Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла БАХАЙЛА МИКАЭЛЬ [Эфиоп.  , букв.- силой Михаила], упоминаемый также под именами Бацалота Микаэль (    , букв.- молитвой Михаила) и Зосима (  ), таинственный эфиоп. автор апокалиптического трактата «Книга тайн неба и земли» (  ). Рукопись трактата была куплена в XVII в. богатым коллекционером Перейска Н. К. Фабри, к-рый полагал, что приобрел рукопись Книги Еноха. В 1683 г. основатель европ. эфиопистики Х. Лудольф выяснил, что рукопись содержит не Книгу Еноха, а некий эзотерический трактат. Он состоит из 4 частей, причем не вполне понятно, относится ли название «Книга тайн неба и земли» ко всему произведению или только к 1-й части, к-рая объявляется откровением, данным арх. Гавриилом Б. М., о последовательности сотворения мира. 2-я часть называется «Толкованием Откровения Иоанна», и в колофоне сообщается, что оно предназначено для чтения в Страстную неделю и на праздники Преображения Господня и арх. Михаила. 3-я часть - «Слово о тайне Божества». Ее окончание написано уже не Б. М., а его учеником - неким Йисхаком (Исааком), писавшим под диктовку Б. М. предыдущий текст. Йисхаку же принадлежит и 4-я часть - «Второе слово о рождении Еноха». Существование такого трактата доказывает, что исчезнувший повсеместно раннехрист. жанр откровений довольно успешно развивался в средневек. Эфиопии. Трактат представляет собой эзотерическое чтение для знатоков, к-рое не пользовалось широкой известностью. Создание трактата ученые относят к XIV-XV вв. Большинство исследователей отвергает предположение о том, что его автором был Бацалота Микаэль . Скорее всего, схожие имена автора - Б. М. и Бацалота Микаэль - являются 2 вариантами сокращения от полного длинного имени: Бахайла Цалота Микаэль (силой молитвы Михаила), а Зосима - его монашеское имя. Ист.: Le livre des mystères du ciel et de la terre/Publ. et trad. par J. Perruchon//PO. T. 1. Fasc. 1. p. 1-97; The Book of Mysteries of the Heaven and the Earth and Other Works of Bahaila Mika " el (Zosimas)/Transl. by W. Budge. L., 1935. Лит.: Tubiana J. Du livre des mystères du ciel et de la terre/Atti del Convegno Intern. di Studi Etiopici. R., 1960. p. 403-409. С. Б. Чернецов Рубрики: Ключевые слова:

http://pravenc.ru/text/77702.html

Разделы портала «Азбука веры» 24 Авг 2023 Фото: ojs.patristic.ru Журнал публикуется Московской духовной академией СЕРГИЕВ ПОСАД. Опубликован новый номер журнала «Библия и христианская древность», который издается МДА. Содержание номера: Иером. Феодор Юлаев. Гомилии 3–4 святителя Кирилла Александрийского из «Толкования на Евангелие от Луки» в сирийском переводе по рукописям Damas. 12/19 и Damas. 12/20 с приложением оригинального текста по греческим рукописям. Сирийский и греческий текст, перевод, вступительная статья и примечания. Д. В. Смирнов. Проповедь Нестория «О Божественном вочеловечении» (GPG 5707; Loofs 18). Перевод с латинского, предисловие и комментарии. А. М. Шуфрин . О восприятии Эриугеной неоплатонической идеи самодвижения . Свящ. Алексей Волчков. (Не)отверженная Библия. Легенда о переводе Библии на греческий язык (LXX) в раввинистической традиции . И. С. Вевюрко. О проекте перевода Первой книги Еноха с языка геэз. В. В. Серов. Журнал церковной истории. Том 69 (2018), выпуск 1: Обзор материалов . Диак. Николай Шаблевский. Новые выпуски «Серии библейского толкования» (Biblical Interpretation Series) за 2022 г. Д. И. Макаров. Рецензия на кн.: Логика и онтология в византийской догматической полемике. Очерки/под ред. Д.С. Бирюкова и В.М. Лурье. СПб.: Центр содействия образованию, 2020. 320 с. А. С. Кашкин. Рецензия на кн.: Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета в современном русском переводе/под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова. М.: Издательство ББИ, 2021. 1856 с. А. В. Михайловский. Рецензия на кн.: «Эллинохристианский синтез» и Отцы Церкви/архим. Епифаний (Феодоропулос) , перевод с греческого М.А. Вишняка, под ред. иером. Феодора (Юлаева). М.: Греко-латинский кабинет Ю.А. Шичалина, 2021. 160 с. Подробный обзор номера от главного редактора доступен на сайте Московской духовной академии. Материалы номера размещены на сайте журнала . Источник: Седмица.RU Другие новости Православие о Опросы  Загрузка ... Популярное Сейчас в разделе 3  чел. Всего просмотров 426 тыс. Всего записей 3132 ©2024 Азбука новостей к содержанию Входим... Куки не обнаружены, не ЛК Размер шрифта: A- 15 A+ Тёмная тема: Цвета Цвет фона: Цвет текста: Цвет ссылок: Цвет акцентов Цвет полей Фон подложек Заголовки: Текст: Выравнивание: Сбросить настройки

