Собор в честь Сошествия Св. Духа на апостолов. 1674–1676 гг. Перестроен в 30–40 гг. XIX в. Фотография. 2003 г. в г. Боровичи Новгородской обл., на правом берегу р. Мста (ул. Александра Невского), ныне архиерейское подворье Новгородской и Старорусской епархии. Точная дата основания неизвестна. Согласно надписи на утраченной в XX в. раке св. прав. Иакова Боровичского , Б. м. был основан в 1327 г., ц. в честь Сошествия Св. Духа построена в 1345 г. Эта т. зр. отражена в работах XIX в.: «История Российской иерархии» архим. Амвросия (Орнатского) , «Описание Боровичского Свято-Духова монастыря с окрестностями» и др. Первым сохранившимся документальным свидетельством о ц. в честь Сошествия Св. Духа является житие св. прав. Иакова Боровичского (XVI в.), в к-ром повествуется о перенесении мощей святого в окт. 1544 г. из деревянной часовни, поставленной на берегу Мсты на месте, где колода со св. мощами пристала к берегу, в незадолго до этого построенный храм Сошествия Св. Духа на апостолов (неизвестно, была ли церковь в то время монастырской или приходской). В 1572 г. свящ. новгородского Розважского мон-ря Трифон, свящ. Софийского собора Посник и диак. Димитриевской ц. Симеон, направленные в Б. м. Новгородским архиеп. Леонидом , засвидетельствовали исцеления от мощей св. Иакова. Согласно самой ранней описи Б. м., содержащейся в писцовой кн. Бежецкой пятины письма Василия Звенигородского (1582), все монастырские постройки были деревянными: 3 храма, 11 келий и ограда со св. вратами; в обители жили игумен и 14 монахов. Сообщается также, что мон-рь «стал ново после прежних больших писцов», т. е. либо был основан вновь, либо нек-рое время пребывал в запустении. Ряд сведений по истории Б. м. во 2-й пол. XVI в. содержатся также в пространном «обыске» по поводу явления мощей прп. Иакова и чудес от них, включенном в сборник того же времени - ГИМ. Син. 447 (см.: Горский А. В. , Невоструев К. И. Описание славянских рукописей Московской синодальной (Патриаршей) библиотеки. М., 1862. Отд. 2. Ч. 3. 234. С. 131-133), однако этот источник остается неопубликованным и неизученным.

