[лат. упреки], в богослужении католич. Церкви один из элементов службы Великой пятницы , по содержанию представляющий собой упреки избранному народу, произносимые от лица Иисуса Христа. Происхождение I. связано с развитием чина поклонения Кресту (Adoratio Crucis) в Великую пятницу. Хотя как особый литургический жанр I. оформляются на Западе лишь в XI в., его элементы содержатся в богослужении ранней Церкви. По мнению А. Баумштарка, I. происходят из древней иерусалимской традиции, в к-рой чин поклонения Кресту фиксируется уже в IV в. ( Baumstark. 1922). Л. Бру считал, что I. являются переводом греч. источника ( Brou. 1935). Э. Вернер, сопоставив I. с нек-рыми текстами синагогального богослужения, предложил гипотезу иудейского происхождения жанра I. ( Werner. 1967). Хотя в наст. время прямое сопоставление христ. и синагогального богослужений признается чрезмерным упрощением истории их развития, в ВЗ действительно содержится ряд пророческих текстов, в к-рых Бог упрекает избранный народ за нарушение завета, несмотря на все Его благодеяния (прежде всего изведение из Египта), причем часть этих текстов носит мессианский характер (Ис 5. 1-7; Иер 2. 5-13; Ос 11. 1-7; 13. 4-6; Ам 2. 6-16; Мих 6. 3-5; 3 Езд 1. 5-25; 2 последних отрывка наиболее близки к тексту I.). В раннехрист. лит-ре сопоставление тем исхода и Страстей Христовых наиболее полно представлено в гомилии Мелитона Сардского «О Пасхе» (см. также: Cyr. Hieros. Catech. 13. 10, 15, 29; 15. 22; Ambros. Mediol. In Ps. 35. 3; Zeno Veron. Tract. 1. 9; Aster. Soph. Hom. 28. 5-7). На этом основании В. Шюц сделал вывод о зависимости I. от текста гомилии Мелитона ( Sch ü tz. 1968). Др. исследователи полагают, что I. сформировались в рамках лат. традиции ( Drumbl. 1973), хотя и под влиянием византийского богослужения, особенно кондаков прп. Романа Сладкопевца (напр., респонсорий Vadis propitiator (Идешь Ты, Примиритель), который встречается в чине поклонения Кресту и является переводом 3-го икоса кондака Τν διμς σταυρωθντα ( Roman. Melod. Hymn. 35//SC. 128. P. 162-165); кроме того, весьма близки к I. 7-й и 11-й тропари Царских часов Великой пятницы - Parenti. 1990; Janeras. 1988).

http://pravenc.ru/text/389521.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание БЕДСТВИЯ СТИХИЙНЫЕ В Свящ. Писании указывается, что землетрясение, потоп, засуха, голод, эпидемия и проч. Б. с. происходят или непосредственно по воле Божией (Лев 26. 3-4, 18; 2 Пар 7. 13; Пс 103. 32; 148. 8; Иов 37. 6; Иер 14. 22), или по Его попущению (Ам 3. 6), что они бывают необходимы для вразумления грешников (Иез 33. 11; 2 Цар 14. 14; Иона 3. 10; Откр 3. 19) и свидетельствуют о любви Божией к Его народу (Откр 3. 19; ср.: Притч 3. 12; Евр 12. 6-7). Б. с. часто предшествуют или сопутствуют явлениям Бога (Ис 29. 6; ср.: Пс 49. 3; Ос 6. 3; 3 Езд 3. 19), а в эсхатологической перспективе предстают как подготовительные акты Божия Суда в конце времен (Лк 21. 11). Но в Свящ. Писании приводится и множество примеров ходатайств и молений праведников (таких, как Авраам: Быт 18. 16-32; Моисей: Исх 9. 29; прор. Илия: 3 Цар 18. 42-45 - ср.: Иак 5. 17-18; прор. Иеремия: Иер 14, и др.) об избавлении от грозящих Б. с., более того, через прор. Захарию Господь заповедует всем просить у Него «дождя во время благопотребное» (Зах 10. 1) и Сам укрощает бурю по просьбе Своих учеников (Мф 8. 23-27; Мк 4. 35-41; Лк 8. 22-25). Библейская традиция нашла свое продолжение в христ. богослужебной практике - со временем были созданы особые чинопоследования на случаи Б. с. История Совершение особых молитвословий, обрядов и священнодействий при Б. с. отмечено как в ВЗ (напр., Нав 7. 6), так и в творениях мн. античных авторов ( Тит Ливий. III 7. 7-8; XLI 21. 10-11; Овидий. Фасты. VI 9. 395-397; Светоний. Август. 100. 4; Ювенал. Сатиры. VI 466; Сенека. О блаженной жизни 26; Иосиф Флавий. Иуд. война. II 314): во время Б. с. верующие с удвоенной силой возносили молитвы, для всей общины устанавливался пост, часто сопровождавшийся и др. покаянными обрядами (посыпанием себя пеплом, ношением вретища, хождением босиком); совершались шествия вокруг мест поселения и по прилегающим территориям с торжественным перенесением особо почитаемых священных предметов.