http://azbyka.ru/news/vyshel-novyj-nomer...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АНАСТАСИЙ [румын. Anastasie] (Кримка Илия; ок. 1560, г. Сучава - 19.01.1629, там же), митр. Молдовы, каллиграф, миниатюрист, поэт, писавший на церковнослав. языке. Сын торговца Иона Кримки (Кримковича) из Сучавы, бывш. столицы Молдавского княжества. В крещении Илия. Первое документальное упоминание о нем относится к февр. 1587 г.: господарь Петр Хромой даровал «Илие-дьяку» пустошь Унгураши (цит. по: P curariu M. Istoria bisericii ortodoxe române. Bucureti, 1994. Vol. 2. P. 6). Пострижен в монашество предположительно в мон-ре Путна c именем А. В 1599 г. служил священником в господарской церкви в Сучаве. Был избран епископом Рэдэуцкой епископии в июне 1600 г. В сент. того же года смещен с кафедры и поселился в своем имении Драгомирешти близ Сучавы, где основал мон-рь Драгомирна , ставший центром слав. и молдав. культуры со своей школой миниатюристов и каллиграфов. В 1602 г. А. построил небольшую ц. св. Еноха и Илии и св. Иоанна Богослова, а в 1602-1605 гг.- монументальный храм Сошествия Св. Духа. Весной 1606 г. избран епископом Романской епископии . Митрополит Молдовы в 1608-1617 и в 1619-1629 гг. Большое внимание уделял устроению монашеской жизни. Занимался благотворительностью, на свои средства основал в Сучаве первую в стране городскую больницу (1619). По поручению господарей Молдовы дважды побывал с дипломатической миссией в Польше. Погребен в соборном храме Драгомирны. Известно свыше 25 рукописей, переписанных и украшенных А. и его учениками. Среди них - Евангелие 1609 и 1614 гг., Апостол 1610 г., Служебник 1610 и 1612 гг. В Драгомирне находятся 3 Четвероевангелия, 3 Служебника и одна Псалтирь; в б-ке Румынской АН - 2 Апостола. Книги хранятся также в собраниях Москвы (ГИМ, РГБ), Львова, С.-Петербурга (РНБ) и Вены (Австрийская Национальная б-ка). Миниатюры (кроме ктиторских) и орнаментика роскошных Евангелий, созданных в мастерской А., копируют болг. образец XIV в.- Лондонское Евангелие царя Иоанна-Александра 1356 г. Лит.: Арсений (Стадницкий), еп. Исследования и монографии по истории Молдавской Церкви. СПб., 1904; Литература ши арта Молдовей: Енчиклопедие: 2 вол. Кишинэу, 1985. Вол. 1; Partenie V. P. Mitropolitul Anastasie Crimca al Moldovei, viaa i activitatea sa. Bucure#ti, 1907; Dr gu V. , Florea V. , Grigorescu D. , Mihalache M. Pictura româneasc în imagini. Bucure#ti, 1970; Popescu- V î lcea G. Anastasie Crimca. Bucure#ti, 1972; idem. Miniatura româneasc. Bucure#ti, 1981. В. Я. Гросул Рубрики: Ключевые слова:

