По свидетельству современников, преподобный Никодим был прост, незлобив, нестяжателен и отличался глубокой сосредоточенностью. Он обладал замечательной памятью: Священное Писание знал наизусть, помня даже главы, стихи и страницы, мог на память цитировать очень многое из творений святых отцов. Из аскетических наставлений прп. Никодима особенно известна книга «Невидимая брань», переведенная на русский язык богословом – аскетом свт. Феофаном Затворником . Замечателен труд «Учение об исповеди» (Венеция, 1804, 1818), заканчивающийся проникновенным «Словом о покаянии». Велики заслуги святого и в области издания богослужебных книг. В 1796 году он опубликовал извлеченные из афонских рукописных собраний 62 канона Пресвятой Богородице под названием «Венец Приснодевы» (Венеция, 1796, 1846). Преподобный Никодим известен как творец и толкователь священных песнопений. Им составлены (принятые в Русской Церкви) канон в честь иконы Божией Матери «Скоропослушницы» и др. Преподобный Никодим подготовил издание новой редакции «Пидалиона» – греческой «Кормчей книги», содержащей правила Святых Апостолов, святых Вселенских и Поместных Соборов и святых отцов. Это издание с толкованиями Никодима по сей день является главным каноническим источником для всех православных греков. Большое внимание преподобный уделял агиографии, о чем свидетельствуют такие его труды, как «Новый избор житий святых» (Венеция, 1803) и изданная уже после его кончины книга «Новый Синаксарь» в 3-х томах (Венеция, 1819). Общее количество изданных и неизданных трудов преподобного достигает 112 томов 570 . Говоря об афонских святых, нельзя обойти вниманием и замечательного подвижника XX века прп. Силуана Афонского (память 11 сентября) 571 . Богу угодно было попустить будущему подвижнику пройти через неверие, блуд, пьянство, кровавые драки. После чудесного вразумления он решает уйти в монастырь. Военную службу проходит, будучи «умом... на Афоне и на Страшном Суде». По молитвам св. прав. Иоанна Кронштадтского добирается до Афона и с 1892 г. становится послушником русского Пантелеймонова монастыря в пору расцвета обители.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

– Насколько Венеция интересна паломникам? – До приезда туда мне этот аспект был совершенно неведом. Нужно было думать о приходе. Тем не менее, первые шаги по Венецианским островам столкнули меня со святыми, о которых я не просто читал, а которые были для меня образцом для подражания. В частности, я оказался перед мощами святителя Афанасия Великого, патриарха Александрийского, исповедника, которого когда-то в семинарии открывал для себя, читая книгу «Исторический путь Православия» и воспринимал его как образец для подражания. Меньше пяти минут я на Венецианских островах, и вот вижу его мощи. Это меня потрясло. Тут же я вижу святого пророка Божия Захарию, поклоняюсь деснице святителя Василия Великого… Стало ясно, что Венеция для Православия место особое, как Рим, по множеству святынь. Конечно, в Риме святынь больше, но Венеция генетически связана с Православием – она была частью Византийской империи даже административно, на протяжении многих столетий впитывала в себя духовную силу Византии, а когда стала частью католической державы, то вывозила из Византии мощи православных святых, которые интересовали ее в первую очередь. Если в Риме святителя Николая Чудотворца знали постольку-поскольку, то барийцы и венецианцы очень хорошо знали, кто он такой: эта часть Италии была под очень большим влиянием Православия. Воровали – да, грабили – да. Но, по попущению Божию, совершившееся разграбление позволило создать из Венеции большой ковчег под открытым небом, где можно приложиться к мощам десятков православных святых. Здесь ты чувствуешь себя среди тех, кто по-своему понимал силу молитвы этих святых, по-своему любил эти святыни. Культурно Венеция осталась византийской. – Насколько сейчас популярны паломнические поездки? – В Венецию всегда приезжают. У нас есть возможность совершать молебны, даже богослужения литургические. В соборе Святого Марка мы ежегодно 8 мая совершаем Божественную литургию на мощах апостола и евангелиста Марка, 19 декабря и 22 мая – на мощах святителя Николая. Иногда это бывает и без нас. Группы паломнические просто проходят, имея на руках какие-то сведения о православных святынях Венеции. Мы к этому относимся замечательно: это налаживает межхристианские связи – если раньше на православных смотрели как на людей экзотических, то теперь это уже реальность Венеции.