http://pravenc.ru/text/153209.html

Горский и Невоструев. Проф. И. С. Тихонравов. Из литографированного курса его лекций по истории русской литературы 1881–82 г., лл. 117–134 Строгий метод Востокова, его всестороннее пользование филологическими средствами применили к другому богатому собранию памятников русской старины – к рукописям синодальной библиотеки в 60-х годах текущего столетия два известные ученые – Горский и Невоструев. Их совместный труд «Описание рукописей синодальной библиотеки» построен на основании выработанного Востоковым метода. На этом труде следует остановиться подробнее, потому что процесс его создания представляет много любопытного и поучительного для всякого, занимающегося историей литературы. В самом деле, каждый из нас, приступая впервые к изучению памятников древней литературы, шел неуверенно, ощупью; вырабатывал себе приемы, сбивался с пути, недоумевал, что взять и что отбросить, останавливался на пустом, мелочном и пропускал важное, серьезное. К тому же критически обработанных памятников, что облегчает дело, у нас еще почти совсем нет. Поэтому интересно всмотреться в тот процесс работы, который открывается нам в черновых тетрадях Горского и Невоструева: различные фазисы разработки историко-литературного материала пройдут перед нашими глазами, промелькнут те же недоумения и ошибки, с которыми начинает всякий. Два человека с совершенно различным образованием призываются к одному общему научному труду. С одной стороны, Горский, обладавший всеми пособиями современной ему науки, приступивший к делу после долговременной ученой карьеры; с другой стороны – помощник его Невоструев, трудолюбивый профессор семинарии, пришедший без всякой научной подготовки. Первоначальный материал собирается на месте, в синодальной библиотеке, Невоструевым, этим «новоуком русской истории», и затем отсылается для проверки в Троицкую лавру к Горскому. Вот здесь, на этих огромных тетрадях, ходивших между Москвой и лаврой, и раскрывается процесс создания такого образцового труда, как «Описание рукописей синодальной библиотеки». Но скажем сперва о предыдущей деятельности Горского.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Атрибуция рукописи свт. Киприану основывается на целом ряде записей в самой рукописи. На л. 72-72 об. писец отождествляет себя с митр. Киприаном:                                     . После чина венчания, на л. 132 об., писец вновь пишет, что приведенное выше чинопоследование было переведено с греч. самим свт. Киприаном:                         . Позднейшая запись, сделанная др. почерком на полях рукописи начиная с л. 40, утверждает, что К. С. был составлен лично свт. Киприаном и использовался им за богослужением; аналогичная информация приводится в поздней приписке на л. 136 об. Однако в действительности автографом свт. Киприана рукопись не является, на что обратили внимание еще прот. А. Горский и Невоструев (Там же. С. 12; см. также: Князевская, Чешко. 1980). Литургические труды свт. Киприана действительно широко известны (см.: Мансветов. 1882). В частности, исследователи согласны, что в его кругу был подготовлен новый слав. перевод устава литургии патриарха К-польского свт. Филофея (Коккина) (Διταξις τς Θεας Λειτουργας), широко распространившийся в кон. XIV в. в правосл. мире. Этот перевод не был первым в ряду слав. версий устава, к моменту его создания уже существовали как минимум 2 перевода: южнославянский без атрибуции (мог быть выполнен серб. монахами на Афоне) и свт. Евфимия, патриарха Тырновского (см.: Панова. 2009; см. также: Zheltov. 2010). Возможно, К. С. содержит именно киприановскую версию устава литургии, а писец рукописи, скопировав чины литургии, объединенные с ней, буквально воспроизвел и содержавшуюся в протографе атрибуцию перевода устава литургии свт. Киприану. Так, буквально та же запись, что на л. 72 в К. С., содержится в Служебнике ГИМ. Син. 326, XVI в. (см.: Горский, Невоструев. Описание. Отд. 3. Ч. 1. 203). Однако, напр., в Служебнике ГИМ. Син. 268, кон. XV в., перевод устава литургии, приписанный свт. Киприану, достаточно заметно отличается от содержащегося в К. С. (см.: Там же. С. 204-205). Высказывалось предположение, что запись о принадлежности текста свт. Киприану попала в ГИМ. Син. 601 по ошибке и содержащийся в К. С. перевод устава литургии в действительности принадлежит его предшественнику, свт. Алексию, тогда как киприановская версия содержится именно в ГИМ. Син. 268 ( Пентковский. 1993). Но существуют аргументы в пользу принадлежности той редакции устава литургии, которая выписана в К. С., а также в Служебнике рубежа XIV и XV вв. (Vat. slav. 14), именно свт. Киприану (см.: Афанасьева. 2007; Панова. 2008). Как бы то ни было, в К. С. текст этой редакции представлен уже не в первичном, а в измененном виде - диатаксис не образует отдельную от литургии самостоятельную статью (как было в греч. оригинале и как все еще сохраняется в Vat. slav. 14), а объединен с евхаристическим формуляром в одно целое, что вновь подтверждает, что этот текст не является автографом свт. Киприана.