http://pravenc.ru/text/114848.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла БРЮС [англ. Bruce] Джеймс (14.12.1730, поместье Киннэрд, графство Стерлингшир, Шотландия - 27.04.1794, там же), брит. ученый-путешественник, собиратель рукописей. Происходил из знатного шотл. рода. В 1752 г. отправился в длительное путешествие по Европе, во время к-рого собирал книги по Востоку и начал изучение араб. и эфиоп. языков. В 1762 г. был назначен брит. генеральным консулом в Алжире. В 60-70-х гг. XVIII в. совершил путешествия в Египет, Эфиопию. Научную славу ему принесли не столько географические, сколько археографические исследования. Интересуясь памятниками письменности Востока, Б. впервые привез в Европу ценные эфиоп. рукописи, среди к-рых были эфиоп. национальный эпос «Слава царей», царские хроники и такой важный библейский апокриф, как Книга Еноха. Его находки способствовали развитию исследований и апокрифической лит-ры, и лит-ры христ. Эфиопии. В Египте ему удалось приобрести гностический папирусный кодекс, названный впосл. его именем (Bruce Papyrus). Записки Б. о его путешествиях вышли в свет в 5 томах в 1790 г. в Эдинбурге, были переведены на франц. и нем. языки, пользовались большой популярностью и выдержали множество переизданий. Эфиоп. рукописи из коллекции Б. были переданы в Бодлианскую б-ку Оксфорда, а бумаги - в Йельский центр британского искусства (Yale Center for British Art). Соч.: Travels to Discover the Source of the Nile in the Years 1768, 1769, 1770, 1771, 1772 and 1773: In 5 vol. Edinb., 1790; 18052. 7 vol. Лит.: Reid J. McA. Traveller Extraordinary: The Life of James Bruce of Kinnaird. L., 1968; Bredin M. The Pale Abyssinian: A Life of J. Bruce, African Explorer and Adventurer. L., 2000. С. Б. Чернецов Рубрики: Ключевые слова: БАРСОВ Елпидифор Васильевич (1836-1917), исследователь древнерус. и старообр. лит-ры, археограф, собиратель БЕЛЛ Гертруда Маргарет Лоудиан (1868-1926), англ. ориенталист, путешественница, историк архитектуры и археолог

http://pravenc.ru/text/153521.html

Блж. Августин не может признать книгу Еноха, т.к. не находит подтвержения ее исторически преемственного существования. К тому же он не согласен, в отличие от Тертуллиана , с содержащимся в книге свидетельством о сочетании ангелов с дочерьми человеческими. К сохраняющемуся Преданию относят свидетельство апостола Иуды о пророчестве Еноха наши толкователи Писания, епископ Михаил и проф. свящ. А. Глаголев (Толковая Библия А.П. Лопухина ). Так, епископ Михаил отмечает: Посему весьма вероятно, что это пророчество или пророческое изречение Еноха сохранялось в Предании ветхозаветной Церкви, и апостол Иуда почерпнул его именно из Предания и, как истинное, включил его в свою книгу, как и Предание о распре архангела Михаила с диаволом о теле Моисеевом (ст. 9)» Толк, на посл. Иуды, 1, 14–16]. Мнение епископа Михаила о том, что Книга Еноха появилась после послания Иуды едва ли чем может быть обосновано. Иуда явно цитирует книгу Еноха. Наш вывод. Книга Еноха, конечно же, относится к позднеиудейской апокалиптике и не сохранялась во всех веках от времен праотца Еноха. Однако богооткровенный момент в книге имеется, о чем свидетельствует апостол Иуда и вхождение этой книги в Эфиопскую Библию . Книга содержит отголоски древнего, допотопного Предания. Апостолы и ранние христиане не были жестко связаны только иудейским каноном ветхозаветных книг, но обращались и к другим источникам. Праотец Енох пророческим оком видит: Се, идет Господь... Парусия, пришествие Господне. Человек не может сам изменить ситуацию, в которой он оказался, пав в грех . Небо закрыто. В то время никто не восходил на небо ( Ин. 3:13 ). Земля ждет, когда придет Избавитель, когда опять будут видеть небо отверстым и ангелов Божиих восходящих и нисходящих... ( Ин. 1:51 ). Енох видит это в конечной эсхатологической перспективе. Он видит Грядущего со тьмою святых ангелов Своих. Для чего придет Грядущий? – Сотворить суд над всеми и обличить между ними нечестивых во всех делах. Грядущий будет судить. Суд будет над всеми. Никто не уйдет от суда Божия. Однако не все будут осуждены. Грядущий для того и придет сотворить суд над всеми, чтобы обличить между ними нечестивых, т.е. удалить плевелы с пшеничного поля. Обличить нечестивых во всех делах может только Бог, человекам это не дано, с плевелами и пшеницу вырвут.

http://azbyka.ru/otechnik/Gennadij_Fast/...