http://pravenc.ru/text/77782.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание МИХАИЛ Арх. Михаил и Иисус Навин. Роспись Троицкого собора Ипатиевского мон-ря в Костроме. 1685 г. Арх. Михаил и Иисус Навин. Роспись Троицкого собора Ипатиевского мон-ря в Костроме. 1685 г. [Евр.   греч. Μιχαλ], арх., архистратиг небесных сил. Имя Имя Михаил, вероятно, является одним из древнейших сев.-зап. семитских имен: оно зафиксировано в клинописных памятниках из Эблы (совр. Телль-Мардих, Сирия) XXVI-XXV вв. до Р. Х. как Mi-ga-il ( Krebernik. 1996. P. 247). В переводе с древнеевр. языка оно означает «кто как Бог?», «кто подобен Богу?». Это имя носят несколько людей, упоминаемых в ВЗ: отец одного из соглядатаев, посланных Моисеем, чтобы они «высмотрели землю Ханаанскую» (Числ 13. 3; в синодальном переводе имя соглядатая передано как «Сефур, сын Михаилев» (Числ 13. 14)); два представителя колена Гадова (1 Пар 5. 13-14), один из к-рых жил, по-видимому, «во дни Иоафама, царя Иудейского, и во дни Иеровоама, царя Израильского» (1 Пар 5. 17); прадед Асафа . родоначальника храмовых певцов (1 Пар 6. 39-40); военачальник из колена Иссахара, сын Израхии (1 Пар 7. 3); житель Иерусалима из колена Вениамина (1 Пар 8. 16); тысяченачальник из колена Манассии, перешедший на сторону Давида (1 Пар 12. 20); отец начальника племени Иссахара в царствование Давида (1 Пар 27. 18); сын иудейского царя Иосафата и брат царя Иорама (2 Пар 21. 2); живший в Вавилонии иудей, сын которого Зевадия принимал активное участие в движении репатриации вместе с Ездрой (1 Езд 8. 8). В Ветхом Завете В Ветхом Завете о М. говорится только в Книге прор. Даниила. В видении, бывшем «в третий год Кира, царя Персидского» (Дан 10. 1), Даниилу является величественный «муж, облеченный в льняную одежду»: «Тело его - как топаз, лицо его - как вид молнии; очи его - как горящие светильники, руки его и ноги его по виду - как блестящая медь, и глас речей его - как голос множества людей» (Дан 10. 5-6). Этот муж (возможно, это Гавриил, ср.: Дан 8.