http://pravoslavie.ru/55783.html

550 См. его: Исследования в области агиологических источников истории Эфиопии. СПб., 1902; Египетская литература. СПб., 2000 (1–е изд.: 1920); Жития абиссинских подвижников: Евстафия и Филиппа Дабра–Либаносского. СПб., 1902; Копто–эфиопское сказание о преподобном Кире. СПб., 1903; Зара–Бурук, абиссинский святой 17–18 вв./Виз. временник. 1908. Т. 15 (также отд. отт.: Памятники эфиопской письменности 8. СПб., 1909). 551 Из более поздних сборников выделим два произведения Никодима Святогорца (ум. 1819): Собрание синаксарей (Συναξαριστς. Венеция, 1819) и Новый мартиролог (Νον μαρτυρολγιον). «Собрание синаксарей двенадцати месяцев» – сборник кратких житий святых, расположенных в соответствии с церковным календарем. Работа над этим серьезным трудом заняла у святого Никодима два года. «Новый мартиролог» рассказывает о новомучениках, пострадавших за родину и веру. Авторы (помимо Никодима Святогорца это Макарий Нотарас и Афанасий Паросский) высоко оценивают их подвиг и подчеркивают его значение для укрепления веры и национального самосознания. Впервые книга была издана в 1799 г. в Венеции. 552 По древним образцам составляются жития новых святых и церковные службы им. На греческом языке в к. 18 и 19 в. неоднократно издавался, например, Νον κλγιον («Новый сборник», Венеция, 1803; Константинополь, 1863; Афины, 1974) и Νον Μαρτυρολγιον («Новое собрание повествований о мучениках», Венеция, 1799; Афины, 1856) Никодима Святогорца ; Παρδεισος («Рай», 1863), Νος παρδεισος («Новый рай»), κλγιον («Сборник», 1869), Καλοκαιριν («Благовремение», 1865) монаха Агапия; «Великий синаксарист» (Μγας συναξαριστς), составленный К. Дукакисом; «Жития святых» (Ο βοι τν γων) Трифона Евангелида (1895) и «Византийский праздникослов» (Βυζατινν ορτολγιον) митрополита Гедеона (1896). В 1842–1843 гг. в Константинополе изданы минеи (Νον λειμονριον), содержащие повествования о новых святых, одобренные специальной Синодальной комиссией. 553 См.: Авгерян М. Полное собрание житий и мученичеств святых, имеющихся в древнеармянском церковном календаре. В 12–ти т. Венеция, 1810–1815 (на арм. яз.); Памятники армянской агиографии/Пер. с др.–арм., вст. ст. и прим. К.С. Тер–Давтян. Вып. 1. Ер., 1973.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Зато утешились изрядно в греческой церкви. До чего свято здесь и красиво одновременно! И чисто, и изысканно, и благодатно. Двадцать лет назад мы с женой венчались в храме святого Георгия во Львове. Две десятины лет, снятые со столетия, прожиты нами вместе, и вот мы сегодня – перед алтарем уже греческого, но опять Георгиевского храма на Адриатике. Служителю говорим: Христос анести! Он, угадав, что мы – «руссо туристо», ответил: «Воистину воскресе!» Можно вытереть слезу и прошептать «Аллилуйя».   В этом городе жил, слушал музыку и записывал ее в ноты Вивальди. Рыжего аббата здесь помнят, как в Вене – Моцарта. Моцарт, к слову, тоже здесь живал, и возле дома, где он живал, мы оказались, в очередной раз заблудившись. А кто здесь не живал? Вот и дом Петрарки пришлось увидеть ненароком. Тот хотел дышать и читать прекратить одновременно. Какое благородное желание образованного человека. Так, как он хотел, кажется, и случилось – умер над книгой. А еще – Гольдони. Его милейшая, улыбчивая статуя стоит недалеко от храма Марка. Мы с ним знакомы по экранизации «Слуги двух господ». Советская власть с викторианской педантичностью экранизировала и ставила классику. Многое получилось на «ура». Вот этот фильм, к примеру. Но… «О, Венеция. Город влюбленных! Ты подлунного мира венец», – так там поется. Я думаю, это не совсем так. Влюбленные, песенки у балконов, цветы, брошенные вниз – это все потом. Венеция – город аккуратных трудяг. Это город прорывов в новые технологии, город стеклодувов, оружейников и мореходов. Здесь – корни дерева. Потом идут ветви поэзии, драматургии и прочих искусств, изящных и прикладных. И уже когда дерево укоренилось и широко разбросало ветви, наступает время праздных гуляк, ловеласов и сладеньких воздыхателей. Нам нужно именно проникнуть в суть вопроса, а не слизывать крем с торта. У величия и красоты непременно есть глубокий генезис и предыстория. Отсутствие же внимания к корням свойственно, напротив, только паразитам и праздным потребителям. У нас в Украине есть Вилково – деревянный город на воде с лодками и без машин. Но не только без машин, а и без храмов и без всякого великолепия. Естественно, без Гольдони и Вивальди. Венеция осталась бы таким Вилково, если бы не люди великой мысли, жившие здесь и украшавшие город.