Относительно датировки текста Книги Юбилеев существуют разные мнения. Первые исследования указывали на время написания текста в эпоху Иоанна Гиркана I (135–104 до Р.Х.), однако сегодня большинство исследователей склоняются к более ранней датировке (II или III в. до Р.Х.). Во время написания Книги Юбилеев Иерусалимский храм еще существовал, об этом есть косвенные свидетельства почти в каждом разделе этого произведения, значит, он еще не был разрушен 12 . Книга Еноха (Первая книга Еноха или «Эфиопский Енох») состоит из пяти самостоятельных разделов: 1) «Книга стражей (1–36 глл.); 2) «Книга образов» (37–71 глл.); 3) «Астрономическая книга» (72–82 глл.); 4) «Книга видений, или Апокалипсис животных» (83–90); 5) «Послание Еноха» (91–108). Первая книга после вступления и созерцания природы рассказывает о схождение двухсот ангелов на землю. Они берут в жены дочерей человеческих, от которых рождаются исполины, и уводят человечество с истинного пути. За это Бог уничтожает их. Затем описывается путешествия Еноха по небесам, земле и преисподней. Вторая книга описывают дни Последнего Суда. Енох путешествует по небесам, где встречает Избранников, и ему раскрывают все небесные тайны. Третья книга рассказывает о вращение небесных тел, показанных Еноху ангелом Уриэлем. Четвертая книга посвящена видениям о разрушении земли, об истории земли от Адама до первых дней небесного царства. Пятая книга начинается завещанием Еноха сыновьям о благословении праведников и страшной участи грешников Далее следует так называемое Откровение десяти недель, описывающее историю земли от начала Последнего Суда и творения новых небес. Большинство ученых считают, что эти пять частей были изначально самостоятельными произведениями написанные в разное время. Затем они были соединены в одно произведение и отредактированы. Современные ученые считают, что первый раздел был написан около 300 г. до Р.Х., а последняя часть, вероятно, в I в. до Р.Х 13 . Три книги Meqabyan или «Эфиопские Маккавеи». Эти книги полностью отличаются по содержанию от Маккавейских книг, которые есть в католических и православных Библиях. «Маккавеи» этих книг не из династии Хасмонеев, и не семь святых мучеников Маккавеев ( 2Мак. 6:18–7:42 ). Эти книги никогда не переводились на русский язык, но есть перевод на английский 14 .

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Dobyki...

