Горский и Невоструев. Проф. И. С. Тихонравов. Из литографированного курса его лекций по истории русской литературы 1881–82 г., лл. 117–134 Строгий метод Востокова, его всестороннее пользование филологическими средствами применили к другому богатому собранию памятников русской старины – к рукописям синодальной библиотеки в 60-х годах текущего столетия два известные ученые – Горский и Невоструев. Их совместный труд «Описание рукописей синодальной библиотеки» построен на основании выработанного Востоковым метода. На этом труде следует остановиться подробнее, потому что процесс его создания представляет много любопытного и поучительного для всякого, занимающегося историей литературы. В самом деле, каждый из нас, приступая впервые к изучению памятников древней литературы, шел неуверенно, ощупью; вырабатывал себе приемы, сбивался с пути, недоумевал, что взять и что отбросить, останавливался на пустом, мелочном и пропускал важное, серьезное. К тому же критически обработанных памятников, что облегчает дело, у нас еще почти совсем нет. Поэтому интересно всмотреться в тот процесс работы, который открывается нам в черновых тетрадях Горского и Невоструева: различные фазисы разработки историко-литературного материала пройдут перед нашими глазами, промелькнут те же недоумения и ошибки, с которыми начинает всякий. Два человека с совершенно различным образованием призываются к одному общему научному труду. С одной стороны, Горский, обладавший всеми пособиями современной ему науки, приступивший к делу после долговременной ученой карьеры; с другой стороны – помощник его Невоструев, трудолюбивый профессор семинарии, пришедший без всякой научной подготовки. Первоначальный материал собирается на месте, в синодальной библиотеке, Невоструевым, этим «новоуком русской истории», и затем отсылается для проверки в Троицкую лавру к Горскому. Вот здесь, на этих огромных тетрадях, ходивших между Москвой и лаврой, и раскрывается процесс создания такого образцового труда, как «Описание рукописей синодальной библиотеки». Но скажем сперва о предыдущей деятельности Горского.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Атрибуция рукописи свт. Киприану основывается на целом ряде записей в самой рукописи. На л. 72-72 об. писец отождествляет себя с митр. Киприаном:                                     . После чина венчания, на л. 132 об., писец вновь пишет, что приведенное выше чинопоследование было переведено с греч. самим свт. Киприаном:                         . Позднейшая запись, сделанная др. почерком на полях рукописи начиная с л. 40, утверждает, что К. С. был составлен лично свт. Киприаном и использовался им за богослужением; аналогичная информация приводится в поздней приписке на л. 136 об. Однако в действительности автографом свт. Киприана рукопись не является, на что обратили внимание еще прот. А. Горский и Невоструев (Там же. С. 12; см. также: Князевская, Чешко. 1980). Литургические труды свт. Киприана действительно широко известны (см.: Мансветов. 1882). В частности, исследователи согласны, что в его кругу был подготовлен новый слав. перевод устава литургии патриарха К-польского свт. Филофея (Коккина) (Διταξις τς Θεας Λειτουργας), широко распространившийся в кон. XIV в. в правосл. мире. Этот перевод не был первым в ряду слав. версий устава, к моменту его создания уже существовали как минимум 2 перевода: южнославянский без атрибуции (мог быть выполнен серб. монахами на Афоне) и свт. Евфимия, патриарха Тырновского (см.: Панова. 2009; см. также: Zheltov. 2010). Возможно, К. С. содержит именно киприановскую версию устава литургии, а писец рукописи, скопировав чины литургии, объединенные с ней, буквально воспроизвел и содержавшуюся в протографе атрибуцию перевода устава литургии свт. Киприану. Так, буквально та же запись, что на л. 72 в К. С., содержится в Служебнике ГИМ. Син. 326, XVI в. (см.: Горский, Невоструев. Описание. Отд. 3. Ч. 1. 203). Однако, напр., в Служебнике ГИМ. Син. 268, кон. XV в., перевод устава литургии, приписанный свт. Киприану, достаточно заметно отличается от содержащегося в К. С. (см.: Там же. С. 204-205). Высказывалось предположение, что запись о принадлежности текста свт. Киприану попала в ГИМ. Син. 601 по ошибке и содержащийся в К. С. перевод устава литургии в действительности принадлежит его предшественнику, свт. Алексию, тогда как киприановская версия содержится именно в ГИМ. Син. 268 ( Пентковский. 1993). Но существуют аргументы в пользу принадлежности той редакции устава литургии, которая выписана в К. С., а также в Служебнике рубежа XIV и XV вв. (Vat. slav. 14), именно свт. Киприану (см.: Афанасьева. 2007; Панова. 2008). Как бы то ни было, в К. С. текст этой редакции представлен уже не в первичном, а в измененном виде - диатаксис не образует отдельную от литургии самостоятельную статью (как было в греч. оригинале и как все еще сохраняется в Vat. slav. 14), а объединен с евхаристическим формуляром в одно целое, что вновь подтверждает, что этот текст не является автографом свт. Киприана.

