Пиел, в пс. 91 (по евр.) ст. 16 – – (насыщу его) и Иез.32:4 – – (и насыщу) возводит эти последние писания к очень древнему времени; уверение же Lengerke, что вообще язык и образ стихословия псалма 89 сходен с прочими псалмами, несправедливое в приложении к характеристическим особенностям этого псалма, опровергается уже тем положением, что Моисей есть источник, из которого черпали мудрость и пророки и псалмопевцы. 313 Св. Афанасий в объяснении 80 пс. замечает, что, существовавшему в его время преданию, Моисей, написав молитву сию, передал ее для хранения в тайне, чтобы люди последующих времен знали, как должно им приносить исповедание, когда впадут в напасти… Но чтобы со временем молитва сия не предана была забвению, включили ее в число псалмов. (Тв. Св. Оо. в русск. пер. Т. 22 стр.335). Предание это, не заключающее в себе ничего невероятного, за исключением одного слова в «тайне», может служить подтверждением высказанного нами мнения. 314 Тоже мнение и в Рук. к послед. чт. уч. кн. В.З. – Киев, 1871 стр. 126. Подобное же мнение и у Павского, с тем впрочем различием, что он не говорит о сборнике песней еврейского народа, в котором бы до времени внесения в Псалтирь мог сохраняться рассматриваемый нами псалом, а вообще замечает, что этот пс. «от времен Моисея мог сохраниться в руках благочестивых ревнителей закона и время от времени воспеваем был в сонмищах пророков, каковых образец видим во времена Самуила…» (Обозр. пс. стр. 25–26). 316 S. Hilar. Pictav in Psalm explanat prolegom Opp ed Parisis 1652 p 632–3. Иеронима послание к Кипр по русск. пер. Т. 3 стр. 154–156. Павский в Обозр. Кн. Псалмов мнение это главным образом приписывает бл. Иерониму и св. Илария считает его последователем, замечая: «несмотря на сие (т.е. несообразности в применении означенного мнения к пс. 90–99) Иларий старается подкрепить и оправдать мнение Иеронима» (стр. 26–27). Таким образом он впадает в анахронизм, так как св. Иларий скончался в 368 году, когда бл. Иероним был еще юношей и не выступал на церковно-литературное поприще. Первое самое раннее сочинение Иеронима – письмо к Иннокентию – написано в 370 году, а послание к Киприану, где высказывается приведенное мнение, относят к 418 г. т.е. 50 лет спустя после Илария (см св. Илария жизнь в Истор. уч. об Оо. Ц. Филарета Черниг. Т. 2 стр. 13 и Биограф и хронологич. натал. твор. бл. Иеронима при Тр. К. Д. Ак. 1863 г.) Правильное потому было бы бл. Иеронима назвать последователем и защитником мнения св. Илария, о толковании псалмов которого он упоминает в послании к Марцелле (по р. пер. Т. 1, стр. 176–8), относящемся к 384 году, и в послании к бл. Августину, около 404 г. (Т. 2, стр. 513); но еще вероятнее, что он позаимствовал такое мнение из общего у них с св. Иларием источника – у Оригена , к коему, как толкователю Писания, оба они питали глубокое уважение.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Vishny...