16–17 . Молитва обоих страдальцев, Товита и Сарры, была услышана. В принятом греч. текст LXX и слав. в ст. 16 ошибочно читается ενπιον τς δξης το μεγλου Ραφαλ κα απεστλη – «и услыша Господь молитву обоих, пред славою великаго Рафаила, и послан бе…». Но в код 64, 243, 248, в Комплют. и Альд. изд., равно как и в Синайском списке, после μεγλου стоит Θεο, и союз και стоит пред Ραφαλ или пред απεστλη. Русск. синод, перевод правильно передает мысль подлинного текста. Имя ангела Рафаила, как одного из высших семи ангелов, предстоящих пред Богом ( Тов. 12:15 ), встречается только в книге Товита и позднее – в так называемой книге Еноха (гл. IX:1; X:4; XX:3; XL:9) (см. Das Buch Henoch, ubers und erklart von A. Dillmann и – «Книга Еноха Историко-критическое исследование, русский пер. и объяснение апокрифической книги Еноха» (Казань, 1886) проф. прот. А.В. Смирнова). Допленная библейская письменность не знает имен ангелов. Только в книге пророка Даниила (гл. VIII, IX, X, XII) впервые упоминается два имени ангелов – Гавриил и Михаил. Как эти два имени, будучи собственными именами, имеют, однако, по смыслу своему, нарицательное значение – выражают разные стороны отношения ангелов к Богу, миру и людям (см. у А. Глаголева . Ветхозаветное библейское учение об ангелах, с. 361–377), так и имя Рафаила, происходя от евр. «рафа», «исцелять, врачевать», и «эл», «Бог», указывает на ту миссию, для выполнения которой Рафаил был послан Богом на землю (III:17; XII:14), именно на исцеление ( ασασθαι) (ст. 17) или избавление Товита от слепоты, Сарры от тех душевных недугов или страданий, которые причинял ей демон. И в книге Еноха (гл. XL:9) Рафаилу приписывается врачевание, как поставленному над всеми болезнями и над всеми ранами сынов человеческих. Но в кн. Еноха представление об ангеле Рафаиле смешивается с позднейшими ангелологическими воззрениями иудейства, в книге же Товита сохранено чистое библейское учение об ангелах, с присоединением некоторых подробностей касательно внешнего явления их на земле (гл. V:4 сл.) и положение Рафаила в небесной иерархии (XII:15). См. у А. Глаголева . Ветхозаветное библейское учение об ангелах, с. 407–410, и у проф. Дроздова, с. 368–381.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Здесь богач и Лазарь принимают временное благословение и наказание, ожидая своей дальнейшей участи до явления Царствия в силе. Богословие в числах: о символике цифр в родословии Христа Помимо этого есть и еще один момент, свидетельствующий о близости взглядов апостола Луки к еврейской традиции. В современной науке возник новый взгляд на нумерологию в родословии Спасителя, изложенном в третьем Евангелии. Ученые обратили внимание на то, что Евангелие от Луки содержит очень специфическое описание родословной Спасителя, которая насчитывает 77 поколений (ср.: Лк. 3, 23–35). Исследователи поставили вопрос: а почему именно 77? Ответ опять же приближает нас к той самой Первой книге Еноха, одна из пяти частей которой — «Книга Стражей», написанная в III веке до н.э. — содержит рассказ о том, что Судный день будет иметь место спустя 70 поколений после Еноха. Она описывает падение ангелов и их наказание в следующих словах: И Бог сказал [архангелу] Рафаилу: «Свяжите [мятежнику] Азазелю руки и ноги и бросьте его во тьму!» И Рафаил сделал отверстие в пустыне, которая была в Дуадаиле, и бросил его там. Вдобавок к этому он кинул туда тяжелые и острые камни. И он закрыл лицо Азазеля, чтобы он, возможно, не видел света и [...] мог быть брошен в огонь в великий судный день. [...] И Михаилу Бог сказал: «[...] Свяжите их на семьдесят поколений под скалами основания, пока день их суждения не подойдет к концу» (1 Ен. 10, 4–6, 11–12). Так как Енох — 7-е поколение, а Христос находится в 77-м, то очевидно, что это не случайно: евангелист Лука показывает тем самым, что Иисус из Назарета — не просто Мессия, а Тот, после чьего прихода очень близко будет Страшный суд. Характерно, что апостол Лука выстраивает имена предков Спасителя так, что каждое 7-е поколение начиналось с особо значимого человека: например, 7-е — с Еноха, 21-е — с Авраама, 35-е — с Давида, а завершается этот перечень семерок в 49-м (7x7) поколении — Самим Христом. Как тут не прочувствовать, что евангелист Лука, как и автор Книги Еноха, предполагал конец истории в 77-м поколении! Мы смотрим на мир как бы со страниц третьего Евангелия и видим удивительную связь времен, культур, традиций; видим очевидную преемственность между еврейской межзаветной литературной традицией и творчеством евангелиста, писавшего для всего мира: для язычников и не только для них. Внутри вас — сегодня, навсегда: о Царствии Божием в Евангелии от Луки

http://e-vestnik.ru/history/imena_vashi_...