http://pravenc.ru/text/1684766.html

1 Сент. 1849 г. утверждены митр. Филаретом писцами при Невоструеве окончившие курс Вифанской Духовной Семинарии Василий Рождественский и Иван Благоволин. 2 Октября 1854 г. на место первого, не имевшего возможности работать «по болезненному состоянию», определён окончивший в этом году курс Виф. Сем. Алексей Белокуров. 21 Октяб. 1856 г. последний уволен по прошению от должности писца и заменён перворазрядным питомцем той же семинарии Николаем Ширяевым. 2 Октября того же года, на место Благоволина, выбывшего в епархиальную службу, определён студент Вифанской Семинарии Василий Казанский, которого, за поступлением в то же ведомство, сменил 2 Мая 1857 г. перворазрядный питомец той же семинарии Александр Горетов. 3 Ноября 1858 г. Николай Ширяев, изъявивший «нежелание более находиться при должности писца», был заменён окон. курс Виф. Сем. Петром Закатовым. 31 Октяб. 1859 г. на место Горетова определён окончивший по 1 разряду курс Вифанской Сем. Иван Смирнов 1-й, я 18 Декабря 1860 г. на место Закатова студент той же Семинарии Иван Шаров. 12 Декабря 1861 г. на место Смирнова 1-го, «который с 23 Ноября находится без вести», назначен окончивший курс Виф. Сем. по 2 разряду Николай Крылов. 7 Окт. 1864 г. на место Шарова определён окончивший ту же семинарию Павел Лебедев , при чём первый выразил желание и по вступлении в епархиальную службу безмездно продолжать труды по описанию Библиотеки. 22 Июня 1865 г. Крылова сменил студ. Виф. Сем. Иван Репловский, а в 1866 г. назначен Дмитрий Предтеченский. 28 Сентября 1870 г. на место только что названных лиц определены безместный дьякон (из. студентов Моск. Сем.) Александр Салманов и окончив. Виф. Сем. Евгений Бриллиантов 1 . Эти писцы не только занимались «перечнем статей», как свидетельствовал Невоструев в одном из писем к Горскому, но и подбором аналогичных памятников, сличением их между собою и с печатными текстами, с отметками о результатах сверки частью на полях рукописей, частью в особых тетрадях, сопоставлением славянских переводов с греч. печатными оригиналами, рассмотрением «клейм» и т.п. Об этом непререкаемо свидетельствуют сохранившиеся черновики к описанию богослужебных книг и многочисленные карандашные пометы на полях и чистых листах памятников. В величественном архитектурном сооружении, пять этажей которого давно услаждают взоры учёного мира, принимали деятельное участие не только главный зодчий Горский с его правой рукой – Невоструевым, но и только что названные десятники, каменщики, штукатуры, носильщики. Работа имела коллективный характер и потому, между прочим, достигла высоты, при которой Академия Наук укрепила за Описанием Синодальной Библиотеки титло «гражданского подвига».

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Gors...