http://pravenc.ru/text/2563460.html

Приложение к главе 9 Иерей Геннадий Егоров. Священное Писание Ветхого Завета П.А.Юнгеров кн. 2, с. 332]. «Господь Иисус Христос в пророчестве о кончине мира сказал: егда убо узрите мерзость запустения, реченную Даниилом пророком, стоящу на месте святе: иже чтет да разумеет, тогда сущии во Иудеи да бежат в горы (Мф. 24:15-16). Здесь утверждается не только существование самого пророка Даниила, но и подлинность его важнейшего пророчества о седьминах (Дан. 9:25-27), причем это пророчество признается «реченным» Даниилом, хотя оно было открыто ему Гавриилом (Дан. 9:21-27), «речено» же оно в том смысле, что записано и предано Церкви пророком Даниилом. Таким образом, Иисус Христос утверждает вполне подлинность и достоверность книги, а также и богодухновенно пророчественный характер ее. Господь Иисус Христос разъясняет исполнение и другого пророчества Даниила: узрят Сына человеческаго, грядуща на облацех небесных с силою и славою многою (Мф. 24:30=Дан. 7:13-14). Из ветхозаветных пророков Даниил преимущественно и исключительно в мессианском смысле употреблял наименование «Сын человеческий» (Дан. 7:13), и Иисус Христос это наименование часто усвоял Себе (Мк. 14:62; Мф. 8:20; 9:6; 10:23), чем также утвердил пророчественный характер книги Даниила и его служения». П.А.Юнгеров кн. 2, с.323 – 324]. «Книга пророка Даниила, подобно писаниям Ездры и Неемии, написана на двух, хотя и сродных между собою, языках: еврейском и арамейском. На еврейском написаны первая глава, составляющая как бы введение ко всей книге, четыре стиха второй и последние пять глав (8–12); на арамейском: Дан. 2:4 – 7:28. Трудно выяснить причину такого двоязычия. Конечно, пророк, в юности взятый в Вавилон и обученный при дворе халдейской мудрости, свободно владел арамейским языком и мог свободно писать и говорить на обоих языках. Но это еще не ответ. У Ездры, как мы видели, на арамейском языке преимущественно излагаются иноземные царские указы и письма в подтверждение их исторической точности (1 Езд. 4:11-22; 5:6-17).

http://sedmitza.ru/lib/text/431657/

Разделы портала «Азбука веры» 13 Фев 2024 Фото: mpda.ru В Издательстве Московской духовной академии вышел 51й номер научно-богословского журнала «Богословский вестник», четвертый за 2023 год. Номер содержит 19 статей по самым разным тематикам: библеистике; религиозной философии; патрологии и христианской литературе; нравственному богословию; истории Поместных Православных Церквей; истории Русской Православной Церкви; агиографии; русской литературе; церковному искусству; миссионерскому движению; источниковедению. Кроме того, в номер включена рецензия на монографию 2022 года П.К. Дашковского и Н.С. Дворянчиковой о советской и российской государственно-конфессиональной политике на юге Западной Сибири. В этом номере: Михаил Анатольевич Скобелев в статье «Значение метафоры “кости ваши расцветут” ( Ис. 66:14 ; Сир. 46:14; 49:12 ) в библейском контексте: церковное Предание и современная библеистика» рассматривает смысл метафоры «и кости ваши расцветут, как молодая зелень» в Книге пророка Исаии ( Ис. 66:14 ) и немного в ином варианте — «да процветут кости их от места своего» в Книге Премудрости Иисуса, сына Сирахова ( Сир. 46:14; 49:12 ); показана очевидная взаимосвязь между указанными библейскими цитатами. Если в Книге Исаии это пророчество о праведниках (рабах Господа), то в Книге Иисуса, сына Сирахова, это пожелание самого автора, которое он адресовал судьям Израиля ( Сир. 46:14 ) и малым пророкам ( Сир. 49:12 ). Как выявило проведенное исследование, метафора «кости ваши процветут» в библейском контексте указывает на божественное покровительство. Но каким образом проявлено это покровительство? В истории библейской экзегезы на поставленный вопрос даются существенно разные ответы. В статье приводится понимание указанной метафоры традиционными церковными экзегетами и современными библеистами критического направления, анализируется контекст указанных библейских фрагментов, лексика, переводы. Владимир Викторович Бельский в статье «Организация иудейского богослужения в Иерусалиме при Теиспидах» поставляет в центр внимания свидетельство Книги Ездры ( Езд.

http://azbyka.ru/news/vyshel-v-svet-51-j...