http://pravoslavie.ru/61776.html

Венеция, 1897 (на арм. яз.); Орманян М. Азгапатум; Аветикян Г. Комментарии к шараканам. Венеция, 1814 (грабар); Алишан Г. Отечественные записки. Т. А–В. Венеция, 1920–1921 (на арм. яз.); Аматуни С. Старые и новые апокрифические шараканы. Вагаршапат, 1911 (на арм. яз.); Тер–Саакян К. Гохтанские песни/Базмавеп. Венеция, 1903. 9 (на арм. яз.); Шаракан: Богослужебные каноны и песни армянской восточной церкви/Пер. с др.–арм. Н. Эмина; Абегян М. О шараканах/Арарат. Эчмиадзин, 1912. 7–8, 10–12 (на арм. яз.). 1074 Сюнеци вообще был плодовитым писателем, написал много речей, занимался толкованиями и переводами, дошедшими до наших дней. Ему принадлежат также грамматические толкования (см.: Адонц Н. Дионисий Фракийский и армянские толкователи/Серия «Собрание древнеармянских и древнегрузинских текстов, издаваемых Имп. АН». Т. 4. Пг., 1915), за что он и был прозван Кертохом. Сюнеци был «сыном протоиерея великой столицы армянской Двина; и воспитывался и развивался в науках в доме патриарха Армении» [см.: Степанос Орбелян. История области Сисакан. Тифлис, 1910. С. 130–144 (грабар)]. Достигнув совершеннолетия, он отправился в монастырь Макенис и стал учиться у «отца отцов» Сагома, а затем у сюникского епископа Мовсеса. Получив основательное религиозное образование, он вернулся в Двин, остался при дворе католикоса и «никогда не переставал писать толкования на книги Ветхого и Нового заветов». Позже он тайно отправился в Константинополь, где изучил греческий и латинский языки; затем – в Афины, где усовершенствовался в знаниях, вернулся в Константинополь и с помощью ипата Давида перевел на армянский язык «прекрасные книги св. Дионисия (Ареопагита. – К.А.) и сам слово за словом истолковал труднейшие и сложные речи его; он переводил также книги сладкоречивого Григория Нисского «О природе человека»» (см.: Григорий Нисский . О природе человека/Зарбаналян Г. Обозрение переводов наших предков. С. 371; из современных переводов см.: Григорий Нисский . Об устроении человека/Пер., послесл. и прим.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