М.Н. Сперанский В 1850 году окончив курс в Московской Духовной академии со степенью Магистра, иеромонах Савва, будущий архиепископ Тверской, по воле митрополита Филарета занял место ризничего и библиотекаря Московской Синодальной ризницы и библиотеки. Его предшественником был монах Евстафий, человек, по отзывам современников, необразованный, грубый, необщительный и болезненно раздражительный. Эти качества о. ризничего делали еще более неудобным и без того нелегкий тогда, доступ к сокровищам ризницы и библиотеки: тогда Синодальная библиотека была доступна немногим ученым, получившим на право занятия особое разрешение. А время это – последний год управления ризницей Евстафия и первые годы управления ею Саввы для Синодальной библиотеки было временем замечательным: в это время создавался труд, сделавший эпоху не только в истории Синодальной библиотеки, но и во всей нашей науке о древности: А.В.Горский в сотрудничестве с К.И.Невоструевым созидал в эти годы свое грандиозное «Описание рукописей Синодальной библиотеки». Работы начались еще до 1850 года, и русским «балландистам» Горскому и Невоструеву пришлось иметь дело со строптивым, больным Евстафием, который даже им доставлял немало препятствий и неудобств при занятиях их рукописями Синодальной библиотеки. Поэтому уже простая замена о.Евстафия лицом более общительным, более способным оказывать посильную помощь ученым труженикам в библиотеке, было шагом вперед в развитии и увеличении научного и общественного значения Синодальной ризницы и библиотеки, все более и более с этих пор становящихся доступными, как для любознательной публики, так и для специалистов ученых. Вероятно, сознавая важность и ответственность места ризничего, Савва не решался дать положительный ответ на предложение – чуть не требование – настойчивого митрополита, но совет и увещевания А.В.Горского имели результатом то, что с 1 сентября 1850 года Савва вступил в новую должность. С первых же пор своей службы он пошел навстречу все усиливающемуся в обществе и в науке интересу к Синодальной ризнице и библиотеке.

http://azbyka.ru/otechnik/Savva_Tihomiro...

Об издании Остромирова Евангелия и о содействии Московского митрополита Филарета выпуску в свет этого издания Источник Записка П.И. Савваитова , действительного члена общества любителей духовного просвещения. Издание Остромирова Евангелия было чрезвычайно крупным явлением в области славянской филологии. Но появление в свет этого издания встретило такие затруднения, которые, по тому времени, казались непреодолимыми, если бы в этом деле не пришлось принять участия Московскому митрополиту Филарету. В предисловии к напечатанным в журнале Министерства Народного Просвещения бумагам высокопреосвященного Филарета профессор М.И. Сухомлинов говорит: «бесспорною заслугой Филарета останется навсегда его содействие учёным трудам, обогащавшим русскую науку драгоценными вкладами. Таков знаменитый труд Горского и Невоструева: „Описание славянских рукописей Московской синодальной библиотеки“. Таковы превосходные монографии в Прибавлениях к Творениям Св. Отец, издаваемых в русском переводе учёными Московской духовной академии. При этом следует упомянуть, что Филарету наука обязана до некоторой степени появлением в свет филологического сокровища славянства – Остромирова Евангелия, при издании которого встречались препятствия, как можно заключить отчасти из некоторых пояснений и оговорок учёного издателя» 1 . С какими препятствиями встретилось издание Остромирова Евангелия и в чём состояло содействие высокопреосвященного Филарета выходу в свет этого драгоценного памятника славянской письменности, показывает предлагаемая нами официальная переписка, содержащая в себе любопытные данные по этому предмету. 18 ноября 1840 г. A.X. Востоков обратился к тогдашнему обер-прокурору Святейшего Синода графу Н.А. Протасову со следующею докладною запиской: «Намерен быть издан в свет составленный мною список с древнейшей Словенской рукописи, хранящейся в здешней Императорской Публичной Библиотеке, – с Остромирова Евангелия, писанного в 1056 году, к которому я приложил Греческий текст Евангелий и грамматические объяснения, я покорнейше прошу Ваше Сиятельство исходатайствовать мне от Святейшего Синода дозволение к напечатанию сего списка. Цель издания сего есть учёная, относящаяся к исследованию древнего Словенского языка и к удовлетворению желания любителей древностей.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Savvaito...