Весь прием мой у Патриарха и в Загорске, и в Москве был очень внимательный. 24 октября. (В Ленинграде) Посетил Академию. Был на уроках и лекциях. 27 октября. Приехал иг[умен] Павел Голышев. Передал ему бумаги Уч[ебного] К[омите]та. 29 октября. Был проф. Успенский; беседовал с ним об его еретическом учении о возможности причащения частицами из просфор заздравных и заупокойных… 1954 год 10 февраля. (В Москве). В 12 часов был в Патриархии. Подписывал журналы[…]. Я передал Святейшему 2 выпуска «Трудов Ленингр[адской] Д[уховной] Академии» для его ознакомления и испрошения благословения на рассылку «Трудов» в библиотеки семинарий[…]. Заседание Уч[ебного] К[омите]та было с 3 до 6 час. вечера. Все дела прошли гладко. Провели вопрос о приеме в Академии всех перворазрядников без экзаменов. Утвердили (с поправками) проект расчета по семинариям для будущих смет, в согласии с Хоз[яйственным] Управлением. Корнилов просил окончательно выяснить вопрос об окладах академических по 3-му варианту и с моими изменениями. 13 апреля. Вчера приехал в Москву […]. Подал Патриарху наградные списки[…]. Вопрос об издании «Трудов Ак[адемии]» как будто не одобряется Карповым[…]. Сейчас звонил о.Шпиллер, завтра увидимся. У него вопрос о наследстве с рукописями Глубоковского. В 4 часа было заседание Уч[ебного] К[омите]та. Дел немного. Гл[авным] обр[азом] по строительству в Ставропольской семинарии и по арендной плате в Волынской. Назначили третьего пом[ощника] инспектора в Моск[овскую] Дух[овную]Академию (иер[омонаха] Филарета Денисенко). Есть предположение о возможности закрытия малых – по числу учащихся семинарий – Ставропольской и Саратовской с расширением Московской при отводе в Загорске здания Педагогического института. Ректор и Инсп[ектор] Моск[овской] Академии просили распространить и на Моск[овскую] Академию выписку заграничных изданий из Парижа, а также иметь в виду передачу учебных пособий из нашей библиотеки (дубликатов). 14 апреля. Был прот.В.Д.Шпиллер. Беседовали о разном […]. Говорили о направленности журнала Патриархии. Отсутствует обозрение внутренней церк[овной] жизни (то, что я говорил об отчетах архиереев). Это серьезный недостаток и для своих, и для заграницы, где (напр[имер] в Болгарии) хотели бы видеть нашу жизнь и поучиться из нее.…Нет и определенности в отношениях к католичеству, экуменизму.

http://bogoslov.ru/article/4888315

Известно лишь, что на закате дней своих преосвященный работник, давно знакомый с Шишковым (см. любезный ответ его от 7 янв 1825 г. на письмо последнего от 16 дек. 1824 г. «Чт. в Общ. Ист. и Др. Р. 1868 г., кн. 3, стр. 79 и 80), был удостоен Российскою Академиею одной из высших наград, – именно большой золотой медали. «2 янв. 1837 г., рассказывает Я. К. Грот, Шишков предложил сочленам своим присудить большие золотые медали м. Евгению и Жуковскому. Но так как вскоре пришло известие о кончине высокопреосвященного, то академия определила, вместо выбытия медали, поместить в зале собраний портрет покойного митрополита. По письму тогдашнего непременного секретаря Российской Академии Д. И. Языкова, выслан был из киевского архиерейского дома портрет, с которого и заказана (за 300 р. асс.) копия художнику Калашникову. Эта самая копия и находится (теперь) в зале Академии Наук» (Сб. ст. Ак. Н. V, 1. стр. 210–211, из 3 примеч. к письму м. Евгения на имя К. К. Гирса). Еще гораздо ранее, именно 24 ноября 1806 г., преосв. Евгений был избран Российскою Академиею в ее действительныо члены, а 29 дек. 1826 г. почетным членом Академии Наук (Автобиография Евгения при Сл. светск. пис., стр 4–5). Не знаем, не в связи ли с знакомством нашего автора с Шишковым стоит тот любопытный факт, что в отдельном издании Словаря Евгений видимо старался заменить иностранный слова (напр. эпитафия, патриоты), встречавшиеся в словарных статьях «Друга Просвещения», русскими (напр., надгробная надпись, сыны отечества и пр. См. ст. о Г. Конисском и п. Гермогене). 581 Если не их, то по крайней мере какого-то отклика ожидал от прессы и сам м. Евгений. «При публикации в газетах лучше ничего но говорить в похвалу» Словаря, писал он Анастасевичу 25 окт. 1818 г. «В Сыне Отечества, стольже известном по России, как и газеты, довольно будет что-нибудь промолвить. Может быть, и Каченовский что-нибудь промолвит; но также напишите к нему, чтобы имени моего не упоминал». 582 Кочубинский. Начальный годы русского слаияноведения, стр.

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Bolhov...

