Однако, я думаю, что оно войдет в употребление очень медленно, ибо оно оскорбляет, не знаю почему, наше представление о долге и любви к покойникам. Что касается моего личного мнения, то откровенно сознаюсь, я его не уяснил себе. Я думаю, что самое лучшее в настоящем случае предоставить решение тем, кто останется после нас и любит нас. Они одни могут испытывать горе или радость». Мы кончили. Теперь постараемся резюмировать свои соображения в пользу погренбения трупов. Погребение нисколько не антигигиенично. Оно не приносит такого вреда, о каком обыкновенно говорят, ни почвенной воде, ни воздуху, ни людям. Кроме того, оно не сопряжено ни с какими особенными материальными затратами; напротив, по сравнению с трупосжиганием оно даже выгоднее, удобнее. Дальше, погребение нисколько не противоречит ни данным истории, ни данным св. Писния. Что же касается судебно-медицинской стороны, то здесь пальма превосходства отдается бесспорно погребению, а не сожжению. Итак, за погребением еще есть некоторое преимущество, а за сожжением – никакого 11 . 1 В третьей Думе, по сообщению газеты «Колокол» от 19 августа 1908 года, один из депутатов, некто Оппенгейм, намеревался внести на обсуждение Думы вопрос об устройстве крематориума хотя бы в С.-Петербурге. 4 Сведения эти почерпнуты нами из статьи великого гигиениста Эрисмана: «Кладбища», помещенной в 29 т. энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона, стр. 281. 7 Мы будем указывать цены и стоимость трупосжигания без перевозки трупа к крематорию. С перевозкой же стоимость повышается более, чем втрое. 8 См. проф. Моск. Унив. И. Цветаева: «Погребальные обычаи Римлян». «Русск. Вест.» 1877 г. Январь, 193 стр. и др. 9 В 1884 году, когда в Париже городской совет возбудил ходатайство о сжигании трупов, то встретил сильное противодействие со стороны гигиенического департамента Сены и во французском обществе, которое высказалось в том смысле, что сжигание трупов дало бт возможность скрывать много преступлений. 11 При составлении настоящего очерка мы пользовались следующей литературой. а) «Наука и жизнь», 1891 г. 24–26; 1892 г. 7. б) Проф. Москв. Унив. В. Богословского: « O кремации, как рациональном способе борьбы с эпидемиями». Москва. 1897 г. в) Его же: «Погребение или сожигание?» Москва. 1898 г. г) Баженова: «Жечься или в земле тлеть?». Кострома, 1909 г. д) Смирнова: «Новый способ погребения умерших на Западе», см. в журн. «Радость Христианина», июль-август 1898 г. е) М. Блауберга: «Сожигание трупов». Энциклоп. сл. Брокгауза и Евфрона, 60 т. 1909 г. ж) Газеты: «Биржевые Ведомости», 2 сентября 1908 г. «Не порали сожигать мертвецов?» «Новое время»: «Варварский и отвратительный обычай» 5273:1890 г., «Церковный Вестник» 1906 г. 20, «Pycckiя Ведомости» 1897 г. 97 и др. Читать далее Источник: Что предпочесть (к вопросу о сожжении трупов)?/Александр Введенский - СПб.: печ. Граф. ин-та бр. Лукашевич, 1911. - 26 с. Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Vved...