http://pravenc.ru/text/1684766.html

1 Сент. 1849 г. утверждены митр. Филаретом писцами при Невоструеве окончившие курс Вифанской Духовной Семинарии Василий Рождественский и Иван Благоволин. 2 Октября 1854 г. на место первого, не имевшего возможности работать «по болезненному состоянию», определён окончивший в этом году курс Виф. Сем. Алексей Белокуров. 21 Октяб. 1856 г. последний уволен по прошению от должности писца и заменён перворазрядным питомцем той же семинарии Николаем Ширяевым. 2 Октября того же года, на место Благоволина, выбывшего в епархиальную службу, определён студент Вифанской Семинарии Василий Казанский, которого, за поступлением в то же ведомство, сменил 2 Мая 1857 г. перворазрядный питомец той же семинарии Александр Горетов. 3 Ноября 1858 г. Николай Ширяев, изъявивший «нежелание более находиться при должности писца», был заменён окон. курс Виф. Сем. Петром Закатовым. 31 Октяб. 1859 г. на место Горетова определён окончивший по 1 разряду курс Вифанской Сем. Иван Смирнов 1-й, я 18 Декабря 1860 г. на место Закатова студент той же Семинарии Иван Шаров. 12 Декабря 1861 г. на место Смирнова 1-го, «который с 23 Ноября находится без вести», назначен окончивший курс Виф. Сем. по 2 разряду Николай Крылов. 7 Окт. 1864 г. на место Шарова определён окончивший ту же семинарию Павел Лебедев , при чём первый выразил желание и по вступлении в епархиальную службу безмездно продолжать труды по описанию Библиотеки. 22 Июня 1865 г. Крылова сменил студ. Виф. Сем. Иван Репловский, а в 1866 г. назначен Дмитрий Предтеченский. 28 Сентября 1870 г. на место только что названных лиц определены безместный дьякон (из. студентов Моск. Сем.) Александр Салманов и окончив. Виф. Сем. Евгений Бриллиантов 1 . Эти писцы не только занимались «перечнем статей», как свидетельствовал Невоструев в одном из писем к Горскому, но и подбором аналогичных памятников, сличением их между собою и с печатными текстами, с отметками о результатах сверки частью на полях рукописей, частью в особых тетрадях, сопоставлением славянских переводов с греч. печатными оригиналами, рассмотрением «клейм» и т.п. Об этом непререкаемо свидетельствуют сохранившиеся черновики к описанию богослужебных книг и многочисленные карандашные пометы на полях и чистых листах памятников. В величественном архитектурном сооружении, пять этажей которого давно услаждают взоры учёного мира, принимали деятельное участие не только главный зодчий Горский с его правой рукой – Невоструевым, но и только что названные десятники, каменщики, штукатуры, носильщики. Работа имела коллективный характер и потому, между прочим, достигла высоты, при которой Академия Наук укрепила за Описанием Синодальной Библиотеки титло «гражданского подвига».

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Gors...

М.Н. Сперанский В 1850 году окончив курс в Московской Духовной академии со степенью Магистра, иеромонах Савва, будущий архиепископ Тверской, по воле митрополита Филарета занял место ризничего и библиотекаря Московской Синодальной ризницы и библиотеки. Его предшественником был монах Евстафий, человек, по отзывам современников, необразованный, грубый, необщительный и болезненно раздражительный. Эти качества о. ризничего делали еще более неудобным и без того нелегкий тогда, доступ к сокровищам ризницы и библиотеки: тогда Синодальная библиотека была доступна немногим ученым, получившим на право занятия особое разрешение. А время это – последний год управления ризницей Евстафия и первые годы управления ею Саввы для Синодальной библиотеки было временем замечательным: в это время создавался труд, сделавший эпоху не только в истории Синодальной библиотеки, но и во всей нашей науке о древности: А.В.Горский в сотрудничестве с К.И.Невоструевым созидал в эти годы свое грандиозное «Описание рукописей Синодальной библиотеки». Работы начались еще до 1850 года, и русским «балландистам» Горскому и Невоструеву пришлось иметь дело со строптивым, больным Евстафием, который даже им доставлял немало препятствий и неудобств при занятиях их рукописями Синодальной библиотеки. Поэтому уже простая замена о.Евстафия лицом более общительным, более способным оказывать посильную помощь ученым труженикам в библиотеке, было шагом вперед в развитии и увеличении научного и общественного значения Синодальной ризницы и библиотеки, все более и более с этих пор становящихся доступными, как для любознательной публики, так и для специалистов ученых. Вероятно, сознавая важность и ответственность места ризничего, Савва не решался дать положительный ответ на предложение – чуть не требование – настойчивого митрополита, но совет и увещевания А.В.Горского имели результатом то, что с 1 сентября 1850 года Савва вступил в новую должность. С первых же пор своей службы он пошел навстречу все усиливающемуся в обществе и в науке интересу к Синодальной ризнице и библиотеке.

http://azbyka.ru/otechnik/Savva_Tihomiro...