«Третья книга Еноха». Сохранились от книги только фрагменты, но зато на древнееврейском языке. «Заветы двенадцати патриархов». Каждый из двенадцати сыновей Иакова увещевает воздерживаться от определенного порока. Рувим – от разврата, Симеон – от зависти и т.д. Левий рассказывает, при этом, еще о семи небесах. Книга возникла, возможно, в среде иессеев, может даже и в Кумранской общине. «Повесть о Соломоне». Повестей о Соломоне существует много. Датировать их сложно. Интерес к Соломону вызывался строительством им храма в Иерусалиме и его необычайной мудростью. Ему приписывалась магическая, нечеловеческая сила знания. Очень силен демонологический момент в повествовании о Соломоне. «18 псалмов Соломона». Существует мнение, что эти псалмы, в общем-то, похожие на псалмы Давида, были составлены фарисеями в 60–30 гг. до Р.Х. В псалмах отражено взятие Иерусалима римским полководцем Помпеем. В Древней церкви эти псалмы считались, иногда, даже каноническими и были присоединены к Септуагинте. «Книга юбилеев». Книга разделена на 50 юбилеев и пересказывает священную историю книг Бытия и Исхода до 14 главы. Законнический стиль характеризует книгу. Составлена ок. 100 г. до Р.Х. «Иосиф и Асенефа». Считается, что повесть возникла перед иудейским восстанием в 115–117 гг. Ветхозаветные Апокалипсисы. Кроме книги Еноха, есть еще целый ряд апокрифических Апокалипсисов. К ним относится, собственно, и «Третья книга Ездры». Известны «Апокалипсис Авраама», «Апокалипсис Софонии», «Апокалипсис Ездры», «Апокалипсис Варуха», «Апокалипсис Ильи». Все эти Апокалипсисы содержат таинственные видения иного мира и образные символические картины человеческой земной истории. Указанные книги вовсе не исчерпывают все множество древнееврейской апокрифической литературы, в которой к стержню древнего Предания причудливо приметаны различные легенды, мифы и сказания. 8.3. Талмуд Талмуд – основная после Св. Писания вероучительная книга иудаизма. Иудейская синагога считает Талмуд записью устной Торы, т.е. священного Предания, идущего от Моисея. Слово (Талмуд) в переводе с еврейского означает «законченное, завершенное учение». Талмуд есть изучение Торы, состоящее не столько в освоении практического исполнения заповедей, сколько в проникновении в анализ всевозможных элементов творения Божия и выявлении их сущностных связей. Запись Талмуда (устной Торы) велась в вв. по Р.Х. При равви Гамалииле Старшем, в 30 г. по Р.Х., началась запись Талмуда [Мишны]. Как христиане, мы можем предположить такую причину, почему, именно, в это время осуществилась запись Предания иудеями. Предание шло до воплощения Слова. Далее, оно благодатно и свободно пребывало в Церкви Христа. Дом Израиля остался пуст ( Мф. 23:38 ). У иудеев, лишившихся благодати Христа-Мессии, что выразилось и внешне в разрушении храма, и рассеянии среди всех народов, просто не было другого пути, как зафиксировать свое Предание и жить в разборе и изучении его, ожидая лучших времен своего избавления.

http://azbyka.ru/otechnik/Gennadij_Fast/...

(Быт 28,22). По этому вопросу святитель Иоанн Златоуст писал: «В самом деле, с Ноем, Авраамом и его потомками, равно, как и с Иовом и Моисеем Бог беседовал не через письмена, а непосредственно». То - есть сам авторитет Священного Писания подтверждается приоритетом Священного предания. Кто нам сказал, что Евангелие от Матфея написал Матфей, как я часто объясняю, Евангелие от Марка написал Марк? Кто установил число посланий апостолов Петра, Иоанна и Павла и ветхозаветных книг? Все это есть дело церкви, а, значит  - и предания. С другой стороны, все слова Божии не вмещаются в библейский свод, в Библию, как книгу. Например, сказано: «Многое и другое сотворил Иисус, но, если бы писать о том подробно, то думаю и самому миру не вместить написанных книг» (Ин  21,25). Не все пророческие книги и апостольские послания сохранились. Например, в послании апостола Иуды цитируется фрагмент из книги Еноха: «О них пророчествовал и Енох седьмый от Адама, говоря: «Се, идет Господь со тьмами святых ангелов своих». Это послание Еноха. Первая глава, четырнадцатый стих. А, смотрите еще: в 1-ом послании коринфян мы находим такие слова: «Я писал вам в послании», то - есть ранее писал (1 Кор 5,9).  Ответьте на вопрос: что имеет в виду апостол Павел, когда пишет: «Посему оставив начатки учения Христова, поспешим к совершенству и не станем снова полагать основание обращению от мертвых дел и вере в Бога,  учению о крещении, о возложении рук, о воскресении мертвых и о суде вечном, и это сделаем, если Бог позволит» (Евр 6,1-3). Где, в каком послании даются эти начатки учения о крещении, о возложении рук? Многие детали: как крестить, в одно погружение или в три, порядок рукоположений деканов, пресвитеров, епископов -  все это сохранялось именно на уровне преданий и не детализировалось  в Писании. Но, завершая рассуждения о значимости Священного предания, хочется снова обратить внимание на учение апостола Павла о предании. Он, например, писал: «Завещеваем же вам, братья, именем Господа нашего Иисуса Христа удаляться от всякого брата, поступающего бесчинно, а не по преданию, которое приняли от нас»(2 Фес 3,6). Здесь встречается слово «Парадосис», предание, которое нельзя перевести иначе, как это сделано в славянской и в русской Библии.

http://radonezh.ru/text/mozhno-li-podava...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010