Фонд " Сфера " в настоящее время выполняет посреднические функции, распределяя грантовые средства между наиболее активными организациями российских сексуальных меньшинств, работе которых в известной степени мешают российские законы об иностранных агентах. Со слов директора фонда И. Кочеткова, в 2015 году на помощь " пострадавшим представителям сексуальных меньшинств " было выделено 500 тыс. евро, в 2016 году – около 700 тыс. евро, в 2017 году – около 1 млн евро. 11.36. С учётом закона об иностранных агентах российское ЛГ-БТ-движение стремится совершенствовать свои структуры, делая их деятельность менее прозрачными для органов государственной власти контрольно-ревизионного профиля. Для этих целей в начале 2016 года был создан так называемый " Московский комьюнити-центр " (МКЦ, " общественная приёмная ЛГБТ " ), занимающийся оказанием психологической и консультативно-правовой помощи лицам нетрадиционной сексуальной ориентации. Вместе с тем его более масштабная задача – реализация различного рода программ по укреплению и увеличению круга сторонников равноправия ЛГБТ-сообщества. МКЦ формирует попечительский совет, в состав которого должны войти российские представители бизнес-элиты, известные деятели культуры и спорта, разделяющие " ценности разнообразия " , а также консалтингового центра для оказания содействия стартапам ЛГБТ-предпринимателей и трудоустройству представителей сексуальных меньшинств. Фактически речь идёт о создании некоего аналога инкубатора, помогающего реализации наиболее перспективных проектов ЛГБТ-бизнесменов в обмен на лояльность и материальную поддержку в будущем. Как представляется, инициаторы проекта хотят создать сексуальным меньшинствам собственно российскую ресурсную базу, постепенно сделав их работу менее зависимой от иностранных грантов. Социальное недовольство " позитивной дискриминацией " и идеями ЛГБТ 11.37. Следует отметить, что практика " позитивной дискриминации " , выражающаяся в фактическом принуждении социального большинства к принятию неприемлемого (аморального) для него общественного поведения, вызывает в самих западных странах сильное сопротивление.

http://pravoslavie.ru/113827.html

Он расспрашивал «простых женщин» о грудных детях и сам наблюдал за ними. Эти наблюдения привели его к печальному выводу: «Младенцы невинны по своей телесной слабости, а не по душе своей». Проявления злобы в ребенке вовсе не так незначительны сами по себе; ведь в дальнейшем они нетерпимы. Бл. Августин часто указывал, что ребенок не знает, что такое добро, и не способен на него (см. «О граде Божием», 22, 22). Ребенок стремится удовлетворить свои желания – и наталкивается на непонимание и сопротивление взрослых, вызывающее в нем досаду, горечь и желание отомстить. Первая его реакция на этот мир – это память о нанесенных обидах и озлобление. Он воспринимает окружающую его среду как нечто враждебное: он уже в раздоре с миром и с самим собой. Этот нравственный беспорядок предрасполагает и к дальнейшим ошибкам. Поведение ребенка в будущем уже испорчено: оно обусловлено характером его первоначальных столкновений с миром и его темпераметом, а эта обусловленность ведет скорее ко злу, чем к добру. «Грехи» ребенка, по мнению бл. Августина, действительно грехи. Они исходят из первородного греха, испортившего человеческую природу, но, проявляясь в окружающем грешном мире, вносят свою долю в стихию зла, созданную и создаваемую человеком, сознательно и бессознательно. См. бл. Августин. «De peccatorum meritis et remissione», 1, 35, 66. 33 «Я схватывал памятью»: prensabam memoria – чтение O , принятое Скутеллой, вместо pensabam («я обдумывал, я взвешивал»), которое стоит в S . Prensabam – слово довольно редкое; переписчик или бессознательно заменил его более обычным pensabam, или, по рассеянности, пропустил «r». Prensabam прекрасно рисует «схватыванье» слов детской памятью. О чтениях O и S см. БТ, 15. М., 1976, с. 23. 36 Уже в старости бл. Августин писал, что если человеку предоставить выбор между смертью и возвращением в детство и школу, то он предпочтет смерть («О граде Божием», 21, 14). 37 Сенека считал, что между играми детей и занятиями взрослых нет, по существу, разницы (Диалоги, 2, 12, 1–2).

http://azbyka.ru/otechnik/Avrelij_Avgust...

Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15 Упоминание о библейском царе Давиде на каменной стеле расшифровано исследователями 21.01.2023 «Стела Меши», также называемая «Моавитским камнем», представляет собой базальтовую каменную плиту, которая предоставила историкам и лингвистам крупнейший источник моавитского языка. Но только сейчас исследователи смогли с достаточной степенью уверенности подтвердить, что стела содержит явные ссылки на царя Давида , сообщает Jerusalem Post. Фрагменты стелы были обнаружены в 1868 году примерно в 15 милях к востоку от Мертвого моря и в настоящее время находятся в парижском Лувре. Хотя камень был поврежден в 1869 году, до того, как это произошло, был сделан бумажный оттиск содержавшейся на нем надписи. На плите выгравировано подробное сообщение о царе Моавитянском Меше, отправившемся на войну с Израилем. Описанные события соответствуют, хотя и неточно, аналогичному рассказу в 4-й главе библейской Третьей Книги Царств. Текст содержит намеки на израильского Бога, а также на «Дом Давида» и «Жертвенник Давида». Однако до сегодняшнего дня ученые не могли быть полностью уверены в правильности расшифровки этих упоминаний о царе Давиде. Моавитская фраза «Дом Давида» состоит из пяти букв: «bt dwd». «Бт» похоже на сегодняшнее еврейское слово «дом» — «байт», которое в своей конструктивной форме выглядит как «бейт». А «двд» можно рассматривать как «далед вав» в современном иврите, где «далед» соответствует написанию имени «Давид». До сих пор были полностью понятны только первая и четвертая буквы ряда: бет и вав. В статье конца 2022 года под названием «Стела Меши и дом Давида» в зимнем номере журнала Biblical Archeology Reviewuccлeдobameлu Андре Лемер и Жан-Филипп Делорм повторно изучили доказательства. Они пишут: «В 2015 году группа из Западно-семитского исследовательского проекта Университета Южной Калифорнии сделала новые цифровые фотографии как восстановленной стелы, так и бумажных оттисков этого артефакта с разных ракурсов, а затем объединили их для создания точной трехмерной цифровой визуализации произведения».

http://drevo-info.ru/news/28700.html

Цели и задачи СВО были первично озвучены как – операция российских ВС, совместно с вооружёнными формированиями ДНР и ЛНР против ВСУ: с целью защиты мирного населения Донбасса, демилитаризации и денацификации Украины, недопущение вступления Украины в НАТО и обеспечение общегосударственной безопасности западных рубежей страны, признание российской принадлежности Крыма и т.д. Но оказалось, что эти цели и задачи – оказали влияние на позицию стран в мировом международном сообществе по целому ряду вопросов будущего мироустройства. В конфликт, оказался втянут фактически, или косвенно почти весь мир – одни на стороне США и их союзников – поддерживающих фашистский Киевский режим, это 54 станы в т.ч. 15 стран поставляющих вооружение и БТ и уже истративших св. 203 млрд. долларов официально и весь остальной Мир – прядка ок. 100 стран с населением – более ¾ населения планеты – поддерживающий официально, или негласно Россию в СВО и наблюдающих какая из сторон победит. Цели и задачи, которые США, их союзники, ставили перед собой в последние 30 лет – развязав гибридную войну против России – это взять под полный контроль Россию, поставив во главу марионеточный режим, затем ее расчленить. Вторая задача – ликвидация, суверенитета Белоруссии (помните попытку западно-либерального переворота в Белоруссии против Лукашенко!) – таким образом, превратить территории от Бреста до Камчатки с их богатствами в свою вотчину. Своим оружием они выбрали, помимо сил и средств в Гибридной войне, украинский народ, оболваненный за 30 лет, и брошенный на свое самоуничтожение в борьбе с Россией, за интересы США, глобалистов, сионистов и их союзников, и пятую колону в России и Белоруссии. По сути, создав оружие и механизмы против России, Белоруссии, русского мира и Русской весны 2014 года. А также марионеточные правительства стран Евросоюза. Я перед началом СВО выступал на одном из белорусских телеканалов и говорил, что Украина готовит удар по ДНР и ЛНР и им достаточно будет суток, чтобы занять Донецк, проломив оборону ополчения, ведь от линии соприкосновения, до центра Донецка на машине можно добраться всего за 30-40 минут – какие то 20-30 км. И Россия не успела бы вмешаться. Поэтому, Россия и предприняла превентивный удар, хотя были и др. причины, о чем я говорил выше, плюс заявление Зеленского о размещении на территории Украины баз НАТО, несоблюдение Минских договоренностей, плюс 8 лет террористических обстрелов территорий ДНР и ЛНР.

http://ruskline.ru/news_rl/2024/04/16/bo...