Голубцов С. Профессура МДА Голубцов С. А., протодиак. Московская Духовная Академия в нач. ХХ в.: Профессура и сотрудники: Осн. биогр. сведения: По мат-лам архивов, публ. и офиц. изданий. М., 1999 Горский, Невоструев. Описание Горский А. В., прот., Невоструев К. И. Описание славянских рукописей Московской Синодальной б-ки. М., 1855-1917. 3 отд., 6 т. Гранат Энциклопедический словарь Русского библиографического института «Бр. А. и И. Гранат». М., 1910-1948. 58 т. Григорианский хорал: (Сб.) Григорианский хорал: Сб. науч. тр./Сост.: Т. Кюрегян, Ю. Москва. М., 1998 Груз. лит. История грузинской литературы. Тбилиси, 1951. Т. 1; 1960. 6 т. (на груз. яз.) ГСАН Гласник Српске Akaдeмuje наука. Београд, 1949-. ГСКА Гласник Српске Akaдeмuje. Београд, 1887-. (с 1949 - ГСАН) ГСНД Гласник Скопског научног друштва. 1925-1940. Вып. 1-21 ГСУ, БФ Годишник на Софийския университет, богословски факултет. София, 1924-1950 ГСУД Гласник Српског Ученог друштва. Београд, 1847-. Т. 1-. ГСУ, ИФФ Годишник на Софийския университет, историко-филологически факултет. София, 1910-1950. Т. 5-46. ГСУ, ФилолФ Годишник на Софийския университет, филолошки факултет. София, 1908-. Т. 1-. ГСУ, ФСФ Годишник на Софийския университет, факултет по славянски филологии. София, 1924-. Т. 1-. ГСУ, ФФ Годишник на Софийския университет, филозофски факултет. София, 1924-. Т. 1-. ГСУ, ЦСВП Годишник на Софийския университет, научен център за славяно-византийски проучвания «Иван Дуйчев». София, 1987-. Т. 1-. ГТГ: Кат. собр. Государственная Третьяковская галерея: Кат. собр. М., 1995. Т. 1: Древнерусское искусство X - нач. XV в./Ред.: Я. В. Брук Губонин. История иерархии История иерархии Русской Православной Церкви: Коммент. списки иерархов по епископским кафедрам с 862 г./Сост.: М. Е. Губонин; ПСТГУ. М., 2006 Гуниа. Груз. мон-ри Гуниа И. Грузинские монастыри: Энцикл. справ. Тбилиси, 2005 (на груз. яз.) ГФФНС филозофског факултета у Новом Саду. Нови Сад, 1956-. Т. 1-. ДАИ Дополнения к Актам историческим. СПб., 1846-1872. 12 т. Дамаскин Дамаскин (Орловский), иером. Мученики, исповедники и подвижники благочестия Российской Православной Церкви XX столетия. Тверь, 1992-2002. 7 кн., 20053. Кн. 1-4 ДанБлаг Даниловский благовестник. М., 1991-. ДБ Духовная беседа. СПб., 1858-1876 ДВ Духовный вестник. Х., 1862-1867 ДВГЭ Духовный вестник Грузинского Экзархата. Тифлис, 1891-1906 ДВС Деяния Вселенских Соборов: В 4 т. Каз., 1908-1912. СПб., 1996-1997р ДГВЕ Древнейшие государства Восточной Европы: [Ежег.]. М., 1991-. (до 1990 г.- ДГСССР) ДГСССР Древнейшие государства на территории СССР: Мат-лы и исслед./Ин-т истории СССР. М., 1976-1990 (далее - ДГВЕ) ДДГ Духовные и договорные грамоты великих и удельных князей XIV-XVI вв./Подгот.: Л. В. Черепнин. М., 1950 Денисов Денисов Л. И. Православные монастыри Российской империи: полный список всех 1105 ныне действующих в 75 губерниях и областях России. М., 1908

