выясняется, что отрицательное отношение православного населения Речи Посполитой к новому календарю сложилось еще до прихода сюда посланий Восточных патриархов. Сохранилось послание (в латинской копии), написанное в конце 1582 г. одним из западнорусских епископов брацлавскому воеводе кн. Григорию Сангушко, в котором, еще не зная о решениях Восточных патриархов, епископ приводил целый ряд аргументов против реформы, предложенной папой Григорием XIII (Monumenta Ucrainae Historica. Romae, 1964. Т. 1. 53. S. 33–37). События, происшедшие на Рождество Христово в 1583 г. во Львове, вызвали сильное недовольство кн. К. Острожского действиями Львовского архиепископа, после чего последовало ослабление, а потом и прекращение контактов между ним и Римской курией (см. подробнее: Плохий. Папство и Украина. С. 36–39). Волнения, в которых проявилось отрицательное отношение православных к католической Церкви, несколько отрезвили католических пропагандистов скорого осуществления унии Церквей. В записке, посланной в Рим в 1587 г., А. Поссевино называл западнорусских епископов и священников «неистовыми врагами католиков» (Halecki O. Possevino’s last statement on Polish-Russian relations//Orientalia christiana periodica. 1953. Т. 19).

http://sedmitza.ru/lib/text/436080/

б) Особенно странными, чисто баснословными рассказами отличаются главы 25, 26 и 31. В 25 гл. – «о римском падении» – рассказывается, между прочим, что римский папа Петр Гугнивый повелел священникам иметь по семи жен, а наложниц – кто сколько хочет (231). В 26 гл. – «о латинских ересех» – помещен циничный рассказ о брадобритии латинского духовенства; говорится, что латины едят с одного блюда со псами или из корыта, в котором моют голову, не признают Пресвятой Богородицы Богородицею, не почитают икон, попирают крест (л. 236). В 31 гл. находится сказание об армянском посте арцыурцове, установленном будто бы в честь собаки (лл. 267–268). Несмотря на столь многочисленные и важные недостатки, Кириллова книга может быть с пользою употребляема в борьбе с расколом старообрядчества. В ней ясно указывается на необходимость и вечное существование таинства причащения (лл. 34 об., 37, 351), на необходимость исповеди пред иереями (л. 202–4), на вечность Христова священства (л. 77) и кратковременность царствования антихриста (лл. 47 об., 48 об. и 52). Из обрядовых разностей здесь есть указание на неодинаковое чтение 8 члена символа веры (см. лл. 89, 507, 131, 428 об., 430 об. и 554), на чтение «не будет конца» (лл. 1, 63 и 64 об.) и на существование в греческой церкви троеперстия (л. 236), а в конце помещено объяснение молитвы: Господи Исе Христе Боже на наш« (лл. 552 – 6). 5) Книга о вере. Под именем «Книги о вере» известен сборник догматико-полемических статей, написанных в защиту православия и в обличение униатов. 53 Он составлен игуменом киевского Михайловского монастыря Нафанаилом из произведений Захарии Копыстенского: «Книга о вере», «Палинодия» и некоторых других полемических статей; 54 от первой книги заимствовано и самое название сборнику. После перевода на славянский язык в 1648 году, сборник Нафанаила был издан с некоторыми изменениями и дополнениями в том же году в Москве царским духовником Стефаном Вонифатьевым, 55 а в 1785 г. перепечатан с московского издания в Гродно.

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Plo...

Большая часть правосл. архиереев не имела возможности находиться на территории своих епархий. Еп. Авраамий лишь изредка посещал окрестности Турова, опасаясь гражданских властей, считавших его тур. шпионом, в 1632 г. он был изгнан из Турова неким шляхтичем Рутковским. Мелетий (Смотрицкий) также лишь недолгое время мог находиться в Полоцке и был вынужден уехать в Киев. Укрепление правосл. Церкви вызвало тревогу у иезуитов, распространивших слух о самозванстве Патриарха Феофана и незаконности его действий. Началась полемика: в защиту Патриарха были написаны «Оправдание невинности» Мелетия (Смотрицкого) (1621) и «Палинодия» Захарии (Копыстенского). После перехода в унию в 1627 г. Мелетия (Смотрицкого) на белорус. землях вновь не оказалось ни одного правосл. иерарха. Во время правления Сигизмунда III представителями высших сословий, сохранившими верность Православию, было основано значительное число мон-рей: Грозовский Иоанно-Богословский (совр. Минская обл.); Новодворский - М. Володковичем (1600; совр. Минская обл.); в Брагине-Ключе муж. и жен. (1609; совр. Минская обл.) - кн. А. Корибут-Вишневецким; Полозовский (ок. 1614; Пинск) - Гарабурдой; Цеперский (1618; совр. Минская обл.) - К. Долматом; Петропавловский жен. (ок. 1618; Минск) - А. Стеткевич; Богоявленский, со школами (1618-1619; Могилёв) - кн. И. Богдановичем-Огинским; Евейский (1619; Евье) - Б. и А. Огинскими; Дятловицкий (1622; совр. Минская обл.) - К. Долматом; Борколабовский жен. (1626; совр. Могилёвская обл.) - Б. Соломорецким и Б. Стеткевичем; Тупичевский (ок. 1626; совр. Могилёвская обл.) - К. Маскевичем; Купятичский (1628; совр. Минская обл.) - А. Воловичевной-Войной и ее сыном В. Коптем; Белковский (1630; совр. Могилёвская обл.) - Я. и А. Стеткевичами-Заверскими; оршанский Кутеинский жен . (1630) - Б. и Е. Стеткевичами-Заверскими; Воскресенский в с. Селец (совр. Минская обл.) переведен из Логойска Ю. Тышкевичем и его женой Анной Уцеховской в 1631 г. «Казанье» архиеп. Мелетия (Смотрицкого) на погребение еп.

http://pravenc.ru/text/77856.html

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010