Разделы портала «Азбука веры» Агафья Логофетова Пост как средство классового угнетения или за что крестьян лишили мяса В Избранное Каждым Великим постом в интернете всплывают светские вопросы и рассуждения об исторической подоплеке возникновения поста. Почему нельзя есть мяса и молочной пищи? – Потому что бедному крестьянину в это время итак кушать было нечего: зимние запасы уже кончились, а из весеннего еще ничего и не выросло. В лучшем случае скажут – в этом мудрость церковная. А чаще понимающе кивнут: понятно, так Церковь «услужала государству» – заглушала недовольство крестьян. Мнение это уступает по популярности разве что с попеременным успехом ведущимся рассуждениям о вреде и полезности поста для здоровья (о котором заметим лишь, что есть канонические послабления для некоторых категорий людей и вопрос этот решается человеком со своим духовником). Основное недоумение в этом вопросе разрешается просто: мы, веками жившие примерно на 1 ⁄ 6 части суши и унаследовавшие имперское мышление, забываем порой, что не все начиналось с нас и ограничивается нами (ведь кроме Русской Православной Церкви существуют и другие); с другой стороны, с отдельными реалиями церковной жизни мы больше знакомы по западным литературе и фильмам, и «святой отец» для нас привычнее, чем «отче» (а кто ж там постится?). Но пост к несчастным русским крестьянам (как, впрочем, и к князьям) пришел через Византию от Древней христианской Церкви, с апостольских времен. Мало того, первые христиане восприняли иудейскую традицию пощения. Ветхий завет дает нам множество указаний на пост, прямо с самого начала: «И заповедал Господь Бог человеку, говоря: от всякого дерева в саду ты будешь есть; а от дерева познания добра и зла, не ешь от него» ( Быт.2:16-17 ). Это значит, что воздерживаться от определенного рода пищи сам Господь заповедал первым людям еще… в раю!? Ничего удивительного: пост изначально – религиозно-нравственный подвиг послушания человека Богу. В ветхозаветное время постились по 40 дней св. пророки Моисей и Илия ( Исх.34:28 ), 3 недели без пищи провел прор. Даниил ( Дан.10:2-3 ) и 7 дней – Ездра ( Езд.8:21-23 ). Молился и постился царь-псалмопевец Давид и получил через прор. Нафана прощение своего греха от Бога ( 2Цар.12:16-20 ); жители города Ниневии молитвой и постом «от большого до малого» отвратили от себя кару Божию за их великие грехи ( Ион.3:5-10 ). Израильтяне, по повелению Божию, постились во время страшного опустошения их земли гусеницей и саранчой ( Иоил.1:14; 2:12-15 ); имели они и постоянные посты 4, 5, 7 и 10-го месяцев (см. Зах.8:19 ).

http://azbyka.ru/post-kak-sredstvo-klass...

Смотрим 4-ю главу. «Но когда пришла полнота времени, Бог послал Сына Своего Единородного, Который родился от жены, подчинился закону, чтобы искупить нас, находящихся под законом, дабы нам получить усыновление». И вот это усыновление даёт нам возможность обращаться к Богу как Отцу. Вот он дальше и говорит, что через это усыновление, «Бог послал в сердца ваши Духа Сына Своего, вопиющего: Авва, Отче! Посему ты уже не раб, но сын, а если сын, то и наследник Божий через Иисуса Христа». Раб не мог к господину своему обратиться со словами: «Авва, отче». Это мог сделать только законный сын. И вот мы были в состоянии таких рабов, что и к Богу-то обратиться не могли, как нужно обращаться: «Отче!». Вот теперь поймёте всё значение молитвы «Отче наш». «Молитесь же так» ( Мф. 6:9 ). Нет такой молитвы в Ветхом Завете. Нет, потому что там другие были имена. А вот имя «Отче» указывает на такую близость, которую мы утратили. «Боже отцов моих», «Боже отцов моих» (см. Исх. 3:13 ; Дан. 2:23 ). Вот заменители всё были. Стыжусь воззреть на небо, стыжусь призывать имя Твое (ср. Езд. 9:6 ). А уж об Отце и говорить не приходилось. И вдруг из уст Христовых даётся нам молитва: «Отче». Вот эту мысль и раскрывает Апостол Павел. Кто дал нам такую возможность? Господь, искупив нас от греха и от проклятья, которое над нами тяготело с момента грехопадения. И вот: а если ты не раб, но сын (вот ты и обращаешься теперь к Богу), «то и наследник Божий через Иисуса Христа». Вот это Слово Превечное, – Иоанн Богослов говорит, – «стало плотию (14-й стих смотрите) и обитало с нами, полное благодати и истины; и мы видели славу Его» ( Ин. 1:14 ). Заметьте – не природу Его видели, а «видели славу». Тот ореол, в котором Бог живёт. Иоанн Златоуст скажет: смотрите, Апостол Иаков что говорит: «Бог во свете живет неприступном». Если Его свет, в котором Он обитает, называется «неприступным», то что же по своей природе представляет из Себя Бог? И сказать невозможно. Поэтому говорит: «Мы видели славу Его, славу, как Единородного от Отца». И 18-й стих, если сразу перейти: «Бога не видел никто никогда [по Его природе], Единородный Сын, сущий в недре Отчем, Он явил». Вот это недро Отчее – это ведь только аналогия. Как младенец «в недре» – во чреве матери, так и Христос, представляется, как бы вышел из чрева Отчего. Но мы с вами не должны делать никакие сравнения, никакие аналогии придумывать, чтобы представить, как же произошло это рождение прежде всех век у Отца и Сына. Афанасий Великий снимает всю напряжённость вопроса одним словом: «О том знают только родивший Отец и рожденный Сын».