http://pravenc.ru/abbreviations/?page=5

Скачать epub pdf Протоиерей Александр Васильевич Горский Свои занятия рукописями Александр Васильевич начал в академической и лаврской библиотеках. Но всего больше сделал он открытий для русской и славянской истории в Московской Синодальной библиотеке, над описанием которой работал в продолжение 13 лет (1849 по 1862 г.). Московская Синодальная библиотека едва ли не самое лучшее рукописное собрание на Руси и едва ли не самое драгоценное,– если не по количеству рукописей (кроме грамот и т. п. около 1430), то, по крайней мере, по древности и по редкости многих из них. Около трети рукописей – греческие. Это собрание – историческая библиотека. Первое начало этому собранию было положено вероятно древними московскими митрополитами. Новгород, Псков и разные монастыри, без всякого сомнения, внесли также в ее состав много рукописей. Главным же образом она обогатилась в период патриаршества, в эпоху книжного исправления и в связи с этим делом. Около 200 рукописей, вывезенных с Востока, при патриархе Никоне Арсением Сухановым попали сюда. Сюда же попали рукописи и книги после частных лиц, известных своею книжностью или образованностью: после митрополита Сарского Павла, Сильвестра Медведева, патриарха Иоакима, ученого монаха Евфимия и св. Димитрия Ростовского . Много рукописей было прислано из разных книгохранилищ по двум императорским указам – Петра I и Екатерины II. Синодальная библиотека никогда не терпела значительных утрат от пожаров и войн. Мысль о поручения описи Синодальной библиотеки А. В. Горскому принадлежат митрополиту Филарету, который был встревожен намерением светских писателей (Ундольского и Погодина) напечатать описание библиотеки, а также жалобами на ее недоступность. Но Филарет держался своего взгляда на драгоценное книгохранилище. «Неверное или неосмотрительное употребление древних рукописей, относящихся до церковных догматов, церковного законодательства, учения и церковной истории может произвести соблазн и дать пищу лжеучениям. Посему для всякого приходящего отворять дверь в церковную библиотеку не так удобно, как в светскую». Посему, описание «должно быть составляемо под ближайшим надзором духовного начальства, людьми, сведущими в церковных догматах и законоположениях». К тому же церковный взгляд откроет и внесет новые черты, полезные для церковной учености. Филарет искал между прочим в древних рукописях данных для обличения «неправых мнений, разномыслящих с православною Церковью ». И это важное дело святитель поручает А. В. Горскому. Александру Васильевичу предоставлено было право выбрать себе сотрудника, и он выбрал Капитона Ивановича Невоструева , профессора Симбирской семинарии по священному писанию, магистра XII курса нашей академии.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Gors...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ИАКОВ имя неск. южнослав. книжников XIV-XV вв., работавших на Афоне. 1. Серб. монах, книгописец (сер.- посл. треть XIV в.), представитель хиландарской каллиграфической школы, т. к. особенности его почерка близки к письму таких хиландарцев того же периода, как Роман, «таха монах» Марк, «Михо грешный», Феодосий и др. Выполнял как литургические, так и четьи книги. Хотя почти все кодексы были написаны им на бумаге, однако его каллиграфические приемы восходят к почеркам пергаменных рукописей. Книги, в переписке к-рых участвовал И., украшены заставками и инициалами балканского и неовизант. стиля хорошей работы, однако вопрос о нем как об иллюминаторе остается открытым. Сохранилась лишь одна подписная работа И.- Торжественник триодный 60-х гг. XIV в. (Бухарест. БАН Румынии. Слав. 299). Ему также атрибутируются (полностью или частично) пергаменное Евангелие-тетр 1372 г. (Vindob. slav. N 52), Повесть о Варлааме и Иоасафе (Ath. Chil. N 422), 2 Псалтири (Ibid. N 80, 612), Сборник слов и житий со сказанием о Римской иконе Божией Матери (Ibid. N 471), Сборник смешанного типа (БАН. Тек. пост. 13; т. н. Сборник М. П. Петровского, в т. ч. содержащий один из древнейших серб. списков «Послания к брату столпнику» Илариона, митр. Киевского; см.: Петровский М. П. Поучение, приписываемое Илариону, митр. Киевскому//УЗ Казанского ун-та. Каз., 1865. Т. 1. С. 57-79; Сергеев А. Г. Наблюдения над сборником гомилий РНБ, собр. Кирилло-Белозерского монастыря, 116/241//Опыты по источниковедению: Древнерус. книжность: Археография, палеография, кодикология. СПб., 1999. С. 117). 2. Монах, книгописец и переводчик (1-я треть XV в.), хотя, возможно, это разные люди. В 1418 г. «монах» И. переписал в афонском монастыре св. Павла для «господина» Гюрга Бранковича (см. ст. Бранковичи ) сборник Слов Григория Богослова ( Записи. 1. С. 70-71. 223). В 1424/25 г. «кир» И. по прозвищу Доброписец сделал по заказу Евсевия-Ефрема новый перевод «Слова постнического по вопросу и ответу» прп. Максима Исповедника «от гречьска языка на русийскыи», сохранившийся в списках начиная с 1431 г. ( Вздорнов. 1968). В 1426 г. И. перевел и переписал по заказу священноинока Венедикта 1-й т. Бесед Иоанна Златоуста на кн. Бытие (т. н. Шестоднев - ГИМ. Син. 36; 2-й т. (Там же. 37) перевел и переписал сам заказчик), вероятно, в связи с работой над новым переводом (редактированием) библейских ветхозаветных книг, предпринятой по инициативе серб. деспота Стефана Лазаревича ( Гагова. 2006). Список ресавский по орфографии, по мнению первых исследователей памятника, «перевод вообще хорош» ( Горский, Невоструев. Описание. Отд. 2. Ч. 1. С. 50).