протоиерей Георгий Соколов Содержание Библиография Поучение о подвизе иночьскаго жития Завет уным чернцем Заповедь юным инокам     Архиепископ Черниговский Филарет (Гумилевский ; 1805–1866 гг.) принадлежит к числу замечательных представителей русской богословской и церковно-исторической науки XIX века. Серьезный и вдумчивый ученый, он был одновременно и самоотверженным делателем на ниве церковной, совмещавшим научные труды с бременем многолетнего архипастырского служения в различных епархиях. Ученые изыскания принесли владыке Филарету общероссийскую известность. Архипастырские труды и личное благочестие увековечили имя архиепископа Черниговского в сонме отечественных подвижников 3–103]. Архиепископ Филарет (Гумилевский) явился первым из преподавателей церковной истории в Московской Духовной Академии, кто сделал этот предмет интересным и увлекательным для студентов. Двадцатипятилетний иеромонах, занимавший одновременно хлопотные должности академического библиотекаря и цензора, с назначением на кафедру профессора церковной истории в короткий срок сумел изменить отношение к этому предмету, и поныне пользующемуся любовью воспитанников духовных школ. Вот как это произошло: «Академическая библиотека сделалась жилищем молодого профессора. Здесь занимался Филарет составлением своих лекций, которые были полны интереса, новы по содержанию и увлекательны по изложению. До него студенты занимались предметом этим плохо, без малейшего интереса, преподаватели тяготились читать его, стараясь переменять на предмет более интересовавший студентов, а поэтому более года, много двух, никто не оставался на этой кафедре. Читали обыкновенно по учебникам митрополита Филарета («Начертание библейской истории») и Иннокентия Пензенского («Начертание церковной истории»), делая кое-какие дополнения. Не так отнесся к этому предмету Филарет, не любивший стеснять себя учебниками. Он сам стал работать над этим предметом, придав своим лекциям увлекающий интерес и тем вызвал живое отношение к предмету в своих слушателях. Он вдохновил одного из них, впоследствии своего друга и знаменитого преемника, А.В.Горского. Он приучил его, вначале в качестве помощника своего, к кропотливой работе историка» 19].

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла НЕВОСТРУЕВ Капитон Иванович (28.02.1815, Елабуга Вятской губ.- 29.11.1872, Москва), археограф, палеограф, филолог и археолог, чл.-кор. Российской Имп. АН, проф. богословия МДА, член Сербского ученого об-ва в Белграде и Югославянской академии в Загребе. Род. в многодетной семье (у Н. было трое братьев и сестра) свящ. Ивана Феодосиевича Невоструева (1778-1831). Мать - Татьяна Ивановна (род. 1789), старший брат - Александр (1806-1872), проф. Вифанской ДС, протоиерей московского собора в честь Казанской иконы Божией Матери. В 1823-1830 гг. Н. учился в Елабужском уездном уч-ще, в 1830-1836 гг.- в Вифанской ДС, где начал изучать древние рукописи под влиянием ректора архим. Венедикта (Григоровича) и др. преподавателей. В 1836-1840 гг. студент МДА, ректором к-рой был архим. Филарет (Гумилевский) , обучавший студентов навыкам работы с источниками. Очевидно, уже в это время Н. обратил на себя внимание профессора кафедры церковной истории и сотрудника б-ки МДА А. В. Горского , что сыграло решающую роль в его биографии. 17 сент. 1840 г. Н. окончил академию со степенью магистра богословия и был распределен профессором во вновь открытую Симбирскую ДС. 7 нояб. того же года прибыл в Симбирск. Преподавал в семинарии Свящ. Писание, герменевтику, патристику, евр. язык, учение отцов Церкви греческих и латинских на высшем отд-нии. Одновременно активно занимался археографической и археологической деятельностью в губерниях Ср. Поволжья. В 1840-1849 гг. составил описание 7 существовавших и ок. 20 упраздненных мон-рей, церквей и пустыней Симбирской и Самарской епархий, написал «Историческое обозрение Симбирска», которое опубликовал А. И. Соловьёв в 1909 г. Привел в порядок архивы и хранилища десятков храмов и обителей, составил их описание. Знакомился и с частными рукописными собраниями (напр., симбирских помещиков Языковых). Летом 1849 г. митр. Московский и Коломенский свт. Филарет (Дроздов) предложил Горскому взяться за описание слав. рукописей Синодальной (Патриаршей) б-ки с правом выбрать себе сотрудника. В качестве помощника Горский пригласил Н., к-рый в авг. 1849 г. переехал на постоянное жительство в Москву с сохранением жалованья семинарского преподавателя. Н. был размещен в 3 кельях митрополичьих покоев Чудова мон-ря в Кремле, где он и прожил до кончины. 2 сент. 1849 г. Н. и Горский приступили к трудам по описанию древних слав. рукописей, хранившихся в Синодальной б-ке, по предварительно разработанным плану и принципам. Горский жил в Сергиевом Посаде, между соавторами шла активная переписка; Горский написал более 500 писем Н., а тот ему - ок. 650. (Подробнее о работе над описанием Синодального собр. см. ст.: Горский А. В.//ПЭ. Т. 12. С. 150-151.)