81 Срав. о постепенном развитии этой идеи обширную статью Ed. Рима: Zur Charakteristik der messianischen Weissagung etc. in Theol. smud, und Kritik. 1865, 1869. 83 Τ Χριςο μυςριον… τυπομενον ς ν σκι. См. Glaph. in Genesin lib. 1, pag. 17, t. 1. Lumemiae, 1638. 84 О Святом. Духе к Амфилохию Иконийскому , гл. 14. стр. 277 части 3-ей творений по изданию в русском переводе при Московской духовной академии. Москва 1846. Или, как тот же св. отец несколько выше говорит, что в ветхозаветной или вообще библейской типике, «Божественное предызображается вещами малыми и человеческими». Сравни также, для определения типа, цитату из Севериана у преосв. Филарета Черн. в его Опыте объяснения послания к Галатам, стр. 119–120 цит. изд. Срав. еще О. К. Смирнова, Предызображение Господа нашего Иисуса Христа и Его церкви в Ветхом Завете, стр. 1 введения цит. изд. в Москве 1852.    85 Св. Иринея, епископа Лионского, «против ересей» кн. 4, гл. 20, 5: срав. также раньше приведенное место из «разговора с иудеянином Трифоном» св. Иустина мученика , именно из главы 114, стр. 207 по цит. изданию в Гаге и др. 90 Беседы на разные места Св. Писания. T. 2, ст. 545–546 по переводу при Спб. дух. ак. Спб. 1862. Срав. Цит. изд. греч. текста у Монтфокона, т. 3, стр. 280–281. 91 Срав. приведенный в примеч. 48 изречения св. Василия Великого из книги его о Св. Духе в разъяснение выражения πδειγμα. Постепенность в открытии тайны Христовой есть основание такого мудрого распорядка времени в типических обнаружениях и в развитии типики. Но по-видимому такое отношение (по времени) между преобразующим и прообразуемым не согласно с понятием о последнем, как Первообразе первого. Однако же это только по-видимому. В Божественном плане, так сказать, общей типики (со включением конечной главной – библейской) первообразы уже имелись в виду при проявлении прообразов, как, при совершении здания у архитектора, план, образ этого здания, как, при выполнении картины, в уме живописца, самые настоящие образы (εκνες) ее и под. Яснейшее доказательство в пользу этого служит Евр. 8:5  при цитате из Исх. 25:40 : которые (т. е. священники) служат образу и тени небесного ποδεγματι κα σκι τν πουρανων, как сказано было Моисею, когда он приступал к совершению скинии: смотри, сказано, сделай все по образу (κατ τν τπον), показанному тебе на горе. Здесь ясно различается тип, как первообраз (небесное, – по связи речи, – новозаветное), от типа πδειμα κα σκι), как совершенного потому первообразу, отобраза или прообраза его. Это и естественно в смысле постепенности осуществления плана домостроительства спасения. В Ветхом Завете еще рано было показывать всем (за исключением избранных, как напр. Моисей) первообразы, истину. Нужно было еще подготовить к созерцанию их через отображения их и пр. Срав. сказанное в приведенных выше изречениях св. Василия Великого .

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Korsunski...

566 Подл. ак. арх. Л. Г. Изм. п., книга: Входящие Бумаги, 1735 г. Измайловский полк. гр. Левенвольд не знал по-русски и даже подписывался не иначе как по-немецки; а предписание его Бирену, прилагаемое вами, есть, очевидно, труд кого-нибудь из доморощенных полковых переводчиков. Но, так как Бирен тоже не разумел по-русски ни слова, то остается совершенно неизвестным: для кого и чего трудился неизвестный переводчик. 575 «Понеже – писал Траутфеттер – по всемилостивейшему Вашего Императорского Величества указу, лейб-гвардии командированные батальоны имеют ныне маршировать к армии в наступающую кампанию, а понеже, Великая Государыня Императрица, и полк Вашего Императорского Величества конный лейб-гвардии, для показания верных Вашему Императорскому Величеству рабских своих услуг, такого случая всеподданнейше и всеусерднейше желает, и того ради ваше Императорское Величество всеподданнейше прошу, дабы и от оного лейб-гвардии конного полка, в означенную кампанию, команда отправлена была, сколько ваше Императорское Величество всемилостивейше указать соизволите, – января 22, 1737 года. В. Ev. Trautwetter.» – См. история Л. Гв. конного полка, г. Анненкова. С.-Пет. 1842 г., ч. II. с. 3–4. 576 Дневные записки малороссийского подскарбия генерального Якова Марковича. Москва. 1859 г. Ч. II., с. 25–26. 582 Кейт, награжденный за Очаков чином полного генерала, излечился от раны своей в Монпелье, на поездку в который ему было пожаловано 10 т. р., продолжал потом службу свою в России, получил ленты Александровскую и Андреевскую, в июле 1747 г. вышел в отставку, в ноябре того же года вступил в русскую армию генерал-фельдмаршалом и 13 октября 1758 г. убит в сражении при Гохкирке. Кейт происходил от одной из знаменитых фамилий в Шотландии. 585 Подл. акты арх. Л. Гв. Изм. п., книга: Приказный Журнал 1738 г., см. Приказ 3 января. Тут объяснено, что так как оказыванию темпов ногами некоторые уже обучены и Густавом Биреном «смотрены», то с них «ныне же» обучать все солдатство, «с крайним прилежанием».