http://pravenc.ru/text/200259.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ЛАЗАРЬ Еп. Смоленский (не ранее 1205 - ок. 1225/26). Хиротонисан во епископа Смоленского Киевским митр. Никифором II (не ранее 70-х гг. XII в., до 1183 - не ранее 1199) или Матфеем (до 1210-1220); вопрос о том, кто из них занимал Киевский митрополичий престол в 1199-1210 гг., остается неясным. Л. был следующим епископом на Смоленской кафедре после свт. Игнатия (упом. под 1205 г.- ПСРЛ. Т. 18. С. 41). Его имя отсутствует в списке Смоленских владык в Симеоновской летописи кон. XV в. (Там же. С. 23), но этот список явно неполон в своей начальной части (в него не включен ни один епископ, занимавший кафедру между 1-м Смоленским еп. Мануилом и Феофилактом, рукоположенным в 1354-1356). В списке-помяннике Смоленских владык в Требнике смоленского происхождения (ГИМ. Син. 377. Л. 226 об., ок. 1518) Л. указан как 5-й Смоленский епископ, между Игнатием и Афанасием ( Горский, Невоструев. Описание. Отд. 3. Ч. 1. С. 224). Сведения о Л. содержатся в Житии прп. Авраамия Смоленского - памятнике смоленской литературы 2-й трети XIII в. (не ранее 1237), написанном учеником святого прп. Ефремом . Будучи священником одного из смоленских храмов, Л. защищал прп. Авраамия (который был запрещен церковным судом в служении литургии и сослан в пригородный Успенский Селищенский монастырь) от наветов его противников перед лицом свт. Игнатия: «Сьй бо виде и слыша, яко вся бес правды, яже на блаженаго Авраамиа ону крамолу въздвигнули... пришед глагола к епископу Игнатию: «Великой есть быти опитемьи граду сему, аще ся добре не опечалиши»; яко же и бысть. Блаженый Игнатий сего послуша, скоро посла по всем игуменом и к всем попом, заповедая и запрещая всем от всякого речениа зла престати, яже на блаженаго Авраамия» (Житие прп. Авраамия Смоленского. 1912. С. 11-12). В Житии прп. Авраамия Л. называется «блаженым» и указывается, что он был епископом после Игнатия, «истинною рещи, яко поборник и пастух Христовы Церкве словесных овець», однако вынужден был оставить кафедру: «...сьй бо беаше Бога ради оставил епискупью свою и за многое обидение святых церквеи, иже обидят и властели, отъимающе чюжая бес правды и обидящих вдовица и сироты» (Там же. С. 11). Пример Л., согласно Б. Н. Флоре , наряду с др. примерами показывает, что «в XIII в. русская церковная иерархия стремится пересмотреть традиционные отношения со светской властью, расценивая обычную практику светских патронов по отношению к церковному имуществу как «грабеж и насилие»» ( Флоря Б. Н. Исследования по истории Церкви: Древнерус. и слав. Средневековье. М., 2007. С. 90).