http://pravenc.ru/text/Невоструев.html

Невоструев , Капитон Иванович, археолог, исследователь древнерусской литературы; род. в гор. Елабуге в 1815 г., ум. в Москве 29 ноября 1872 г. Находясь под непосредственным надзором и руководством своего образованного отца, учителя Вятской духовной семинарии, а затем священника в гор. Елабуге, Н. с детства привык к строгому порядку и суровой трудовой жизни. Первоначальное образование он получил в Елабужском дух. училище, а по окончании его в 1830 г. поступил в Вифанскую семинарию, где находился под влиянием своего брата, Александра Ив., бывшего в то время профессором семинарии. Пребывание Н-ва в Московской дух. академии (1836–1840) окончательно определило характер и направление его работ. Особенно сильное влияние на Н-ва, как и вообще на всю академию, имели два лица: ректор Филарет (Гумилевский) и ближайший помощник его проф. А. В. Горский. Филарет, отличный знаток патристики, читавший богословие, впервые внес в свой курс философский элемент, первый выступил с новыми приемами – критикой источников, филологическим анализом и пр.; он направил внимание Н-ва на изучение первоисточников. А. В. Горский, будущий товарищ Н-ва по описанию синодальных рукописей, своими лекциями по истории церкви и работами над русскими памятниками заинтересовал его именно последней областью. Таким образом, ученая академическая атмосфера только помогла Н-ву шире развить те задатки, которые были заложены в него братом и отцом. По окончании курса академии в 1840 г. Н-в тотчас был назначен преподавателем Симбирской семинарии по классу св. писания, патристики и еврейского языка. В свободное от служебных занятий время он усердно занимался изучением местной старины, причем особенное внимание обращал на изучение различных документов, хранящихся в духовных, общественных и частных архивах Симбирского и Самарского края. Поддерживаемый советами и указаниями бывшего своего учителя А. В. Горского, Н-в привлекает к этому делу своих учеников и мало-помалу собирает обширные и важные материалы для описания и исследования бывших и существующих монастырей и церквей Симбирской епархии. В 1849 году тот же А. В. Горский вызвал Н. в Москву в качестве своего помощника по описанию рукописей Синодальной библиотеки. В конце августа Н-в был в Москве и вскоре приступил к труду, которым занимался в продолжении 23-х лет (1849–1872), до самой смерти. Своей работе Н-в уделял громадное количество времени, тем более, что Горский, живший в Троице-Сергиевой лавре, не мог принимать такого деятельного участия, в особенности, будучи в 1863 г. назначен ректором Академии.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/r...