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/lektsii...

Шлегель Уильям Персидский, хасмонейский и греческий периоды Персидская империя 538–332 до Рождества Христова Кир Великий из Персии основал государство, которое стало самой большой империей из всех, какие существовали на территории Древнего Ближнего Востока. До завоевания в 539 году до Р.Х. Вавилона Кир подчинил себе Мидию и большую часть Малой Азии (современная Турция). Его сын Камбис покорил Египет. К тому времени, как Есфирь стала царицей, владычество Персии простиралось от Индии до Фракии в Европе и Эфиопии в Африке – «127 областей» ( Есф. 1:1; 2:16; 8:9 ). Цари Персии Кир Великий 550–530 гг. До Р.Х. Камбис 530–522 гг. До Р.Х. Гаумата (Смердис) 522 г. до Р.Х. Дарий I 522–486 гг. до Р.Х. Ксеркс (Ахашверош) 486–465 гг. до Р.Х. Артаксеркс I (Лонгиманус) 465–424 гг. до Р.Х. Дарий II 424–404 гг. до Р.Х. Артаксеркс II 404–358 гг. до Р.Х. Артаксеркс III 358–338 гг. до Р.Х. Дарий III 336–331 гг. до Р.Х. Во дни Персидской империи было три основных периода восстановления возвращавшихся евреев: 1 . Возвращение при Кире Великом 2 . Завершение храма при Дарии I 3 . Труд Ездры и Неемии при Артаксерксе I (Лонгиманусе) Возвращение из плена при Кире Великом В отличие от ассирийской и вавилонской практики депортации побеждённых народов, Кир Великий разрешал сосланным народам возвращаться на родину и отстраивать храмы своим богам (ANET 315–316). Эта политика имела большое значение для изгнанных евреев. Конкретный эдикт царя Кира для евреев записан в двух местах в Библии: «Так говорит Кир, царь персидский: „Все царства земли дал мне Господь, Бог небесный, и Он повелел мне построить Ему дом в Иерусалиме, что в Иудее. Кто есть из вас – из всего народа Его – да будет Господь, Бог его, с ним, и пусть он туда идёт“» ( 2Пар. 36:22–23 ; ср. Езд. 1:1–4 ). Пророк Исаия назвал Кира по имени как того, кого Господь помазал стать мировым правителем и осуществить возвращение евреев на родину ( Ис. 44:28; 45:1 ). С библейской точки зрения, успехи Кира были итогом действий Бога Израиля в его жизни. Кир, разрешая плен- никам-евреям вернуться в Игуд (Иудею), область Персии «За рекой», несомненно, преследовал политические цели. Сторонники Персии из иудеев должны были обеспечить контроль над Игудом в преддверии проведения персидских кампаний в Египет.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/s...