http://pravenc.ru/text/2462529.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ВУКОЛ Вукол [греч. Βουκλος] († ок. 100/105), свт. (пам. 6 февр.). В анонимном Житии сщмч. Поликарпа , еп. Смирнского, приписываемом Псевдо-Пионию (IV в.) (BHG, N 1561), упоминается о том, что В. был рукоположен во епископа г. Смирна (М. Азия) ап. Павлом (в житии из собрания свт. Димитрия Ростовского - ап. Иоанном). С юности В. отличался благочестием, на епископской кафедре проявил себя ревностным защитником паствы от гонителей христианства. После мирной кончины и погребения В. на кладбище у царских ворот г. Эфеса на его могиле выросло миртовое дерево, от к-рого происходили исцеления. Преемником В. на кафедре стал сщмч. Поликарп. Однако, по сведениям Евсевия Кесарийского (Hist. eccl. IV 14, 3), основателем Смирнской кафедры был ап. Иоанн Богослов, к-рый поставил первым епископом этого города сщмч. Поликарпа. Т. о., согласно «Церковной истории», если В. и был Смирнским архиереем, то не до Поликарпа, а после него. Ист.: Vita Polycarpi episcopi Smyrnae/Ed. L. Duchesne. P., 1881. P. 19-21, 24, 26-27; ActaSS. Febr. T. 1. P. 766-768; SynCP. Col. 445, 485; ЖСв. Февр. С. 119-120. Лит.: Сергий (Спасский). Месяцеслов. Т. 3. С. 59; Lambert A. Boucolos//DHGE. T. 9. Col. 1488-1489; Burchi P. Bucolo//BiblSS. Vol. 3. P. 586. Гимнография Свт. Вукол Смирнский. Святцы на февраль. Гравюра Г. Н. Тепчегорского. 1714 г. (ГЛМ) Свт. Вукол Смирнский. Святцы на февраль. Гравюра Г. Н. Тепчегорского. 1714 г. (ГЛМ) Память В. с богослужебным последованием встречается в нек-рых рукописях Типикона Великой ц. X-XI вв., где приводится и тропарь 4-го гласа Κα τρπων μτοχος (      ) ( Mateos. Typicon. T. 1. P. 226). Последование В. 6 февр. регулярно указывается студийскими памятниками. Согласно слав. студийским Минеям ( Горский, Невоструев. Описание. Отд. 3. Ч. 2. С. 51), последование В. включает стихиры, канон и седален; предполагается совершение будничной службы с пением на утрене «Аллилуия» (по Студийско-Алексиевскому Типикону, праздник Сретения отдается 4 февр.- Пентковский.

http://pravenc.ru/text/161005.html

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010