...разглядели же мы в дивном граде ярмарку награбленного в Царьграде: и кони, и столпы, и Pala d " altare, и расколотая чаша Болгаробойцы. Чудовищные рекламные полотнища, затянувшие лики зданий, есть знамена победившей глобализации (похищенные кони взирают на все это в царственном негодовании). о. А 27 мая 2013, 12:57 дал Бог талант писать, пишите отче! Людмила 27 мая 2013, 12:19 Спасибо, о.Андрей. Так разнообразно и так цельно по восприятию! Кое-что записала как " свои " , наконец-то оформленные в слова мысли (ура, эврика, нашла...). Напомнила себе о Бродском, о системной работе (я ведь русская...)и еще много о чем подумалось и почувствовалось... Елизавета Федоровна 27 мая 2013, 11:55 Брависсимо! Спасибо. отец Андрей. Потрясающе трезво, честно и мужественно для православного священника. С глубоким уважением к вам и надеждой на то , что все таки что то начнет меняться в душах " особенно правильных православных " . Протоиерей Алексий Ястребов 27 мая 2013, 11:33 Замечательное ессе, отец Андрей! Жаль, что не повстречались! Александр 27 мая 2013, 11:25 Христос Воскресе! Батюшка, благодарю Вас за рассказы. Кто из нас и что именно вынесет из них для себя и будет мерилом нашего устроения: пчелы-мед, мухи-... А Вам- помощи Божией! Дмитрий (Железнодорожный) 27 мая 2013, 10:31 Да, красиво! Ярко! Изящно! Но прелесть, она такая. Чтоб прельщать. Венеция, пап Римский, Генуэзцы - наши враги на протяжении всей истории. Власть, грабеж, убийства, самовозвышение - вот их цели. Я не буду напоминать про все исторические обиды и подлости (все думаю все помнят и без меня), но расскажу Вам один занимательный случай произошедший со мной в Венеции. Мы гуляли с гидом - потомственной Венецианкой, которая очень хорошо говорила по Руссий. И про храм святого Марка (Сан Марко), она говорила: " Посмотрите на фосад храма. Эти борельефы и статуи были вывезены из византии после первого крестового похода. Сняты они были с Православных греческих храмов. Посмотрите на колонны. Они тоже были вывезены из Византии. Кстати весь мрамор которым обложен Сан Марко, так же вывезен из византии.... "

http://pravoslavie.ru/61776.html

PselAutob Michele Psello, Autobiografia. Encomio per la madre, ed. U.Criscuolo. Napoli 1989 (Index 337–348). [s.XI] PselAux P.-P.Joannou, Démonologie populaire – démonologie critique au XIe siècle. La Vie inédite de S. Auxence par M. Psellos. Wiesbaden 1971. [s.XI] PselBas P.Gautier, Basilikoi logoi inédits de Michel Psellos, in: Studi di filologia bizantina II. Catania 1980,103–157. [s.XI] PselBois Michael Psellus, De operatione daemonum, cur. I.Fr.Boissonade. Accedunt inedita opuscula Pselli. Nürnberg 1838. [s.XI] [z.T. ersetzt durch PsPselDaem] PselCerul Michele Psello, Epistola a Michele Cerulario, ed. U.Criscuolo. Napoli 21990 (Index 47–49). [s.XI] PselChald Textes de Psellus relatifs aux „Oracles chaldaïques“, in: Oracles chaldaïques avec un choix de commentaires anciens. Texte établi et traduit par E.des Places. Paris 1971,153–224. [s.XI] PselChron Michele Psello, Imperatori di Bisanzi (Cronografia). ... Testo critico a cura di S.Impellizzeri. o.O., Fondazione Lorenzo Valla – A. Mondadori 1984. [s.XI] PselChrys J.Bidez, Michel Psellus, Epître sur la Chrysopée etc. (Catalogue des manuscrits alchimiques grecs VI). Bruxelles 1928. [s.XI] PselChrysob P.Gautier, Un chrysobulle de confirmation rédigé par Michel Psellos. REB 34 (1976) 79–99. [s.XI] PselCol P.Gautier, Collections inconnues ou peu connues de textes pselliens. Riv. Stud. Biz. Slav. 1 (1981) 39–69. [s.XI] PselCruc P.Gautier, Un discours inédit de Michel Psellos sur la Crucifixion. REB 49 (1991) 5–66. [s.XI] PselDoct Michael Psellos, De omnifaria doctrina, ed. L.G.Westerink. Nijmegen 1948. [s.XI] PselEnd A.R.Littlewood, Michael Psellos and the witch of Endor. JÖB 40 (1990) 225–231. [s.XI] PselEpist A.Karpozelos, Δο νκδοτες πιστολς το Μιχαλ Ψελλο. Δωδνη 9 (1980) 299–310. [s.XI] PselEss Michael Psellus, The Essays on Euripides and George of Pisidia and on Heliodorus and Achilles Tatius, ed. by A.R.Dyck. Wien 1986. [s.XI] PselFor Michaelis Pselli orationes forenses et acta, ed. G.T.Dennis. Stuttgart–Leipzig 1994. [s.XI]