27 О мотивах подобного забвения правильно пишет Я.В. Васильков, гово­ря о «своеобразном комплексе вины» западных ученых за способы добыва­ния различных культурных сокровищ. Следует тем не менее быть объектив­ным и признать, что и синайские монахи, и Порфирий Успенский , и К. Тишендорф варварски обращались с рукописями, выдирая из них целые листы, причем если ученые делали это для публикации памятников, то мо­нахи использовали листы для переплета других рукописей. По крайней мере, так пишет не только К. Тишендорф, но и еп. Порфирий Успенский (с. 26 и 28 «Мнения…»): хотя у обоих «рыльце было в пушку», все-таки считать их рассказы вымыслом для самооправдания вряд ли возможно. 28 См., например: Энциклопедический словарь «Христианство». Т.2. М., 1995, 371; Козаржевский 1985, 21–22. 30 Чтобы не показаться голословным, укажу для примера (помимо много­численных публикаций в периодических изданиях) книгу: Эрмитаж, кото­рый мы потеряли. Документы 1920–1930 годов. СПб., 2001. 31 Если принять во внимание всю историю обнаружения и публикации Синайского кодекса, то вряд ли факт, что Советское правительство уступило рукопись Британскому музею за сумму, вдвое меньшую, чем запросило сначала у некоего известного «короля букинистов», делает честь нашей стране, как пишет Я.В. Васильков (Дойель 1980, 11). Очевидно, что Советы руководствовались в первую очередь не благим намерением продать рукопись известному книгохранилищу, а желанием побыстрее получить деньги, почему и сбавили высокую первоначальную цену. 34 По мнению многих ученых, разделяемому и нами, переводы прот. П. Преображенского стоят в ряду лучших и, можно сказать, классических дореволюционных переводов, хотя и воспринимаются ныне как довольно «тяжеловесные» стилистически (что неудивительно, ибо им исполнилось почти полтора века!). Литература об этом замечательном переводчике указана в БТ 29 (1989), 329. 35 Впрочем, темпы издания переводов в дореволиционной России нельзя признать удовлетворительными по сравнению с Западом, где, например, знаменитые серии доникейских (24 т.) и посленикейских (14 т.) Отцов были подготовлены на очень высоком уровне и изданы соответственно за 6 лет и 4 года (пример заимствован из: Кожевников 1909, 705). При этом надо учесть, что каждый том, набранный убористым шрифтом, включал пол­ные собрания творений сразу нескольких Отцов Церкви. Теперь эти, же со­брания доступны в репринтах и в электронном формате с соответствующими возможностями поиска (непосредственно на CD-дuckax и через Интернет).

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Preobrazh...

Неприкасаемый ТИТ-бай не без смакования «возмущается» судорожным закрытием властями «популярных в Минске офлайн-магазинов сувениров с национальным колоритом»: «Создатели точек с национальной символикой рассказали, как на протяжении шести лет все было в порядке, вышимайками закупались МЧС и БРСМ… Участвовали в организации празднования 100-летия БНР, проводили “Мова-фест” и другие мероприятия… Эффект присутствия национальных символов нарастал, люди чаще носили вещи с вышивкой, например, или “Погоней”. Также из-за событий в Украине их стала лояльно воспринимать власть [вместо того, чтобы ужаснуться нацистскому террору и нанести ему у себя удар в корне!]… За шесть лет работы Symbal.by оброс клиентами из частных и государственных структур. МЧС у нас заказывали поло с орнаментом на открытие международного чемпионата по пожарному спорту. БРСМ, когда переняли у нас дни вышиванки, на свои первые мероприятия их у нас заказывали. ОНТ, БТ, СТВ снимали сюжеты, рассказывали, какой у нас есть магазин с национальными символами… Федерация профсоюзов приглашала нас на туристическую выставку – там мы делали стенд с белорусскими современными сувенирами. На “Славянский базар” ездили и ставили точку с нашей продукцией… При этом, сотрудничая с госструктурами, мы никогда не играли в цензуру. Все они знали, что у нас есть в продаже бело-красно-белые флаги. Мы никогда от этого не отказывались». Да-да, нынешняя БЧБ-вакханалия была создана во многом идеологами Администрации Президента Лукашенко! Теперь о настоящем позоре и обличении предательской политики властей в предыдущее десятилетие (и особенно после нацистского Евромайдана). Более 100 докторов и кандидатов исторических наук, а также целая армия выпускников белорусских истфаков подписали петицию «Наш сцяг» со следующими словами: «У з разгортваннем рэжымам прапагандысцкай па забароне Беларусь бела-чырвона-белага сцяга мы, Бела-чырвона-белы сцяг нацыянальным ухвалены 1917 годзе у 1918 годзе, напрыканцы Першай сусветнай вайны, новыя на свае Наша нацыянальная дзяржава Беларуская Народная прыняла герб – старажытную Пагоню сцяг – бела-чырвона-белага адпаведных народным традыцыям. За стагоддзе бела-чырвона-белы сцяг набыткам маральнай для [особенно в 1941-1944-е годы стагоддзя»]… Сённяшняя прапагандысцкая па забароне нацыянальнага бела-чырвона-белага-сцяга не мае абгрунтавання, вядзе да расколу грамадства распальвання варажнечы гэтай адказнасць не перад судом але юрыдычную».