Марк Мангано (протестант) Книга Эсфири. Дейл Мейнор Название книги это транслитерация имени главной героини (ивр., эстер). Это имя, в свою очередь, может быть либо транслитерацией аккадского слова «Иштар» имени вавилонской богини любви, либо транслитерацией персидского слова «звезда» (стара). Первоначальное еврейское имя героини, в соответствии с текстом, было Гадасса ( Эсф.2:7 ; ивр., хадассах), что означает «мирт». Исторический и культурный фон События книги происходят в период рассвета Персидской Империи, после победы Кира Великого над Вавилоном и указа о возвращении пленников в их родные земли. Первое переселение иудеев в Палестину произошло ок. 537 г. до н.э. под руководством Шешбацара и Зоровавеля (ср. Езд.1:82:2 ). Персы продолжили расширять свои территориальные владения при Дарий I (правил ок. 521486 гг. до н.э.). В сражении с греками при Марафоне в 490 г. до н.э., он потерпел серьезное поражение. После его смерти, его сын, Ксеркс (правил в 485465 гг. до н.э.), 555 взойдя на престол, попытался вслед за отцом продолжить политику захвата чужих территорий. Ксеркса убедили, что он должен попытаться захватить основную территорию Греции но, как и в случае с его отцом, он также потерпел сокрушительное поражение в сражениях при Фермопилах и Саламине (в 480 г. до н.э.), и, наконец, при Платеях (479 г. до н.э.). До и после событий, описанных в книге Эсфири, иудеи испытывали притеснения, в большей или меньшей степени. В Палестине, попытки Зоровавеля по восстановлению иерусалимского храма (ок. 536 г. до н.э.) вылились в международный конфликт, после переписки Фафная с Дарием о целях, которые якобы в действительности преследовали иудеи (ср. Езд.4:15 ). Другие письма с обвинениями в адрес иудеев посылались в разное время Ксерксу ( Езд.4:6 ) и Артаксерксу ( Езд.4:716 ), а затем во время попыток Неемии восстановить стены Иерусалима ( Неем.4:6; 465425 до н.э.). Вскоре после этого иудеи, живущие в Египте, оказались вовлечены в случайный конфликт в Элефантинах, что привело к разрушению элефантинского иудейского храма и дальнейшему желанию иудеев восстановить его. Текст и автор

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/vved...

Фритц Ринекер, Герхард Майер (лютеране) Скачать epub pdf Библия Слово «библия» происходит от греч. слова библос – «книги». Б. – это собрание 66 отдельных книг. О толковании Б. ⇒ Священное Писание . I. ВЕТХИЙ ЗАВЕТ 1) СОСТАВ ВЗ. В наст. время ВЗ представляет собой совокупность 39 сочинений различных лит. жанров и принадлежащих перу разных авторов. По содержанию эти книги делятся на три группы: а) исторические (Пятикнижие, Нав.; Суд, Руфь; 1–4 Царств; 1–2Пар.; 1 1Езд.; Неем.); б) учительные (Есф., Иов, Пс., Притч., Еккл., Песн.); в) пророческие (Ис., Иер., Иез., Дан., малые пророки). Книги объединены в эти группы без учета личности авторов и времени создания. Подобная компоновка впервые была сделана в Септуагинте, откуда заимствована Вульгатой и более поздними переводами. В евр. Б. число книг равнялось 24, т.к. разделенные в наст. время ист. книги раньше были объединены попарно, а именно: 1 и 2 Цар, 3 и 4 Цар, 1 и 2Пар, а также Езд и Неем кроме того, в одну книгу были собраны писания 12 малых пророков. Дальнейшее объединение Руфь с Суд и Плач с Иер свело количество книг к 22 (Иосиф Флавий). Они были разделены на три группы: а) Тора, пять книг Моисея (⇒ Пятикнижие Моисея ); б) Невиим (пророки). Пророки подразделялись на ранних и поздних. К ранним относятся Нав, Суд, Цар, 1–2 Сам, к поздним – великие пророки (Ис, Иер, Иез) и 12 малых пророков; в) Кетувим (писания). Их составляют Пс, Притч, Иов, Песн, Руфь, Плач, Еккл, Есф, Дан, Езд, Неем., 1 и 2Пар. Все эти книги различаются как по содержанию, так и по времени создания. Это дало повод позднейшим экзегетам предположить, что расположение их зависело от того, когда они были созданы или признаны. Внутри писаний особо выделяются Мегиллот (свитки), которые читались во время праздничных служб в синагоге: Песн (на Пасху), Руфь (на Пятидесятницу), Плач (в день поста, соблюдаемого в воспоминание о разрушении Иерусалима), Еккл (во время ⇒ праздника Кущей ) и Есф (во время праздника ⇒ Пурим ). Разделение на эти три группы мы находим в Книге Иисуса, сына Сирахова: «Закон, пророки и остальные книги» (Сир, предисловие). В НЗ его подтверждает Иисус ( Лк. 24:44 );

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/b...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010