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Hmyrov/...

Во вторник, заседание совета и, м[ожет] б[ыть], придется экстренно ехать к Патриарху. Тут тоже слабость митрополита виновата: можно было сразу покончить всякие толки одним словом… 17/30 апреля… во вторник (25 апреля) было заседание Совета Бог[ословского] института с инцидентами… Затем приступили к вопросу об Академии бог[ословских] наук, и тут С. М. Зарин сообщил, что в пятницу предполагается в Лавре поминовение наставников и питомцев б[ывшей] дух[овной] академии и затем собрание в покоях митрополита по вопросу о восстановлении ученой деятельности Академии, а потому он полагал бы отложить обсуждение вопроса до выяснения его в пятницу. Я воспользовался этим и сообщил, что слухи о восстановлении ученой (а мне говорили об учебной) деятельности д[уховной] академии до меня дошли, как и о собрании, но странно, что я, ректор Б[огословского] И[нститута], до сих пор не получил еще повестки на это собрание, хотя слышал, что приглашение широко распространяется по Петрограду. Очевидно, Институт сознательно игнорируется, и я не считаю возможным ради престижа Б[огословского] ин[ститу]та идти в пятницу даже в том случае, если бы так поздно уже и получил повестку. В этом меня поддержал Приселков, Мироносицкий и др.   Затем, переходя к вопросу по существу, я сказал, что по этому поводу я размышлял, кого институт мог бы не удовлетворять? И отвечал себе: 1) Общество верующих? Но оно само рассмотрело и одобрило его план и программу и всегда внимательно относилось к нему; 2) группу профессоров, недовольную, может быть, составом, может быть, отсутствием ученой работы? Но Институт явился в период полной разрухи бог[ословского] образования, когда не было ни студентов Ак[адемии], ни семинарий; пришлось набирать желающих, конечно, пониженно. Но ведь и Академия начинала с семинарии...   А теперь уже и мы требуем подготовки богословской, и так пойдет дальше. Самый состав по развитию, конечно, лучше прочих студентов (1/3 с высшим образованием), а по настроению и говорить не приходится. Если среди преподавателей есть лица, не имеющие ученой степени, то ведь можно предположить, чтобы таковые через З года предоставили работы, а если мое ученое недостоинство м[ожет] явиться помехою, то я всегда могу уйти, чтобы предоставить место лицу, могущему импонировать своею ученостью для тех, кому это нужно; 3) м[ожет] б[ыть], кружку лиц, соблазняющихся наличием женского элемента? Но это такой вопрос, который надо решать очень серьезно и с точки зрения потребностей Церкви и церк[овного] общества… 4) м[ожет] б[ыть], платонически вздыхающим по дорогому старому вообще? Но ведь история, если и повторяется, то всегда в каких-то новых формах, наиболее отвечающих потребностям времени, и тогда весь вопрос в том, чтобы уловить эти потребности и по ним строить институт.