http://ruskline.ru/opp/2021/02/11/vsebel...

Ко 2-й редакции относятся 2 списка: при Торжественнике минейном и триодном (РГБ. Чув. 1 (14). Л. 504 об.- 506 об., 508-511, 512-518, 519-524 об., 3-я четв. XV в.), при Минее общей (ИРЛИ. Древл. Керженское собр. 101. Л. 1-5, 7-17, 19-29, 30-35, сер.- 3-я четв. XV в.). К 3-й редакции относятся список в составе Сборника богослужебного с уставными чтениями («Минея общая») (РГБ. МДА. Фунд. 77. Л. 218 об.- 219, 220-223, 224-225 об., посл. четв. XV в.) и непосредственная копия с него в Сборнике уставных чтений (РГБ. Троиц. Фунд. 804, 3-я четв. XVI в.). Исходно цикл сочинений Г. Ф. представлял собой поучения для седмичного круга богослужения. Основная его тематика определяется сложившейся к тому времени в Византии традицией, согласно к-рой каждый из дней недели посвящен определенному святому (либо лику святых) или событию христ. истории (см.: Крашенинникова О. А. Октоих и Параклит: (К истории 2 названий одной литург. книги)//ГДРЛ. М., 1994. Сб. 6. Ч. 2. С. 398-406; она же. К истории формирования седмичных памятей Октоиха//БТ. 1996. Сб. 32. С. 260-268). Соответственно поучение в воскресенье («неделю») посвящено Воскресению Христову, в понедельник - бесплотным Небесным силам (ангелам), во вторник - св. Иоанну Предтече, в среду - Богоматери, в четверг - апостолам, в пятницу - Кресту, в субботу - поминовению усопших. Помимо заглавной темы, к-рой посвящена начальная часть проповеди, в каждом из поучений (кроме субботнего) разрабатываются и др. вопросы, относящиеся к области веры, к нормам христ. жизни и морали (морально-учительная часть лучше сохранилась в списках 1-й редакции). В воскресном поучении говорится о необходимости для достижения райской жизни веры в посмертное воскресение, в слове в понедельник - о тщете и кратковременности земной жизни, во вторник - о спасительности покаяния, в среду - о супружеской верности и греховности развода и 2-го брака, в четверг - о пьянстве, в пятницу - о грабеже и лихоимстве. Основной лит. прием - риторическая амплификация, Г. Ф. широко использует библейские (прежде всего евангельские) сюжеты и цитаты.