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/l...

PselGreg Michaelis Pselli de Gregorii Theologi charactere iudicium, ed. P.Levy. Leipzig 1912 (Index 100–108). [s.XI] PselHag Michaelis Pselli orationes hagiographicae, ed. E.A.Fisher. Stuttgart–Leipzig 1994. [s.XI; n.8 spurium] PselHist Michaelis Pselli Historia syntomos, ed. W.Aerts. Berlin 1990 (Indices 173–206). [s.XI] PsElias Pseudo-Elias (Pseudo-David), Lectures on Porphyry’s Isagoge, ed. L.G.Westerink. Amsterdam 1967. [s.VI] PselKonst K.Snipes, A Letter of Michael Psellos to Constantine the Nephew of Michael Cerularios. GRBS 22 (1981) 89–107. [s.XI] PselLampros Sp.Lampros, NE 16 (1922) 361–392. [s.XI] PselLap Il De lapidum virtutibus di Michele Psello, ed. P.Galigani. Firenze 1980 (Index). [s.XI] PselLaz P.Gautier, La défense de Lazare de Philippoupolis par Michel Psellos. TM 8 (1981) 151–169. [s.XI] PselLettres P.Gautier, Quelques lettres de Psellos inédites ou déjà éditées. REB 44 (1986) 111–197. [s.XI] PselMalt I–III E.V.Maltese, Epistole inedite di Michele Psello I.II.III. SIFC, 3.ser., 5 (1987) 82–98.214–223; 6 (1988) 110–134. [s.XI] PselMalt IV E.V.Maltese, Il ms. Barocci 131 per l’epistolario di Michele Psello. Aevum 63 (1989) 186–192. [s.XI] PselMB Michael Psellus, ed. C.Sathas, Μεσαιωνικ Βιβλιοθκη IV.V. Athen–Paris 1874. 1876. [s.XI] PselMin Michaelis Pselli scripta minora, ed. E.Kurtz – F.Drexl, I–II. Milano 1936–1941 (Index I 491–505; II 336–345). [s.XI] PselMon P.Gautier, Monodies inédites de Michel Psellos. REB 36 (1978) 83–151. [s.XI] PselMus Lettres de Michel Psellus sur la musique, ed. Ch.E.Ruelle, Rapports sur une mission littéraire et philologique en Espagne. Archives des missions scientifiques, sér.III, 2 (1875) 612–619. [s.XI] PselNicet A.M.Guglielmino, Un maestro di grammatica a Bisanzio nell’XI secolo e l’epitafio per Niceta di Michele Psello. Sicul. Gymn. 27 (1974) 421–463. [s.XI] PselNicol P.Gautier, Éloge funèbre de Nicolas de la Belle Source par Michel Psellos. Βυζαντιν 6 (1974) 9–69. [s.XI] PselOr Michaelis Pselli Oratoria Minora, ed. A.R.Littlewood. Leipzig 1985. [s.XI]

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/l...