http://sedmitza.ru/lib/text/9929588/

  5   Чын кежик керегинде   (Лк. 6:20-23)   1 Иисус улусты крл, кырга чыкты. Отура берерде, Ого ренчиктери базып келди. 2 Олорды редип баштап, айтты: 3 – Тыны треи кежикт: Теери Каандыгы – олордыйы. 4 Ыйлап кежикт: олорго коот болор. 5 кежикт: олор энчиленер. 6 Чындыкта аштап-суузап кежикт: олор тойор. 7 Быйанду улус кежикт: олорго быйан 8 Ару кежикт: олор Кудайды крр. 9 Амыр кежикт: олор Кудайды уулдары деп адалар. 10 Чындык учун улуска кыстадып кежикт: Теери Каандыгы – олордыйы. 11 Мен учун улуска айттырып, срдрип, бурулатсагар, кежикт болгоныгар ол. 12 Снигер, тееридеги кайралыгар улу! Анайып ок слерде озо да истеткен эди.   Тус ла   (Мк. 9:50; Лк. 14:34-35)   13 – Слер – тузы. Тус амтанын оны катап неле тусту эдер? Ол неге де оны улус тепсезин деп, чыгара таштайтан. 14 Слер – бу телекейди улузына Кыр бажында турган кала кск илинбей калбас. 15 камысканда, оны казанла ккрбйтн. Карын, оны бойыны тургузатан, ол айыл ичиндеги ончо улуска 16 улус алдында анайып турзын, олор ак кылынып крп, Тееридеги Адагарды алказын.   керегинде   17 – Мен эмезе бичигенин келдим деп сананбагар. эмес, бдрерге келдим. 18 Чынын айдадым слерге: теери ле ончозы бтпегенче, э оок бир де танык, бир де чийик 19 Анайдарда, кем кижи бу э кич кажы бирзин бузуп, улусты да бого ретсе, Теери Каандыгында э кич деп адалар. Кем кижи бдрип, улусты да бого ретсе, Теери Каандыгында улу деп адалар. 20 Айдып турум слерге: Кудайга чындык болгоныгар бичикчилердийин ле фарисейлердийин артыктабаза, Теери Каандыгына кирбезигер.   Чугул керегинде   (Лк. 12:57-59)   21 – Кижи лтрбе деп, ада-бклрг айткан ссти укканыгар. Кижи лтргени 22 Мени слерге айдып турганым бу: карындажына темей чугулданып турган кижи карындажына «рака» дегени, оток-крееде «аамай» дегени, отту гееннага тжер эдип буруладар. 23 Анайдарда, Кудайга бер берейин деп, тагылга келеле, карындажы сеге комыдалду болгоны санааа киргежин, 24 берейин дегениди тагылды салып кой; барып, озо карындажыла ал, оно келип, берейин дегениди бер. 25 Бурулаачы кижиле кожо тужыда саадабай ал; бурулаачы кижи сени апарып бербезин, сени трмени ишчизине берип ийбезин, анайып сени трмелеп койгылабазын. 26 Чынын айдадым сеге: калганчы оок акчаны тлбгнч, оноортына чыкпазы.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

Причем данная констатация о переходе республики от панисламизма к Realpolitik в международной политике справедлива в отношении как непосредственных соседей республики, так и соседей Турции по региону. Отмеченные перемены в подходах обусловлены несколькими ключевыми факторами, которые в значительной мере способствовали если не переосмыслению Ак-Сараем роли и задач на международной арене, то, во всяком случае, привели к заметной ревизии инструментария, практики осуществления международного курса страны. Речь идёт о неблагоприятных для турецкой стороны итогах первоначально вселявшей ей немалое воодушевление «Арабской весны», когда Анкара оказалась фактически изолирована от ряда влиятельных региональных игроков. Руководство страны потеряло свободу маневра в нестабильном регионе. Вторым событием, существенно изменившим характер турецкой внешней политики, стала попытка госпереворота в июле 2016 года. Внутриполитические процессы последующих лет привели к усилению националистического и условно «державно-националистического» течения во внешнеполитических ведомствах, в парламенте, а также в НКО, распространяющих турецкую «мягкую силу». При этом ранее заметное в этих же институтах влияние исламских сект, орденов (тарикатов), формировавшее внешнюю политику, отошло на второй план и оказалось до некоторой степени нивелировано. Третье событие, подтолкнувшее Анкару к ревизии внешнеполитического инструментария, – негативный эффект от принятия поправок к конституции в 2017. Изменение государственной формы правления с парламентской на президентскую, вопреки очевидному сращиванию государственного и партийного аппаратов (одна из поправок к Основному закону теперь допускает совмещение президентского и партийного постов), вопреки концентрации власти в одних руках, отнюдь не привело к признанию избирателем такой монополии. С одной стороны, эффект от всеобъемлющего контроля власти над повесткой сошёл на нет за счёт «побед на грани». В 2017 году сторонники изменения государственной формы правления лишь на 3 с небольшим процента превысили количество тех, кто голосовал против (51,4% против 48,6%, соответственно). Последние же результаты президентских выборов 2023 года из той же серии «побед» на грани – 52% Эрдогана против почти 48% Кылычдароглу, и то после второго тура. Итоги местных выборов и в 2019, и в 2024 гг. также хорошо известны .

http://ruskline.ru/opp/2024/05/01/evolyu...