http://pravenc.ru/text/168079.html

В конце марта – начале апреля 1928 года в ряде московских газет появились статьи (обычно без подписи), в которых против Голованова как дирижера Большого театра был выдвинут ряд серьезных обвинений. Так, в редакционной статье «Труда» от 30 марта 1928 года можно прочесть: «...Говорят об антисемитских выходках дирижера БТ гр. Голованова, который позволил себе в присутствии некоторых работников театра несколько «не совсем уместных» в советском театре фраз по отношению к работникам-евреям. Так, означенный дирижер усомнился, стоит ли писать музыку на либретто оперы, автор которого еврей. Не так давно при обсуждении вопроса, кому дирижировать оперой «Борис Годунов», тот же Голованов протестовал против того, чтобы «русской оперной классикой дирижировал дирижер из нацменьшинств " » (имелся в виду дирижер Арий Пазовский). В публикации на ту же тему в «Вечерней Москве» от 4 апреля (носящей, кстати, издевательское название «В невидимом граде Китеже») упомянут С. Н. Василенко, который якобы пересказал либреттисту своей оперы «Сын Солнца» М. П. Гальперину приведенное выше мнение Голованова; здесь же появляется сам термин «головановщина» и еще один ее мотив – самоубийство скрипача оркестра Крейна (в прошлом преподавателя Синодального училища, участника трио, регулярно выступавшего в училищном зале), инспирированное якобы издевательствами дирижера. Из последующих газетных публикаций мы узнаем также имя певицы Сориной, не принятой Головановым в Большой театр ввиду профессиональной несостоятельности и впоследствии добившейся своего с помощью разных общественных комиссий. В заявлении Василенко, поданном в местком Большого театра, говорилось: «Передавая Гальперину отрицательное мнение Голованова о его либретто, я мог применить такие фразы, каких в действительности могло не быть, ибо я находился в состоянии повышенной нервности, почти невменяемости». Опера «Сын Солнца» на сюжет из эпохи боксерского восстания в Китае была, как и пишет мемуарист, через год была поставлена во 2-м ГАТОБе, и либретто ее было признано критикой ходульным и слащавым; гораздо раньше, 1 апреля 1928 года, то есть в самом начале «головановщины», «Китайская сюита» из оперы была с успехом сыграна в консерваторском абонементе Голованова – любимого ученика и сотрудника Василенко с дореволюционных времен.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

160 Exp. in Gen., I a ed., LW I, p. 64 (Cus., f. 10 va , ll. 33–39): 4° notandum quod hoc modo omnis creatura ab externo benedicit domino, et benedicit omni nomine, quia nomine quod est super omne nomen, et (add. C: super omne-unum, et) per consequens prehabet omne nomen; prehabet, inquam, omne, utpote unum; prehabet omne nomen, inquantum est super nomen. [В 4-х, следует заметить, что таким образом вся тварь благословляет Господа извне, и благословляет всяким именем, потому что – именем, которое превыше всякого имени и, следовательно, предваряет всякое имя; я говорю – предваряет все (имена), потому что это единое (имя); предваряет всякое имя, поскольку оно превыше имени.] 162 Exp. in Ex., LW I, p. 99, n. 16 (Cus., f. 42 rb , ll. 41–42): ... emanatio personarum in divinis ratio est et previa creationis. [...эманация Божественных Лиц есть Божественный замысел и преддверие творения.] 166 De div. nom., XIII, 3: col. 980d–981. – См. по этому вопросу наш доклад в стенографической записи в Философском Коллеже (март 1953): L’Apophase et la Theologie Trinitaire [«Апофаза и Троическое богословие»] (в русском переводе: БТ 14, с. 95104. – Перев.). 167 «Theol. Hypotyposes» [«Богословские очерки»] были, как принято думать, посвящены Троическому богословию. Возможно, что этот трактат, который никогда не фигурировал в числе трудов псевдо-Ареопагита, является лишь измышлением автора «Корпуса». 170 См. весьма основательные замечания г-на Мюллера-Тима относительно довольно ограниченного употребления доктрин Дионисия Мейстером Экхартом (в особенности в латинских трудах): On the University of Being in Meister Eckhart of Hochheim [«Учение о Бытии у Мейстера Экхарта из Хохгейма»] (Saint Michael’s Medieval Studies, 1939), p. 113–115. 172 Изречение: Bonum est diffusivum sui [«Благу свойственно распространяться»], которое средневековые богословы цитируют как слова Дионисия, не принадлежит автору Дионисиева корпуса. Тем не менее оно весьма удачно передает в сжатой форме один из аспектов мысли Дионисия: благой по Своей сущности Бог изливает лучи Своей благости на все бытия, подобно солнцу, которое светит уже в силу самого факта своего существования, без участия мысли и намерения – ο λογιζμενος προαιρομενος (De div.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Lossk...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010