К.А. Максимович Литература Алмазов I–III – Алмазов А. И. Тайная исповедь в православной восточной Церкви. Опыт внешней истории. Исследование преимущественно по рукописям. Т. I–III. Одесса, 1894 [репринт: М., 1995]. Баранкова 1998 – Шестоднев Иоанна экзарха Болгарского. Ранняя русская редакция. Изд. подг. Г. С. Баранкова. М., 1998. Баранов 2003 – Баранов В. А. Формирование определительных категорий в истории русского языка. Казань, 2003. Барт 1975 – Барт Р. Основы семиологии (сокр. пер. с франц. Г. К. Косикова)//Структурализм: за и против. М., 1975. С. 114–163. БД I–X – Българска диалектология. Проучвания и материали. Т. I–X. София, 1962–1981. Бенвенист 1995 – Бенвенист Э. Словарь индоевропейских социальных терминов. I. Хозяйство, семья, общество. II. Власть, право, религия. Пер. с франц. Под ред. акад. Ю. С. Степанова. М., 1995. Бенешевич 1907 – Бенешевич В. Н. Древнеславянская кормчая XIV титулов без толкований. Т. I. Вып. 1–3. СПб., 1906–1907 [репринт: Leipzig, 1974]. Бенешевич 1987 – Бенешевич В. Н. Древнеславянская кормчая XIV титулов без толкований. Т. II. Подготовлен к изданию и снабжен дополнениями Ю. К. Бегуновым, И. С. Чичуровым и Я. Н. Щаповым. София, 1987. БЕР – Георгиев В., Гълъбов И., Заимов Й., Илчев Ст. Български етимологичен речник. Т. I–V– . А–С– . София, 1971–1996–. Бубнов, Лихачева, Покровская 1976 – Бубнов Н. Ю., Лихачева О. П., Покровская В. Ф. Пергаменные рукописи Библиотеки Академии Наук СССР. Описание русских и славянских рукописей XI–XVI веков. Л., 1976. Буслаев 1861 – Буслаев Ф. Историческая христоматия церковнославянского и древнерусского языков. М., 1861 [переизд.: м., 2004]. Вашица 1963 – Вашица Й. Кирилло-мефодиевские юридические памятники//Вопросы славянского языкознания. Вып. 7. М., 1963. С. 12–33. Голубинский 1880 – Голубинский Е. История русской Церкви. Т. I. Период первый. Киевский или домонгольский. Первая половина тома. М., 1880. Горский, Невоструев 1859 – Горский А. В., Невоструев К. И. Описание славянских рукописей Московской Синодальной библиотеки. Отд. II. Писания святых отцев. Ч. 2. Писания догматическия и духовно-нравственныя. М., 1859.

http://azbyka.ru/otechnik/pravila/zapove...

Cедмица.RU Церковно-Научный Центр «Православная Энциклопедия» По Благословению Святейшего Патриарха Московского и Всея Руси Кирилла Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации Поучение епископа Стефана против стригольников Приводится по изданию: Казакова Н.А., Лурье И.С. Антифеодальные еретические движения на Руси XIV - начала XVI в. М.-Л. 1955 Список источников Печатаемое ниже «Поучение» против стригольников было впервые издано в «Актах исторических» (т. I, СПб., 1841, 6) под названием «Послание константинопольского патриарха Антония псковичам об обличении стригольников»; имя константинопольского патриарха (1388—1395), в качестве автора «Послания», действительно упоминалось в обоих списках «Послания» (Рум. 214 и Синод. 562), использованных при издании. Однако уже А. Горский и К. Невоструев, нашедшие другой список поучения, написанный от имени «владыки Стефана», справедливо отметили причины, почему произведение это не может быть приписано патриарху Антонию: в «Поучении» упоминается архиепископ суздальский Дионисий, занимавший престол до патриаршества Антония; в «Поучении» содержатся фразы, прямо свидетельствующие о его русском происхождении («митрополита освятит нам патриарх»); наконец, автор «Поучения» ссылается на русский памятник — «Печерский патерик». Вывод А. Горского и К. Невоструева принял А. С. Павлов. Переиздав в своих «Памятниках древне-русского канонического права» (РИБ, т. VI, 1888 и 1908, 25) «Поучение» по списку, найденному Горским и Невоструевым, А. С. Павлов показал, что вступительная часть «Послания» в списках, содержащих имя Антония, заимствована из подлинных грамот этого патриарха в Новгород. В настоящее время мы можем говорить, таким образом, о двух редакциях «Поучения». Первая редакция («Списание Стефана») известна нам по одному списку: 1) ГИМ, Синод. 700 (по описанию Горского—Невоструева 268); 4°; нач. XVI в. Сборник. «Списание», лл. 280—298. А. С. Павлов указал на существование еще одного списка той же редакции— в сборнике XVII в. Московского архива Министерства иностранных дел (МГАМИД) 637/1148, но приведенный им шифр, повидимому, ошибочен: содержащийся в Рукописном отделе библиотеки МГАМИД (ныне ЦГАДА, ф. 181) сборник 637/1148 относится к XVIII в. (а не к XVII в.) и не содержит интересующего нас памятника.

http://sedmitza.ru/lib/text/433550/

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010