Для живописи В. позднего Возрождения характерен особый монументализм («Введение Богородицы во храм», Тициан, 1534, ныне Галерея Академии), даже драматизм пространственного построения картины, к-рое базировалось на использовании архитектурных мотивов. Распространение в живописи маньеризма, представленного творчеством Тинторетто (напр., цикл полотен «Чудеса св. Марка» для Скуола Гранде ди Сан-Марко, ныне Галерея Академии), Я. Бассано и др. мастеров, свидетельствовало о кризисе живописи и культуры Ренессанса, в то же время демонстрировало стремление к искусству большего духовного потенциала. триумфальный характер культуры В. XVI в. отразился в творчестве П. Веронезе , работы его и Тинторетто по украшению залов дворца дожей, напр. гигантское полотно с изображением Рая для зала Большого совета (Тинторетто, 1590), стали памятником торжествующей республики. Как деятели эпохи гуманизма лучшие художники В. отдали дань мифологическим сюжетам, воспевающим земную красоту («Венера перед зеркалом», Тициан, 1555, колл. Меллон, Национальная галерея, Вашингтон). Живописная школа В. повлияла на мастеров XVII в., покоряя искусством цвета и праздничным обликом, сохраненным в творчестве Д. Фетти, Б. Строцци; мастера барокко испытывали интерес к сверхчувственному, нереальному, как, напр., С. Маццони в алтарном образе «Благовещение» (ок. 1650, Галерея Академии) благодаря резким контрастам ночного освещения фона и светоносной, бесплотной фигуры ангела создал атмосферу чудесного явления. Церковь Санта-Мария делла Салуте. Архит. Б. Лонген. Фотография. Кон. ХХ в. Церковь Санта-Мария делла Салуте. Архит. Б. Лонген. Фотография. Кон. ХХ в. В архитектуре В. XVII в. величайшим событием стало строительство базилики Санта-Мария делла Салуте (Б. Лонгена, 1631-1687) - обетного храма, возведенного в надежде на прекращение эпидемии. Выстроенный на о-ве Ла-Джудекка, недалеко от места слияния бухты Сан-Марко и Большого канала, храм, увенчанный огромным, подобным Сан-Марко, куполом, стал одним из сооружений, формировавших образ В.

http://pravenc.ru/text/150247.html

Сан-Марко. Мастер Фра Анжелико. 1437–1440 гг. (Музей Сан-Марко, Флоренция) Прп. Венедикт Нурсийский. Фрагмент алтаря ц. Сан-Марко. Мастер Фра Анжелико. 1437–1440 гг. (Музей Сан-Марко, Флоренция) Римский еп. Сириций (384-399) с неодобрением относился к членам рим. монашеских общин, указывая на приверженность аскетическим устремлениям манихеев, новациан и проч. Одной из крайних форм аскезы в И. было инсулярство - удаление на острова. В 356 г. св. Мартин (впосл. епископ г. Туроны (ныне Тур, Франция)) вместе с неким пресвитером был сослан на о-в Галлинария и вел там крайне воздержанный образ жизни. Известен также пример аскета Боноза, близкого друга блж. Иеронима, который поселился на небольшом острове в Адриатическом м. Несмотря на широкое распространение аскетизма, общины, основанные на рубеже IV и V вв., как правило, распадались после кончины или отъезда их основателей. Первые мон-ри в И. существовали при значимых храмах или крупных пригородных базиликах, привлекавших паломников. В V в. в Риме возникли мон-ри при базиликах св. Апостолов (мон-рь св. Себастиана, основан при папе Сиксте III), св. Петра на Ватиканском холме (при Льве I Великом), св. Лаврентия (при папе Иларии (461-468)). Св. Павлин создал в г. Нола мон-рь при базилике св. Феликса. Похожие обители существовали в Медиолане, Неаполе, Бононии (ныне Болонья). В остгот. и визант. эпоху, согласно данным, приведенным свт. Григорием I Великим в «Диалогах», пригородные обители получили распространение по всей И. В особо значительных центрах паломничества (напр., в рим. предместье Ватикан) возникли неск. муж. и жен. монашеских общин, которые нередко владели собственными храмами. О начальном этапе существования мон-рей при базиликах и об их уставах известно мало. На рубеже V и VI вв., вероятно, в одной из таких обителей был создан «Устав Учителя» (Regula Magistri), где изложен опыт автора по управлению мон-рем. «Устав Учителя» оказал сильное влияние на Устав прп. Венедикта Нурсийского . В некоторых обителях, возможно, использовались вост.

http://pravenc.ru/text/1237717.html

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010