И в первую очередь – на чём основано предпочтение списка Синод. Библ. 7–95, содержащего Апостол с толкованием, русского письма 1220 г., когда он взят в издании основным списком для целой первоначальной редакции? Автор не указывает в предисловии к первому выпуску Апостола своих основных приёмов издания, но, полагаем, что они те же, что были указаны им раньше в исследовании о славянском переводе Евангелия Марка 3 . Там полнота текста памятника, наравне с древностью списка, почитается необходимым условием для признания списка основным для редакции. Думаем, что это внешнее удобство в издании (помимо внушительной традиции относительно этого списка со времени Горского и Невоструева) имело решающее значение для автора в деле признания толкового списка центром первой редакции. Мы имели случай в 1898 г. в первой нашей Заметке по древнеславянскому переводу Св. Писания (Изв. Императ. Ак. Н. 1898, май, т. VIII, 5) отметить научную необоснованность этого принципа. Решительное несогласие с этим принципом заявил и рецензент упомянутого сейчас исследования, а вместе с тем и 1-го вып. Древнеславянского Апостола Г.А. Воскресенского, подлежащего ныне рассмотрению, проф. М.Н. Сперанский в отзыве, представленном на эти сочинения при соискании Уваровской премии в 1897 г. 4 Впрочем, почтенный автор обстоятельной рецензии 1897 года несколько ослабил свой протест против принципа искусственного возведения полного списка в ранг представителя редакции, так как ограничил свои наблюдения только введением к 1 выпуску 5 и поэтому в искусственном выборе списка усмотрел только Формальную ошибку: толковый текст списка 1220 г. не может дать полного и точного представления о первоначальном виде Апостола, так как он носит в себе «зачатки уже иной редакции» 6 . Мы на основании подробного изучения самого издания скажем больше: толковый, список 1220 г. не может стоять в основе первой редакции, так как он совсем не принадлежит к этой редакции. Первая редакция представлена в издании четырьмя категориями списков:

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Evseev/ot...

– Да, наконец, и Филон, помещающий скинию на расстоянии 20 локтей от западной, северной и южной сторон двора и на 50 локтей – от восточной, употребляет совершенно сходственное с Иосифом выражение: «μση μν δρυτο σκην (Vita Moysis, III, 7 ed. Mangey, II, 149). Относительно указанной Иосифом и в Библии не обозначенной толщины брусьев скинии в четыре пальца (§ 3, Niese §116) переводчик замечает (стр. 150, прим. 2): «это тоже невероятно. Срв. Riehm 1. с. р. 1565, где приводится исчисление, что в таком случае тяжесть каждого столба была бы не менее 12 центнеров, что не согласуется с указаниями в кн. Чис. 7:1 −9». Но переводчик совсем не понял процитированного из словаря Рима места, где тяжесть в 12 центнеров, высчитанная Камигаузеном, при однолоктевой толщине бруса, сравнивается с датою Чис. 7:1 −9. У Иосифа же напротив тяжесть бруса, при четырехпальцевой толщине, уменьшается в шесть раз (при локте в 24 пальца), а следовательно вероятность даты Иосифа увеличивается пред раввинскою датою (1 локоть) пропорционально уменьшению у него толщины брусьев (1/6 локтя) пред раввинскою локтевою толщиною их. За Иосифа, кроме того, говорят и древние переводы, называющие брусья «досками» – tabulae Вульг. σανδες Ак. Сим. Неод. Онк. Сир. Ефр. Псевдоин. Иерус. и Самар. (Флавий κονες, но с указанием толщины, Филон – тоже, но без указания толщины, a LXX στλοι – не точно). Совершенно неверно Иосифов и Библейский «локоть» г. Генкель приравнивает к нашему «аршину» и полтора локтя считает «в полтора аршина» (стр. 150, прим. 4), а слова Иосифа: «κ πχεως τετμημνους», т. е. два задние угловые столба, передает: «в пол аршина ширины». Локоть равен не аршину, а ок. 11 (483, 9 милл.) вершкам. Да и к чему тут аршины, вместо локтей, ладоней или спифам и пальцев подлинника? Странно также в дальнейших словах: «которые были устроены совершенно также, как и все прочие планки (?)». Но Иосиф употребляет термин: «столбы – κονες», а не «планки». Разве можно назвать «планками» такие массивные брусья, из каких, по Иосифу, состояли стены скинии? Но довольно этих неточностей и неверностей.

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Muret...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010